limarka 0.7.2 → 0.8.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +5 -5
- data/.gitignore +3 -0
- data/.gitmodules +3 -0
- data/.travis.yml +3 -1
- data/CHANGELOG.md +15 -1
- data/CONTRIBUTING.md +8 -7
- data/README.md +2 -1
- data/Rakefile +5 -2
- data/containers/Dockerfile-ruby-latex-full.production +15 -0
- data/containers/Dockerfile.production +48 -0
- data/lib/limarka.rb +1 -0
- data/lib/limarka/check.rb +46 -0
- data/lib/limarka/cli.rb +45 -34
- data/lib/limarka/version.rb +1 -1
- data/limarka.gemspec +2 -0
- metadata +35 -29
- data/anexos.md +0 -9
- data/apendices.md +0 -9
- data/configuracao.odt +0 -0
- data/errata.md +0 -6
- data/templates/README.md +0 -17
- data/templates/configuracao-tecnica.yaml +0 -10
- data/templates/postextual1-referencias.latex +0 -10
- data/templates/postextual2-glossario.latex +0 -7
- data/templates/postextual3-apendices.latex +0 -22
- data/templates/postextual4-anexos.latex +0 -16
- data/templates/postextual5-indice.latex +0 -8
- data/templates/pretextual1-folha_de_rosto.latex +0 -24
- data/templates/pretextual10-lista_tabelas.latex +0 -14
- data/templates/pretextual11-lista_siglas.latex +0 -14
- data/templates/pretextual12-lista_simbolos.latex +0 -15
- data/templates/pretextual13-sumario.latex +0 -8
- data/templates/pretextual2-errata.latex +0 -17
- data/templates/pretextual3-folha_de_aprovacao.latex +0 -68
- data/templates/pretextual4-dedicatoria.latex +0 -15
- data/templates/pretextual5-agradecimentos.latex +0 -11
- data/templates/pretextual6-epigrafe.latex +0 -15
- data/templates/pretextual7-resumo.latex +0 -17
- data/templates/pretextual8-abstract.latex +0 -41
- data/templates/pretextual9-lista_ilustracoes.latex +0 -12
- data/templates/trabalho-academico.latex +0 -266
- data/trabalho-academico.md +0 -79
@@ -1,17 +0,0 @@
|
|
1
|
-
% ---
|
2
|
-
% Resumo na língua vernácula (obrigatório)
|
3
|
-
% ---
|
4
|
-
|
5
|
-
$if(resumo)$
|
6
|
-
|
7
|
-
% resumo em português
|
8
|
-
\setlength{\absparsep}{18pt} % ajusta o espaçamento dos parágrafos do resumo
|
9
|
-
\begin{resumo}
|
10
|
-
|
11
|
-
$resumo$
|
12
|
-
|
13
|
-
\textbf{Palavras-chave}: $palavras_chave$
|
14
|
-
\end{resumo}
|
15
|
-
|
16
|
-
$endif$
|
17
|
-
|
@@ -1,41 +0,0 @@
|
|
1
|
-
% ---
|
2
|
-
% Resumo em língua estrangeira (obrigatório)
|
3
|
-
% ---
|
4
|
-
|
5
|
-
$if(abstract_texto)$
|
6
|
-
% resumo em inglês
|
7
|
-
\begin{resumo}[Abstract]
|
8
|
-
\begin{otherlanguage*}{english}
|
9
|
-
$abstract_texto$
|
10
|
-
|
11
|
-
\vspace{\onelineskip}
|
12
|
-
|
13
|
-
\noindent
|
14
|
-
\textbf{Keywords}: $keywords$
|
15
|
-
\end{otherlanguage*}
|
16
|
-
\end{resumo}
|
17
|
-
$endif$
|
18
|
-
|
19
|
-
$if(resume)$
|
20
|
-
% resumo em francês
|
21
|
-
\begin{resumo}[Résumé]
|
22
|
-
\begin{otherlanguage*}{french}
|
23
|
-
$resume$
|
24
|
-
|
25
|
-
\textbf{Mots-clés}: $mots_cles$
|
26
|
-
\end{otherlanguage*}
|
27
|
-
\end{resumo}
|
28
|
-
$endif$
|
29
|
-
|
30
|
-
$if(resumen)$
|
31
|
-
% resumo em espanhol
|
32
|
-
\begin{resumo}[Resumen]
|
33
|
-
\begin{otherlanguage*}{spanish}
|
34
|
-
$resumen$
|
35
|
-
|
36
|
-
\textbf{Palabras clave}: $palabras_clave$
|
37
|
-
\end{otherlanguage*}
|
38
|
-
\end{resumo}
|
39
|
-
$endif$
|
40
|
-
% ---
|
41
|
-
|
@@ -1,266 +0,0 @@
|
|
1
|
-
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%5
|
2
|
-
%% abtex2-modelo-trabalho-academico.tex, v<VERSION> laurocesar
|
3
|
-
%% Copyright 2012-<COPYRIGHT_YEAR> by abnTeX2 group at http://www.abntex.net.br/
|
4
|
-
%%
|
5
|
-
%% This work may be distributed and/or modified under the
|
6
|
-
%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
|
7
|
-
%% of this license or (at your option) any later version.
