katello 4.4.2.2 → 4.5.0.rc1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Potentially problematic release.
This version of katello might be problematic. Click here for more details.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb +5 -1
- data/app/controllers/katello/api/v2/alternate_content_sources_controller.rb +98 -0
- data/app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb +39 -3
- data/app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb +19 -0
- data/app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb +13 -16
- data/app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb +0 -12
- data/app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb +13 -0
- data/app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb +1 -1
- data/app/controllers/katello/api/v2/host_module_streams_controller.rb +8 -2
- data/app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb +25 -3
- data/app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb +4 -2
- data/app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb +1 -1
- data/app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb +9 -3
- data/app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb +40 -7
- data/app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb +2 -2
- data/app/controllers/katello/concerns/api/v2/hosts_controller_extensions.rb +1 -1
- data/app/helpers/katello/concerns/smart_proxy_helper_extensions.rb +4 -0
- data/app/helpers/katello/hosts_and_hostgroups_helper.rb +21 -3
- data/app/lib/actions/katello/alternate_content_source/create.rb +24 -0
- data/app/lib/actions/katello/alternate_content_source/destroy.rb +27 -0
- data/app/lib/actions/katello/alternate_content_source/update.rb +41 -0
- data/app/lib/actions/katello/cdn_configuration/update.rb +2 -2
- data/app/lib/actions/katello/content_view/destroy.rb +2 -1
- data/app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb +7 -3
- data/app/lib/actions/katello/content_view/publish.rb +7 -9
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/auto_create_products.rb +4 -4
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/auto_create_redhat_repositories.rb +6 -4
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/auto_create_repositories.rb +6 -4
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/import.rb +25 -22
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/import_library.rb +0 -1
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/import_repository.rb +21 -0
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/incremental_update.rb +85 -93
- data/app/lib/actions/katello/content_view_version/reset_content_view_repositories_from_metadata.rb +2 -2
- data/app/lib/actions/katello/product/content_create.rb +10 -8
- data/app/lib/actions/katello/repository/destroy.rb +36 -12
- data/app/lib/actions/katello/repository_set/disable_repository.rb +8 -3
- data/app/lib/actions/pulp3/alternate_content_source/create.rb +20 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/alternate_content_source/create_remote.rb +20 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/alternate_content_source/delete.rb +16 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/alternate_content_source/delete_remote.rb +16 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/alternate_content_source/update.rb +16 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/alternate_content_source/update_remote.rb +17 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/content_view_version/{import.rb → create_import.rb} +5 -5
- data/app/lib/actions/pulp3/content_view_version/create_importer.rb +4 -3
- data/app/lib/actions/pulp3/content_view_version/destroy_importer.rb +12 -1
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/alternate_content_source/create.rb +18 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/alternate_content_source/delete.rb +23 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/alternate_content_source/update.rb +18 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/copy_version_units_to_library.rb +1 -1
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/export_repository.rb +51 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/import.rb +5 -2
- data/app/lib/actions/pulp3/repository/refresh_distribution.rb +4 -1
- data/app/lib/actions/pulp3/repository/save_distribution_references.rb +2 -0
- data/app/lib/katello/api/v2/error_handling.rb +1 -0
- data/app/lib/katello/resources/cdn/katello_cdn.rb +3 -1
- data/app/lib/katello/util/errata.rb +2 -3
- data/app/lib/katello/validators/alternate_content_source_path_validator.rb +29 -0
- data/app/lib/katello/validators/content_default_http_proxy_setting_validator.rb +12 -0
- data/app/lib/katello/validators/content_view_environment_validator.rb +10 -5
- data/app/models/katello/alternate_content_source.rb +66 -0
- data/app/models/katello/authorization/alternate_content_source.rb +33 -0
- data/app/models/katello/authorization/repository.rb +3 -3
- data/app/models/katello/candlepin/repository_mapper.rb +13 -6
- data/app/models/katello/cdn_configuration.rb +15 -15
- data/app/models/katello/concerns/content_facet_host_extensions.rb +25 -0
- data/app/models/katello/concerns/host_managed_extensions.rb +7 -5
- data/app/models/katello/concerns/http_proxy_extensions.rb +14 -0
- data/app/models/katello/concerns/organization_extensions.rb +4 -2
- data/app/models/katello/concerns/setting_extensions.rb +14 -0
- data/app/models/katello/concerns/smart_proxy_extensions.rb +2 -1
- data/app/models/katello/content.rb +1 -0
- data/app/models/katello/content_credential.rb +6 -0
- data/app/models/katello/content_override.rb +7 -3
- data/app/models/katello/content_view.rb +33 -2
- data/app/models/katello/content_view_erratum_filter.rb +26 -12
- data/app/models/katello/content_view_filter.rb +4 -0
- data/app/models/katello/content_view_version.rb +12 -0
- data/app/models/katello/content_view_version_export_history.rb +3 -1
- data/app/models/katello/erratum.rb +9 -5
- data/app/models/katello/events/delete_latest_content_view_version.rb +40 -0
- data/app/models/katello/host/content_facet.rb +14 -0
- data/app/models/katello/host_available_module_stream.rb +12 -0
- data/app/models/katello/product_content.rb +1 -0
- data/app/models/katello/purpose_sla_status.rb +1 -1
- data/app/models/katello/purpose_status.rb +2 -2
- data/app/models/katello/repository.rb +7 -4
- data/app/models/katello/root_repository.rb +1 -1
- data/app/models/katello/smart_proxy_alternate_content_source.rb +8 -0
- data/app/models/katello/sync_plan.rb +1 -1
- data/app/presenters/katello/product_content_presenter.rb +15 -0
- data/app/services/katello/applicable_host_queue.rb +1 -1
- data/app/services/katello/content_unit_indexer.rb +2 -1
- data/app/services/katello/product_content_finder.rb +12 -2
- data/app/services/katello/pulp3/alternate_content_source.rb +117 -0
- data/app/services/katello/pulp3/api/file.rb +8 -0
- data/app/services/katello/pulp3/api/yum.rb +8 -0
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/export.rb +27 -5
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/import.rb +97 -71
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_export_common.rb +4 -4
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_gpg_keys.rb +13 -11
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_validator.rb +67 -72
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/importable_products.rb +40 -24
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/importable_repositories.rb +88 -39
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/metadata_generator.rb +2 -2
- data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/metadata_map.rb +117 -0
- data/app/services/katello/pulp3/pulp_content_unit.rb +6 -1
- data/app/services/katello/pulp3/repository/yum.rb +70 -12
- data/app/services/katello/pulp3/repository.rb +7 -91
- data/app/services/katello/pulp3/service_common.rb +66 -0
- data/app/services/katello/pulp3/smart_proxy_mirror_repository.rb +4 -1
- data/app/services/katello/ui_notifications/content_view/delete_latest_version_failure.rb +22 -0
- data/app/views/foreman/job_templates/change_content_source.erb +1 -1
- data/app/views/foreman/job_templates/install_errata.erb +5 -5
- data/app/views/foreman/job_templates/install_errata_by_search_query.erb +7 -6
- data/app/views/foreman/job_templates/install_group.erb +4 -4
- data/app/views/foreman/job_templates/install_package.erb +4 -4
- data/app/views/foreman/job_templates/install_packages_by_search_query.erb +3 -3
- data/app/views/foreman/job_templates/remove_group.erb +4 -4
- data/app/views/foreman/job_templates/remove_package.erb +4 -4
- data/app/views/foreman/job_templates/remove_packages_by_search_query.erb +3 -3
- data/app/views/foreman/job_templates/resolve_traces.erb +2 -2
- data/app/views/foreman/job_templates/restart_services.erb +3 -3
- data/app/views/foreman/job_templates/update_group.erb +4 -4
- data/app/views/foreman/job_templates/update_package.erb +4 -4
- data/app/views/foreman/job_templates/update_packages_by_search_query.erb +3 -3
- data/app/views/katello/api/v2/alternate_content_sources/base.json.rabl +15 -0
- data/app/views/katello/api/v2/alternate_content_sources/index.json.rabl +7 -0
- data/app/views/katello/api/v2/alternate_content_sources/show.json.rabl +3 -0
- data/app/views/katello/api/v2/capsule_content/sync_status.json.rabl +1 -1
- data/app/views/katello/api/v2/content_view_version_export_histories/show.json.rabl +2 -3
- data/app/views/katello/api/v2/content_view_versions/base.json.rabl +1 -1
- data/app/views/katello/api/v2/content_views/base.json.rabl +1 -0
- data/app/views/katello/api/v2/environments/show.json.rabl +2 -0
- data/app/views/katello/api/v2/errata/_counts.json.rabl +2 -2
- data/app/views/katello/api/v2/host_module_streams/base.json.rabl +2 -2
- data/app/views/katello/api/v2/hosts/host_collections.json.rabl +1 -1
- data/app/views/katello/api/v2/organizations/show.json.rabl +7 -1
- data/app/views/katello/api/v2/repositories/show.json.rabl +2 -1
- data/app/views/katello/sync_management/_repo.html.erb +8 -29
- data/config/routes/api/v2.rb +7 -0
- data/db/migrate/20150930183738_migrate_content_hosts.rb +0 -399
- data/db/migrate/20171025163149_remove_use_pulp_oauth_setting.rb +1 -1
- data/db/migrate/20171114150937_cleanup_installed_packages.rb +1 -1
- data/db/migrate/20180402160223_clean_up_force_post_sync_action_setting.rb +1 -1
- data/db/migrate/20211129200124_remove_dependency_solving_algorithm_setting.rb +1 -1
- data/db/migrate/20211220185935_clean_duplicate_content_units.rb +10 -12
- data/db/migrate/20220110223754_update_disconnected_settings.rb +5 -5
- data/db/migrate/20220117151612_add_alternate_content_sources.rb +48 -0
- data/db/migrate/20220124191056_add_type_to_cdn_configuration.rb +9 -4
- data/db/migrate/20220209203251_add_generated_for_to_content_views.rb +13 -0
- data/db/migrate/20220209205137_expand_sync_timeout_settings.rb +7 -7
- data/db/migrate/20220228173251_remove_drpm_from_ignorable_content.rb +12 -0
- data/db/migrate/20220404190836_delete_old_setting_data.rb +9 -0
- data/db/migrate/20220405220616_update_cdn_configuration_type.rb +11 -0
- data/db/migrate/20220419193414_content_settings_to_dsl_category.rb +5 -0
- data/db/seeds.d/110-content-view-autopublish.rb +13 -0
- data/db/seeds.d/150-module_job_templates.rb +1 -1
- data/engines/bastion/README.md +1 -0
- data/engines/bastion/app/assets/javascripts/bastion/components/bst-modal.directive.js +1 -0
- data/engines/bastion/app/views/bastion/layouts/assets.html.erb +1 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/activation-keys/details/activation-key-details.controller.js +4 -2
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/capsule-content/capsule-content.controller.js +10 -5
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/content/content-host-module-streams.controller.js +1 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/content/content-host-packages-installed.controller.js +1 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/content/content-host-traces.controller.js +1 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/content/views/content-host-packages-actions.html +1 -1
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/content/views/content-host-packages-applicable.html +1 -1
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/content-hosts.controller.js +8 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/details/content-host-details.controller.js +4 -2
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/content-hosts/views/content-hosts.html +2 -2
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/environments/content.service.js +10 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/environments/details/views/environment-deb-repositories.html +26 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/environments/details/views/environment-debs.html +27 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/environments/environments.controller.js +1 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/environments/environments.routes.js +22 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/environments/views/environments.html +13 -7
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/bastion_katello.pot +63 -17
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/details/repositories/details/repository-details-info.controller.js +7 -8
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/details/repositories/details/repository-details.controller.js +10 -1
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/details/repositories/details/views/repository-details.html +21 -3
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/details/repositories/details/views/repository-info.html +8 -9
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/details/repositories/new/new-repository.controller.js +7 -5
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/details/repositories/new/views/new-repository.html +2 -1
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/discovery/discovery-create.controller.js +1 -1
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/discovery/views/discovery-create.html +1 -1
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/products/products.routes.js +1 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/subscriptions/views/content-access-mode-banner.html +6 -1
- data/lib/katello/engine.rb +1 -5
- data/lib/katello/permission_creator.rb +32 -4
- data/lib/katello/plugin.rb +378 -4
- data/lib/katello/tasks/reset.rake.bak +67 -0
- data/lib/katello/tasks/update_content_default_http_proxy.rake +2 -3
- data/lib/katello/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +47 -41
- data/locale/bn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/bn/katello.po +820 -106
- data/locale/bn/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/cs/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/cs/katello.po +818 -104
- data/locale/cs/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/de/katello.po +893 -179
- data/locale/de/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/en/katello.po +817 -103
- data/locale/en/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/es/katello.po +882 -168
- data/locale/es/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/fr/katello.po +1219 -505
- data/locale/fr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gu/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/gu/katello.po +826 -112
- data/locale/gu/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/hi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/hi/katello.po +826 -112
- data/locale/hi/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/it/katello.po +863 -148
- data/locale/it/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ja/katello.po +1216 -499
- data/locale/ja/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/katello.pot +3847 -2507
- data/locale/kn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/kn/katello.po +826 -112
- data/locale/kn/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ko/katello.po +912 -198
- data/locale/ko/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/mr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/mr/katello.po +826 -112
- data/locale/mr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/or/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/or/katello.po +826 -112
- data/locale/or/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pa/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pa/katello.po +826 -112
- data/locale/pa/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pt/katello.po +817 -103
- data/locale/pt/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/katello.po +879 -165
- data/locale/pt_BR/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ru/katello.po +927 -213
- data/locale/ru/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ta/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ta/katello.po +820 -106
- data/locale/ta/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/te/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/te/katello.po +826 -112
- data/locale/te/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/katello.po +1202 -486
- data/locale/zh_CN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/katello.po +856 -142
- data/locale/zh_TW/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/webpack/components/EditableTextInput/EditableTextInput.js +20 -5
- data/webpack/components/Errata/index.js +38 -8
- data/webpack/components/Packages/index.js +1 -4
- data/webpack/components/Search/Search.js +18 -3
- data/webpack/components/SelectAllCheckbox/index.js +1 -0
- data/webpack/components/SelectableDropdown/SelectableDropdown.js +4 -2
- data/webpack/components/Table/EmptyStateMessage.js +21 -7
- data/webpack/components/Table/MainTable.js +29 -4
- data/webpack/components/Table/TableHooks.js +63 -19
- data/webpack/components/Table/TableWrapper.js +4 -2
- data/webpack/components/Table/components/SortableColumnHeaders.js +19 -0
- data/webpack/components/Table/components/TranslatedPlural.js +57 -0
- data/webpack/components/TypeAhead/TypeAhead.js +8 -0
- data/webpack/components/TypeAhead/pf4Search/TypeAheadInput.js +13 -11
- data/webpack/components/TypeAhead/pf4Search/TypeAheadSearch.js +5 -2
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/ActionsBar/index.js +27 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard/ChangeHostCVModal.js +256 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard/ContentViewDetailsCard.js +202 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard/HostContentViewActions.js +19 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard/HostContentViewConstants.js +2 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard/__tests__/changeHostCVModal.test.js +131 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/{__tests__ → ContentViewDetailsCard/__tests__}/contentViewDetailsCard.test.js +22 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard/__tests__/contentViews.fixtures.json +443 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard/__tests__/envPaths.fixtures.json +320 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ErrataOverviewCard.js +57 -33
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ErrataOverviewCard.scss +3 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/HostCollectionsActions.js +30 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/HostCollectionsCard.js +187 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/HostCollectionsConstants.js +7 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/HostCollectionsModal.js +227 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/HostCollectionsSelectors.js +18 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/__tests__/availableHostCollections.fixtures.json +106 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/__tests__/hostCollectionsCard.test.js +110 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/__tests__/hostCollectionsModal.test.js +235 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/HostCollectionsCard/__tests__/removableHostCollections.fixtures.json +45 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/__tests__/errataOverviewCard.test.js +33 -8
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/DetailsTabCards/InstalledProductsCard.js +44 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/DetailsTabCards/RegistrationCard.js +107 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/DetailsTabCards/SystemPropertiesCardExtensions.js +38 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/ErrataTab/ErrataTab.js +62 -39
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/ErrataTab/HostErrataActions.js +1 -7
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/ModuleStreamsTab/ModuleStreamsActions.js +1 -3
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/ModuleStreamsTab/ModuleStreamsConstants.js +28 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/ModuleStreamsTab/ModuleStreamsTab.js +486 -116
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/ModuleStreamsTab/__tests__/moduleStreamsTab.test.js +147 -1
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/ModuleStreamsTab/__tests__/modules.fixtures.json +6 -3
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/PackagesTab/HostPackagesActions.js +1 -7
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/PackagesTab/PackageInstallModal.js +2 -1
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/PackagesTab/PackagesTab.js +48 -19
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/RemoteExecutionActions.js +35 -47
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/RemoteExecutionConstants.js +1 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/RepositorySetsTab/RepositorySetsActions.js +33 -54
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/RepositorySetsTab/RepositorySetsConstants.js +20 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/RepositorySetsTab/RepositorySetsTab.js +269 -132
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/TracesTab/TracesTab.js +47 -11
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/__tests__/errataTab.test.js +30 -42
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/__tests__/packagesTab.test.js +36 -1
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/__tests__/repositorySetsTab.test.js +94 -46
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/__tests__/tracesTab.test.js +18 -2
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Tabs/customizedRexUrlHelpers.js +6 -0
- data/webpack/containers/Application/config.js +5 -0
- data/webpack/global_index.js +30 -7
- data/webpack/global_test_setup.js +13 -0
- data/webpack/redux/actions/RedHatRepositories/enabled.js +2 -1
- data/webpack/redux/actions/RedHatRepositories/helpers.js +9 -8
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/ACSActions.js +53 -0
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/ACSConstants.js +4 -0
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/ACSIndexPage.js +23 -0
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/ACSSelectors.js +15 -0
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/MainTable/ACSTable.js +152 -0
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/MainTable/__tests__/acsIndex.fixtures.json +91 -0
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/MainTable/__tests__/acsTable.test.js +67 -0
- data/webpack/scenes/AlternateContentSources/index.js +4 -0
- data/webpack/scenes/Content/Details/ContentRepositories.js +1 -0
- data/webpack/scenes/Content/Table/ContentTable.js +1 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/ContentViewsActions.js +6 -2
- data/webpack/scenes/ContentViews/ContentViewsConstants.js +11 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/Copy/CopyContentViewForm.js +2 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Create/ContentViewFormComponents.js +10 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Create/CreateContentViewForm.js +4 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/Create/__tests__/createContentView.test.js +1 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Delete/ContentViewDeleteWizard.js +7 -5
- data/webpack/scenes/ContentViews/Delete/Steps/CVDeletionFinish.js +29 -21
- data/webpack/scenes/ContentViews/Delete/__tests__/contentViewDelete.test.js +15 -8
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ComponentContentViews/ComponentContentViewAddModal.js +3 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ComponentContentViews/ComponentContentViewBulkAddModal.js +4 -4
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ComponentContentViews/ContentViewComponents.js +3 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ComponentContentViews/__tests__/contentViewComponents.test.js +4 -4
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetailActions.js +34 -8
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetailSelectors.js +33 -29
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetails.js +130 -79
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js +17 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/Add/CVFilterAddModal.js +2 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/AffectedRepositories/AffectedRepositoryTable.js +2 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVContainerImageFilterContent.js +6 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVErrataDateFilterContent.js +41 -21
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVErrataIDFilterContent.js +38 -20
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVModuleStreamFilterContent.js +2 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVPackageGroupFilterContent.js +8 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVRpmFilterContent.js +9 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js +2 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/MatchContentModal/CVRpmMatchContentModal.js +1 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/Rules/ContainerTag/AddEditContainerTagRuleModal.js +27 -12
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/Rules/Package/AddEditPackageRuleModal.js +39 -17
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/CVContainerImageFilterContent.test.js +27 -10
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/CVRpmFilterContent.test.js +46 -23
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Histories/ContentViewHistories.js +3 -2
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Promote/ContentViewVersionPromote.js +5 -2
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js +161 -108
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/__tests__/contentViewAddRemove.test.js +7 -7
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/__tests__/contentViewRepoAdd.fixture.json +1 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/ActionSummary.js +58 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/BulkDeleteContextWrapper.js +45 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/BulkDeleteHelpers.js +30 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/BulkDeleteModal.js +56 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/Steps/ConfirmBulkDelete.js +126 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/Steps/FinishBulkDelete.js +61 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/Steps/ReassignActivationKeys.js +196 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/Steps/ReassignHosts.js +220 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/Steps/ReviewEnvironments.js +104 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/__tests__/BulkDeleteModal.test.js +122 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/__tests__/BulkDeleteVersions.fixtures.json +600 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/__tests__/contentView.fixtures.json +1504 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/__tests__/contentViewVersion.fixtures.json +936 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/__tests__/environmentPaths.fixtures.json +261 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/__tests__/hosts.fixtures.json +163 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/bulkDeleteSteps.js +79 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/ContentViewVersions.js +192 -167
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Delete/RemoveCVVersionWizard.js +2 -5
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Delete/RemoveSteps/CVVersionDeleteFinish.js +38 -53
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Delete/RemoveSteps/CVVersionRemoveReview.js +1 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Delete/__tests__/cvVersionRemove.test.js +6 -12
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Delete/affectedActivationKeys.js +1 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Delete/affectedHosts.js +1 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/VersionDetails/ContentViewVersionDetailConfig.js +1 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/VersionDetails/ContentViewVersionDetails.js +8 -20
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/VersionDetails/ContentViewVersionDetailsHeader.js +23 -13
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/VersionDetails/ContentViewVersionDetailsTable.js +3 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/VersionDetails/__tests__/ContentViewVersionDetails.fixtures.json +4 -4
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/VersionDetails/__tests__/ContentViewVersionDetails.test.js +0 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/VersionDetails/__tests__/ContentViewVersionDetailsEmpty.test.js +4 -4
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/__tests__/contentViewVersions.test.js +12 -14
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/__tests__/contentViewDetails.fixtures.json +1 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Publish/CVPublishFinish.js +96 -117
- data/webpack/scenes/ContentViews/Publish/PublishContentViewWizard.js +13 -19
- data/webpack/scenes/ContentViews/Publish/__tests__/publishContentView.test.js +9 -20
- data/webpack/scenes/ContentViews/Table/ContentViewsTable.js +165 -148
- data/webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js +2 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/__tests__/contentViewPage.test.js +4 -4
- data/webpack/scenes/ContentViews/components/ContentViewIcon.js +14 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/components/ContentViewsCounter.js +1 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/components/EnvironmentLabels.js +4 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/components/EnvironmentPaths/EnvironmentPaths.js +9 -5
- data/webpack/scenes/ContentViews/components/EnvironmentPaths/EnvironmentPaths.scss +6 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/components/TaskPresenter/TaskPresenter.js +40 -35
- data/webpack/scenes/ContentViews/expansions/DetailsExpansion.js +2 -2
- data/webpack/scenes/ContentViews/expansions/RelatedCompositeContentViewsModal.js +1 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/expansions/RelatedContentViewComponentsModal.js +4 -4
- data/webpack/scenes/ContentViews/expansions/__tests__/contentViewComponentsModal.test.js +1 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/helpers.js +3 -0
- data/webpack/scenes/Hosts/ChangeContentSource/helpers.js +5 -0
- data/webpack/scenes/RedHatRepositories/RedHatRepositoriesPage.js +3 -3
- data/webpack/scenes/RedHatRepositories/components/EnabledRepository/EnabledRepository.js +2 -1
- data/webpack/scenes/RedHatRepositories/components/EnabledRepository/__tests__/EnabledRepository.test.js +2 -0
- data/webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/CdnConfigurationTab/CdnConfigurationConstants.js +3 -3
- data/webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/CdnConfigurationTab/CdnTypeForm.js +2 -0
- data/webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/CdnConfigurationTab/{AirGappedTypeForm.js → ExportSyncForm.js} +7 -6
- data/webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/CdnConfigurationTab/{UpstreamServerTypeForm.js → NetworkSyncForm.js} +15 -7
- data/webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/CdnConfigurationTab/__tests__/{AirGappedTypeForm.test.js → ExportSyncForm.test.js} +4 -4
- data/webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/CdnConfigurationTab/__tests__/{UpstreamServerTypeForm.test.js → NetworkSyncForm.test.js} +8 -8
- data/webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/CdnConfigurationTab/index.js +11 -11
- data/webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js +1 -0
- data/webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js +8 -7
- data/webpack/scenes/Tasks/TaskActions.js +6 -0
- data/webpack/scenes/Tasks/TaskSelectors.js +11 -0
- data/webpack/scenes/Tasks/helpers.js +33 -5
- data/webpack/utils/helpers.js +2 -0
- metadata +158 -40
- data/app/models/setting/content.rb +0 -201
- data/webpack/components/Table/__test__/useBulkSelect.test.js +0 -99
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/ContentViewDetailsCard.js +0 -96
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/DetailsContainer.js +0 -36
data/locale/fr/katello.po
CHANGED
@@ -4,21 +4,21 @@
|
|
4
4
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
5
|
#
|
6
6
|
# Translators:
|
7
|
-
# Romain Vrignaud <rvrignaud@gmail.com>, 2020
|
8
7
|
# Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2020
|
9
8
|
# ty breizh <tybreizh29@free.fr>, 2020
|
10
9
|
# Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2021
|
11
|
-
#
|
12
|
-
#
|
13
|
-
#
|
14
|
-
#
|
10
|
+
# Romain Vrignaud <rvrignaud@gmail.com>, 2022
|
11
|
+
# 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2022
|
12
|
+
# Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2022
|
13
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
|
14
|
+
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
|
15
15
|
#
|
16
16
|
msgid ""
|
17
17
|
msgstr ""
|
18
18
|
"Project-Id-Version: katello 2.5.0\n"
|
19
19
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
20
20
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 20:14+0000\n"
|
21
|
-
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>,
|
21
|
+
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022\n"
|
22
22
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n"
|
23
23
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
24
24
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -55,46 +55,49 @@ msgid " View task details "
|
|
55
55
|
msgstr " Détails de la tâche "
|
56
56
|
|
57
57
|
msgid " ago"
|
58
|
-
msgstr ""
|
58
|
+
msgstr " Il y a"
|
59
59
|
|
60
60
|
msgid " ago."
|
61
|
+
msgstr " Il y a "
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid " and"
|
61
64
|
msgstr ""
|
62
65
|
|
63
66
|
msgid " are out of the environment path order. The recommended practice is to promote to the next environment in the path."
|
64
|
-
msgstr ""
|
67
|
+
msgstr " sont en dehors de l'ordonnancement du chemin de l'environnement. La pratique recommandée est de passer à l'environnement suivant dans le chemin."
|
65
68
|
|
66
69
|
msgid " content view is used in listed component content views. For more information, "
|
67
|
-
msgstr ""
|
70
|
+
msgstr "l’affichage du contenu est utilisé dans les affichages de contenu de composants listés. Pour plus d’informations,"
|
68
71
|
|
69
72
|
msgid " content view is used in listed composite content views."
|
70
|
-
msgstr ""
|
73
|
+
msgstr "l’affichage du contenu est utilisé dans les affichages de contenus composites"
|
71
74
|
|
72
75
|
msgid " environment cannot be set to an environment already on its path"
|
73
76
|
msgstr "l'environnement ne peut pas être définit sur un environnement se trouvant déjà sur son chemin"
|
74
77
|
|
75
78
|
msgid " found."
|
76
|
-
msgstr ""
|
79
|
+
msgstr "trouvé(e)(s)."
|
77
80
|
|
78
81
|
msgid " is out of the environment path order. The recommended practice is to promote to the next environment in the path."
|
79
|
-
msgstr ""
|
82
|
+
msgstr " est en dehors de l'ordonnancement du chemin de l'environnement. La pratique recommandée est de passer à l'environnement suivant dans le chemin."
|
80
83
|
|
81
84
|
msgid "${deleteFlow ? 'Deleting' : 'Removing'} version ${versionNameToRemove}"
|
82
|
-
msgstr ""
|
85
|
+
msgstr "${deleteFlow ? 'Deleting' : 'Removing'} version ${versionNameToRemove}"
|
83
86
|
|
84
87
|
msgid "${pluralize(akResponse.length, 'activation key')} will be moved to content view ${selectedCVNameForAK} in "
|
85
|
-
msgstr ""
|
88
|
+
msgstr "${pluralize(akResponse.length, 'activation key')} seront supprimés de l’affichage de contenu ${selectedCVNameForAK} dans"
|
86
89
|
|
87
90
|
msgid "${pluralize(hostResponse.length, 'host')} will be moved to content view ${selectedCVNameForHosts} in "
|
88
|
-
msgstr ""
|
91
|
+
msgstr "${pluralize(hostResponse.length, 'host')} seront supprimés de l’affichage de contenu ${selectedCVNameForHosts} dans"
|
89
92
|
|
90
93
|
msgid "${pluralize(versionCount, 'content view version')} in the environments below will be removed when content view is deleted"
|
91
|
-
msgstr ""
|
94
|
+
msgstr "${pluralize(versionCount, 'content view version')} présent dans l’environnement ci-dessous sera supprimé une fois le contenu supprimé"
|
92
95
|
|
93
96
|
msgid "${selectedContentType}"
|
94
|
-
msgstr ""
|
97
|
+
msgstr "${selectedContentType}"
|
95
98
|
|
96
99
|
msgid "${selectedContentType} will appear here when created."
|
97
|
-
msgstr ""
|
100
|
+
msgstr "${selectedContentType} apparaîtra ici une fois que vous l’aurez créé."
|
98
101
|
|
99
102
|
msgid "%s %s has %s Hosts and %s Hostgroups that will need to be reassociated post deletion. Delete %s?"
|
100
103
|
msgstr "%s%s a %s Hôtes et %s Groupes d’hôtes qui devront être réassociés après la suppression. Supprimer %s ?"
|
@@ -122,9 +125,12 @@ msgstr "%s a déjà été supprimé"
|
|
122
125
|
msgid "%s is not a valid package name"
|
123
126
|
msgstr "%s n'est pas un nom de package valide"
|
124
127
|
|
125
|
-
msgid "%s is
|
128
|
+
msgid "%s is not a valid path"
|
126
129
|
msgstr ""
|
127
130
|
|
131
|
+
msgid "%s is required"
|
132
|
+
msgstr "%s est requis"
|
133
|
+
|
128
134
|
msgid "%s is unreachable. %s"
|
129
135
|
msgstr "%s est inaccessible. %s"
|
130
136
|
|
@@ -237,7 +243,7 @@ msgid "%{group} package group updated"
|
|
237
243
|
msgstr "Mise à jour du groupe de packages %{group}"
|
238
244
|
|
239
245
|
msgid "%{package} (%{total} other packages)"
|
240
|
-
msgstr "%{package} (%{total} autres
|
246
|
+
msgstr "%{package} (%{total} autres packages )"
|
241
247
|
|
242
248
|
msgid "%{package} (%{total} other packages) install canceled"
|
243
249
|
msgstr "Installation de %{package}annulée (%{total} autres packages)"
|
@@ -312,7 +318,7 @@ msgid "%{subject}'s disk is %{percentage} full. Since this proxy is running Pulp
|
|
312
318
|
msgstr "Le disque de %{subject} est à %{percentage} plein. Comme ce proxy exécute Pulp, il a besoin d'espace disque pour publier les vues du contenu. Veuillez vous assurer que le disque n'est pas plein."
|
313
319
|
|
314
320
|
msgid "%{unused_substitutions} cannot be specified for %{content_name} as that information is not substitutable in %{content_url} "
|
315
|
-
msgstr "
|
321
|
+
msgstr "%{unused_substitutions} ne peut pas être spécifié pour %{content_name} car cette information n'est pas substituable dans %{content_url} "
|
316
322
|
|
317
323
|
msgid "%{used} of %{total}"
|
318
324
|
msgstr "%{used} de %{total}"
|
@@ -351,7 +357,7 @@ msgid "A backend service [ %s ] is unreachable"
|
|
351
357
|
msgstr "Un service backend [ %s ] est injoignable"
|
352
358
|
|
353
359
|
msgid "A content view can be added by using the \"Create content view\" button above."
|
354
|
-
msgstr ""
|
360
|
+
msgstr "Une vue du contenu peut être ajoutée en utilisant le bouton \"Créer affichage de contenu\" ci-dessus."
|
355
361
|
|
356
362
|
msgid "A content_type must be provided."
|
357
363
|
msgstr "Un content_type doit être fourni."
|
@@ -371,9 +377,6 @@ msgstr "Une nouvelle version de "
|
|
371
377
|
msgid "A post-promotion summary of hosts with installable errata"
|
372
378
|
msgstr "Un sommaire des hôtes post-promotion avec errata installables"
|
373
379
|
|
374
|
-
msgid "A server operating in disconnected mode does not communicate with the Red Hat CDN."
|
375
|
-
msgstr "Un serveur fonctionnant en mode déconnecté ne communique pas avec le CDN Red Hat."
|
376
|
-
|
377
380
|
msgid "A service level for auto-healing process, e.g. SELF-SUPPORT"
|
378
381
|
msgstr "Un niveau de service pour le processus de auto-healing, ex : SELF-SUPPORT"
|
379
382
|
|
@@ -387,17 +390,23 @@ msgid "A summary of new errata after a repository is synchronized"
|
|
387
390
|
msgstr "Un sommaire de nouveaux errata après la synchronisation d'un référentiel"
|
388
391
|
|
389
392
|
msgid "ANY"
|
390
|
-
msgstr ""
|
393
|
+
msgstr "TOUT"
|
391
394
|
|
392
395
|
msgid "About page"
|
393
396
|
msgstr "Page d'accueil"
|
394
397
|
|
398
|
+
msgid "Abstract"
|
399
|
+
msgstr ""
|
400
|
+
|
395
401
|
msgid "Abstract async task"
|
396
402
|
msgstr "Tâche async abstraite"
|
397
403
|
|
398
404
|
msgid "Accept action timeout"
|
399
405
|
msgstr "Accepter un délai d'action"
|
400
406
|
|
407
|
+
msgid "Access to Red Hat Subscription Management is prohibited. If you would like to change this, please update the content setting 'Subscription connection enabled'."
|
408
|
+
msgstr ""
|
409
|
+
|
401
410
|
msgid "Account Number"
|
402
411
|
msgstr "Numéro de compte"
|
403
412
|
|
@@ -416,12 +425,12 @@ msgstr "Action non autorisée à être exécutée sur des hôtes sélectionnés.
|
|
416
425
|
msgid "Action with sub plans"
|
417
426
|
msgstr "Action avec sous-plans"
|
418
427
|
|
419
|
-
msgid "Actions"
|
420
|
-
msgstr ""
|
421
|
-
|
422
428
|
msgid "Activation Keys"
|
423
429
|
msgstr "Clés d'activation"
|
424
430
|
|
431
|
+
msgid "Activation key"
|
432
|
+
msgstr ""
|
433
|
+
|
425
434
|
msgid "Activation key ID"
|
426
435
|
msgstr "ID de clé d'activation"
|
427
436
|
|
@@ -432,7 +441,7 @@ msgid "Activation key(s) for Subscription Manager."
|
|
432
441
|
msgstr "Clé(s) d'activation pour le Gestionnaire d'abonnements."
|
433
442
|
|
434
443
|
msgid "Activation keys"
|
435
|
-
msgstr ""
|
444
|
+
msgstr "Clés d'activation"
|
436
445
|
|
437
446
|
msgid "Activation keys and subscriptions can be managed"
|
438
447
|
msgstr "Les clés d'activation et les abonnements peuvent être gérés"
|
@@ -453,10 +462,10 @@ msgid "Add"
|
|
453
462
|
msgstr "Ajouter"
|
454
463
|
|
455
464
|
msgid "Add Bookmark"
|
456
|
-
msgstr ""
|
465
|
+
msgstr "Ajouter Signet"
|
457
466
|
|
458
467
|
msgid "Add RPM rule"
|
459
|
-
msgstr ""
|
468
|
+
msgstr "Ajouter une règle RPM"
|
460
469
|
|
461
470
|
msgid "Add Subscriptions"
|
462
471
|
msgstr "Ajouter Abonnements"
|
@@ -468,26 +477,32 @@ msgid "Add component"
|
|
468
477
|
msgstr "Ajouter un composant"
|
469
478
|
|
470
479
|
msgid "Add component content views"
|
471
|
-
msgstr ""
|
480
|
+
msgstr "Ajouter des affichage du contenu des composants"
|
472
481
|
|
473
482
|
msgid "Add components to the content view"
|
474
483
|
msgstr "Ajouter des éléments à l’affichage du contenu"
|
475
484
|
|
476
485
|
msgid "Add content views"
|
477
|
-
msgstr ""
|
486
|
+
msgstr "Ajouter les affichages du contenu"
|
478
487
|
|
479
488
|
msgid "Add custom cron logic for sync plan"
|
480
489
|
msgstr "Ajouter une logique de cron personnalisée pour le plan de synchronisation"
|
481
490
|
|
482
491
|
msgid "Add errata"
|
483
|
-
msgstr ""
|
492
|
+
msgstr "Ajouter errata"
|
484
493
|
|
485
494
|
msgid "Add filter rule"
|
486
|
-
msgstr ""
|
495
|
+
msgstr "Ajouter une règle de filtre"
|
487
496
|
|
488
497
|
msgid "Add filters using the 'Add filter' button above."
|
489
498
|
msgstr "Ajoutez des filtres en utilisant le bouton \"Ajouter un filtre\" ci-dessus."
|
490
499
|
|
500
|
+
msgid "Add host to collections"
|
501
|
+
msgstr ""
|
502
|
+
|
503
|
+
msgid "Add host to host collections"
|
504
|
+
msgstr ""
|
505
|
+
|
491
506
|
msgid "Add host to the host collection"
|
492
507
|
msgstr "Ajouter l'hôte à la collection d'hôtes"
|
493
508
|
|
@@ -495,7 +510,7 @@ msgid "Add lifecycle environments to the smart proxy"
|
|
495
510
|
msgstr "Ajouter les environnements de cycle de vie au proxy smart"
|
496
511
|
|
497
512
|
msgid "Add new bookmark"
|
498
|
-
msgstr ""
|
513
|
+
msgstr "Ajouter un nouveau signet"
|
499
514
|
|
500
515
|
msgid "Add one or more host collections to one or more hosts"
|
501
516
|
msgstr "Ajouter une ou plusieurs collections d'hôte à un ou plusieurs hôtes"
|
@@ -507,9 +522,12 @@ msgid "Add products to sync plan"
|
|
507
522
|
msgstr "Ajouter des produits au plan de synchronisation"
|
508
523
|
|
509
524
|
msgid "Add repositories"
|
510
|
-
msgstr ""
|
525
|
+
msgstr "Ajouter référentiels"
|
511
526
|
|
512
527
|
msgid "Add rule"
|
528
|
+
msgstr "Ajouter une règle"
|
529
|
+
|
530
|
+
msgid "Add source"
|
513
531
|
msgstr ""
|
514
532
|
|
515
533
|
msgid "Add subscriptions consumed by a manifest from Red Hat Subscription Management"
|
@@ -519,19 +537,16 @@ msgid "Add subscriptions to one or more hosts"
|
|
519
537
|
msgstr "Ajouter des abonnements à un ou plusieurs hôtes"
|
520
538
|
|
521
539
|
msgid "Add to this filter using the 'Add RPM rule' button."
|
522
|
-
msgstr ""
|
540
|
+
msgstr "Ajoutez à ce filtre en utilisant le bouton \"Ajouter un groupe de paquets\" (Add RPM)"
|
523
541
|
|
524
542
|
msgid "Add to this filter using the 'Add filter rule' button."
|
525
|
-
msgstr ""
|
526
|
-
|
527
|
-
msgid "Add traces by applying updates on this host."
|
528
|
-
msgstr ""
|
543
|
+
msgstr "Ajoutez à ce filtre en utilisant le bouton \"Ajouter une règle de filtre\""
|
529
544
|
|
530
545
|
msgid "Added"
|
531
546
|
msgstr "Ajouté"
|
532
547
|
|
533
548
|
msgid "Added %s"
|
534
|
-
msgstr ""
|
549
|
+
msgstr "%s Ajouté"
|
535
550
|
|
536
551
|
msgid "Added Content:"
|
537
552
|
msgstr "Contenu ajouté :"
|
@@ -546,7 +561,7 @@ msgid "Addons"
|
|
546
561
|
msgstr "Addons"
|
547
562
|
|
548
563
|
msgid "Affected repositories"
|
549
|
-
msgstr ""
|
564
|
+
msgstr "Référentiels affectés"
|
550
565
|
|
551
566
|
msgid "After generating the incremental update, apply the changes to the specified hosts. Only Errata are supported currently."
|
552
567
|
msgstr "Après avoir effectué la mise à jour croissante, appliquer les modifications aux systèmes spécifiés. Seuls les erratas sont actuellement pris en charge."
|
@@ -555,13 +570,13 @@ msgid "Agent action"
|
|
555
570
|
msgstr "Action de l'agent"
|
556
571
|
|
557
572
|
msgid "All"
|
558
|
-
msgstr ""
|
573
|
+
msgstr "Tout"
|
559
574
|
|
560
575
|
msgid "All Media"
|
561
576
|
msgstr "Tous les médias"
|
562
577
|
|
563
578
|
msgid "All Repositories"
|
564
|
-
msgstr ""
|
579
|
+
msgstr "Référentiels"
|
565
580
|
|
566
581
|
msgid "All available architectures for this repo are enabled."
|
567
582
|
msgstr "Toutes les architectures disponibles pour cette prise en pension sont activées."
|
@@ -569,29 +584,53 @@ msgstr "Toutes les architectures disponibles pour cette prise en pension sont ac
|
|
569
584
|
msgid "All errata applied"
|
570
585
|
msgstr "Toutes les errata sont applicables"
|
571
586
|
|
572
|
-
msgid "All
|
587
|
+
msgid "All errata up-to-date"
|
573
588
|
msgstr ""
|
574
589
|
|
575
|
-
msgid "All
|
590
|
+
msgid "All subpaths must have a slash at the end and none at the front"
|
576
591
|
msgstr ""
|
577
592
|
|
578
|
-
msgid "
|
579
|
-
msgstr "
|
593
|
+
msgid "All versions"
|
594
|
+
msgstr "Toutes les versions"
|
595
|
+
|
596
|
+
msgid "All versions will be removed from these environments"
|
597
|
+
msgstr "Toutes les versions seront supprimées de ces environnements"
|
580
598
|
|
581
599
|
msgid "Allow Katello to update host installed packages, enabled repos, and module inventory directly instead of wrapped in Dynflow tasks (try turning off if Puma processes are using too much memory)"
|
600
|
+
msgstr "Permettre à Katello de mettre à jour les packages installés sur l'hôte, les référentiels activés et l'inventaire des modules directement au lieu d'être intégrés dans des tâches Dynflow (essayez de le désactiver si les processus Puma utilisent trop de mémoire)."
|
601
|
+
|
602
|
+
msgid "Allow deleting repositories in published content views"
|
603
|
+
msgstr ""
|
604
|
+
|
605
|
+
msgid "Allow host registrations to bypass 'Host Profile Assume' as long as the host is in build mode."
|
582
606
|
msgstr ""
|
583
607
|
|
584
608
|
msgid "Allow hosts to re-register themselves only when they are in build mode"
|
585
609
|
msgstr "Autoriser les hôtes à se réenregistrer uniquement lorsqu'ils sont en mode \"build\""
|
586
610
|
|
587
|
-
msgid "Allow new
|
588
|
-
msgstr "
|
611
|
+
msgid "Allow new host registrations to assume registered profiles with matching hostname as long as the registering DMI UUID is not used by another host."
|
612
|
+
msgstr ""
|
589
613
|
|
590
614
|
msgid "Also include the latest upgradable package version for each host package"
|
615
|
+
msgstr "Inclure également la dernière version de package de mise à jour pour chaque package d’hôte."
|
616
|
+
|
617
|
+
msgid "Alter a host's host collections"
|
618
|
+
msgstr ""
|
619
|
+
|
620
|
+
msgid "Alternate Content Sources"
|
621
|
+
msgstr ""
|
622
|
+
|
623
|
+
msgid "Alternate content source ${name} created"
|
624
|
+
msgstr ""
|
625
|
+
|
626
|
+
msgid "Alternate content source ID"
|
627
|
+
msgstr ""
|
628
|
+
|
629
|
+
msgid "Alternate content source deleted"
|
591
630
|
msgstr ""
|
592
631
|
|
593
|
-
msgid "
|
594
|
-
msgstr "
|
632
|
+
msgid "Alternate content sources"
|
633
|
+
msgstr ""
|
595
634
|
|
596
635
|
msgid "Always Use Latest (currently %{version})"
|
597
636
|
msgstr "Toujours utiliser la version la plus récente (actuellement %{version})"
|
@@ -602,6 +641,9 @@ msgstr "Toujours mettre à jour la dernière version"
|
|
602
641
|
msgid "Amount of workers in the pool to handle the execution of host-related tasks. When set to 0, the default queue will be used instead. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required."
|
603
642
|
msgstr "Nombre de workers dans le pool pour l'exécution des tâches liées à l'hôte. Si la valeur est 0, la file d'attente par défaut sera utilisée à la place. Il faut redémarrer le service dynflowd/foreman-tasks."
|
604
643
|
|
644
|
+
msgid "An alternate content source can be added by using the \"Add source\" button above."
|
645
|
+
msgstr ""
|
646
|
+
|
605
647
|
msgid "An environment is missing a prior"
|
606
648
|
msgstr "Il manque à l'environnement un préalable"
|
607
649
|
|
@@ -616,7 +658,7 @@ msgstr "Une erreur s'est produite lors de la synchronisation %{error_message} "
|
|
616
658
|
msgid ""
|
617
659
|
"An error occurred during upload \n"
|
618
660
|
"%{error_message}"
|
619
|
-
msgstr ""
|
661
|
+
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la synchronisation %{error_message}"
|
620
662
|
|
621
663
|
msgid "Another component already includes content view with ID %s"
|
622
664
|
msgstr "Une autre composante comprend déjà une vue du contenu avec ID %s"
|
@@ -631,40 +673,40 @@ msgid "Ansible Collections"
|
|
631
673
|
msgstr "Collections Ansible"
|
632
674
|
|
633
675
|
msgid "Ansible collection"
|
634
|
-
msgstr ""
|
676
|
+
msgstr "Collection Ansible"
|
635
677
|
|
636
678
|
msgid "Ansible collections"
|
637
|
-
msgstr ""
|
679
|
+
msgstr "Collections Ansible"
|
638
680
|
|
639
681
|
msgid "Applicability Batch Size"
|
640
682
|
msgstr "Applicabilité Taille du lot"
|
641
683
|
|
642
684
|
msgid "Applicable Content Hosts"
|
643
|
-
msgstr ""
|
685
|
+
msgstr "Hôtes de contenu applicables"
|
644
686
|
|
645
687
|
msgid "Application"
|
646
|
-
msgstr ""
|
688
|
+
msgstr "Application"
|
647
689
|
|
648
690
|
msgid "Apply"
|
649
|
-
msgstr ""
|
691
|
+
msgstr "Appliquer"
|
650
692
|
|
651
693
|
msgid "Apply Erratum"
|
652
|
-
msgstr ""
|
694
|
+
msgstr "Appliquer l'errata"
|
653
695
|
|
654
696
|
msgid "Apply to all repositories in the CV"
|
655
|
-
msgstr ""
|
697
|
+
msgstr "Appliquer à tous les référentiels dans le CV"
|
656
698
|
|
657
699
|
msgid "Apply to subset of repositories"
|
658
|
-
msgstr ""
|
700
|
+
msgstr "Appliquer au sous-groupe de référentiels"
|
659
701
|
|
660
702
|
msgid "Apply via Katello agent"
|
661
|
-
msgstr ""
|
703
|
+
msgstr "Appliquer via l'agent Katello"
|
662
704
|
|
663
705
|
msgid "Apply via customized remote execution"
|
664
|
-
msgstr ""
|
706
|
+
msgstr "Appliquer via exécution à distance personnalisée"
|
665
707
|
|
666
708
|
msgid "Apply via remote execution"
|
667
|
-
msgstr ""
|
709
|
+
msgstr "Appliquer via exécution à distante"
|
668
710
|
|
669
711
|
msgid "Arch"
|
670
712
|
msgstr "Arch"
|
@@ -679,7 +721,7 @@ msgid "Architecture(s)"
|
|
679
721
|
msgstr "Architecture(s)"
|
680
722
|
|
681
723
|
msgid "Are you sure you want to delete %(entitlementCount)s subscription(s)? This action will remove the subscription(s) and refresh your manifest. All systems using these subscription(s) will lose them and also may lose access to updates and Errata."
|
682
|
-
msgstr ""
|
724
|
+
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %(entitlementCount)s abonnement(s) ? Cette action supprimera le(s) abonnement(s) et rafraîchira votre manifeste. Tous les systèmes utilisant ces abonnements les perdront, ainsi que l'accès aux mises à jour et aux Errata."
|
683
725
|
|
684
726
|
msgid "Are you sure you want to delete the manifest?"
|
685
727
|
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le manifeste ?"
|
@@ -743,6 +785,9 @@ msgstr "Attribuer la version de diffusion à un ou plusieurs hôtes"
|
|
743
785
|
msgid "Associated location IDs"
|
744
786
|
msgstr "Identifiants de localisation associés"
|
745
787
|
|
788
|
+
msgid "Associated version"
|
789
|
+
msgstr ""
|
790
|
+
|
746
791
|
msgid "Associations"
|
747
792
|
msgstr "Associations"
|
748
793
|
|
@@ -759,7 +804,7 @@ msgid "At least one organization must exist."
|
|
759
804
|
msgstr "Au moins une organisation doit exister."
|
760
805
|
|
761
806
|
msgid "Atleast one errata type needs to be selected."
|
762
|
-
msgstr ""
|
807
|
+
msgstr "Au moins un type d’errata doit être sélectionné."