|
8
|
-
%% The latest version of this license is in
|
9
|
-
%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
|
10
|
-
%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
|
11
|
-
%% version 2005/12/01 or later.
|
12
|
-
%%
|
13
|
-
%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
|
14
|
-
%%
|
15
|
-
%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
|
16
|
-
%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
|
17
|
-
%% http://www.abntex.net.br/
|
18
|
-
%%
|
19
|
-
%% This work consists of the files abntex2-modelo-trabalho-academico.tex,
|
20
|
-
%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
|
21
|
-
%%
|
22
|
-
|
23
|
-
% ------------------------------------------------------------------------
|
24
|
-
% ------------------------------------------------------------------------
|
25
|
-
% abnTeX2: Modelo de Trabalho Academico (tese de doutorado, dissertacao de
|
26
|
-
% mestrado e trabalhos monograficos em geral) em conformidade com
|
27
|
-
% ABNT NBR 14724:2011: Informacao e documentacao - Trabalhos academicos -
|
28
|
-
% Apresentacao
|
29
|
-
% ------------------------------------------------------------------------
|
30
|
-
% ------------------------------------------------------------------------
|
31
|
-
|
32
|
-
\documentclass[
|
33
|
-
% -- opções da classe memoir --
|
34
|
-
12pt, % tamanho da fonte
|
35
|
-
openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso preciso)
|
36
|
-
twoside, % para impressão em recto e verso. Oposto a oneside
|
37
|
-
a4paper, % tamanho do papel.
|
38
|
-
% -- opções da classe abntex2 --
|
39
|
-
%chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
|
40
|
-
%section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
|
41
|
-
%subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
|
42
|
-
%subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras maiúsculas
|
43
|
-
% -- opções do pacote babel --
|
44
|
-
english, % idioma adicional para hifenização
|
45
|
-
french, % idioma adicional para hifenização
|
46
|
-
spanish, % idioma adicional para hifenização
|
47
|
-
brazil % o último idioma é o principal do documento
|
48
|
-
]{abntex2}
|
49
|
-
|
50
|
-
% ---
|
51
|
-
% Pacotes básicos
|
52
|
-
% ---
|
53
|
-
\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
|
54
|
-
\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
|
55
|
-
\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão automática dos acentos)
|
56
|
-
\usepackage{lastpage} % Usado pela Ficha catalográfica
|
57
|
-
\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
|
58
|
-
\usepackage{color} % Controle das cores
|
59
|
-
\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
|
60
|
-
\usepackage{microtype} % para melhorias de justificação
|
61
|
-
% ---
|
62
|
-
|
63
|
-
% ---
|
64
|
-
% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
|
65
|
-
% ---
|
66
|
-
\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
|
67
|
-
% ---
|
68
|
-
|
69
|
-
% ---
|
70
|
-
% Pacotes de citações
|
71
|
-
% ---
|
72
|
-