|
763
808
|
|
764
809
|
msgid "Attach a subscription"
|
765
810
|
msgstr "Attacher Abonnement"
|
@@ -786,7 +831,7 @@ msgid "Auto attach subscriptions"
|
|
786
831
|
msgstr "Attacher automatiquement des abonnements"
|
787
832
|
|
788
833
|
msgid "Auto publish"
|
789
|
-
msgstr ""
|
834
|
+
msgstr "Auto Publish"
|
790
835
|
|
791
836
|
msgid "Autopublish"
|
792
837
|
msgstr "Autopublication"
|
@@ -804,11 +849,14 @@ msgid "Available Repositories"
|
|
804
849
|
msgstr "référentiels disponibles"
|
805
850
|
|
806
851
|
msgid "Available Schema Versions"
|
807
|
-
msgstr ""
|
852
|
+
msgstr "Versions de schémas disponibles"
|
808
853
|
|
809
854
|
msgid "Backend System Status"
|
810
855
|
msgstr "Statut du système backend"
|
811
856
|
|
857
|
+
msgid "Base URL for finding alternate content"
|
858
|
+
msgstr ""
|
859
|
+
|
812
860
|
msgid "Base URL to perform repo discovery on"
|
813
861
|
msgstr "URL de base sur lequel effectuer la découverte de référentiel"
|
814
862
|
|
@@ -818,12 +866,24 @@ msgstr "Basearch à désactiver"
|
|
818
866
|
msgid "Basearch to enable"
|
819
867
|
msgstr "Basearch à activer"
|
820
868
|
|
869
|
+
msgid "Basic authentication password"
|
870
|
+
msgstr ""
|
871
|
+
|
872
|
+
msgid "Basic authentication username"
|
873
|
+
msgstr ""
|
874
|
+
|
821
875
|
msgid "Batch size to sync repositories in."
|
822
876
|
msgstr "Taille des lots pour synchroniser les référentiels."
|
823
877
|
|
824
|
-
msgid "
|
878
|
+
msgid "Before removing versions you must move activation keys to an environment where the associated version is not in use."
|
879
|
+
msgstr ""
|
880
|
+
|
881
|
+
msgid "Before removing versions you must move hosts to an environment where the associated version is not in use. "
|
825
882
|
msgstr ""
|
826
883
|
|
884
|
+
msgid "Below are the repository sets currently available for this content host. For Red Hat subscriptions, additional content can be made available through the {rhrp}. Changing default settings requires subscription-manager 1.10 or newer to be installed on this host."
|
885
|
+
msgstr "Vous trouverez ci-dessous les ensembles de contenu du référentiel actuellement disponibles pour cet hébergeur de contenu. Pour les abonnements à Red Hat, du contenu supplémentaire peut être mis à disposition par le biais de {rhrp}. Modifier les paramètres par défaut exigent subscription manager 1.10 ou plus récent sur cet hôte."
|
886
|
+
|
827
887
|
msgid "Beta"
|
828
888
|
msgstr "Bêta"
|
829
889
|
|
@@ -834,10 +894,10 @@ msgid "Bind entitlements to an allocation"
|
|
834
894
|
msgstr "Lier les droits à une allocation"
|
835
895
|
|
836
896
|
msgid "Bookmark this search"
|
837
|
-
msgstr ""
|
897
|
+
msgstr "Ajouter cette recherche aux favoris"
|
838
898
|
|
839
899
|
msgid "Bookmarks marked as public are available to all users"
|
840
|
-
msgstr ""
|
900
|
+
msgstr "Les signets marqués comme étant publics sont disponibles à tous les utilisateurs"
|
841
901
|
|
842
902
|
msgid "Both major and minor parameters have to be used to override a CV version"
|
843
903
|
msgstr "Des paramètres majeurs et mineurs doivent être utilisés pour remplacer une version CV"
|
@@ -849,28 +909,37 @@ msgid "Bugfix"
|
|
849
909
|
msgstr "Correction de bogues"
|
850
910
|
|
851
911
|
msgid "Bugs"
|
852
|
-
msgstr ""
|
912
|
+
msgstr "Bogues"
|
853
913
|
|
854
914
|
msgid "Bulk generate applicability for host %s"
|
855
|
-
msgstr ""
|
915
|
+
msgstr "La masse génère l'applicabilité pour les hôtes %s"
|
856
916
|
|
857
917
|
msgid "Bulk generate applicability for hosts"
|
858
918
|
msgstr "La masse génère l'applicabilité pour les hôtes"
|
859
919
|
|
860
|
-
msgid "
|
920
|
+
msgid "Bulk remove versions from a content view and reassign systems and keys"
|
861
921
|
msgstr ""
|
862
922
|
|
923
|
+
msgid "CDN Configuration"
|
924
|
+
msgstr "Configuration CDN"
|
925
|
+
|
863
926
|
msgid "CDN Configuration for Red Hat Content"
|
864
|
-
msgstr ""
|
927
|
+
msgstr "Configuration CDN pour le contenu Red Hat"
|
865
928
|
|
866
929
|
msgid "CDN Configuration updated."
|
867
|
-
msgstr ""
|
930
|
+
msgstr "Configuration CDN mise à jour"
|
868
931
|
|
869
932
|
msgid "CDN SSL version"
|
870
933
|
msgstr "Version CDN SSL"
|
871
934
|
|
935
|
+
msgid "CDN configuration is set to Export Sync (disconnected). Repository enablement/disablement is not permitted on this page."
|
936
|
+
msgstr ""
|
937
|
+
|
938
|
+
msgid "CDN configuration type. One of %s."
|
939
|
+
msgstr ""
|
940
|
+
|
872
941
|
msgid "CDN loading error: %s not found"
|
873
|
-
msgstr "Erreur de chargement CDN : %s
|
942
|
+
msgstr "Erreur de chargement CDN : %s introuvable"
|
874
943
|
|
875
944
|
msgid "CDN loading error: access denied to %s"
|
876
945
|
msgstr "Erreur de chargement CDN : accès refusé à %s"
|
@@ -882,7 +951,7 @@ msgid "CVE identifier"
|
|
882
951
|
msgstr "Identifiant CVE"
|
883
952
|
|
884
953
|
msgid "CVEs"
|
885
|
-
msgstr ""
|
954
|
+
msgstr "CVE"
|
886
955
|
|
887
956
|
msgid "Calculate Applicable Errata based on a particular Content View"
|
888
957
|
msgstr "Calculer les errata applicables selon un affichage de contenu particulier"
|
@@ -890,8 +959,11 @@ msgstr "Calculer les errata applicables selon un affichage de contenu particulie
|
|
890
959
|
msgid "Calculate Applicable Errata based on a particular Environment"
|
891
960
|
msgstr "Calculer les errata applicables selon un environnement particulier"
|
892
961
|
|
893
|
-
msgid "Calculate errata host status based only on errata in a
|
894
|
-
msgstr "
|
962
|
+
msgid "Calculate errata host status based only on errata in a host's content view and lifecycle environment"
|
963
|
+
msgstr ""
|
964
|
+
|
965
|
+
msgid "Can communicate with the Red Hat Portal for subscriptions."
|
966
|
+
msgstr ""
|
895
967
|
|
896
968
|
msgid "Can not add product %s because it is disabled."
|
897
969
|
msgstr "Ne peut pas ajouter produit %s car désactivé."
|
@@ -1013,6 +1085,9 @@ msgstr "Impossible de passer des unités de contenu sans type d'unité de conten
|
|
1013
1085
|
msgid "Cannot perform an incremental update on a Composite Content View Version (%{name} version version %{version}"
|
1014
1086
|
msgstr "Ne peut effectuer une mise à jour croissante sur une version d'affichage de contenu composite (%{name} version version %{version}"
|
1015
1087
|
|
1088
|
+
msgid "Cannot perform an incremental update on a Generated Content View Version (%{name} version version %{version}"
|
1089
|
+
msgstr ""
|
1090
|
+
|
1016
1091
|
msgid "Cannot promote environment out of sequence. Use force to bypass restriction."
|
1017
1092
|
msgstr "Impossible de promouvoir l'environnement hors séquence. Forcez le contournement de la restriction."
|
1018
1093
|
|
@@ -1056,7 +1131,7 @@ msgid "Cannot sync file:// repositories with the On Demand Download Policy"
|
|
1056
1131
|
msgstr "Impossible de synchroniser les référentiels file:// avec les politiques de téléchargement à la demande"
|
1057
1132
|
|
1058
1133
|
msgid "Cannot upload Ansible collections."
|
1059
|
-
msgstr ""
|
1134
|
+
msgstr "Impossible de télécharger les collections Ansible."
|
1060
1135
|
|
1061
1136
|
msgid "Cannot upload Container Image content."
|
1062
1137
|
msgstr "Impossible de télécharger le contenu de l'image du conteneur."
|
@@ -1064,6 +1139,18 @@ msgstr "Impossible de télécharger le contenu de l'image du conteneur."
|
|
1064
1139
|
msgid "Cannot validate contents on non-yum/deb repositories."
|
1065
1140
|
msgstr "Impossible de valider le contenu des référentiels non-yum/deb."
|
1066
1141
|
|
1142
|
+
msgid "Capacity"
|
1143
|
+
msgstr ""
|
1144
|
+
|
1145
|
+
msgid "Change Content Source"
|
1146
|
+
msgstr ""
|
1147
|
+
|
1148
|
+
msgid "Change content source"
|
1149
|
+
msgstr ""
|
1150
|
+
|
1151
|
+
msgid "Change host content source"
|
1152
|
+
msgstr ""
|
1153
|
+
|
1067
1154
|
msgid "Check if a connection can be made to Red Hat Subscription Management."
|
1068
1155
|
msgstr "Vérifiez si une connexion peut être établie avec Red Hat Subscription Management."
|
1069
1156
|
|
@@ -1076,6 +1163,9 @@ msgstr "Vérifier les services avant les actions"
|
|
1076
1163
|
msgid "Checksum"
|
1077
1164
|
msgstr "Somme de vérification"
|
1078
1165
|
|
1166
|
+
msgid "Checksum is a required parameter."
|
1167
|
+
msgstr ""
|
1168
|
+
|
1079
1169
|
msgid "Checksum of file to upload"
|
1080
1170
|
msgstr "Somme de contrôle du fichier à télécharger"
|
1081
1171
|
|
@@ -1091,6 +1181,9 @@ msgstr "Effacez tout enregistrement précédent et exécutez subscription-manage
|
|
1091
1181
|
msgid "Click here to go to the tasks page for the task."
|
1092
1182
|
msgstr "Cliquez ici pour aller à la page des tâches."
|
1093
1183
|
|
1184
|
+
msgid "Click {update} below to save changes."
|
1185
|
+
msgstr ""
|
1186
|
+
|
1094
1187
|
msgid "Clone"
|
1095
1188
|
msgstr "Cloner"
|
1096
1189
|
|
@@ -1106,8 +1199,14 @@ msgstr "Mise à jour de profil combiné"
|
|
1106
1199
|
msgid "Combined Profile Update for %s"
|
1107
1200
|
msgstr "Mise à jour de profil combiné pour %s"
|
1108
1201
|
|
1109
|
-
msgid "Comma-separated list of tags to
|
1110
|
-
msgstr "
|
1202
|
+
msgid "Comma-separated list of tags to exclude when syncing a container image repository. Default: any tag ending in \"-source\""
|
1203
|
+
msgstr ""
|
1204
|
+
|
1205
|
+
msgid "Comma-separated list of tags to sync for Container Image repository (Deprecated)"
|
1206
|
+
msgstr ""
|
1207
|
+
|
1208
|
+
msgid "Comma-separated list of tags to sync for a container image repository"
|
1209
|
+
msgstr ""
|
1111
1210
|
|
1112
1211
|
msgid "Component"
|
1113
1212
|
msgstr "Composant"
|
@@ -1119,13 +1218,13 @@ msgid "Component content view"
|
|
1119
1218
|
msgstr "Affichage du contenu des composants"
|
1120
1219
|
|
1121
1220
|
msgid "Component content views"
|
1122
|
-
msgstr ""
|
1221
|
+
msgstr "Affichages de contenu des composants"
|
1123
1222
|
|
1124
1223
|
msgid "Components"
|
1125
|
-
msgstr ""
|
1224
|
+
msgstr "Composants"
|
1126
1225
|
|
1127
1226
|
msgid "Composite"
|
1128
|
-
msgstr ""
|
1227
|
+
msgstr "Composite"
|
1129
1228
|
|
1130
1229
|
msgid "Composite Content View"
|
1131
1230
|
msgstr "Affichage du contenu composite"
|
@@ -1137,7 +1236,7 @@ msgid "Composite content view"
|
|
1137
1236
|
msgstr "Affichage du contenu composite"
|
1138
1237
|
|
1139
1238
|
msgid "Composite content views"
|
1140
|
-
msgstr ""
|
1239
|
+
msgstr "Affichages de contenus composites"
|
1141
1240
|
|
1142
1241
|
msgid "Compute resource IDs"
|
1143
1242
|
msgstr "IDs de ressource compute"
|
@@ -1155,10 +1254,10 @@ msgid "Consisting of multiple component content views"
|
|
1155
1254
|
msgstr "Constitué de vues de contenu à composants multiples"
|
1156
1255
|
|
1157
1256
|
msgid "Consists of content views"
|
1158
|
-
msgstr ""
|
1257
|
+
msgstr "Consiste en affichages de contenu"
|
1159
1258
|
|
1160
1259
|
msgid "Consists of repositories"
|
1161
|
-
msgstr ""
|
1260
|
+
msgstr "Consiste en référentiels"
|
1162
1261
|
|
1163
1262
|
msgid "Consumed"
|
1164
1263
|
msgstr "Consommé"
|
@@ -1185,19 +1284,22 @@ msgid "Container image tag"
|
|
1185
1284
|
msgstr "Étiquette d'image de conteneur"
|
1186
1285
|
|
1187
1286
|
msgid "Container image tags"
|
1188
|
-
msgstr ""
|
1287
|
+
msgstr "Étiquettes d'images de conteneurs"
|
1189
1288
|
|
1190
1289
|
msgid "Container manifest lists"
|
1191
|
-
msgstr ""
|
1290
|
+
msgstr "Listes de manifestes d'images de conteneur"
|
1192
1291
|
|
1193
1292
|
msgid "Container manifests"
|
1293
|
+
msgstr "Manifestes de containeurs"
|
1294
|
+
|
1295
|
+
msgid "Container tags"
|
1194
1296
|
msgstr ""
|
1195
1297
|
|
1196
1298
|
msgid "Content"
|
1197
1299
|
msgstr "Contenu"
|
1198
1300
|
|
1199
1301
|
msgid "Content Count"
|
1200
|
-
msgstr ""
|
1302
|
+
msgstr "Nombre de contenus"
|
1201
1303
|
|
1202
1304
|
msgid "Content Credential ID"
|
1203
1305
|
msgstr "ID Identifiants de contenu"
|
@@ -1205,14 +1307,14 @@ msgstr "ID Identifiants de contenu"
|
|
1205
1307
|
msgid "Content Credential numeric identifier"
|
1206
1308
|
msgstr "identificateur numérique d’attestation de contenu"
|
1207
1309
|
|
1208
|
-
msgid "Content Credential to use for SSL CA"
|
1310
|
+
msgid "Content Credential to use for SSL CA. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
1209
1311
|
msgstr ""
|
1210
1312
|
|
1211
1313
|
msgid "Content Credentials"
|
1212
1314
|
msgstr "Identifiants de contenu"
|
1213
1315
|
|
1214
1316
|
msgid "Content Details"
|
1215
|
-
msgstr ""
|
1317
|
+
msgstr "Détails du contenu"
|
1216
1318
|
|
1217
1319
|
msgid "Content Download URL"
|
1218
1320
|
msgstr "URL de téléchargement du contenu"
|
@@ -1238,9 +1340,6 @@ msgstr "Vue du contenu"
|
|
1238
1340
|
msgid "Content View %{view}: Versions: %{versions}"
|
1239
1341
|
msgstr "Affichage de contenu %{view}: Versions: %{versions}"
|
1240
1342
|
|
1241
|
-
msgid "Content View Dependency Solving Default"
|
1242
|
-
msgstr "Résolution des dépendances par défaut de l’affichage de contenu"
|
1243
|
-
|
1244
1343
|
msgid "Content View Details"
|
1245
1344
|
msgstr "Détails d'affichage du contenu"
|
1246
1345
|
|
@@ -1253,11 +1352,8 @@ msgstr "Identifiant du filtre de l'affichage de contenu"
|
|
1253
1352
|
msgid "Content View ID"
|
1254
1353
|
msgstr "ID d’affichage de contenu"
|
1255
1354
|
|
1256
|
-
msgid "Content View Label"
|
1257
|
-
msgstr ""
|
1258
|
-
|
1259
1355
|
msgid "Content View Name"
|
1260
|
-
msgstr ""
|
1356
|
+
msgstr "Nom de la vue de contenu"
|
1261
1357
|
|
1262
1358
|
msgid "Content View Version %{id} not in all specified environments %{envs}"
|
1263
1359
|
msgstr "La version d'affichage de contenu %{id} ne se trouve pas dans tous les environnements %{envs} indiqués"
|
@@ -1280,6 +1376,9 @@ msgstr "Affichage de contenu et environnement non définis pour l'enregistrement
|
|
1280
1376
|
msgid "Content View id"
|
1281
1377
|
msgstr "Id d’affichage de contenu"
|
1282
1378
|
|
1379
|
+
msgid "Content View label not provided."
|
1380
|
+
msgstr ""
|
1381
|
+
|
1283
1382
|
msgid "Content Views"
|
1284
1383
|
msgstr "Affichages du contenu"
|
1285
1384
|
|
@@ -1290,17 +1389,23 @@ msgid "Content host must be unregistered before performing this action."
|
|
1290
1389
|
msgstr "L'hôte du contenu doit être dés-enregistré avant d'effectuer cette action."
|
1291
1390
|
|
1292
1391
|
msgid "Content hosts"
|
1293
|
-
msgstr ""
|
1392
|
+
msgstr "Hôtes du contenu"
|
1294
1393
|
|
1295
|
-
msgid "Content imported
|
1296
|
-
msgstr "
|
1394
|
+
msgid "Content imported by %{user} into content view '%{name}'"
|
1395
|
+
msgstr ""
|
1297
1396
|
|
1298
1397
|
msgid "Content not uploaded to pulp"
|
1398
|
+
msgstr "Le contenu ne peut pas être téléchargé dans pulp"
|
1399
|
+
|
1400
|
+
msgid "Content override search parameters"
|
1299
1401
|
msgstr ""
|
1300
1402
|
|
1301
1403
|
msgid "Content source ID"
|
1302
1404
|
msgstr "ID Source de contenu"
|
1303
1405
|
|
1406
|
+
msgid "Content source successfully updated."
|
1407
|
+
msgstr ""
|
1408
|
+
|
1304
1409
|
msgid "Content source was not set for host '%{host}'"
|
1305
1410
|
msgstr "La source de contenu n’a pas été définie pour l’hôte '%{host}'"
|
1306
1411
|
|
@@ -1329,7 +1434,7 @@ msgid "Content view ID"
|
|
1329
1434
|
msgstr "ID d’affichage de contenu"
|
1330
1435
|
|
1331
1436
|
msgid "Content view details"
|
1332
|
-
msgstr ""
|
1437
|
+
msgstr "Détails d'affichage du contenu"
|
1333
1438
|
|
1334
1439
|
msgid "Content view has repository label '%s' which is not specified in repos_units parameter."
|
1335
1440
|
msgstr "La vue du contenu a un label de référentiel '%s' qui n'est pas spécifié dans le paramètre repos_units."
|
@@ -1341,7 +1446,7 @@ msgid "Content view label"
|
|
1341
1446
|
msgstr "Étiquette d'affichage du contenu"
|
1342
1447
|
|
1343
1448
|
msgid "Content view name"
|
1344
|
-
msgstr ""
|
1449
|
+
msgstr "Nom de la vue de contenu"
|
1345
1450
|
|
1346
1451
|
msgid "Content view not provided in the metadata"
|
1347
1452
|
msgstr "Vue du contenu non fournie dans les métadonnées"
|
@@ -1359,7 +1464,7 @@ msgid "Content view version import history identifier"
|
|
1359
1464
|
msgstr "Identifiant de l'historique d'importation de la version d’affichage de contenu"
|
1360
1465
|
|
1361
1466
|
msgid "Content views"
|
1362
|
-
msgstr ""
|
1467
|
+
msgstr "Affichages de contenu"
|
1363
1468
|
|
1364
1469
|
msgid "Content_Host_Status"
|
1365
1470
|
msgstr "Content_Host_Status"
|
@@ -1376,6 +1481,9 @@ msgstr "Contrat"
|
|
1376
1481
|
msgid "Contract Number"
|
1377
1482
|
msgstr "Numéro de contrat"
|
1378
1483
|
|
1484
|
+
msgid "Copied to clipboard"
|
1485
|
+
msgstr ""
|
1486
|
+
|
1379
1487
|
msgid "Copy"
|
1380
1488
|
msgstr "Copie"
|
1381
1489
|
|
@@ -1383,6 +1491,9 @@ msgid "Copy an activation key"
|
|
1383
1491
|
msgstr "Copier une clé d'activation|"
|
1384
1492
|
|
1385
1493
|
msgid "Copy content view"
|
1494
|
+
msgstr "Copier l’affichage de contenu"
|
1495
|
+
|
1496
|
+
msgid "Copy to clipboard"
|
1386
1497
|
msgstr ""
|
1387
1498
|
|
1388
1499
|
msgid "Copy version units to library"
|
@@ -1428,7 +1539,7 @@ msgid "Could not remove the lifecycle environment from the smart proxy"
|
|
1428
1539
|
msgstr "Impossible de supprimer l'environnement du cycle de vie du proxy smart"
|
1429
1540
|
|
1430
1541
|
msgid "Couldn't establish a connection to %s"
|
1431
|
-
msgstr ""
|
1542
|
+
msgstr "N’a pas pu établir de connexion à %s"
|
1432
1543
|
|
1433
1544
|
msgid "Couldn't find %{content_type} with id '%{id}'"
|
1434
1545
|
msgstr "N'a pas pu trouver %{content_type} ayant pour id '%{id}'"
|
@@ -1470,7 +1581,7 @@ msgid "Couldn't find content view versions '%s'"
|
|
1470
1581
|
msgstr "Impossible de trouver les versions d'affichage de contenu '%s'"
|
1471
1582
|
|
1472
1583
|
msgid "Couldn't find content view with id: '%s'"
|
1473
|
-
msgstr ""
|
1584
|
+
msgstr "Impossible de trouver l’id de contenu '%s'"
|
1474
1585
|
|
1475
1586
|
msgid "Couldn't find environment '%s'"
|
1476
1587
|
msgstr "Environnement '%s' introuvable"
|
@@ -1496,6 +1607,9 @@ msgstr "Le produit avec l'ID '%s' est introuvable"
|
|
1496
1607
|
msgid "Couldn't find repository '%s'"
|
1497
1608
|
msgstr "Référentiel '%s' introuvable"
|
1498
1609
|
|
1610
|
+
msgid "Couldn't find smart proxies with id '%s'"
|
1611
|
+
msgstr ""
|
1612
|
+
|
1499
1613
|
msgid "Couldn't find specified Content View and Lifecycle Environment."
|
1500
1614
|
msgstr "Impossible de trouver l’affichage du contenu et l'environnement du cycle de vie spécifiés."
|
1501
1615
|
|
@@ -1508,6 +1622,9 @@ msgstr "Nombre"
|
|
1508
1622
|
msgid "Create"
|
1509
1623
|
msgstr "Créer"
|
1510
1624
|
|
1625
|
+
msgid "Create Alternate Content Source"
|
1626
|
+
msgstr ""
|
1627
|
+
|
1511
1628
|
msgid "Create Export History"
|
1512
1629
|
msgstr "Créer un historique des exportations"
|
1513
1630
|
|
@@ -1544,6 +1661,9 @@ msgstr "Créer un produit"
|
|
1544
1661
|
msgid "Create a sync plan"
|
1545
1662
|
msgstr "Créer un plan de synchronisation"
|
1546
1663
|
|
1664
|
+
msgid "Create an ACS"
|
1665
|
+
msgstr ""
|
1666
|
+
|
1547
1667
|
msgid "Create an activation key"
|
1548
1668
|
msgstr "Créer une clé d'activation"
|
1549
1669
|
|
@@ -1566,7 +1686,7 @@ msgid "Create organization"
|
|
1566
1686
|
msgstr "Créer une organisation"
|
1567
1687
|
|
1568
1688
|
msgid "Critical"
|
1569
|
-
msgstr ""
|
1689
|
+
msgstr "Critique"
|
1570
1690
|
|
1571
1691
|
msgid "Cron expression is not valid!"
|
1572
1692
|
msgstr "L'expression cron n'est pas acceptée."
|
@@ -1589,6 +1709,9 @@ msgstr "L'expression cron personnalisée ne doit être définie que pour la vale
|
|
1589
1709
|
msgid "Custom repositories cannot be disabled."
|
1590
1710
|
msgstr "Les référentiels personnalisés ne peuvent pas être désactivés."