\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na bibl
|
73
|
-
\usepackage[$referencias_sistema$]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
|
74
|
-
|
75
|
-
% ---
|
76
|
-
% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
|
77
|
-
% ---
|
78
|
-
|
79
|
-
% ---
|
80
|
-
% Configurações do pacote backref
|
81
|
-
% Usado sem a opção hyperpageref de backref
|
82
|
-
\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
|
83
|
-
% Texto padrão antes do número das páginas
|
84
|
-
\renewcommand{\backref}{}
|
85
|
-
% Define os textos da citação
|
86
|
-
\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
|
87
|
-
\ifcase #1 %
|
88
|
-
Nenhuma citação no texto.%
|
89
|
-
\or
|
90
|
-
Citado na página #2.%
|
91
|
-
\else
|
92
|
-
Citado #1 vezes nas páginas #2.%
|
93
|
-
\fi}%
|
94
|
-
% ---
|
95
|
-
|
96
|
-
% ---
|
97
|
-
% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
|
98
|
-
% ---
|
99
|
-
\titulo{$title$}
|
100
|
-
\autor{$author$}
|
101
|
-
\data{$date$}
|
102
|
-
\local{$local$}
|
103
|
-
\orientador{$orientador$}
|
104
|
-
\coorientador{$coorientador$}
|
105
|
-
\instituicao{%
|
106
|
-
$instituicao$
|
107
|
-
\par
|
108
|
-
$if(graduacao)$
|
109
|
-
$curso$
|
110
|
-
$endif$
|
111
|
-
$if(especializacao)$
|
112
|
-
$curso$
|
113
|
-
$endif$
|
114
|
-
$if(mestrado)$
|
115
|
-
$programa$
|
116
|
-
$endif$
|
117
|
-
$if(doutorado)$
|
118
|
-
$programa$
|
119
|
-
$endif$
|
120
|
-
}
|
121
|
-
\tipotrabalho{$tipo_do_trabalho$}
|
122
|
-
|
123
|
-
% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo (propósito),
|
124
|
-
% o nome da instituição e a área de concentração.
|
125
|
-
% Esse texto irá compor a Folha de Rosto e Folha de Aprovação.
|
126
|
-
\preambulo{
|
127
|
-
$if(proposito)$
|
128
|
-
$proposito$
|
129
|
-
$else$
|
130
|
-
% Propósito gerado automaticamente.
|
131
|
-
$if(graduacao)$
|
132
|
-
$if(projeto)$Projeto de Monografia apresentado$else$Monografia apresentada$endif$ ao Curso de $curso$ da $instituicao$, como requisito parcial para obtenção do grau de $titulacao$.
|
133
|
-
$endif$
|
134
|
-
$if(especializacao)$
|
135
|
-
$if(projeto)$Projeto de Trabalho de Final de Curso apresentado$else$Trabalho de Final de Curso apresentado$endif$ ao Curso de $curso$ da $instituicao$, como requisito parcial para obtenção do grau de $titulacao$.
|
136
|
-
$endif$
|
137
|
-
$if(mestrado)$
|
138
|
-
$if(projeto)$Projeto de Dissertação apresentado $else$Dissertação apresentada$endif$ ao $programa$ da $instituicao$, como requisito parcial para obtenção do grau de $titulacao$.
|
139
|
-
$endif$
|
140
|
-
$if(doutorado)$
|
141
|
-
$if(projeto)$Projeto de Tese apresentado $else$Tese apresentada$endif$ ao $programa$ da $instituicao$, como requisito parcial para obtenção do grau de $titulacao$.
|
142
|
-
$endif$
|
143
|
-
$endif$
|
144
|
-
$if(area_de_concentracao)$
|
145
|
-
\newline\textbf{Área de concentração}: $area_de_concentracao$.
|
146
|
-
$endif$
|
147
|
-
$if(linha_de_pesquisa)$
|
148
|
-
\newline\textbf{Linha de pesquisa}: $linha_de_pesquisa$.