|
1591
1711
|
|
1712
|
+
msgid "Customize with Rex"
|
1713
|
+
msgstr ""
|
1714
|
+
|
1592
1715
|
msgid "Database connection"
|
1593
1716
|
msgstr "Connexion à la base de données"
|
1594
1717
|
|
@@ -1611,10 +1734,10 @@ msgid "Deb Packages"
|
|
1611
1734
|
msgstr "Packages Deb"
|
1612
1735
|
|
1613
1736
|
msgid "Deb package identifiers to filter content by"
|
1614
|
-
msgstr ""
|
1737
|
+
msgstr "Identificateurs de packages Deb pour filtrer le contenu"
|
1615
1738
|
|
1616
1739
|
msgid "Deb packages"
|
1617
|
-
msgstr ""
|
1740
|
+
msgstr "Packages Deb"
|
1618
1741
|
|
1619
1742
|
msgid "Debug Certificate"
|
1620
1743
|
msgstr "Déboguer le certificat"
|
@@ -1625,14 +1748,11 @@ msgstr "Déboguer RPM"
|
|
1625
1748
|
msgid "Default Custom Repository download policy"
|
1626
1749
|
msgstr "Politique de téléchargement par défaut du référentiel personnalisé"
|
1627
1750
|
|
1628
|
-
msgid "Default HTTP Proxy
|
1629
|
-
msgstr "
|
1630
|
-
|
1631
|
-
msgid "Default HTTP proxy"
|
1632
|
-
msgstr "Proxy HTTP par défaut"
|
1751
|
+
msgid "Default HTTP Proxy"
|
1752
|
+
msgstr ""
|
1633
1753
|
|
1634
|
-
msgid "Default
|
1635
|
-
msgstr "
|
1754
|
+
msgid "Default HTTP proxy for syncing content"
|
1755
|
+
msgstr ""
|
1636
1756
|
|
1637
1757
|
msgid "Default Location where new subscribed hosts will put upon registration"
|
1638
1758
|
msgstr "Emplacement par défaut où les nouveaux hôtes abonnés se situeront après l’inscription"
|
@@ -1659,13 +1779,13 @@ msgid "Default content view versions cannot be promoted"
|
|
1659
1779
|
msgstr "Les versions de l'affichage du contenu par défaut ne peuvent pas être promues"
|
1660
1780
|
|
1661
1781
|
msgid "Default download policy for Smart Proxy syncs (either 'inherit', immediate', or 'on_demand')"
|
1662
|
-
msgstr ""
|
1782
|
+
msgstr "Stratégie de téléchargement par défaut des syncs de Proxy Smart (soit 'immediate', 'on_demand')"
|
1663
1783
|
|
1664
1784
|
msgid "Default download policy for custom repositories (either 'immediate' or 'on_demand')"
|
1665
|
-
msgstr ""
|
1785
|
+
msgstr "Stratégie de téléchargement par défaut des référentiels personnalisés (soit 'immediate', 'on_demand')"
|
1666
1786
|
|
1667
1787
|
msgid "Default download policy for enabled Red Hat repositories (either 'immediate' or 'on_demand')"
|
1668
|
-
msgstr ""
|
1788
|
+
msgstr "Stratégie de téléchargement par défaut des référentiels Red Hat (soit 'immediate', 'on_demand')"
|
1669
1789
|
|
1670
1790
|
msgid "Default finish template for new Operating Systems created from synced content"
|
1671
1791
|
msgstr "Modèle de finition par défaut pour les nouveaux systèmes d'exploitation créés à partir de contenu synchronisé"
|
@@ -1676,6 +1796,9 @@ msgstr "Modèle iPXE par défaut pour les nouveaux systèmes d'exploitation cré
|
|
1676
1796
|
msgid "Default kexec template for new Operating Systems created from synced content"
|
1677
1797
|
msgstr "Modèle kexec par défaut pour les nouveaux systèmes d'exploitation créés à partir de contenu synchronisé"
|
1678
1798
|
|
1799
|
+
msgid "Default location for subscribed hosts"
|
1800
|
+
msgstr ""
|
1801
|
+
|
1679
1802
|
msgid "Default partitioning table for new Operating Systems created from synced content"
|
1680
1803
|
msgstr "Tableau de partitionnement par défaut pour les nouveaux systèmes d'exploitation créés à partir de contenu synchronisé"
|
1681
1804
|
|
@@ -1743,7 +1866,7 @@ msgid "Delete Upstream Subscription"
|
|
1743
1866
|
msgstr "Supprimer l'abonnement en amont"
|
1744
1867
|
|
1745
1868
|
msgid "Delete Version"
|
1746
|
-
msgstr ""
|
1869
|
+
msgstr "Supprimer la version"
|
1747
1870
|
|
1748
1871
|
msgid "Delete a content view"
|
1749
1872
|
msgstr "Supprimer un affichage de contenu"
|
@@ -1767,7 +1890,7 @@ msgid "Delete an upload request"
|
|
1767
1890
|
msgstr "Supprimer une requête de téléchargement"
|
1768
1891
|
|
1769
1892
|
msgid "Delete content view"
|
1770
|
-
msgstr ""
|
1893
|
+
msgstr "Supprimer l’affichage du contenu"
|
1771
1894
|
|
1772
1895
|
msgid "Delete manifest from Red Hat provider"
|
1773
1896
|
msgstr "Supprimer le fichier manifeste du fournisseur Red Hat"
|
@@ -1776,26 +1899,38 @@ msgid "Delete multiple filters from a content view"
|
|
1776
1899
|
msgstr "Supprimer plusieurs filtres d'affichage de contenu"
|
1777
1900
|
|
1778
1901
|
msgid "Delete version"
|
1902
|
+
msgstr "Supprimer la version"
|
1903
|
+
|
1904
|
+
msgid "Delete versions"
|
1779
1905
|
msgstr ""
|
1780
1906
|
|
1781
1907
|
msgid "Deleted consumer '%s'"
|
1782
1908
|
msgstr "L'utilisateur '%s' a été supprimé"
|
1783
1909
|
|
1784
1910
|
msgid "Deleted from "
|
1785
|
-
msgstr ""
|
1911
|
+
msgstr "Supprimé(s) de "
|
1786
1912
|
|
1787
1913
|
msgid "Deleted from %{environment}"
|
1788
1914
|
msgstr "Supprimé(s) de {environment}"
|
1789
1915
|
|
1790
1916
|
msgid "Deleting content view : "
|
1791
|
-
msgstr ""
|
1917
|
+
msgstr "Supprimer l’affichage de contenu :"
|
1792
1918
|
|
1793
1919
|
msgid "Deleting manifest in '%{subject}' failed."
|
1794
1920
|
msgstr "La suppression du manifeste de '%{subject}' a échoué."
|
1795
1921
|
|
1922
|
+
msgid "Deleting version {versionList}"
|
1923
|
+
msgstr ""
|
1924
|
+
|
1925
|
+
msgid "Deleting versions: {versionList}"
|
1926
|
+
msgstr ""
|
1927
|
+
|
1796
1928
|
msgid "Description"
|
1797
1929
|
msgstr "Description"
|
1798
1930
|
|
1931
|
+
msgid "Description for the alternate content source"
|
1932
|
+
msgstr ""
|
1933
|
+
|
1799
1934
|
msgid "Description for the content view"
|
1800
1935
|
msgstr "Description de l'affichage du contenu"
|
1801
1936
|
|
@@ -1817,6 +1952,9 @@ msgstr "Nom du serveur de destination"
|
|
1817
1952
|
msgid "Destroy"
|
1818
1953
|
msgstr "Détruire"
|
1819
1954
|
|
1955
|
+
msgid "Destroy Alternate Content Source"
|
1956
|
+
msgstr ""
|
1957
|
+
|
1820
1958
|
msgid "Destroy Content Host"
|
1821
1959
|
msgstr "Détruire l'hôte du contenu"
|
1822
1960
|
|
@@ -1841,6 +1979,9 @@ msgstr "Détruire un plan de synchronisation"
|
|
1841
1979
|
msgid "Destroy an activation key"
|
1842
1980
|
msgstr "Détruire une clé d'activation"
|
1843
1981
|
|
1982
|
+
msgid "Destroy an alternate content source"
|
1983
|
+
msgstr ""
|
1984
|
+
|
1844
1985
|
msgid "Destroy an environment"
|
1845
1986
|
msgstr "Détruire un environnement"
|
1846
1987
|
|
@@ -1880,18 +2021,18 @@ msgstr "Désactivez l'accès au contenu simple"
|
|
1880
2021
|
msgid "Disable a repository from the set"
|
1881
2022
|
msgstr "Désactiver un référentiel à partir de l'ensemble"
|
1882
2023
|
|
2024
|
+
msgid "Disable module stream"
|
2025
|
+
msgstr ""
|
2026
|
+
|
1883
2027
|
msgid "Disable simple content access for a manifest"
|
1884
2028
|
msgstr "Désactiver l'accès au contenu simple pour un manifeste"
|
1885
2029
|
|
1886
2030
|
msgid "Disabled"
|
1887
|
-
msgstr ""
|
2031
|
+
msgstr "Désactivé"
|
1888
2032
|
|
1889
2033
|
msgid "Disabling Simple Content Access failed for '%{subject}'."
|
1890
2034
|
msgstr "La désactivation de l'accès au contenu simple a échoué pour '%{subject}'."
|
1891
2035
|
|
1892
|
-
msgid "Disconnected mode"
|
1893
|
-
msgstr "Mode Déconnecté"
|
1894
|
-
|
1895
2036
|
msgid "Discover"
|
1896
2037
|
msgstr "Discover"
|
1897
2038
|
|
@@ -1907,9 +2048,6 @@ msgstr "N'attendez pas la fin de l'action ImportUpload. Valeur par défaut : fal
|
|
1907
2048
|
msgid "Do not wait for the update action to finish. Default: true"
|
1908
2049
|
msgstr "N'attendez pas que l'action de mise à jour soit terminée. Valeur par défaut : true"
|
1909
2050
|
|
1910
|
-
msgid "Docker Tags"
|
1911
|
-
msgstr ""
|
1912
|
-
|
1913
2051
|
msgid "Domain IDs"
|
1914
2052
|
msgstr "ID de domaines"
|
1915
2053
|
|
@@ -1919,9 +2057,12 @@ msgstr "Politique de téléchargement de la capsule, doit être un parmi %s"
|
|
1919
2057
|
msgid "Download a debug certificate"
|
1920
2058
|
msgstr "Télécharger un certificat de débogage"
|
1921
2059
|
|
1922
|
-
msgid "
|
2060
|
+
msgid "Download rate limit"
|
1923
2061
|
msgstr ""
|
1924
2062
|
|
2063
|
+
msgid "Duplicate artifact detected"
|
2064
|
+
msgstr "Artifact en double détecté"
|
2065
|
+
|
1925
2066
|
msgid "Duration"
|
1926
2067
|
msgstr "Durée"
|
1927
2068
|
|
@@ -1932,13 +2073,16 @@ msgid "Edit"
|
|
1932
2073
|
msgstr "Modifier"
|
1933
2074
|
|
1934
2075
|
msgid "Edit RPM rule"
|
2076
|
+
msgstr "Ajouter une règle RPM"
|
2077
|
+
|
2078
|
+
msgid "Edit content view assignment"
|
1935
2079
|
msgstr ""
|
1936
2080
|
|
1937
2081
|
msgid "Edit filter rule"
|
1938
|
-
msgstr ""
|
2082
|
+
msgstr "Modifier la règle de filtrage"
|
1939
2083
|
|
1940
2084
|
msgid "Edit rule"
|
1941
|
-
msgstr ""
|
2085
|
+
msgstr "Modifier la règle"
|
1942
2086
|
|
1943
2087
|
msgid "Editing Entitlements"
|
1944
2088
|
msgstr "Modification des droits d'accès"
|
@@ -1968,10 +2112,10 @@ msgid "Enable Simple Content Access"
|
|
1968
2112
|
msgstr "Permettre un accès simple au contenu"
|
1969
2113
|
|
1970
2114
|
msgid "Enable Tracer"
|
1971
|
-
msgstr ""
|
2115
|
+
msgstr "Activer Traceur"
|
1972
2116
|
|
1973
2117
|
msgid "Enable Traces"
|
1974
|
-
msgstr ""
|
2118
|
+
msgstr "Activer Traces"
|
1975
2119
|
|
1976
2120
|
msgid "Enable a repository from the set"
|
1977
2121
|
msgstr "Activer un référentiel à partir de l'ensemble"
|
@@ -1992,11 +2136,14 @@ msgid "Enabling Simple Content Access failed for '%{subject}'."
|
|
1992
2136
|
msgstr "L'activation de l'accès au contenu simple a échoué pour '%{subject}'."
|
1993
2137
|
|
1994
2138
|
msgid "Enabling will install the katello-host-tools-tracer package on the host."
|
1995
|
-
msgstr ""
|
2139
|
+
msgstr "L’activation va installer le package katello-host-tools-tracer sur l’hôte."
|
1996
2140
|
|
1997
2141
|
msgid "End Date"
|
1998
2142
|
msgstr "Date de Fin"
|
1999
2143
|
|
2144
|
+
msgid "End date"
|
2145
|
+
msgstr ""
|
2146
|
+
|
2000
2147
|
msgid "Ends"
|
2001
2148
|
msgstr "Se termine"
|
2002
2149
|
|
@@ -2004,6 +2151,9 @@ msgid "Enhancement"
|
|
2004
2151
|
msgstr "Amélioration"
|
2005
2152
|
|
2006
2153
|
msgid "Enter a name"
|
2154
|
+
msgstr "Saisir un nom"
|
2155
|
+
|
2156
|
+
msgid "Enter a valid date: MM/DD/YYYY"
|
2007
2157
|
msgstr ""
|
2008
2158
|
|
2009
2159
|
msgid "Entitlements"
|
@@ -2024,14 +2174,17 @@ msgstr "Identifiant d'environnement"
|
|
2024
2174
|
msgid "Environments"
|
2025
2175
|
msgstr "Environnements"
|
2026
2176
|
|
2027
|
-
msgid "
|
2177
|
+
msgid "Epoch"
|
2028
2178
|
msgstr ""
|
2029
2179
|
|
2180
|
+
msgid "Equal to"
|
2181
|
+
msgstr "Egal à"
|
2182
|
+
|
2030
2183
|
msgid "Errata"
|
2031
2184
|
msgstr "Errata"
|
2032
2185
|
|
2033
2186
|
msgid "Errata - by date range"
|
2034
|
-
msgstr ""
|
2187
|
+
msgstr "Errata - par plage de dates"
|
2035
2188
|
|
2036
2189
|
msgid "Errata ID"
|
2037
2190
|
msgstr "ID d'errata"
|
@@ -2055,7 +2208,7 @@ msgid "Errata to explicitly exclude in the action. All other applicable errata w
|
|
2055
2208
|
msgstr "Errata à exclure explicitement dans l'action. Tous les autres errata applicables seront inclus dans l'action, à moins qu'un paramètre inclus ne soit également transmis."
|
2056
2209
|
|
2057
2210
|
msgid "Errata type"
|
2058
|
-
msgstr ""
|
2211
|
+
msgstr "Type d'errata"
|
2059
2212
|
|
2060
2213
|
msgid "Erratum"
|
2061
2214
|
msgstr "Erratum"
|
@@ -2081,6 +2234,9 @@ msgstr "Erreur de connexion au service Pulp"
|
|
2081
2234
|
msgid "Error connecting. Got: %s"
|
2082
2235
|
msgstr "Error de connexion. %s"
|
2083
2236
|
|
2237
|
+
msgid "Error loading content views"
|
2238
|
+
msgstr ""
|
2239
|
+
|
2084
2240
|
msgid "Error refreshing status for %s: "
|
2085
2241
|
msgstr "Erreur Statut de rafraîchissement pour %s : "
|
2086
2242
|
|
@@ -2094,22 +2250,22 @@ msgid "Exclude"
|
|
2094
2250
|
msgstr "Exclure"
|
2095
2251
|
|
2096
2252
|
msgid "Exclude all Module Streams with no errata."
|
2097
|
-
msgstr ""
|
2253
|
+
msgstr "Exclure tous les flux de modules sans errata."
|
2098
2254
|
|
2099
2255
|
msgid "Exclude all RPMs with no errata."
|
2100
|
-
msgstr ""
|
2256
|
+
msgstr "Exclure tous les RPM sans errata."
|
2101
2257
|
|
2102
2258
|
msgid "Exclude filter"
|
2103
|
-
msgstr ""
|
2259
|
+
msgstr "Exclure filtre"
|
2104
2260
|
|
2105
2261
|
msgid "Excluded"
|
2106
2262
|
msgstr "Exclu"
|
2107
2263
|
|
2108
2264
|
msgid "Excluded errata"
|
2109
|
-
msgstr ""
|
2265
|
+
msgstr "Exclure errata"
|
2110
2266
|
|
2111
2267
|
msgid "Excludes"
|
2112
|
-
msgstr ""
|
2268
|
+
msgstr "Exclusions"
|
2113
2269
|
|
2114
2270
|
msgid "Exit"
|
2115
2271
|
msgstr "Sortie"
|
@@ -2129,6 +2285,12 @@ msgstr "Exporter CSV"
|
|
2129
2285
|
msgid "Export Library"
|
2130
2286
|
msgstr "Exporter Bibliothèque"
|
2131
2287
|
|
2288
|
+
msgid "Export Repository"
|
2289
|
+
msgstr ""
|
2290
|
+
|
2291
|
+
msgid "Export Sync"
|
2292
|
+
msgstr ""
|
2293
|
+
|
2132
2294
|
msgid "Export Types"
|
2133
2295
|
msgstr "Types d'exportation"
|
2134
2296
|
|
@@ -2139,7 +2301,7 @@ msgid "Export history identifier used for incremental export. If not provided th
|
|
2139
2301
|
msgstr "Identifiant de l'historique d'exportation utilisé pour l'exportation incrémentielle. S'il n'est pas fourni, l'historique d'exportation le plus récent sera utilisé."
|
2140
2302
|
|
2141
2303
|
msgid "Exported content view"
|
2142
|
-
msgstr ""
|
2304
|
+
msgstr "Affichage de contenu exporté"
|
2143
2305
|
|
2144
2306
|
msgid "Exported version"
|
2145
2307
|
msgstr "Version exportée"
|
@@ -2153,6 +2315,9 @@ msgstr "Échec"
|
|
2153
2315
|
msgid "Failed to delete %{host}: %{errors}"
|
2154
2316
|
msgstr "N'a pas réussi à supprimer %{host}: %{errors}"
|
2155
2317
|
|
2318
|
+
msgid "Failed to delete latest content view version of Content View '%{subject}'."
|
2319
|
+
msgstr ""
|
2320
|
+
|
2156
2321
|
msgid "Failed to download %s package."
|
2157
2322
|
msgid_plural "Failed to download %s packages."
|
2158
2323
|
msgstr[0] "Le téléchargement du package %s a échoué."
|
@@ -2192,7 +2357,7 @@ msgid "File contents"
|
|
2192
2357
|
msgstr "Contenus de fichier"
|
2193
2358
|
|
2194
2359
|
msgid "Filename"
|
2195
|
-
msgstr ""
|
2360
|
+
msgstr "Nom du fichier"
|
2196
2361
|
|
2197
2362
|
msgid "Files"
|
2198
2363
|
msgstr "Fichiers"
|
@@ -2210,10 +2375,10 @@ msgid "Filter created"
|
|
2210
2375
|
msgstr "Filtre créé"
|
2211
2376
|
|
2212
2377
|
msgid "Filter deleted"
|
2213
|
-
msgstr ""
|
2378
|
+
msgstr "Filtre supprimé"
|
2214
2379
|
|
2215
2380
|
msgid "Filter edited"
|
2216
|
-
msgstr ""
|
2381
|
+
msgstr "Filtre modifié"
|
2217
2382
|
|
2218
2383
|
msgid "Filter only composite content views"
|
2219
2384
|
msgstr "Filtrer les affichages de contenu composites uniquement"
|
@@ -2240,19 +2405,19 @@ msgid "Filter products by sync plan id"
|
|
2240
2405
|
msgstr "Filtrer les produits par id de plan de synchronisation"
|
2241
2406
|
|
2242
2407
|
msgid "Filter rule added"
|
2243
|
-
msgstr ""
|
2408
|
+
msgstr "Règle de filtre ajoutée."
|
2244
2409
|
|
2245
2410
|
msgid "Filter rule edited"
|
2246
|
-
msgstr ""
|
2411
|
+
msgstr "Règle de filtre modifiée."
|
2247
2412
|
|
2248
2413
|
msgid "Filter rule removed"
|
2249
|
-
msgstr ""
|
2414
|
+
msgstr "Règle de filtre supprimée."
|
2250
2415
|
|
2251
2416
|
msgid "Filter rules added"
|
2252
|
-
msgstr ""
|
2417
|
+
msgstr "Règles de filtre ajoutées"
|
2253
2418
|
|
2254
2419
|
msgid "Filter rules deleted"
|
2255
|
-
msgstr ""
|
2420
|
+
msgstr "Règles de filtre supprimées."
|
2256
2421
|
|
2257
2422
|
msgid "Filter versions by environment"
|
2258
2423
|
msgstr "Filtrer les versions par environnement"
|
@@ -2270,10 +2435,10 @@ msgid "Filters"
|
|
2270
2435
|
msgstr "Filtres"
|
2271
2436
|
|
2272
2437
|
msgid "Filters deleted"
|
2273
|
-
msgstr ""
|
2438
|
+
msgstr "Filtres supprimés"
|
2274
2439
|
|
2275
2440
|
msgid "Finish"
|
2276
|
-
msgstr ""
|
2441
|
+
msgstr "Terminé"
|
2277
2442
|
|
2278
2443
|
msgid "Finish action timeout"
|
2279
2444
|
msgstr "Fin du délai d'action"
|
@@ -2298,19 +2463,19 @@ msgid "Force a sync and validate the checksums of all content. Only used with yu
|
|
2298
2463
|
msgstr "Forcer une synchronisation et valider les sommes de contrôle de tous les contenus. Utilisé uniquement avec les référentiels yum."
|
2299
2464
|
|
2300
2465
|
msgid "Force delete the repository by removing it from all content view versions"
|
2301
|
-
msgstr ""
|
2466
|
+
msgstr "Suppression forcée du référentiel en le supprimant de toutes les versions d’affichage de contenu"
|
2302
2467
|
|
2303
2468
|
msgid "Force metadata regeneration to proceed. Dangerous when repositories use the 'Complete Mirroring' mirroring policy"
|
2304
|
-
msgstr ""
|
2469
|
+
msgstr "Force la régénération des métadonnées à se poursuivre. Dangereux lorsque les référentiels utilisent la politique de mise en miroir \"Complete Mirroring\"."
|
2305
2470
|
|
2306
2471
|
msgid "Force metadata regeneration to proceed. Dangerous when repositories use the 'Complete Mirroring' mirroring policy."
|
2307
|
-
msgstr ""
|
2472
|
+
msgstr "Force la régénération des métadonnées à se poursuivre. Dangereux lorsque les référentiels utilisent la politique de mise en miroir \"Complete Mirroring\"."
|
2308
2473
|
|
2309
2474
|
msgid "Force promotion"
|
2310
|
-
msgstr ""
|
2475
|
+
msgstr "Forcer promotion"
|
2311
2476
|
|
2312
2477
|
msgid "Force regenerate applicability."
|
2313
|
-
msgstr "
|
2478
|
+
msgstr "Regénération forcée de l'applicabilité."
|
2314
2479
|
|
2315
2480
|
msgid "Force sync even if no upstream changes are detected. Non-yum repositories are skipped."
|
2316
2481
|
msgstr "Sync forcée même si aucun changement en amont n'est détecté. Les référentiels non-yum seront ignorés."
|
@@ -2325,7 +2490,7 @@ msgid "Forces a republish of the version's repositories' metadata"
|
|
2325
2490
|
msgstr "Oblige à republier les métadonnées des référentiels de la version"
|
2326
2491
|
|
2327
2492
|
msgid "Full description"
|
2328
|
-
msgstr ""
|
2493
|
+
msgstr "Description complète"
|
2329
2494
|
|
2330
2495
|
msgid "Fully entitled"
|
2331
2496
|
msgstr "Avec tous les droits octroyés"
|
@@ -2342,11 +2507,20 @@ msgstr "Générer l'applicabilité à l'hôte"
|
|
2342
2507
|
msgid "Generate repository applicability"
|
2343
2508
|
msgstr "Générer l'applicabilité du référentiel"
|
2344
2509
|
|
2510
|
+
msgid "Generated"
|
2511
|
+
msgstr ""
|
2512
|
+
|
2513
|
+
msgid "Generated Content views cannot be assigned to Host/Activation Keys"
|
2514
|
+
msgstr ""
|
2515
|
+
|
2516
|
+
msgid "Generated content views cannot be directly published. They can updated only via export."
|
2517
|
+
msgstr ""
|
2518
|
+
|
2345
2519
|
msgid "Get all content available, not just that provided by subscriptions"
|
2346
2520
|
msgstr "Obtenir tout le contenu disponible, pas seulement celui fourni par les abonnements"
|
2347
2521
|
|
2348
2522
|
msgid "Get all content available, not just that provided by subscriptions."