|
149
|
-
$endif$}%% fim do preambulo
|
150
|
-
|
151
|
-
|
152
|
-
|
153
|
-
|
154
|
-
% ---
|
155
|
-
% Configurações de aparência do PDF final
|
156
|
-
|
157
|
-
% alterando o aspecto da cor azul
|
158
|
-
\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
|
159
|
-
|
160
|
-
% informações do PDF
|
161
|
-
\makeatletter
|
162
|
-
\hypersetup{
|
163
|
-
%pagebackref=true,
|
164
|
-
pdftitle={\@title},
|
165
|
-
pdfauthor={\@author},
|
166
|
-
pdfsubject={\imprimirpreambulo},
|
167
|
-
pdfcreator={LaTeX with abnTeX2 and Limarka},
|
168
|
-
pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{trabalho acadêmico},
|
169
|
-
colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
|
170
|
-
linkcolor=blue, % color of internal links
|
171
|
-
citecolor=blue, % color of links to bibliography
|
172
|
-
filecolor=magenta, % color of file links
|
173
|
-
urlcolor=blue,
|
174
|
-
bookmarksdepth=4
|
175
|
-
}
|
176
|
-
\makeatother
|
177
|
-
% ---
|
178
|
-
|
179
|
-
% ---
|
180
|
-
% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
|
181
|
-
% ---
|
182
|
-
|
183
|
-
% O tamanho do parágrafo é dado por:
|
184
|
-
\setlength{\parindent}{1.3cm}
|
185
|
-
|
186
|
-
% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
|
187
|
-
\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
|
188
|
-
|
189
|
-
% ---
|
190
|
-
% compila o indice
|
191
|
-
% ---
|
192
|
-
\makeindex
|
193
|
-
% ---
|
194
|
-
|
195
|
-
%---
|
196
|
-
% CONFIGURAÇÕES EXTRA DO LIMARKA
|
197
|
-
%---
|
198
|
-
|
199
|
-
% Configura citações de pandoc para 4cm à esquerda (utiliza o ambiente quote)
|
200
|
-
\renewenvironment{quote}
|
201
|
-
{\small\list{}{\rightmargin=0.1cm \leftmargin=4cm}%
|
202
|
-
\item\relax}
|
203
|
-
{\endlist}
|
204
|
-
|
205
|
-
% Para incluir páginas PDF (ficha catalografica e folha de aprovação)
|
206
|
-
\usepackage[dvipsnames]{xcolor} % http://tex.stackexchange.com/questions/124636/package-xcolor-error-undefined-colors-maroon-royal-blue-when-master-has-pdf
|
207
|
-
\usepackage{pdfpages}
|
208
|
-
\usepackage{longtable} % para as tabelas
|
209
|
-
%\usepackage{floatrow}
|
210
|
-
%\floatsetup[figure]{capposition=top}
|
211
|
-
|
212
|
-
|
213
|
-
%%
|
214
|
-
%% Esse modelo é responsável pela impressão dos seguintes elementos:
|
215
|
-
%% Capa, Folha de rosto e Ficha catalográfica.
|
216
|
-
|
217
|
-
|
218
|
-
% ----
|
219
|
-
% Início do documento
|
220
|
-
% ----
|
221
|
-
\begin{document}
|
222
|
-
|
223
|
-
% Seleciona o idioma do documento (conforme pacotes do babel)
|
224
|
-
%\selectlanguage{english}
|
225
|
-
\selectlanguage{brazil}
|
226
|
-
|
227
|
-
% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
|
228
|
-
\frenchspacing
|
229
|
-
|
230
|
-
% ----------------------------------------------------------
|
231
|
-
% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
|
232
|
-
% ----------------------------------------------------------
|
233
|
-
% \pretextual
|
234
|
-
|
235
|
-
% ---
|
236
|
-
% Capa
|
237
|
-
% ---
|
238
|
-
\imprimircapa
|
239
|
-
% ---
|
240
|
-
|
241
|
-
%%
|
242
|
-
%% Elementos pré-textuais serão incluíndos aqui.
|
243
|
-
%%
|
244
|
-
$for(include-before)$
|
245
|
-
$include-before$
|
246
|
-
|
247
|
-
$endfor$
|
248
|
-
|
249
|
-
%%
|
250
|
-
%% Texto será incluído aqui
|
251
|
-
%%
|
252
|
-
$body$
|
253
|
-
|
254
|
-
|
255
|
-
|
256
|
-
%%
|
257
|
-
%% Elementos pós-textuais serão incluíndos aqui.