|
2349
|
-
msgstr ""
|
2523
|
+
msgstr "Obtenir tout le contenu disponible, pas seulement celui fourni par les abonnements"
|
2350
2524
|
|
2351
2525
|
msgid "Get content and overrides for the host"
|
2352
2526
|
msgstr "Obtenir du contenu et des dérogations pour l'hôte"
|
@@ -2355,7 +2529,7 @@ msgid "Get current smart proxy synchronization status"
|
|
2355
2529
|
msgstr "Obtenir le statut de synchronisation du proxy"
|
2356
2530
|
|
2357
2531
|
msgid "Get info about a repository set"
|
2358
|
-
msgstr "Obtenir des informations à propos
|
2532
|
+
msgstr "Obtenir des informations à propos d’un ensemble de référentiels"
|
2359
2533
|
|
2360
2534
|
msgid "Get list of available repositories for the repository set"
|
2361
2535
|
msgstr "Obtenir une liste de référentiels disponibles pour un ensemble de référentiels"
|
@@ -2370,19 +2544,22 @@ msgid "Given a set of hosts and errata, lists the content view versions and envi
|
|
2370
2544
|
msgstr "Pour un ensemble d'hôtes et d'errata, liste les environnements et les versions d'affichage de contenu qui ont besoin d'être mis à jour."
|
2371
2545
|
|
2372
2546
|
msgid "Given criteria doesn't match any RPMs. Try changing your rule."
|
2373
|
-
msgstr ""
|
2547
|
+
msgstr "Le critère donné ne correspond à aucun RPM. Essayez de changer la règle."
|
2374
2548
|
|
2375
2549
|
msgid "Given criteria doesn't match any activation keys. Try changing your rule."
|
2376
|
-
msgstr ""
|
2550
|
+
msgstr "Le critère donné ne correspond à aucun RPM. Essayez de changer la règle."
|
2377
2551
|
|
2378
2552
|
msgid "Given criteria doesn't match any hosts. Try changing your rule."
|
2553
|
+
msgstr "Le critère donnée ne correspond à aucun hôte. Essayez de changer la règle."
|
2554
|
+
|
2555
|
+
msgid "Go to job details"
|
2379
2556
|
msgstr ""
|
2380
2557
|
|
2381
2558
|
msgid "Go to task page"
|
2382
2559
|
msgstr "Aller à la page des tâches"
|
2383
2560
|
|
2384
2561
|
msgid "Greater than"
|
2385
|
-
msgstr ""
|
2562
|
+
msgstr "Plus grand que"
|
2386
2563
|
|
2387
2564
|
msgid "Group %{id} already created."
|
2388
2565
|
msgstr "Groupe %{id} déjà créé."
|
@@ -2400,11 +2577,17 @@ msgid "Has to be > 0"
|
|
2400
2577
|
msgstr "Doit être > 0"
|
2401
2578
|
|
2402
2579
|
msgid "Helper"
|
2580
|
+
msgstr "Aide"
|
2581
|
+
|
2582
|
+
msgid "Hide affected activation keys"
|
2403
2583
|
msgstr ""
|
2404
2584
|
|
2405
|
-
msgid "Hide
|
2585
|
+
msgid "Hide affected hosts"
|
2406
2586
|
msgstr ""
|
2407
2587
|
|
2588
|
+
msgid "Hide description"
|
2589
|
+
msgstr "Cacher la description"
|
2590
|
+
|
2408
2591
|
msgid "History"
|
2409
2592
|
msgstr "Historique "
|
2410
2593
|
|
@@ -2453,15 +2636,27 @@ msgstr "Statut d'abonnement de l’hôte"
|
|
2453
2636
|
msgid "Host Tasks Workers Pool Size"
|
2454
2637
|
msgstr "Taille du pool de workers Tâches Hôte"
|
2455
2638
|
|
2639
|
+
msgid "Host collection"
|
2640
|
+
msgstr ""
|
2641
|
+
|
2456
2642
|
msgid "Host collection '%{name}' exceeds maximum usage limit of '%{limit}'"
|
2457
2643
|
msgstr "La collection d'hôtes '%{name}' dépasse la limite d'utilisation de '%{limit} '"
|
2458
2644
|
|
2459
2645
|
msgid "Host collection is empty."
|
2460
2646
|
msgstr "La collection d'hôtes est vide."
|
2461
2647
|
|
2648
|
+
msgid "Host collections"
|
2649
|
+
msgstr ""
|
2650
|
+
|
2651
|
+
msgid "Host collections updated"
|
2652
|
+
msgstr ""
|
2653
|
+
|
2462
2654
|
msgid "Host content and subscription details"
|
2463
2655
|
msgstr "Contenu de l'hôte et détails de l'abonnement"
|
2464
2656
|
|
2657
|
+
msgid "Host content view and environment updated"
|
2658
|
+
msgstr ""
|
2659
|
+
|
2465
2660
|
msgid "Host creation was skipped for %s because it shares a BIOS UUID with %s. To report this hypervisor, override its dmi.system.uuid fact or set 'candlepin.use_system_uuid_for_matching' to 'true' in the Candlepin configuration."
|
2466
2661
|
msgstr "La création d'un hôte a été ignorée pour %scar il partage un BIOS UUID avec %s. Pour signaler cet hyperviseur, surchargez son dmi.system.uuid fact ou mettez \"candlepin.use_system_uuid_for_matching\" à \"true\" dans la configuration de Candlepin."
|
2467
2662
|
|
@@ -2484,7 +2679,7 @@ msgid "Host has not been registered with subscription-manager."
|
|
2484
2679
|
msgstr "Cet hôte n'est pas enregistré dans subscription-manager."
|
2485
2680
|
|
2486
2681
|
msgid "Host id to list applicable deb packages for"
|
2487
|
-
msgstr ""
|
2682
|
+
msgstr "Identifiant de l'hôte pour lister les packages applicables"
|
2488
2683
|
|
2489
2684
|
msgid "Host id to list applicable errata for"
|
2490
2685
|
msgstr "Identifiant de l'hôte pour énumérer les errata applicables pour"
|
@@ -2505,7 +2700,7 @@ msgid "Host with ID %s not found."
|
|
2505
2700
|
msgstr "Stratégie avec l'ID %s introuvable."
|
2506
2701
|
|
2507
2702
|
msgid "Hosts"
|
2508
|
-
msgstr ""
|
2703
|
+
msgstr "Hôtes"
|
2509
2704
|
|
2510
2705
|
msgid "Hosts with Installable Errata"
|
2511
2706
|
msgstr "Hôtes avec errata installables"
|
@@ -2513,8 +2708,8 @@ msgstr "Hôtes avec errata installables"
|
|
2513
2708
|
msgid "Hosts: "
|
2514
2709
|
msgstr "Hôtes : "
|
2515
2710
|
|
2516
|
-
msgid "How many repositories should be synced concurrently on the capsule.
|
2517
|
-
msgstr "
|
2711
|
+
msgid "How many repositories should be synced concurrently on the capsule. A smaller number may lead to longer sync times. A larger number will increase dynflow load."
|
2712
|
+
msgstr ""
|
2518
2713
|
|
2519
2714
|
msgid "How to order the sorted results (e.g. ASC for ascending)"
|
2520
2715
|
msgstr "Comment classer les résultats triés (ex : ASC for pour croissant)"
|
@@ -2576,12 +2771,18 @@ msgstr "ID de l'ensemble de référentiels à désactiver"
|
|
2576
2771
|
msgid "ID of the repository set to enable"
|
2577
2772
|
msgstr "ID de l'ensemble de référentiels à activer"
|
2578
2773
|
|
2774
|
+
msgid "ID of the repository within the set to disable"
|
2775
|
+
msgstr ""
|
2776
|
+
|
2579
2777
|
msgid "ID of the sync plan"
|
2580
2778
|
msgstr "ID du plan de sync"
|
2581
2779
|
|
2582
2780
|
msgid "ID: %s doesn't exist "
|
2583
2781
|
msgstr "ID : %s n'existe pas "
|
2584
2782
|
|
2783
|
+
msgid "Id"
|
2784
|
+
msgstr ""
|
2785
|
+
|
2585
2786
|
msgid "Id of a deb package to find repositories that contain the deb"
|
2586
2787
|
msgstr "Id d'un package deb pour trouver les référentiels qui contiennent le deb"
|
2587
2788
|
|
@@ -2601,7 +2802,7 @@ msgid "Id of the content host"
|
|
2601
2802
|
msgstr "ID de l'hôte du contenu"
|
2602
2803
|
|
2603
2804
|
msgid "Id of the content view to limit the synchronization on"
|
2604
|
-
msgstr ""
|
2805
|
+
msgstr "Id du contenu sur lequel limiter la synchronisation"
|
2605
2806
|
|
2606
2807
|
msgid "Id of the environment to limit the synchronization on"
|
2607
2808
|
msgstr "Id de l'environnement sur lequel limiter la synchronisation"
|
@@ -2622,7 +2823,7 @@ msgid "Id of the organization to limit environments on"
|
|
2622
2823
|
msgstr "Id de l'organisation sur lequel limiter les environnements"
|
2623
2824
|
|
2624
2825
|
msgid "Id of the repository to limit the synchronization on"
|
2625
|
-
msgstr ""
|
2826
|
+
msgstr "Id du référentiel sur lequel limiter la synchronisation"
|
2626
2827
|
|
2627
2828
|
msgid "Id of the smart proxy"
|
2628
2829
|
msgstr "Id du proxy smart"
|
@@ -2654,22 +2855,31 @@ msgstr "Identifiants de l’Environnement de cycle de vie"
|
|
2654
2855
|
msgid "Identifies whether the repository should be disabled on a client with a non-matching OS version. Pass [] to enable regardless of OS version. Maximum length 1; allowed tags are: %s"
|
2655
2856
|
msgstr "Identifie si le référentiel doit être désactivé sur un client dont la version du système d'exploitation ne correspond pas. Passez [] pour activer le dépôt indépendamment de la version du système d'exploitation. Longueur maximale 1 ; les balises autorisées sont : %s"
|
2656
2857
|
|
2858
|
+
msgid "Ids of smart proxies to associate"
|
2859
|
+
msgstr ""
|
2860
|
+
|
2657
2861
|
msgid "If Autosearch is enabled, delay in milliseconds before executing searches while typing."
|
2658
2862
|
msgstr "Si la recherche automatique est activée, attendez quelques millisecondes avant d'exécuter des recherches pendant la frappe."
|
2659
2863
|
|
2660
|
-
msgid "If
|
2661
|
-
msgstr "
|
2864
|
+
msgid "If SSL should be verified for the upstream URL"
|
2865
|
+
msgstr ""
|
2866
|
+
|
2867
|
+
msgid "If hosts fail to register because of duplicate DMI UUIDs, add their comma-separated values here. Subsequent registrations will generate a unique DMI UUID for the affected hosts."
|
2868
|
+
msgstr ""
|
2662
2869
|
|
2663
2870
|
msgid "If specified, remove the first instance of a subscription with matching id and quantity"
|
2664
2871
|
msgstr "Si spécifié, supprimer la première instance d'un abonnement avec la quantité et l'id correspondants"
|
2665
2872
|
|
2666
|
-
msgid "If this is enabled, a composite content view may not be published or promoted
|
2873
|
+
msgid "If this is enabled, a composite content view may not be published or promoted unless the component content view versions that it includes exist in the target environment."
|
2667
2874
|
msgstr ""
|
2668
2875
|
|
2669
2876
|
msgid "If this is enabled, and register_hostname_fact is set and provided, registration will look for a new host by name only using that fact, and will skip all hostname matching"
|
2670
|
-
msgstr ""
|
2877
|
+
msgstr "Si c’est le cas, et register_hostname_fact est défini et fourni, l'enregistrement cherchera un nouvel hôte par son nom uniquement en utilisant ce fact, et ignorera tous les noms d'hôte correspondants"
|
2671
2878
|
|
2672
2879
|
msgid "If this is enabled, remote execution is used instead of katello-agent for remote actions"
|
2880
|
+
msgstr "Si cette option est activée, utilisez l'exécution à distance par l'intermédiaire de l'agent katello pour les actions à distance"
|
2881
|
+
|
2882
|
+
msgid "If this is enabled, repositories can be deleted even when they belong to published content views. The deleted repository will be removed from all content view versions."
|
2673
2883
|
msgstr ""
|
2674
2884
|
|
2675
2885
|
msgid "If true, only return repository sets that are associated with an active subscriptions"
|
@@ -2687,6 +2897,9 @@ msgstr "Si c’est le cas, toute dépendance nécessaire sera copiée lors de l'
|
|
2687
2897
|
msgid "If true, will publish a new composite version using any specified content_view_version_id that has been promoted to a lifecycle environment"
|
2688
2898
|
msgstr "Si c’est le cas, une nouvelle version composite sera publiée à l'aide d'un content_view_version_id spécifié ayant été promu à un environnement de cycle de vie."
|
2689
2899
|
|
2900
|
+
msgid "If you would prefer to move some of these hosts to different content views or environments then {clickHere} to manage these hosts individually."
|
2901
|
+
msgstr ""
|
2902
|
+
|
2690
2903
|
msgid "Ignorable content can be only set for Yum repositories."
|
2691
2904
|
msgstr "Le contenu ignorable ne peut être défini que pour les référentiels Yum."
|
2692
2905
|
|
@@ -2723,6 +2936,9 @@ msgstr "Nouveau manifeste d'importation"
|
|
2723
2936
|
msgid "Import Puppet classes"
|
2724
2937
|
msgstr "Importer des classes Puppet"
|
2725
2938
|
|
2939
|
+
msgid "Import Repository"
|
2940
|
+
msgstr ""
|
2941
|
+
|
2726
2942
|
msgid "Import Types"
|
2727
2943
|
msgstr "Types d'importation"
|
2728
2944
|
|
@@ -2744,10 +2960,16 @@ msgstr "Exporter une version d’affichage de contenu"
|
|
2744
2960
|
msgid "Import a content view version to the library"
|
2745
2961
|
msgstr "Importer une version d’affichage de contenu dans la bibliothèque"
|
2746
2962
|
|
2963
|
+
msgid "Import a repository"
|
2964
|
+
msgstr ""
|
2965
|
+
|
2747
2966
|
msgid "Import facts"
|
2748
2967
|
msgstr "Importer des faits"
|
2749
2968
|
|
2750
2969
|
msgid "Import only"
|
2970
|
+
msgstr "Importation uniquement"
|
2971
|
+
|
2972
|
+
msgid "Import only Content Views cannot be directly publsihed. Content can only be updated by importing into the view."
|
2751
2973
|
msgstr ""
|
2752
2974
|
|
2753
2975
|
msgid "Import uploads into a repository"
|
@@ -2759,9 +2981,12 @@ msgstr "Import-only ne peut pas être modifié après la création"
|
|
2759
2981
|
msgid "Import-only content views can not be published directly"
|
2760
2982
|
msgstr "Les vues de contenu à importer ne peuvent pas être publiées directement"
|
2761
2983
|
|
2762
|
-
msgid "
|
2984
|
+
msgid "Import/Export"
|
2763
2985
|
msgstr ""
|
2764
2986
|
|
2987
|
+
msgid "Important"
|
2988
|
+
msgstr "Important"
|
2989
|
+
|
2765
2990
|
msgid "Importing manifest into '%{subject}' failed."
|
2766
2991
|
msgstr "L'importation du manifeste dans '%{subject}' a échoué."
|
2767
2992
|
|
@@ -2775,22 +3000,25 @@ msgid "Include"
|
|
2775
3000
|
msgstr "Inclure"
|
2776
3001
|
|
2777
3002
|
msgid "Include all Module Streams with no errata."
|
2778
|
-
msgstr ""
|
3003
|
+
msgstr "Inclure tous les flux de modules sans aucun errata."
|
2779
3004
|
|
2780
3005
|
msgid "Include all RPMs with no errata."
|
3006
|
+
msgstr "Inclure tous les RPM sans errata."
|
3007
|
+
|
3008
|
+
msgid "Include content views generated by imports/exports. Defaults to false"
|
2781
3009
|
msgstr ""
|
2782
3010
|
|
2783
3011
|
msgid "Include filter"
|
2784
|
-
msgstr ""
|
3012
|
+
msgstr "Inclure filtre"
|
2785
3013
|
|
2786
3014
|
msgid "Included"
|
2787
3015
|
msgstr "Inclus"
|
2788
3016
|
|
2789
3017
|
msgid "Included errata"
|
2790
|
-
msgstr ""
|
3018
|
+
msgstr "Inclure errata"
|
2791
3019
|
|
2792
3020
|
msgid "Includes"
|
2793
|
-
msgstr ""
|
3021
|
+
msgstr "Inclut"
|
2794
3022
|
|
2795
3023
|
msgid "Includes associated content view filter ids in response"
|
2796
3024
|
msgstr "Inclut les ids de filtre de visualisation de contenu associés dans la réponse"
|
@@ -2811,7 +3039,7 @@ msgid "Incremental Update of %{content_view_count} Content View Version(s) "
|
|
2811
3039
|
msgstr "Mise à jour incrémentielle Version(s) d'affichage de contenu %{content_view_count}"
|
2812
3040
|
|
2813
3041
|
msgid "Incremental update"
|
2814
|
-
msgstr ""
|
3042
|
+
msgstr "Mise à jour croissante"
|
2815
3043
|
|
2816
3044
|
msgid "Incremental update requires at least one content unit"
|
2817
3045
|
msgstr "La mise à jour progressive nécessite au moins une unité de contenu"
|
@@ -2840,6 +3068,9 @@ msgstr "Hérité du référentiel"
|
|
2840
3068
|
msgid "Initiate a sync of the products attached to the sync plan"
|
2841
3069
|
msgstr "Initier une synchronisation des produits attachés au plan de synchronisation"
|
2842
3070
|
|
3071
|
+
msgid "Install"
|
3072
|
+
msgstr ""
|
3073
|
+
|
2843
3074
|
msgid "Install Applicable Errata"
|
2844
3075
|
msgstr "Installer des errata applicables"
|
2845
3076
|
|
@@ -2849,6 +3080,9 @@ msgstr "Installer des errata applicables sur %s"
|
|
2849
3080
|
msgid "Install content on one or more hosts using katello-agent. %s"
|
2850
3081
|
msgstr "Installer le contenu sur un ou plusieurs hôtes en utilisant katello-agent. %s"
|
2851
3082
|
|
3083
|
+
msgid "Install errata using scoped search query"
|
3084
|
+
msgstr ""
|
3085
|
+
|
2852
3086
|
msgid "Install errata via Katello interface"
|
2853
3087
|
msgstr "Installer les errata via l'interface Katello"
|
2854
3088
|
|
@@ -2873,34 +3107,58 @@ msgstr "Installer le groupe de packages via l'interface Katello"
|
|
2873
3107
|
msgid "Install package via Katello interface"
|
2874
3108
|
msgstr "Installer le package via l'interface Katello"
|
2875
3109
|
|
3110
|
+
msgid "Install packages"
|
3111
|
+
msgstr ""
|
3112
|
+
|
2876
3113
|
msgid "Install packages remotely using katello-agent. %s"
|
2877
|
-
msgstr "Installer les
|
3114
|
+
msgstr "Installer les packages à distance en utilisant katello-agent. %s"
|
2878
3115
|
|
2879
|
-
msgid "
|
3116
|
+
msgid "Install packages via Katello interface"
|
3117
|
+
msgstr ""
|
3118
|
+
|
3119
|
+
msgid "Install via customized remote execution"
|
3120
|
+
msgstr ""
|
3121
|
+
|
3122
|
+
msgid "Install via katello-agent"
|
2880
3123
|
msgstr ""
|
2881
3124
|
|
2882
|
-
msgid "
|
3125
|
+
msgid "Install via remote execution"
|
2883
3126
|
msgstr ""
|
2884
3127
|
|
2885
|
-
msgid "Installable
|
2886
|
-
msgstr "
|
3128
|
+
msgid "Installable"
|
3129
|
+
msgstr "Installable"
|
3130
|
+
|
3131
|
+
msgid "Installable errata"
|
3132
|
+
msgstr ""
|
2887
3133
|
|
2888
|
-
msgid "Installable errata
|
3134
|
+
msgid "Installable errata from content view"
|
2889
3135
|
msgstr ""
|
2890
3136
|
|
2891
3137
|
msgid "Installation of errata requested: %{errata}"
|
2892
3138
|
msgstr "Installation d'errata demandée : %{errata}"
|
2893
3139
|
|
2894
3140
|
msgid "Installation of package group(s) requested: %{groups}"
|
2895
|
-
msgstr "Installation du/des groupe(s) de
|
3141
|
+
msgstr "Installation du/des groupe(s) de packages demandé(s) : %{groups}"
|
2896
3142
|
|
2897
3143
|
msgid "Installation of package(s) requested: %{packages}"
|
2898
|
-
msgstr "Installation du/des
|
3144
|
+
msgstr "Installation du/des package(s) demandé(s) : %{packages}"
|
3145
|
+
|
3146
|
+
msgid "Installation status"
|
3147
|
+
msgstr ""
|
2899
3148
|
|
2900
3149
|
msgid "Installed Packages"
|
2901
3150
|
msgstr "Packages installés"
|
2902
3151
|
|
2903
|
-
msgid "Installed
|
3152
|
+
msgid "Installed module profiles will be removed. Additionally, all packages whose names are provided by specific modules will be removed. Packages required by other installed modules profiles and packages whose names are also provided by other modules are not removed."
|
3153
|
+
msgstr ""
|
3154
|
+
|
3155
|
+
msgid "Installed products"
|
3156
|
+
msgstr ""
|
3157
|
+
|
3158
|
+
msgid "Installed profile"
|
3159
|
+
msgstr ""
|
3160
|
+
|
3161
|
+
msgid "Installed version"
|
2904
3162
|
msgstr ""
|
2905
3163
|
|
2906
3164
|
msgid "Installing Erratum..."
|
@@ -2934,7 +3192,7 @@ msgid "Invalid"
|
|
2934
3192
|
msgstr "Invalide"
|
2935
3193
|
|
2936
3194
|
msgid "Invalid SSL CA certificate given for CDN"
|
2937
|
-
msgstr ""
|
3195
|
+
msgstr "Certificat CA SSL donné pour CDN non valide"
|
2938
3196
|
|
2939
3197
|
msgid "Invalid association of the content view id. Content View must match the content view version being saved"
|
2940
3198
|
msgstr "Association non valable de l'identifiant de la vue du contenu. La vue du contenu doit correspondre à la version de la vue du contenu enregistrée"
|
@@ -2967,7 +3225,7 @@ msgid "Invalid filter rule specified, 'version' cannot be specified in the same
|
|
2967
3225
|
msgstr "Règle de filtre non valide spécifiée, 'version' ne peut être spécifiée dans le même tuple que 'min_version' ou 'max_version'"
|
2968
3226
|
|
2969
3227
|
msgid "Invalid mirroring policy for repository type %{type}, only %{policies} are valid."
|
2970
|
-
msgstr ""
|
3228
|
+
msgstr "Politique de mise en mirroir non valide pour le type de référentiel %{type}, seul %{policies} est valide."
|
2971
3229
|
|
2972
3230
|
msgid "Invalid parameters sent in the request for this operation. Please contact a system administrator."
|
2973
3231
|
msgstr "Paramètres invalides envoyés dans la requête pour cette opération. Veuillez contacter un administrateur système."
|
@@ -2981,6 +3239,9 @@ msgstr "Params non valides fournis - content_type doit être un parmi %s"
|
|
2981
3239
|
msgid "Invalid params provided - date_type must be one of %s"
|
2982
3240
|
msgstr "Params non valides fournis - date_type doit être un parmi %s"
|
2983
3241
|
|
3242
|
+
msgid "Invalid repository in the metadata %{repo} error=%{error}"
|
3243
|
+
msgstr ""
|
3244
|
+
|
2984
3245
|
msgid "Invalid value specified for Container Image repositories."
|
2985
3246
|
msgstr "Valeur non valable spécifiée pour les référentiels d'images de conteneurs."
|
2986
3247
|
|
@@ -2991,6 +3252,12 @@ msgid "Invalid value specified for ignorable content. Permissible values %s"
|
|
2991
3252
|
msgstr "Valeur invalide spécifiée pour un contenu ignorable. Valeurs autorisées %s"
|
2992
3253
|
|
2993
3254
|
msgid "Issued"
|
3255
|
+
msgstr "Publié sur"
|
3256
|
+
|
3257
|
+
msgid "Issued from"
|
3258
|
+
msgstr ""
|
3259
|
+
|
3260
|
+
msgid "Job ${description} has started."
|
2994
3261
|
msgstr ""
|
2995
3262
|
|
2996
3263
|
msgid "Katello ID of local pool to update"
|
@@ -3005,6 +3272,12 @@ msgstr "Katello : Installer le package"
|
|
3005
3272
|
msgid "Katello: Install Package Group"
|
3006
3273
|
msgstr "Katello : Installation du groupe de packages"
|
3007
3274
|
|
3275
|
+
msgid "Katello: Install errata by search query"
|
3276
|
+
msgstr ""
|
3277
|
+
|
3278
|
+
msgid "Katello: Install packages by search query"
|
3279
|
+
msgstr ""
|
3280
|
+
|
3008
3281
|
msgid "Katello: Module Stream Actions"
|
3009
3282
|
msgstr "Katello : Module Stream Actions"
|
3010
3283
|
|
@@ -3014,9 +3287,12 @@ msgstr "Katello : Supprimer le package"
|
|
3014
3287
|
msgid "Katello: Remove Package Group"
|
3015
3288
|
msgstr "Katello : Supprimer le groupe de packages"
|
3016
3289
|
|
3017
|
-
msgid "Katello:
|
3290
|
+
msgid "Katello: Remove Packages by search query"
|
3018
3291
|
msgstr ""
|
3019
3292
|
|
3293
|
+
msgid "Katello: Resolve Traces"
|
3294
|
+
msgstr "Katella : Résoudre les traces"
|
3295
|
+
|
3020
3296
|
msgid "Katello: Service Restart"
|
3021
3297
|
msgstr "Katello : Redémarrage des services"
|
3022
3298
|
|
@@ -3026,6 +3302,9 @@ msgstr "Katello : Mettre à jour le package"
|
|
3026
3302
|
msgid "Katello: Update Package Group"
|
3027
3303
|
msgstr "Katello : Mise à jour du Groupe de packages"
|
3028
3304
|
|
3305
|
+
msgid "Katello: Update Packages by search query"
|
3306
|
+
msgstr ""
|
3307
|
+
|
3029
3308
|
msgid "Key-value hash of subscription-manager facts, nesting uses a period delimiter (.)"
|
3030
3309
|
msgstr "Hachage de valeurs clés des facts du subscription-manager, l'imbrication utilise un délimiteur (.)"
|
3031
3310
|
|
@@ -3047,6 +3326,9 @@ msgstr "Étiquette"
|
|
3047
3326
|
msgid "Label of the content"
|
3048
3327
|
msgstr "Étiquette du contenu"
|
3049
3328
|
|
3329
|
+
msgid "Label of the content view"
|
3330
|
+
msgstr ""
|
3331
|
+
|
3050
3332
|
msgid "Last published"
|
3051
3333
|
msgstr "Dernière publication"
|
3052
3334
|
|
@@ -3065,13 +3347,10 @@ msgstr "Dernière version"
|
|
3065
3347
|
msgid "Learn more about adding Subscription Manifests"
|
3066
3348
|
msgstr "En savoir plus sur l'ajout de manifestes de souscription"
|
3067
3349
|
|
3068
|
-
msgid "Leave blank if consuming Red Hat Content from the Default Content View or CDN "
|
3069
|
-
msgstr ""
|
3070
|
-
|
3071
|
-
msgid "Leave blank if consuming Red Hat Content from the Library lifecycle environment or CDN "
|
3072
|
-
msgstr ""
|
3073
|
-
|
3074
3350
|
msgid "Less than"
|
3351
|
+
msgstr "Moins de"
|
3352
|
+
|
3353
|
+
msgid "Library"
|
3075
3354
|
msgstr ""
|
3076
3355
|
|
3077
3356
|
msgid "Library lifecycle environments may not be deleted."
|
@@ -3096,7 +3375,7 @@ msgid "Lifecycle Environment ID"
|
|
3096
3375
|
msgstr "ID Environnement de cycle de vie"
|
3097
3376
|
|
3098
3377
|
msgid "Lifecycle Environment Label"
|
3099
|
-
msgstr ""
|
3378
|
+
msgstr "Étiquette d’environnement de cycle de vie"
|
3100
3379
|
|
3101
3380
|
msgid "Lifecycle Environments"
|
3102
3381
|
msgstr "Environnements de cycle de vie"
|
@@ -3116,9 +3395,15 @@ msgstr "Environnement du cycle de vie de l'hôte."
|
|
3116
3395
|
msgid "Lifecycle environment was not attached to the smart proxy; therefore, no changes were made."
|
3117
3396
|
msgstr "L'environnement de cycle de vie n'était pas attaché au proxy smart; de ce fait, aucun changement n'a été fait."
|
3118
3397
|
|
3398
|
+
msgid "Lifecycle environment: {lce}"
|
3399
|
+
msgstr ""
|
3400
|
+
|
3119
3401
|
msgid "Lifecycle environments cannot be modifed on the default Smart proxy. The content from all Lifecycle Environments will exist on this Smart proxy."
|
3120
3402
|
msgstr "Les environnements du cycle de vie ne peuvent pas être modifiés sur le proxy smart par défaut. Le contenu de tous les environnements de cycle de vie existera sur ce proxy smart."
|
3121
3403
|
|
3404
|
+
msgid "Limit content to enabled / disabled / overridden"
|
3405
|
+
msgstr ""
|
3406
|
+
|
3122
3407
|
msgid "Limit content to just that available in the activation key's content view version"
|
3123
3408
|
msgstr "Limiter le contenu à celui qui est disponible dans la version de visualisation du contenu de la clé d'activation"
|
3124
3409
|
|
@@ -3126,19 +3411,19 @@ msgid "Limit content to just that available in the host's content view version"
|
|
3126
3411
|
msgstr "Limiter le contenu à celui qui est disponible dans la version de visualisation du contenu de l'hôte"
|
3127
3412
|
|
3128
3413
|
msgid "Limit content to just that available in the host's or activation key's content view version and lifecycle environment."
|
3129
|
-
msgstr ""
|
3414
|
+
msgstr "Limite le contenu à celui qui est disponible dans la version d'affichage du contenu de la clé d'activation ou dans l’hôte."
|
3130
3415
|
|
3131
3416
|
msgid "Limit to environment"
|
3132
|
-
msgstr ""
|
3417
|
+
msgstr "Limiter à l'environnement"
|
3133
3418
|
|
3134
3419
|
msgid "Limits"
|
3135
3420
|
msgstr "Limites"
|
3136
3421
|
|
3137
3422
|
msgid "List %s"
|
3138
|
-
msgstr ""
|
3423
|
+
msgstr "Liste %s"
|
3139
3424
|
|
3140
3425
|
msgid "List :resource"
|
3141
|
-
msgstr ""
|
3426
|
+
msgstr "List :resource"
|
3142
3427
|
|
3143
3428
|
msgid "List :resource_id"
|
3144
3429
|
msgstr "List :resource_id"
|
@@ -3177,7 +3462,7 @@ msgid "List content views"
|
|
3177
3462
|
msgstr "Répertorier les affichages de contenu"
|
3178
3463
|
|
3179
3464
|
msgid "List deb packages"
|
3180
|
-
msgstr ""
|
3465
|
+
msgstr "Lister Packages Deb"
|
3181
3466
|
|
3182
3467
|
msgid "List deb packages installed on the host"
|
3183
3468
|
msgstr "Répertorier les packages deb installés sur l'hôte"
|
@@ -3227,11 +3512,14 @@ msgstr "Liste d'identifiants d'Errata à installer. Seront supprimés dans %s"
|
|
3227
3512
|
msgid "List of Products for sync plan"
|
3228
3513
|
msgstr "Liste de produits pour un plan de sync"
|
3229
3514
|
|
3515
|
+
msgid "List of alternate_content_sources"
|
3516
|
+
msgstr ""
|
3517
|
+
|
3230
3518
|
msgid "List of component content view version ids for composite views"
|
3231
3519
|
msgstr "Liste d'ids de version d'affichage de contenu de composant pour les affichages composites."
|
3232
3520
|
|
3233
3521
|
msgid "List of content (e.g. package names, package group names (Deprecated) or errata ids)"
|
3234
|
-
msgstr "Liste de contenu (par exemple, noms de
|
3522
|
+
msgstr "Liste de contenu (par exemple, noms de packages, noms de groupes de packages (dépréciés) ou identifiants d'errata)"
|
3235
3523
|
|
3236
3524
|
msgid "List of content (e.g. package or package group names)"
|
3237
3525
|
msgstr "Liste de contenu (ex : noms de package ou de groupe de packages)"
|
@@ -3323,6 +3611,12 @@ msgstr "Liste de produits d'abonnement dans un abonnement"
|
|
3323
3611
|
msgid "List of subscription products in an activation key"
|
3324
3612
|
msgstr "Liste de produits d'abonnement dans une clé d'activation"
|
3325
3613
|
|
3614
|
+
msgid "List of versions to exclude and not run an action on"
|
3615
|
+
msgstr ""
|
3616
|
+
|
3617
|
+
msgid "List of versions to perform an action on"
|
3618
|
+
msgstr ""
|
3619
|
+
|
3326
3620
|
msgid "List organization subscriptions"
|
3327
3621
|
msgstr "Répertorier les abonnements d'organisation"
|
3328
3622
|
|
@@ -3366,6 +3660,12 @@ msgid "Loading"
|
|
3366
3660
|
msgstr "Chargement..."
|
3367
3661
|
|
3368
3662
|
msgid "Loading versions"
|
3663
|
+
msgstr "Versions de chargement"
|
3664
|
+
|
3665
|
+
msgid "Loading..."
|
3666
|
+
msgstr ""
|
3667
|
+
|
3668
|
+
msgid "Low"
|
3369
3669
|
msgstr ""
|
3370
3670
|
|
3371
3671
|
msgid "Make copy of a content view"
|
@@ -3417,7 +3717,7 @@ msgid "Matched"
|
|
3417
3717
|
msgstr "Correspondance"
|
3418
3718
|
|
3419
3719
|
msgid "Matching content"
|
3420
|
-
msgstr ""
|
3720
|
+
msgstr "Contenu correspondant"
|
3421
3721
|
|
3422
3722
|
msgid "Max %(maxQuantity)s"
|
3423
3723
|
msgstr "Max %(maxQuantity)s"
|
@@ -3425,6 +3725,9 @@ msgstr "Max %(maxQuantity)s"
|
|
3425
3725
|
msgid "Max Hosts (%{limit}) reached for activation key '%{name}'"
|
3426
3726
|
msgstr "Hôtes Maximum (%{limit}) atteint pour la clé d'activation '{name}'."
|
3427
3727
|
|
3728
|
+
msgid "Maximum download rate when syncing a repository (requests per second). Use 0 for no limit."
|
3729
|
+
msgstr ""
|
3730
|
+
|
3428
3731
|
msgid "Maximum number of content hosts exceeded for host collection(s): %s"
|
3429
3732
|
msgstr "Nombre maximum d'hôtes de contenu dépassé pour la ou les collection(s) d'hôtes : %s"
|
3430
3733
|
|
@@ -3432,7 +3735,7 @@ msgid "Maximum number of hosts in the host collection"
|
|
3432
3735
|
msgstr "Nombre maximum d'hôtes de contenu dans la collection d'hôtes"
|
3433
3736
|
|
3434
3737
|
msgid "Maximum version"
|
3435
|
-
msgstr ""
|
3738
|
+
msgstr "Version maximum"
|
3436
3739
|
|
3437
3740
|
msgid "May not add a type or date range rule to a filter that has existing rules."
|
3438
3741
|
msgstr "Ne doit pas ajouter un type ou une règle de plage de dates à un filtre possédant des règles existantes."
|
@@ -3453,13 +3756,13 @@ msgid "Messaging connection"
|
|
3453
3756
|
msgstr "Connexion à la messagerie"
|
3454
3757
|
|
3455
3758
|
msgid "Metadata republishing must be forced because it is a dangerous operation."
|
3456
|
-
msgstr ""
|
3759
|
+
msgstr "La republication des métadonnées doit être forcée car c'est une opération dangereuse."
|
3457
3760
|
|
3458
3761
|
msgid "Metadata taken from the upstream export history for this Content View Version"
|
3459
3762
|
msgstr "Métadonnées tirées de l'historique des exportations en amont pour cette version de la vue du contenu"
|
3460
3763
|
|
3461
3764
|
msgid "Minimum version"
|
3462
|
-
msgstr ""
|
3765
|
+
msgstr "Version minimum"
|
3463
3766
|
|
3464
3767
|
msgid "Mismatched"
|
3465
3768
|
msgstr "Discordance"
|
@@ -3471,10 +3774,10 @@ msgid "Missing arguments %{substitutions} for %{content_url}"
|
|
3471
3774
|
msgstr "Arguments manquants %{substitutions} pour %{content_url}"
|
3472
3775
|
|
3473
3776
|
msgid "Moderate"
|
3474
|
-
msgstr ""
|
3777
|
+
msgstr "Modéré"
|
3475
3778
|
|
3476
3779
|
msgid "Modular"
|
3477
|
-
msgstr ""
|
3780
|
+
msgstr "Modulaire"
|
3478
3781
|
|
3479
3782
|
msgid "Module Stream"
|
3480
3783
|
msgstr "Flux de modules"
|
@@ -3489,6 +3792,9 @@ msgid "Module stream"
|
|
3489
3792
|
msgstr "Flux de modules"
|
3490
3793
|
|
3491
3794
|
msgid "Module streams"
|
3795
|
+
msgstr "Flux de module"
|
3796
|
+
|
3797
|
+
msgid "Module streams will appear here when available."
|
3492
3798
|
msgstr ""
|
3493
3799
|
|
3494
3800
|
msgid "Multi-entitlement"
|
@@ -3520,14 +3826,23 @@ msgstr ""
|
|
3520
3826
|
"REMARQUE : Impossible d'exporter complètement la version de la vue du contenu '%{content_view} %{current}' car elle contient des référentiels sans la politique de téléchargement 'immediate'. Mettez à jour la politique de téléchargement et synchronisez les référentiels concernés. Une fois synchronisé, republiez la vue du contenu et exportez la version générée\n"
|
3521
3827
|
" %{repos}"
|
3522
3828
|
|
3829
|
+
msgid "NOTE: Unable to fully export repository '%{repository}' because it does not have the 'immediate' download policy. Update the download policy and sync the affected repository to include them in the export."
|
3830
|
+
msgstr ""
|
3831
|
+
|
3523
3832
|
msgid "Name"
|
3524
3833
|
msgstr "Nom"
|
3525
3834
|
|
3835
|
+
msgid "Name is a required parameter."
|
3836
|
+
msgstr ""
|
3837
|
+
|
3526
3838
|
msgid "Name of new activation key"
|
3527
3839
|
msgstr "Nom de la nouvelle clé d'activation"
|
3528
3840
|
|
3529
3841
|
msgid "Name of the Content Credential"
|
3530
|
-
msgstr "Nom
|
3842
|
+
msgstr "Nom des identifiants du contenu"
|
3843
|
+
|
3844
|
+
msgid "Name of the alternate content source"
|
3845
|
+
msgstr ""
|
3531
3846
|
|
3532
3847
|
msgid "Name of the content view"
|
3533
3848
|
msgstr "Nom de l'affichage du contenu"
|
@@ -3550,6 +3865,9 @@ msgstr "Ne doit être défini que pour les référentiels de fichiers ou les bal
|
|
3550
3865
|
msgid "Nest"
|
3551
3866
|
msgstr "Imbriquer"
|
3552
3867
|
|
3868
|
+
msgid "Network Sync"
|
3869
|
+
msgstr ""
|
3870
|
+
|
3553
3871
|
msgid "Never Synced"
|
3554
3872
|
msgstr "Jamais synchronisé"
|
3555
3873
|
|
@@ -3616,20 +3934,29 @@ msgstr "Aucune URL trouvée pour un registre de conteneurs. Veuillez vérifier l
|
|
3616
3934
|
msgid "No Version of Content View %{component} already exists as a component of the composite Content View %{composite} version %{version}"
|
3617
3935
|
msgstr "Aucune version d'affichage de contenu %{component} existe en tant que composant de l'affichage de contenu composite %{composite} version %{version}"
|
3618
3936
|
|
3619
|
-
msgid "No applicable errata"
|
3937
|
+
msgid "No action is needed because there are no applicable errata for this host."
|
3938
|
+
msgstr ""
|
3939
|
+
|
3940
|
+
msgid "No action required"
|
3620
3941
|
msgstr ""
|
3621
3942
|
|
3943
|
+
msgid "No applicable errata"
|
3944
|
+
msgstr "Aucun errata applicable"
|
3945
|
+
|
3622
3946
|
msgid "No applicable errata for %s, skipping"
|
3623
3947
|
msgstr "Aucune errata applicable à %s, ignorer"
|
3624
3948
|
|
3949
|
+
msgid "No applications to restart"
|
3950
|
+
msgstr ""
|
3951
|
+
|
3625
3952
|
msgid "No artifacts to show"
|
3626
3953
|
msgstr "Pas d'artefacts à montrer"
|
3627
3954
|
|
3628
3955
|
msgid "No content"
|
3629
|
-
msgstr ""
|
3956
|
+
msgstr "Aucun contenu"
|
3630
3957
|
|
3631
3958
|
msgid "No content added."
|
3632
|
-
msgstr ""
|
3959
|
+
msgstr "Aucun affichage de contenu ajouté."
|
3633
3960
|
|
3634
3961
|
msgid "No content has been provided."
|
3635
3962
|
msgstr "Aucun contenu n'a été fourni"
|
@@ -3641,6 +3968,9 @@ msgid "No content view history events found."
|
|
3641
3968
|
msgstr "Aucun historique d'affichage de contenu n'a été trouvé."
|
3642
3969
|
|
3643
3970
|
msgid "No content views available"
|
3971
|
+
msgstr "Il n'existe pas d’affichages de contenu disponible"
|
3972
|
+
|
3973
|
+
msgid "No content views available for the selected environment"
|
3644
3974
|
msgstr ""
|
3645
3975
|
|
3646
3976
|
msgid "No content views belong to ${label}"
|
@@ -3652,6 +3982,9 @@ msgstr "Aucun content_view_version_ids fourni"
|
|
3652
3982
|
msgid "No description"
|
3653
3983
|
msgstr "Aucune description"
|
3654
3984
|
|
3985
|
+
msgid "No description provided"
|
3986
|
+
msgstr ""
|
3987
|
+
|
3655
3988
|
msgid "No enabled repositories match your search criteria."
|
3656
3989
|
msgstr "Aucun référentiel activé ne correspond à vos critères de recherche."
|
3657
3990
|
|
@@ -3662,10 +3995,10 @@ msgid "No environments"
|
|
3662
3995
|
msgstr "Aucun environnement"
|
3663
3996
|
|
3664
3997
|
msgid "No errata available for this content view."
|
3665
|
-
msgstr ""
|
3998
|
+
msgstr "Aucun errata disponible pour cet affichage de contenu"
|
3666
3999
|
|
3667
4000
|
msgid "No errata available to add to this filter."
|
3668
|
-
msgstr ""
|
4001
|
+
msgstr "Aucun errata disponible à ajouter à ce filtre."
|
3669
4002
|
|
3670
4003
|
msgid "No errors"
|
3671
4004
|
msgstr "Aucune erreur"
|
@@ -3676,6 +4009,9 @@ msgstr "Aucun historique d'exportation existant n'a été trouvé pour effectuer
|
|
3676
4009
|
msgid "No file uploaded"
|
3677
4010
|
msgstr "Aucun fichier téléchargé"
|
3678
4011
|
|
4012
|
+
msgid "No host collections"
|
4013
|
+
msgstr ""
|
4014
|
+
|
3679
4015
|
msgid "No host collections found."
|
3680
4016
|
msgstr "Aucune collection d'hôtes trouvée"
|
3681
4017
|
|
@@ -3685,11 +4021,14 @@ msgstr "Aucun hôte n'a été spécifié."
|
|
3685
4021
|
msgid "No hosts registered with subscription-manager found in selection."
|
3686
4022
|
msgstr "Aucun hôte enregistré avec le gestionnaire d'abonnement n'a été trouvé dans la sélection."
|
3687
4023
|
|
4024
|
+
msgid "No hosts with content source found!"
|
4025
|
+
msgstr ""
|
4026
|
+
|
3688
4027
|
msgid "No installed packages and/or enabled repositories have been reported by %s."
|
3689
|
-
msgstr "Aucun
|
4028
|
+
msgstr "Aucun package installé et/ou référentiel activé n'a été signalé par %s."
|
3690
4029
|
|
3691
4030
|
msgid "No items have been specified."
|
3692
|
-
msgstr ""
|
4031
|
+
msgstr "Aucun objet n'a été spécifié."
|
3693
4032
|
|
3694
4033
|
msgid "No manifest file uploaded"
|
3695
4034
|
msgstr "Aucun fichier manifeste téléchargé"
|
@@ -3698,25 +4037,28 @@ msgid "No manifest found. Import a manifest with the appropriate subscriptions b
|
|
3698
4037
|
msgstr "Aucun manifeste trouvé. Importez un manifeste avec les abonnements appropriés avant d'importer le contenu."
|
3699
4038
|
|
3700
4039
|
msgid "No matching "
|
3701
|
-
msgstr ""
|
4040
|
+
msgstr "Aucun résultat"
|
3702
4041
|
|
3703
4042
|
msgid "No matching ${selectedContentType} found"
|
3704
|
-
msgstr ""
|
4043
|
+
msgstr "Aucun résultat ${selectedContentType} correspondant."
|
3705
4044
|
|
3706
4045
|
msgid "No matching RPM found."
|
3707
|
-
msgstr ""
|
4046
|
+
msgstr "Aucun RPM correspondant n’a été trouvé."
|
3708
4047
|
|
3709
4048
|
msgid "No matching activation keys found."
|
4049
|
+
msgstr "Aucune clé d’activation n’a été trouvée."
|
4050
|
+
|
4051
|
+
msgid "No matching alternate content sources found"
|
3710
4052
|
msgstr ""
|
3711
4053
|
|
3712
4054
|
msgid "No matching content views found"
|
3713
4055
|
msgstr "Aucun contenu correspondant n'a été trouvé"
|
3714
4056
|
|
3715
4057
|
msgid "No matching errata found"
|
3716
|
-
msgstr ""
|
4058
|
+
msgstr "Aucune errata correspondante n’a été trouvée"
|
3717
4059
|
|
3718
4060
|
msgid "No matching filter rules found."
|
3719
|
-
msgstr ""
|
4061
|
+
msgstr "Aucun filtre correspondant n'a été trouvé"
|
3720
4062
|
|
3721
4063
|
msgid "No matching filters found"
|
3722
4064
|
msgstr "Aucun filtre correspondant n'a été trouvé"
|
@@ -3724,23 +4066,26 @@ msgstr "Aucun filtre correspondant n'a été trouvé"
|
|
3724
4066
|
msgid "No matching history record found"
|
3725
4067
|
msgstr "Aucune fiche d'historique correspondante trouvée"
|
3726
4068
|
|
3727
|
-
msgid "No matching
|
4069
|
+
msgid "No matching host collections found"
|
3728
4070
|
msgstr ""
|
3729
4071
|
|
4072
|
+
msgid "No matching hosts found."
|
4073
|
+
msgstr "Aucun hôte correspondant n’a été trouvé."
|
4074
|
+
|
3730
4075
|
msgid "No matching packages found"
|
3731
|
-
msgstr ""
|
4076
|
+
msgstr "Aucun paquet correspondant n'a été trouvé."
|
3732
4077
|
|
3733
4078
|
msgid "No matching repositories found"
|
3734
4079
|
msgstr "Aucun référentiel correspondant n'a été trouvé"
|
3735
4080
|
|
3736
4081
|
msgid "No matching repository sets found"
|
3737
|
-
msgstr ""
|
4082
|
+
msgstr "Aucun ensemble de référentiels correspondant n'a été trouvé"
|
3738
4083
|
|
3739
4084
|
msgid "No matching rules found."
|
3740
4085
|
msgstr "Aucune règle correspondante n'a été trouvée."
|
3741
4086
|
|
3742
4087
|
msgid "No matching traces found"
|
3743
|
-
msgstr ""
|
4088
|
+
msgstr "Aucune règle de traces n'a été trouvée."
|
3744
4089
|
|
3745
4090
|
msgid "No matching version found"
|
3746
4091
|
msgstr "Aucune version correspondante trouvée"
|
@@ -3752,6 +4097,12 @@ msgid "No new packages."
|
|
3752
4097
|
msgstr "Aucun nouveau package."
|
3753
4098
|
|
3754
4099
|
msgid "No packages"
|
4100
|
+
msgstr "Aucun package"
|
4101
|
+
|
4102
|
+
msgid "No packages available to install"
|
4103
|
+
msgstr ""
|
4104
|
+
|
4105
|
+
msgid "No packages available to install on this host. Please check the host\\'s content view and lifecycle environment."
|
3755
4106
|
msgstr ""
|
3756
4107
|
|
3757
4108
|
msgid "No packages removed"
|
@@ -3775,17 +4126,14 @@ msgstr "Aucun processus ne doit être relancé"
|
|
3775
4126
|
msgid "No products are enabled."
|
3776
4127
|
msgstr "Aucun produit n'est activé."
|
3777
4128
|
|
3778
|
-
msgid "No profiles to show"
|
3779
|
-
msgstr "Aucun profil à montrer"
|
3780
|
-
|
3781
4129
|
msgid "No pulp workers running."
|
3782
4130
|
msgstr "Aucun worker Pulp en cours d'exécution."
|
3783
4131
|
|
3784
4132
|
msgid "No pulpcore content apps are running at %s."
|
3785
|
-
msgstr ""
|
4133
|
+
msgstr "Aucune app de contenu pulpcore n’exécute dans %s."
|
3786
4134
|
|
3787
4135
|
msgid "No pulpcore workers are running at %s."
|
3788
|
-
msgstr ""
|
4136
|
+
msgstr "Aucun pulpcore n’exécute dans %s."
|
3789
4137
|
|
3790
4138
|
msgid "No recently synced products"
|
3791
4139
|
msgstr "Aucun produit synchronisé récemment"
|
@@ -3800,7 +4148,7 @@ msgid "No repositories enabled."
|
|
3800
4148
|
msgstr "Aucun référentiel activé"
|
3801
4149
|
|
3802
4150
|
msgid "No repositories selected."
|
3803
|
-
msgstr ""
|
4151
|
+
msgstr "Aucun référentiel sélectionné."
|
3804
4152
|
|
3805
4153
|
msgid "No repositories to show"
|
3806
4154
|
msgstr "Aucun dépôt à montrer"
|
@@ -3809,7 +4157,7 @@ msgid "No repository sets match your search criteria."