|
258
|
-
%%
|
259
|
-
$for(include-after)$
|
260
|
-
$include-after$
|
261
|
-
|
262
|
-
$endfor$
|
263
|
-
|
264
|
-
|
265
|
-
\end{document}
|
266
|
-
|
data/trabalho-academico.md
DELETED
@@ -1,79 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# Introdução {#indroducao}
|
2
|
-
|
3
|
-
Introdução do trabalho.[^intro]
|
4
|
-
|
5
|
-
[^intro]: Exemplo de nota de rodapé.
|
6
|
-
|
7
|
-
|
8
|
-
# Referencial teórico
|
9
|
-
|
10
|
-
## Como citar e referenciar
|
11
|
-
|
12
|
-
O arquivo de referências é configurado em "configuracao.pdf", utilize-o
|
13
|
-
para gerenciar suas referências.
|
14
|
-
|
15
|
-
Veja um exemplo de citação e referenciação a seguir:
|
16
|
-
|
17
|
-
> Alguém falou algo bem bonito aqui, mas não esquecer que para fazer
|
18
|
-
> uma citação desta forma é necessário ter no mínimo três linhas de
|
19
|
-
> acordo com a ABNT \cite{abntex2cite}.
|
20
|
-
|
21
|
-
Consulte \citeonline{abntex2cite} para conhecer como referenciar os
|
22
|
-
conteúdos.
|
23
|
-
|
24
|
-
## Como inserir imagens
|
25
|
-
|
26
|
-
As imagens precisam ser inseridas utilizando código em latex, pois o
|
27
|
-
markdown não oferece suporte a inserir as fontes das imagens. Veja um exemplo:
|
28
|
-
|
29
|
-
\begin{figure}[htbp]
|
30
|
-
\caption{\label{fig_bandeira}Pássaro com as cores da bandeira do Brasil}
|
31
|
-
\begin{center}
|
32
|
-
\includegraphics[width=0.85\textwidth]{imagens/passaro.jpg}
|
33
|
-
\end{center}
|
34
|
-
\legend{Fonte: \citeonline{limarka}}.
|
35
|
-
\end{figure}
|
36
|
-
|
37
|
-
Ajuste o valor de "width" para redimencionar a figura.
|
38
|
-
|
39
|
-
## Tabelas latex
|
40
|
-
|
41
|
-
Utilize código Latex para criar as tabelas.
|
42
|
-
|
43
|
-
\begin{table}[htbp]
|
44
|
-
\IBGEtab{%
|
45
|
-
\caption{Cronograma da pesquisa}%
|
46
|
-
\label{tabela-ibge}
|
47
|
-
}{%
|
48
|
-
\begin{tabular}{ccccc}
|
49
|
-
\toprule
|
50
|
-
Etapa & Set & Out & Nov & Dez \\
|
51
|
-
\midrule \midrule
|
52
|
-
Conclusão da implementação da ferramenta & X \\
|
53
|
-
\midrule
|
54
|
-
Publicação da Ferramenta e convite para experimentos on-line & & X \\
|
55
|
-
\midrule
|
56
|
-
Condução de experimentos controlados & & X \\
|
57
|
-
\midrule
|
58
|
-
Análise dos resultados dos experimentos & & X & X \\
|
59
|
-
\midrule
|
60
|
-
Escrita da dissertação & X & X & X \\
|
61
|
-
\midrule
|
62
|
-
Experimento realístico & X & X \\
|
63
|
-
\midrule
|
64
|
-
Defesa da dissertação & & & & X \\
|
65
|
-
|
66
|
-
\bottomrule
|
67
|
-
\end{tabular}%
|
68
|
-
}{%
|
69
|
-
\fonte{Autor}%
|
70
|
-
}
|
71
|
-
\end{table}
|
72
|
-
|
73
|
-
# Resultados
|
74
|
-
|
75
|
-
Resultados aqui.
|
76
|
-
|
77
|
-
# Conclusão
|
78
|
-
|
79
|
-
Conclusão do trabalho.
|