|
|
3809
4157
|
msgstr "Aucun ensemble de référentiels ne correspond à vos critères de recherche."
|
3810
4158
|
|
3811
4159
|
msgid "No repository sets to show."
|
3812
|
-
msgstr ""
|
4160
|
+
msgstr "Aucun ensemble de référentiels à afficher."
|
3813
4161
|
|
3814
4162
|
msgid "No rules have been added to this filter."
|
3815
4163
|
msgstr "Aucune règle n'a été ajoutée à ce filtre."
|
@@ -3844,9 +4192,6 @@ msgstr "Aucun(e)"
|
|
3844
4192
|
msgid "None provided"
|
3845
4193
|
msgstr "Aucun n'est prévu"
|
3846
4194
|
|
3847
|
-
msgid "Not Specified"
|
3848
|
-
msgstr "Non spécifié"
|
3849
|
-
|
3850
4195
|
msgid "Not a number"
|
3851
4196
|
msgstr "Pas un numéro"
|
3852
4197
|
|
@@ -3859,11 +4204,14 @@ msgstr "Tous les workers pulp nécessaires ne fonctionnent pas à %s."
|
|
3859
4204
|
msgid "Not running"
|
3860
4205
|
msgstr "Non en cours"
|
3861
4206
|
|
4207
|
+
msgid "Not specified"
|
4208
|
+
msgstr ""
|
4209
|
+
|
3862
4210
|
msgid "Not yet published"
|
3863
4211
|
msgstr "Pas encore publié"
|
3864
4212
|
|
3865
4213
|
msgid "Note: Deleting a subscription manifest is STRONGLY discouraged. Deleting a manifest will:"
|
3866
|
-
msgstr ""
|
4214
|
+
msgstr "Remarque : la suppression d'un manifeste d'abonnement est VIVEMENT déconseillée. La suppression d'un manifeste entraînera :"
|
3867
4215
|
|
3868
4216
|
msgid "Note: The number in parentheses reflects all applicable errata from the Library environment that are unavailable to the host. You will need to promote this content to the relevant content view in order to make it available."
|
3869
4217
|
msgstr "Remarque : le nombre indiqué entre parenthèses reflète tous les errata applicables de l'environnement de la bibliothèque et indisponibles à l'hôte. Vous devez promouvoir ce contenu vers l'affichage de contenu approprié afin de le rendre disponible."
|
@@ -3887,16 +4235,16 @@ msgid "OSTree Branch"
|
|
3887
4235
|
msgstr "Branche OSTree"
|
3888
4236
|
|
3889
4237
|
msgid "OSTree Ref"
|
3890
|
-
msgstr ""
|
4238
|
+
msgstr "Ref OSTree"
|
3891
4239
|
|
3892
4240
|
msgid "OSTree Refs"
|
3893
|
-
msgstr ""
|
4241
|
+
msgstr "Refs OSTree"
|
3894
4242
|
|
3895
4243
|
msgid "OSTree ref"
|
3896
|
-
msgstr ""
|
4244
|
+
msgstr "ref OSTree"
|
3897
4245
|
|
3898
4246
|
msgid "OSTree refs"
|
3899
|
-
msgstr ""
|
4247
|
+
msgstr "refs OSTree"
|
3900
4248
|
|
3901
4249
|
msgid "Object to show subscriptions available for, either 'host' or 'activation_key'"
|
3902
4250
|
msgstr "Objets qui montre les abonnements disponibles for, soit 'hôte' ou 'activation_key'"
|
@@ -3929,10 +4277,10 @@ msgid "One or more processes require restarting"
|
|
3929
4277
|
msgstr "Un ou plusieurs processus doivent être relancés"
|
3930
4278
|
|
3931
4279
|
msgid "Only On Demand repositories may have space reclaimed."
|
3932
|
-
msgstr ""
|
4280
|
+
msgstr "Seuls les référentiels Sur demande peuvent récupérer de l’espace."
|
3933
4281
|
|
3934
4282
|
msgid "Only On Demand smart proxies may have space reclaimed."
|
3935
|
-
msgstr ""
|
4283
|
+
msgstr "Seuls les proxy smart peuvent récupérer de l’espace."
|
3936
4284
|
|
3937
4285
|
msgid "Only one Red Hat provider permitted for an Organization"
|
3938
4286
|
msgstr "Seul un fournisseur Red Hat autorisé pour une organisation"
|
@@ -3958,9 +4306,6 @@ msgstr "L'identification de l'organisation est requise"
|
|
3958
4306
|
msgid "Organization Information not provided."
|
3959
4307
|
msgstr "Informations sur l'organisation non fournies."
|
3960
4308
|
|
3961
|
-
msgid "Organization Label"
|
3962
|
-
msgstr ""
|
3963
|
-
|
3964
4309
|
msgid "Organization cannot be blank."
|
3965
4310
|
msgstr "L'organisation ne peut pas être vide."
|
3966
4311
|
|
@@ -3980,16 +4325,16 @@ msgid "Organization required"
|
|
3980
4325
|
msgstr "Organisation requise"
|
3981
4326
|
|
3982
4327
|
msgid "Orphaned Content Protection Time"
|
3983
|
-
msgstr ""
|
4328
|
+
msgstr "Temps de protection du contenu orphelin"
|
3984
4329
|
|
3985
4330
|
msgid "Other"
|
3986
4331
|
msgstr "Autre"
|
3987
4332
|
|
3988
4333
|
msgid "Other Content Types"
|
3989
|
-
msgstr ""
|
4334
|
+
msgstr "Autres types de contenu"
|
3990
4335
|
|
3991
4336
|
msgid "Overridden"
|
3992
|
-
msgstr ""
|
4337
|
+
msgstr "Remplacé"
|
3993
4338
|
|
3994
4339
|
msgid "Override content for activation_key"
|
3995
4340
|
msgstr "Annuler le contenu pour la clé d'activation"
|
@@ -4010,10 +4355,10 @@ msgid "Override to a boolean value or 'default'"
|
|
4010
4355
|
msgstr "Remplacer par une valeur booléenne ou par \"défaut\""
|
4011
4356
|
|
4012
4357
|
msgid "Override to disabled"
|
4013
|
-
msgstr ""
|
4358
|
+
msgstr "Remplacer par «Désactiver»"
|
4014
4359
|
|
4015
4360
|
msgid "Override to enabled"
|
4016
|
-
msgstr ""
|
4361
|
+
msgstr "Remplacer par «Activer»"
|
4017
4362
|
|
4018
4363
|
msgid "Override value. Provide a boolean value if name is 'enabled'"
|
4019
4364
|
msgstr "Valeur d'annulation. Fournir une valeur booléenne si le nom est \"activé\""
|
@@ -4112,10 +4457,10 @@ msgid "Package Remove scheduled by %s"
|
|
4112
4457
|
msgstr "Suppression du package planifiée par %s"
|
4113
4458
|
|
4114
4459
|
msgid "Package Type"
|
4115
|
-
msgstr ""
|
4460
|
+
msgstr "Type de package"
|
4116
4461
|
|
4117
4462
|
msgid "Package Types"
|
4118
|
-
msgstr ""
|
4463
|
+
msgstr "Types de paquets"
|
4119
4464
|
|
4120
4465
|
msgid "Package Update"
|
4121
4466
|
msgstr "Mise à jour de packages"
|
@@ -4160,19 +4505,16 @@ msgid "Package installation: \"%{package}\" "
|
|
4160
4505
|
msgstr "Installation de packages: \"%{package}\" "
|
4161
4506
|
|
4162
4507
|
msgid "Package types to sync for Python content, separated by comma. Leave empty to get every package type. Package types are: bdist_dmg, bdist_dumb, bdist_egg, bdist_msi, bdist_rpm, bdist_wheel, bdist_wininst, sdist."
|
4163
|
-
msgstr ""
|
4508
|
+
msgstr "Types de packages à sync pour le contenu Python, séparé par des virgules. Laisser vide pour chaque type de package. Les types de packages sont : bdist_dmg, bdist_dumb, bdist_egg, bdist_msi, bdist_rpm, bdist_wheel, bdist_wininst, sdist."
|
4164
4509
|
|
4165
4510
|
msgid "Packages"
|
4166
4511
|
msgstr "Packages"
|
4167
4512
|
|
4168
|
-
msgid "Packages management functionality on this page is incomplete"
|
4169
|
-
msgstr ""
|
4170
|
-
|
4171
4513
|
msgid "Packages must be provided"
|
4172
4514
|
msgstr "Des packages doivent être fournis"
|
4173
4515
|
|
4174
4516
|
msgid "Packages will appear here when available."
|
4175
|
-
msgstr ""
|
4517
|
+
msgstr "Les packages apparaîtront ici une fois disponibles."
|
4176
4518
|
|
4177
4519
|
msgid "Page number, starting at 1"
|
4178
4520
|
msgstr "Numéro de la page, commençant par 1"
|
@@ -4187,13 +4529,13 @@ msgid "Partition template IDs"
|
|
4187
4529
|
msgstr "ID des modèles de partitionnement"
|
4188
4530
|
|
4189
4531
|
msgid "Password"
|
4190
|
-
msgstr ""
|
4532
|
+
msgstr "Mot de passe"
|
4191
4533
|
|
4192
|
-
msgid "Password for authentication"
|
4534
|
+
msgid "Password for authentication. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
4193
4535
|
msgstr ""
|
4194
4536
|
|
4195
4537
|
msgid "Password of the upstream authentication token."
|
4196
|
-
msgstr ""
|
4538
|
+
msgstr "Mot de passe du jeton d’authentification en amont."
|
4197
4539
|
|
4198
4540
|
msgid "Password of the upstream repository user used for authentication"
|
4199
4541
|
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur du référentiel en amont utilisé pour l'authentification"
|
@@ -4202,7 +4544,7 @@ msgid "Password to access URL"
|
|
4202
4544
|
msgstr "Mot de passe pour accéder à l'URL"
|
4203
4545
|
|
4204
4546
|
msgid "Path"
|
4205
|
-
msgstr ""
|
4547
|
+
msgstr "Chemin"
|
4206
4548
|
|
4207
4549
|
msgid "Path for ssl cert used for pulp server auth"
|
4208
4550
|
msgstr "Chemin d'accès au certificat ssl utilisé pour l'auth au serveur pulp"
|
@@ -4210,6 +4552,9 @@ msgstr "Chemin d'accès au certificat ssl utilisé pour l'auth au serveur pulp"
|
|
4210
4552
|
msgid "Path for ssl key used for pulp server auth"
|
4211
4553
|
msgstr "Chemin de la clé ssl utilisée pour l'auth au serveur pulp"
|
4212
4554
|
|
4555
|
+
msgid "Path suffixes for finding alternate content"
|
4556
|
+
msgstr ""
|
4557
|
+
|
4213
4558
|
msgid "Paused"
|
4214
4559
|
msgstr "Suspendue"
|
4215
4560
|
|
@@ -4228,6 +4573,12 @@ msgstr "Effectue une exportation complète d'une version d’affichage de conten
|
|
4228
4573
|
msgid "Performs a full-export of the repositories in library."
|
4229
4574
|
msgstr "Effectue une exportation complète des référentiels de la bibliothèque."
|
4230
4575
|
|
4576
|
+
msgid "Performs a full-export of the repository in library."
|
4577
|
+
msgstr ""
|
4578
|
+
|
4579
|
+
msgid "Performs a incremental-export of the repository in library."
|
4580
|
+
msgstr ""
|
4581
|
+
|
4231
4582
|
msgid "Performs an incremental-export of a content view version."
|
4232
4583
|
msgstr "Effectue une exportation incrémentielle d'une version de vue du contenu."
|
4233
4584
|
|
@@ -4261,6 +4612,12 @@ msgstr "Veuillez limiter le nombre à 10 chiffres"
|
|
4261
4612
|
msgid "Please select a content source before assigning a kickstart repository"
|
4262
4613
|
msgstr "Veuillez sélectionner une source de contenu avant d'attribuer un référentiel kickstart"
|
4263
4614
|
|
4615
|
+
msgid "Please select a lifecycle environment and a content view to move these activation keys."
|
4616
|
+
msgstr ""
|
4617
|
+
|
4618
|
+
msgid "Please select a lifecycle environment and a content view to move this activation key."
|
4619
|
+
msgstr ""
|
4620
|
+
|
4264
4621
|
msgid "Please select an architecture before assigning a kickstart repository"
|
4265
4622
|
msgstr "Veuillez sélectionner une architecture avant d'attribuer un référentiel kickstart"
|
4266
4623
|
|
@@ -4277,14 +4634,44 @@ msgid "Please select one from the list below and you will be redirected."
|
|
4277
4634
|
msgstr "Veuillez en choisir un dans la liste ci-dessous et vous serez redirigé."
|
4278
4635
|
|
4279
4636
|
msgid "Please wait while the task starts.."
|
4280
|
-
msgstr ""
|
4637
|
+
msgstr "Veuillez patienter pour le démarrage des tâches ...."
|
4281
4638
|
|
4282
4639
|
msgid "Policy to set for mirroring content. Must be one of %s."
|
4640
|
+
msgstr "Politique à définir pour le contenu de mise en miroir . Doit être un parmi %s."
|
4641
|
+
|
4642
|
+
msgid "Prefer registered through proxy for remote execution"
|
4643
|
+
msgstr ""
|
4644
|
+
|
4645
|
+
msgid "Prefer using a proxy to which a host is registered when using remote execution"
|
4646
|
+
msgstr ""
|
4647
|
+
|
4648
|
+
msgid "Prevent from further updates"
|
4283
4649
|
msgstr ""
|
4284
4650
|
|
4285
4651
|
msgid "Prior Content View Version specified in the metadata - '%{name}' does not exist. Please import the metadata for '%{name}' before importing '%{current}' "
|
4286
4652
|
msgstr "La version antérieure de la vue du contenu spécifiée dans les métadonnées - '%{name}' n'existe pas. Veuillez importer les métadonnées de '%{name}' avant d'importer '%{current}' "
|
4287
4653
|
|
4654
|
+
msgid "Problem searching"
|
4655
|
+
msgstr ""
|
4656
|
+
|
4657
|
+
msgid "Problem searching errata"
|
4658
|
+
msgstr ""
|
4659
|
+
|
4660
|
+
msgid "Problem searching host collections"
|
4661
|
+
msgstr ""
|
4662
|
+
|
4663
|
+
msgid "Problem searching module streams"
|
4664
|
+
msgstr ""
|
4665
|
+
|
4666
|
+
msgid "Problem searching packages"
|
4667
|
+
msgstr ""
|
4668
|
+
|
4669
|
+
msgid "Problem searching repository sets"
|
4670
|
+
msgstr ""
|
4671
|
+
|
4672
|
+
msgid "Problem searching traces"
|
4673
|
+
msgstr ""
|
4674
|
+
|
4288
4675
|
msgid "Processing metadata"
|
4289
4676
|
msgstr "Traitement des métadonnées"
|
4290
4677
|
|
@@ -4304,7 +4691,7 @@ msgid "Product ID"
|
|
4304
4691
|
msgstr "ID Produit"
|
4305
4692
|
|
4306
4693
|
msgid "Product Name"
|
4307
|
-
msgstr ""
|
4694
|
+
msgstr "Nom du produit"
|
4308
4695
|
|
4309
4696
|
msgid "Product and Repositories"
|
4310
4697
|
msgstr "Produit et référentiels"
|
@@ -4343,9 +4730,6 @@ msgstr "Produit: '%{product}', Repo: '%{repository}'"
|
|
4343
4730
|
msgid "Products"
|
4344
4731
|
msgstr "Produits"
|
4345
4732
|
|
4346
|
-
msgid "Profiles"
|
4347
|
-
msgstr "Profils"
|
4348
|
-
|
4349
4733
|
msgid "Promote"
|
4350
4734
|
msgstr "Promouvoir"
|
4351
4735
|
|
@@ -4356,10 +4740,10 @@ msgid "Promote errata"
|
|
4356
4740
|
msgstr "Promouvoir les errata"
|
4357
4741
|
|
4358
4742
|
msgid "Promote version ${versionNameToPromote}"
|
4359
|
-
msgstr ""
|
4743
|
+
msgstr "Promouvoir la version ${versionNameToPromote}"
|
4360
4744
|
|
4361
4745
|
msgid "Promoted to "
|
4362
|
-
msgstr ""
|
4746
|
+
msgstr "Promu à "
|
4363
4747
|
|
4364
4748
|
msgid "Promoted to %{environment}"
|
4365
4749
|
msgstr "Promu à {environment}"
|
@@ -4373,6 +4757,9 @@ msgstr "Résumé de la promotion pour {content_view}"
|
|
4373
4757
|
msgid "Promotion to Environment"
|
4374
4758
|
msgstr "Promotion à Environnement"
|
4375
4759
|
|
4760
|
+
msgid "Provide the required information and click {update} below to save changes."
|
4761
|
+
msgstr ""
|
4762
|
+
|
4376
4763
|
msgid "Provided Products"
|
4377
4764
|
msgstr "Produits fournis"
|
4378
4765
|
|
@@ -4380,13 +4767,13 @@ msgid "Provided pool with id %s has no upstream entitlement"
|
|
4380
4767
|
msgstr "Un pool avec l’identification %s n'a pas de droit d’accès en amont"
|
4381
4768
|
|
4382
4769
|
msgid "Provisioning template IDs"
|
4383
|
-
msgstr "IDs des modèles
|
4770
|
+
msgstr "IDs des modèles d'attribution"
|
4384
4771
|
|
4385
4772
|
msgid "Proxies"
|
4386
4773
|
msgstr "Proxies"
|
4387
4774
|
|
4388
4775
|
msgid "Public"
|
4389
|
-
msgstr ""
|
4776
|
+
msgstr "Public"
|
4390
4777
|
|
4391
4778
|
msgid "Public key block in DER encoding or certificate content"
|
4392
4779
|
msgstr "Bloc de clé publique dans le codage DER ou le contenu du certificat"
|
@@ -4401,13 +4788,13 @@ msgid "Publish a content view"
|
|
4401
4788
|
msgstr "Publier une vue de contenu"
|
4402
4789
|
|
4403
4790
|
msgid "Publish new version"
|
4404
|
-
msgstr ""
|
4791
|
+
msgstr "Publier nouvelle version"
|
4405
4792
|
|
4406
4793
|
msgid "Publish new version - "
|
4407
4794
|
msgstr "Nouvelle version publiée -"
|
4408
4795
|
|
4409
4796
|
msgid "Published date"
|
4410
|
-
msgstr ""
|
4797
|
+
msgstr "Date de publication"
|
4411
4798
|
|
4412
4799
|
msgid "Published new version"
|
4413
4800
|
msgstr "Nouvelle version publiée"
|
@@ -4479,22 +4866,22 @@ msgid "Pulp task error"
|
|
4479
4866
|
msgstr "Erreur de tâche pulp"
|
4480
4867
|
|
4481
4868
|
msgid "Python Package"
|
4482
|
-
msgstr ""
|
4869
|
+
msgstr "Package Python"
|
4483
4870
|
|
4484
4871
|
msgid "Python Packages"
|
4485
|
-
msgstr ""
|
4872
|
+
msgstr "Packages Python"
|
4486
4873
|
|
4487
4874
|
msgid "Python package"
|
4488
|
-
msgstr ""
|
4875
|
+
msgstr "Package Python"
|
4489
4876
|
|
4490
4877
|
msgid "Python packages"
|
4491
|
-
msgstr ""
|
4878
|
+
msgstr "Packages Python"
|
4492
4879
|
|
4493
4880
|
msgid "Python packages to exclude from the upstream URL, names separated by newline. You may also specify versions, for example: django~=2.0."
|
4494
|
-
msgstr ""
|
4881
|
+
msgstr "Packages Python à exclure depuis l'URL amont, noms séparés par une nouvelle ligne. Vous pouvez également spécifier des versions, par exemple : django~=2.0. "
|
4495
4882
|
|
4496
4883
|
msgid "Python packages to include from the upstream URL, names separated by newline. You may also specify versions, for example: django~=2.0. Leave empty to include every package."
|
4497
|
-
msgstr ""
|
4884
|
+
msgstr "Package Python à inclure depuis l'URL amont, noms séparés par une nouvelle ligne. Vous pouvez également spécifier des versions, par exemple : django~=2.0. Laissez vide pour inclure tous les packages."
|
4498
4885
|
|
4499
4886
|
msgid "Quantity"
|
4500
4887
|
msgstr "Quantité"
|
@@ -4527,53 +4914,65 @@ msgid "RPM"
|
|
4527
4914
|
msgstr "RPM"
|
4528
4915
|
|
4529
4916
|
msgid "RPM Package Groups"
|
4530
|
-
msgstr ""
|
4917
|
+
msgstr "RPM Groupes de packages"
|
4531
4918
|
|
4532
4919
|
msgid "RPM Packages"
|
4533
|
-
msgstr ""
|
4920
|
+
msgstr "RPM Packages"
|
4534
4921
|
|
4535
4922
|
msgid "RPM name"
|
4536
4923
|
msgstr "Nom du RPM"
|
4537
4924
|
|
4925
|
+
msgid "RPM packages"
|
4926
|
+
msgstr ""
|
4927
|
+
|
4538
4928
|
msgid "RPMs"
|
4539
4929
|
msgstr "RPMs"
|
4540
4930
|
|
4541
4931
|
msgid "Range"
|
4542
|
-
msgstr ""
|
4932
|
+
msgstr "Plage"
|
4543
4933
|
|
4544
4934
|
msgid "Realm IDs"
|
4545
4935
|
msgstr "ID des domaines"
|
4546
4936
|
|
4937
|
+
msgid "Reassign affected activation key"
|
4938
|
+
msgstr ""
|
4939
|
+
|
4547
4940
|
msgid "Reassign affected activation keys"
|
4941
|
+
msgstr "Réassigner les clés d'activation concernées"
|
4942
|
+
|
4943
|
+
msgid "Reassign affected host"
|
4548
4944
|
msgstr ""
|
4549
4945
|
|
4550
4946
|
msgid "Reassign affected hosts"
|
4551
|
-
msgstr ""
|
4947
|
+
msgstr "Réassigner les hôtes affectés"
|
4552
4948
|
|
4553
4949
|
msgid "Reboot required"
|
4554
4950
|
msgstr "Redémarrage nécessaire"
|
4555
4951
|
|
4556
4952
|
msgid "Recalculate"
|
4557
|
-
msgstr ""
|
4953
|
+
msgstr "Recalculer"
|
4558
4954
|
|
4559
4955
|
msgid "Recently Expired Subscriptions"
|
4560
4956
|
msgstr "Abonnements ayant expiré récemment"
|
4561
4957
|
|
4562
4958
|
msgid "Reclaim Space"
|
4563
|
-
msgstr ""
|
4959
|
+
msgstr "Récupération d’espace"
|
4564
4960
|
|
4565
4961
|
msgid "Reclaim space from On Demand repositories"
|
4566
|
-
msgstr ""
|
4962
|
+
msgstr "Récupérer l’espace en provenance des référentiels Sur demande"
|
4567
4963
|
|
4568
4964
|
msgid "Reclaim space from all On Demand repositories on a smart proxy"
|
4569
|
-
msgstr ""
|
4965
|
+
msgstr "Récupérer l’espace de tous les référentiels Sur demande sur un proxy smart"
|
4570
4966
|
|
4571
4967
|
msgid "Reclaim space from an On Demand repository"
|
4572
|
-
msgstr ""
|
4968
|
+
msgstr "Récupérer l’espace en provenance d’un référentiel Sur demande"
|
4573
4969
|
|
4574
4970
|
msgid "Recommended Repositories"
|
4575
4971
|
msgstr "Référentiels recommandés"
|
4576
4972
|
|
4973
|
+
msgid "Red Hat CDN"
|
4974
|
+
msgstr ""
|
4975
|
+
|
4577
4976
|
msgid "Red Hat CDN URL"
|
4578
4977
|
msgstr "Red Hat CDN URL"
|
4579
4978
|
|
@@ -4581,6 +4980,15 @@ msgid "Red Hat Repositories"
|
|
4581
4980
|
msgstr "Référentiels Red Hat"
|
4582
4981
|
|
4583
4982
|
msgid "Red Hat Repositories page"
|
4983
|
+
msgstr "Page Référentiels Red Hat"
|
4984
|
+
|
4985
|
+
msgid "Red Hat content will be consumed from an {type}."
|
4986
|
+
msgstr ""
|
4987
|
+
|
4988
|
+
msgid "Red Hat content will be consumed from the {type}."
|
4989
|
+
msgstr ""
|
4990
|
+
|
4991
|
+
msgid "Red Hat content will be enabled and consumed via the {type} process."
|
4584
4992
|
msgstr ""
|
4585
4993
|
|
4586
4994
|
msgid "Red Hat products cannot be manipulated."
|
@@ -4596,7 +5004,7 @@ msgid "Refresh"
|
|
4596
5004
|
msgstr "Réactualiser"
|
4597
5005
|
|
4598
5006
|
msgid "Refresh Content Host Statuses for %s"
|
4599
|
-
msgstr ""
|
5007
|
+
msgstr "Rafraîchir les statuts d’hôtes de contenu pour %s"
|
4600
5008
|
|
4601
5009
|
msgid "Refresh Manifest"
|
4602
5010
|
msgstr "Actualiser le fichier manifeste"
|
@@ -4605,7 +5013,7 @@ msgid "Refresh previously imported manifest for Red Hat provider"
|
|
4605
5013
|
msgstr "Actualiser le fichier manifeste importé précédemment pour le fournisseur de Red Hat"
|
4606
5014
|
|
4607
5015
|
msgid "Refresh_Content_Host_Status"
|
4608
|
-
msgstr ""
|
5016
|
+
msgstr "Refresh_Content_Host_Status"
|
4609
5017
|
|
4610
5018
|
msgid "Register a host with subscription and information"
|
4611
5019
|
msgstr "Inscrire un hôte avec abonnement et informations"
|
@@ -4613,6 +5021,18 @@ msgstr "Inscrire un hôte avec abonnement et informations"
|
|
4613
5021
|
msgid "Register host '%s' before attaching subscriptions"
|
4614
5022
|
msgstr "Enregistrer les hôtes '%s' avant de joindre les abonnements"
|
4615
5023
|
|
5024
|
+
msgid "Registered by"
|
5025
|
+
msgstr ""
|
5026
|
+
|
5027
|
+
msgid "Registered on"
|
5028
|
+
msgstr ""
|
5029
|
+
|
5030
|
+
msgid "Registered through"
|
5031
|
+
msgstr ""
|
5032
|
+
|
5033
|
+
msgid "Registration details"
|
5034
|
+
msgstr ""
|
5035
|
+
|
4616
5036
|
msgid "Registry name pattern results in duplicate container image names for these repositories: %s."
|
4617
5037
|
msgstr "Le modèle de nom de registre donne des noms d'images de conteneurs en double pour ces référentiels : %s."
|
4618
5038
|
|
@@ -4626,22 +5046,22 @@ msgid "Reindex subscriptions"
|
|
4626
5046
|
msgstr "Ré-indexer les abonnements"
|
4627
5047
|
|
4628
5048
|
msgid "Related component content views"
|
4629
|
-
msgstr ""
|
5049
|
+
msgstr "Affichage du contenu des composants associés"
|
4630
5050
|
|
4631
5051
|
msgid "Related component cvs: "
|
4632
|
-
msgstr ""
|
5052
|
+
msgstr "Composant cvs associés :"
|
4633
5053
|
|
4634
5054
|
msgid "Related composite content views"
|
4635
|
-
msgstr ""
|
5055
|
+
msgstr "Affichages du contenu composite associé"
|
4636
5056
|
|
4637
5057
|
msgid "Related composite cvs: "
|
4638
|
-
msgstr ""
|
5058
|
+
msgstr "Composites cvs associés :"
|
4639
5059
|
|
4640
5060
|
msgid "Related content views will appear here when created."
|
4641
|
-
msgstr ""
|
5061
|
+
msgstr "Les affichages de contenu associés apparaîtront ici une fois créés."
|
4642
5062
|
|
4643
5063
|
msgid "Release"
|
4644
|
-
msgstr ""
|
5064
|
+
msgstr "Sortie"
|
4645
5065
|
|
4646
5066
|
msgid "Release version for this Host to use (7Server, 7.1, etc)"
|
4647
5067
|
msgstr "Version à utiliser par cet hôte (7Server, 7.1, etc.)"
|
@@ -4662,7 +5082,7 @@ msgid "Remote action:"
|
|
4662
5082
|
msgstr "Action distante :"
|
4663
5083
|
|
4664
5084
|
msgid "Removal of package group(s) requested: %{groups}"
|
4665
|
-
msgstr "Suppression de groupe(s) de
|
5085
|
+
msgstr "Suppression de groupe(s) de packages demandée : %{groups}"
|
4666
5086
|
|
4667
5087
|
msgid "Removal of package(s) requested: %{packages}"
|
4668
5088
|
msgstr "Retrait du ou des packages demandé : %{packages}"
|
@@ -4698,9 +5118,15 @@ msgid "Remove from Environment"
|
|
4698
5118
|
msgstr "Supprimer les environnements"
|
4699
5119
|
|
4700
5120
|
msgid "Remove from environment"
|
4701
|
-
msgstr ""
|
5121
|
+
msgstr "Supprimer de l’environnement"
|
4702
5122
|
|
4703
5123
|
msgid "Remove from environments"
|
5124
|
+
msgstr "Supprimer des environnements"
|
5125
|
+
|
5126
|
+
msgid "Remove host from collections"
|
5127
|
+
msgstr ""
|
5128
|
+
|
5129
|
+
msgid "Remove host from host collections"
|
4704
5130
|
msgstr ""
|
4705
5131
|
|
4706
5132
|
msgid "Remove hosts from the host collection"
|
@@ -4709,6 +5135,9 @@ msgstr "Supprimer les hôtes de la collection d'hôtes"
|
|
4709
5135
|
msgid "Remove lifecycle environments from the smart proxy"
|
4710
5136
|
msgstr "Supprimer les environnements de cycle de vie du proxy smart"
|
4711
5137
|
|
5138
|
+
msgid "Remove module stream"
|
5139
|
+
msgstr ""
|
5140
|
+
|
4712
5141
|
msgid "Remove one or more host collections from one or more hosts"
|
4713
5142
|
msgstr "Supprimer une ou plusieurs collections d'hôtes d'un ou plusieurs hôtes"
|
4714
5143
|
|
@@ -4730,6 +5159,9 @@ msgstr "Supprimer un groupe de packages via l'interface Katello"
|
|
4730
5159
|
msgid "Remove package via Katello interface"
|
4731
5160
|
msgstr "Supprimer le package via l'interface Katello"
|
4732
5161
|
|
5162
|
+
msgid "Remove packages via Katello interface"
|
5163
|
+
msgstr ""
|
5164
|
+
|
4733
5165
|
msgid "Remove products from sync plan"
|
4734
5166
|
msgstr "Supprimer les produits du plan de synchronisation"
|
4735
5167
|
|
@@ -4746,7 +5178,7 @@ msgid "Remove versions and/or environments from a content view and reassign syst
|
|
4746
5178
|
msgstr "Supprimer les versions et/ou les environnements de l'affichage de contenu et assigner les systèmes et les clés à nouveau"
|
4747
5179
|
|
4748
5180
|
msgid "Remove versions from environments"
|
4749
|
-
msgstr ""
|
5181
|
+
msgstr "Supprimer les versions des environnements"
|
4750
5182
|
|
4751
5183
|
msgid "Removed component from content view"
|
4752
5184
|
msgstr "Composant supprimé de l'affichage du contenu"
|
@@ -4761,7 +5193,7 @@ msgid "Removing Package..."
|
|
4761
5193
|
msgstr "Suppression du package..."
|
4762
5194
|
|
4763
5195
|
msgid "Removing this version from all environments will not delete the version. Version will still be available for later promotion."
|
4764
|
-
msgstr ""
|
5196
|
+
msgstr "Supprimer cette version de tous les environnement n’aura pas pour effet de supprimer la version. La version sera toujours disponible pour une promotion ultérieure."
|
4765
5197
|
|
4766
5198
|
msgid "Repo Type"
|
4767
5199
|
msgstr "Type de référentiel"
|
@@ -4769,6 +5201,9 @@ msgstr "Type de référentiel"
|
|
4769
5201
|
msgid "Repositories"
|
4770
5202
|
msgstr "Référentiels"
|
4771
5203
|
|
5204
|
+
msgid "Repositories are not available for enablement while CDN configuration is set to Air-gapped (disconnected)."
|
5205
|
+
msgstr ""
|
5206
|
+
|
4772
5207
|
msgid "Repositories from published Content Views are not allowed."
|
4773
5208
|
msgstr "Les référentiels des affichages de contenu publiés ne sont pas autorisés."
|
4774
5209
|
|
@@ -4812,40 +5247,37 @@ msgid "Repository not found"
|
|
4812
5247
|
msgstr "Référentiel introuvable"
|
4813
5248
|
|
4814
5249
|
msgid "Repository path"
|
4815
|
-
msgstr ""
|
5250
|
+
msgstr "Chemin d’accès du référentiel"
|
4816
5251
|
|
4817
5252
|
msgid "Repository set disabled"
|
4818
|
-
msgstr ""
|
5253
|
+
msgstr "Ensemble de référentiels désactivé."
|
4819
5254
|
|
4820
5255
|
msgid "Repository set enabled"
|
4821
|
-
msgstr ""
|
5256
|
+
msgstr "Ensemble de référentiels activé"
|
4822
5257
|
|
4823
5258
|
msgid "Repository set name to search on"
|
4824
5259
|
msgstr "Nom de l'ensemble du référentiel avec lequel effectuer la recherche"
|
4825
5260
|
|
4826
5261
|
msgid "Repository set reset to default"
|
4827
|
-
msgstr ""
|
5262
|
+
msgstr "Ensemble de référentiels redéfinis à leur valeur par défaut"
|
4828
5263
|
|
4829
5264
|
msgid "Repository sets"
|
4830
|
-
msgstr ""
|
5265
|
+
msgstr "Ensembles de référentiels"
|
4831
5266
|
|
4832
5267
|
msgid "Repository sets are not available for custom products."
|
4833
5268
|
msgstr "Les ensembles de référentiels ne sont pas disponibles pour les produits personnalisés.."
|
4834
5269
|
|
4835
5270
|
msgid "Repository sets disabled"
|
4836
|
-
msgstr ""
|
5271
|
+
msgstr "Ensembles de référentiels désactivés"
|
4837
5272
|
|
4838
5273
|
msgid "Repository sets enabled"
|
4839
|
-
msgstr ""
|
5274
|
+
msgstr "Ensembles de référentiels activés"
|
4840
5275
|
|
4841
5276
|
msgid "Repository sets reset to default"
|
4842
|
-
msgstr ""
|
5277
|
+
msgstr "Ensembles de référentiels redéfinis à leur valeur par défaut"
|
4843
5278
|
|
4844
5279
|
msgid "Repository sets will appear here when available."
|
4845
|
-
msgstr ""
|
4846
|
-
|
4847
|
-
msgid "Repository with content label %{content_label} was not found in upstream organization %{org_label}, content view %{cv_label} and lifecycle environment %{env_label} "
|
4848
|
-
msgstr ""
|
5280
|
+
msgstr "Les ensembles de référentiels apparaîtront ici une fois disponibles."
|
4849
5281
|
|
4850
5282
|
msgid "Republish Repositories of %{name} %{version}"
|
4851
5283
|
msgstr "Republier les référentiels de %{name}%{version}"
|
@@ -4854,34 +5286,43 @@ msgid "Republish Version Repositories"
|
|
4854
5286
|
msgstr "Publier de nouveau les référentiels de version"
|
4855
5287
|
|
4856
5288
|
msgid "Require you to upload the subscription-manifest and re-attach subscriptions to hosts and activation keys."
|
4857
|
-
msgstr ""
|
5289
|
+
msgstr "Nécessite que vous chargiez le subscription-manifest et que vous ré-attachiez les abonnements aux hôtes et aux clés d'activation."
|
4858
5290
|
|
4859
5291
|
msgid "Requirements is not valid yaml."
|
4860
|
-
msgstr ""
|
5292
|
+
msgstr "Les exigences ne sont pas valides pour yalm."
|
4861
5293
|
|
4862
5294
|
msgid "Requirements yaml should be a key-value pair structure."
|
4863
|
-
msgstr ""
|
5295
|
+
msgstr "Les exigences de yaml doivent avoir une structure de paire clé-valeur."
|
4864
5296
|
|
4865
5297
|
msgid "Requirements yaml should have a 'collections' key"
|
4866
|
-
msgstr ""
|
5298
|
+
msgstr "Les exigences de yaml doivent avoir une clé 'collections'."
|
4867
5299
|
|
4868
5300
|
msgid "Requires Virt-Who"
|
4869
5301
|
msgstr "Nécessite Virt-Who"
|
4870
5302
|
|
5303
|
+
msgid "Reset"
|
5304
|
+
msgstr ""
|
5305
|
+
|
4871
5306
|
msgid "Reset filters"
|
5307
|
+
msgstr "Réinitialiser les filtres"
|
5308
|
+
|
5309
|
+
msgid "Reset module stream"
|
4872
5310
|
msgstr ""
|
4873
5311
|
|
4874
5312
|
msgid "Reset to default"
|
5313
|
+
msgstr "Réinitialiser"
|
5314
|
+
|
5315
|
+
msgid "Reset to the default state"
|
4875
5316
|
msgstr ""
|
4876
5317
|
|
4877
5318
|
msgid "Resolve traces"
|
4878
|
-
msgstr ""
|
5319
|
+
msgstr "Résoudre les traces"
|
4879
5320
|
|
4880
5321
|
msgid "Resolve traces for one or more hosts"
|
4881
5322
|
msgstr "Résoudre traces pour un ou plusieurs hôtes"
|
4882
5323
|
|
4883
5324
|
msgid "Resolve traces via Katello interface"
|
4884
|
-
msgstr ""
|
5325
|
+
msgstr "Résoudre les traces via l'interface Katello"
|
4885
5326
|
|
4886
5327
|
msgid "Resource"
|
4887
5328
|
msgstr "Ressource"
|
@@ -4890,16 +5331,16 @@ msgid "Restart Services via Katello interface"
|
|
4890
5331
|
msgstr "Redémarrage des services via l'interface Katello"
|
4891
5332
|
|
4892
5333
|
msgid "Restart app"
|
4893
|
-
msgstr ""
|
5334
|
+
msgstr "Redémarrer app"
|
4894
5335
|
|
4895
5336
|
msgid "Restart via customized remote execution"
|
4896
|
-
msgstr ""
|
5337
|
+
msgstr "Redémarrer via exécution à distance personnalisée"
|
4897
5338
|
|
4898
5339
|
msgid "Restart via remote execution"
|
4899
|
-
msgstr ""
|
5340
|
+
msgstr "Redémarrer via exécution à distante"
|
4900
5341
|
|
4901
|
-
msgid "Restrict
|
4902
|
-
msgstr "
|
5342
|
+
msgid "Restrict composite content view promotion"
|
5343
|
+
msgstr ""
|
4903
5344
|
|
4904
5345
|
msgid "Result"
|
4905
5346
|
msgstr "Résultat"
|
@@ -4917,13 +5358,13 @@ msgid "Return custom products only"
|
|
4917
5358
|
msgstr "Retourner uniquement les produits personnalisés"
|
4918
5359
|
|
4919
5360
|
msgid "Return deb packages that are applicable to one or more hosts (defaults to true if host_id is specified)"
|
4920
|
-
msgstr ""
|
5361
|
+
msgstr "Renvoie les packages deb qui sont applicables à un ou plusieurs hôtes (par défaut, true si host_id est spécifié)"
|
4921
5362
|
|
4922
5363
|
msgid "Return deb packages that are upgradable on one or more hosts"
|
4923
|
-
msgstr ""
|
5364
|
+
msgstr "Renvoie les packages qui sont évolutifs sur un ou plusieurs hôtes"
|
4924
5365
|
|
4925
5366
|
msgid "Return deb packages that can be added to the specified object. Only the value 'content_view_version' is supported."
|
4926
|
-
msgstr ""
|
5367
|
+
msgstr "Renvoie les packages qui peuvent être ajoutés à l'objet spécifié. Seule la valeur \"content_view_version\" est prise en charge."
|
4927
5368
|
|
4928
5369
|
msgid "Return enabled products only"
|
4929
5370
|
msgstr "Retourner uniquement les produits activés"
|
@@ -4932,7 +5373,7 @@ msgid "Return errata that are applicable to one or more hosts (defaults to true
|
|
4932
5373
|
msgstr "Retourne les errata qui sont applicables à un ou plusieurs hôtes (par défaut, true si host_id est spécifié)"
|
4933
5374
|
|
4934
5375
|
msgid "Return errata that are applicable to this host. Defaults to false)"
|
4935
|
-
msgstr ""
|
5376
|
+
msgstr "Renvoie les errata qui sont applicables à cet hôte. La valeur par défaut est false)"
|
4936
5377
|
|
4937
5378
|
msgid "Return errata that are upgradable on one or more hosts"
|
4938
5379
|
msgstr "Retourner les errata qui sont évolutifs sur un ou plusieurs hôtes"
|
@@ -4944,13 +5385,13 @@ msgid "Return name and stream information only)"
|
|
4944
5385
|
msgstr "Renvoyer le nom et les informations sur le flux uniquement)"
|
4945
5386
|
|
4946
5387
|
msgid "Return only errata of a particular severity (None, Low, Moderate, Important, Critical)"
|
4947
|
-
msgstr ""
|
5388
|
+
msgstr "Retourner uniquement les errata d'une gravité particulière (Aucune, Faible, Modérée, Importante, Critique)"
|
4948
5389
|
|
4949
5390
|
msgid "Return only errata of a particular type (security, bugfix, enhancement)"
|
4950
|
-
msgstr ""
|
5391
|
+
msgstr "Renvoie uniquement les errata d'un type particulier (sécurité, correction de bogues, amélioration)."
|
4951
5392
|
|
4952
5393
|
msgid "Return only packages of a particular status (upgradable or up-to-date)"
|
4953
|
-
msgstr ""
|
5394
|
+
msgstr "Renvoyer uniquement les packages comportant un statut particulier (upgradable ou up-to-date)"
|
4954
5395
|
|
4955
5396
|
msgid "Return only subscriptions which can be attached to the upstream allocation"
|
4956
5397
|
msgstr "Ne restituer que les abonnements qui peuvent être rattachés à l'allocation en amont"
|
@@ -4983,19 +5424,22 @@ msgid "Return the content of a repo gpg key, used directly by yum"
|
|
4983
5424
|
msgstr "Renvoyer le contenu d'une clé gpg de référentiel, utilisé directement par yum"
|
4984
5425
|
|
4985
5426
|
msgid "Return the enabled content types"
|
4986
|
-
msgstr ""
|
5427
|
+
msgstr "Renvoie les types de contenu activés"
|
4987
5428
|
|
4988
5429
|
msgid "Returns content that can be both added and is currently added to the object. The value 'content_view_filter' is supported"
|
4989
5430
|
msgstr "Renvoie le contenu qui peut être ajouté et qui est actuellement ajouté à l'objet. La valeur 'content_view_filter' est prise en charge"
|
4990
5431
|
|
4991
|
-
msgid "Review
|
5432
|
+
msgid "Review affected environment"
|
4992
5433
|
msgstr ""
|
4993
5434
|
|
4994
|
-
msgid "Review
|
5435
|
+
msgid "Review affected environments"
|
4995
5436
|
msgstr ""
|
4996
5437
|
|
5438
|
+
msgid "Review details"
|
5439
|
+
msgstr "Détails de la revue"
|
5440
|
+
|
4997
5441
|
msgid "Review your currently selected changes for "
|
4998
|
-
msgstr ""
|
5442
|
+
msgstr "Revoir vos changements actuellement sélectionnés pour"
|
4999
5443
|
|
5000
5444
|
msgid "Role"
|
5001
5445
|
msgstr "Rôle"
|
@@ -5006,15 +5450,15 @@ msgstr "Rôle de l'hôte"
|
|
5006
5450
|
msgid "Roles"
|
5007
5451
|
msgstr "Rôles"
|
5008
5452
|
|
5009
|
-
msgid "Rpm packages"
|
5010
|
-
msgstr ""
|
5011
|
-
|
5012
5453
|
msgid "Rules to be added"
|
5013
|
-
msgstr ""
|
5454
|
+
msgstr "Règles à ajouter"
|
5014
5455
|
|
5015
5456
|
msgid "Run Sync Plan:"
|
5016
5457
|
msgstr "Exécuter Plan Sync :"
|
5017
5458
|
|
5459
|
+
msgid "Run job invocation"
|
5460
|
+
msgstr ""
|
5461
|
+
|
5018
5462
|
msgid "Running"
|
5019
5463
|
msgstr "Exécution en cours"
|
5020
5464
|
|
@@ -5025,7 +5469,7 @@ msgid "SRPM details"
|
|
5025
5469
|
msgstr "Détails SRPM"
|
5026
5470
|
|
5027
5471
|
msgid "SSL CA Content Credential"
|
5028
|
-
msgstr ""
|
5472
|
+
msgstr "Identifiants de contenu CA SSL"
|
5029
5473
|
|
5030
5474
|
msgid "SSL version used to communicate with the CDN"
|
5031
5475
|
msgstr "Version SSL utilisée pour communiquer avec le CDN"
|
@@ -5040,15 +5484,21 @@ msgid "Schedule errata for installation using katello-agent. %s"
|
|
5040
5484
|
msgstr "Planifier l'installation des errata en utilisant katello-agent. %s"
|
5041
5485
|
|
5042
5486
|
msgid "Schema Version 1"
|
5043
|
-
msgstr ""
|
5487
|
+
msgstr "Schéma Version 1"
|
5044
5488
|
|
5045
5489
|
msgid "Schema Version 2"
|
5046
|
-
msgstr ""
|
5490
|
+
msgstr "Schéma Version 2"
|
5047
5491
|
|
5048
5492
|
msgid "Search"
|
5049
5493
|
msgstr "Recherche"
|
5050
5494
|
|
5051
5495
|
msgid "Search Query"
|
5496
|
+
msgstr "Requête de recherche"
|
5497
|
+
|
5498
|
+
msgid "Search available packages"
|
5499
|
+
msgstr ""
|
5500
|
+
|
5501
|
+
msgid "Search host collections"
|
5052
5502
|
msgstr ""
|
5053
5503
|
|
5054
5504
|
msgid "Search pattern (defaults to '*')"
|
@@ -5066,6 +5516,9 @@ msgstr "Rechercher une chaîne pour que l’hôte puisse effectuer une action de
|
|
5066
5516
|
msgid "Search string for hosts to perform an action on"
|
5067
5517
|
msgstr "Rechercher une chaîne pour que les hôtes puissent effectuer une action dessus"
|
5068
5518
|
|
5519
|
+
msgid "Search string for versions to perform an action on"
|
5520
|
+
msgstr ""
|
5521
|
+
|
5069
5522
|
msgid "Security"
|
5070
5523
|
msgstr "Sécurité"
|
5071
5524
|
|
@@ -5078,6 +5531,9 @@ msgstr "Errata de sécurité installable"
|
|
5078
5531
|
msgid "Select"
|
5079
5532
|
msgstr "Sélectionner"
|
5080
5533
|
|
5534
|
+
msgid "Select ..."
|
5535
|
+
msgstr ""
|
5536
|
+
|
5081
5537
|
msgid "Select All"
|
5082
5538
|
msgstr "Tout sélectionner"
|
5083
5539
|
|
@@ -5094,16 +5550,22 @@ msgid "Select Value"
|
|
5094
5550
|
msgstr "Sélectionnez une valeur"
|
5095
5551
|
|
5096
5552
|
msgid "Select a content view"
|
5553
|
+
msgstr "Sélectionner un affichage de contenu"
|
5554
|
+
|
5555
|
+
msgid "Select a lifecycle environment and a content view to move these hosts."
|
5556
|
+
msgstr ""
|
5557
|
+
|
5558
|
+
msgid "Select a lifecycle environment and a content view to move this host."
|
5097
5559
|
msgstr ""
|
5098
5560
|
|
5099
5561
|
msgid "Select a lifecycle environment from the available promotion paths to promote new version."
|
5100
5562
|
msgstr "Sélectionnez un environnement de cycle de vie parmi les chemins de promotion disponibles pour promouvoir la nouvelle version."
|
5101
5563
|
|
5102
5564
|
msgid "Select a provider to install katello-host-tools-tracer"
|
5103
|
-
msgstr ""
|
5565
|
+
msgstr "Sélectionner un fournisseur pour installer katello-host-tools-tracer"
|
5104
5566
|
|
5105
5567
|
msgid "Select all"
|
5106
|
-
msgstr ""
|
5568
|
+
msgstr "Tout sélectionner"
|
5107
5569
|
|
5108
5570
|
msgid "Select all rows"
|
5109
5571
|
msgstr "Sélectionnez toutes les lignes"
|
@@ -5111,6 +5573,12 @@ msgstr "Sélectionnez toutes les lignes"
|
|
5111
5573
|
msgid "Select an Organization"
|
5112
5574
|
msgstr "Sélectionner une organisation"
|
5113
5575
|
|
5576
|
+
msgid "Select an environment"
|
5577
|
+
msgstr ""
|
5578
|
+
|
5579
|
+
msgid "Select an environment above"
|
5580
|
+
msgstr ""
|
5581
|
+
|
5114
5582
|
msgid "Select an organization"
|
5115
5583
|
msgstr "Sélectionner une organisation"
|
5116
5584
|
|
@@ -5118,25 +5586,37 @@ msgid "Select available version of ${cvName} to use"
|
|
5118
5586
|
msgstr "Sélectionnez une version disponible de ${cvName} à utiliser"
|
5119
5587
|
|
5120
5588
|
msgid "Select available version of components to use"
|
5121
|
-
msgstr ""
|
5589
|
+
msgstr "Sélectionnez une version disponible des composants à utiliser"
|
5122
5590
|
|
5123
5591
|
msgid "Select content view"
|
5592
|
+
msgstr "Sélectionner l'affichage de contenu"
|
5593
|
+
|
5594
|
+
msgid "Select environment"
|
5595
|
+
msgstr ""
|
5596
|
+
|
5597
|
+
msgid "Select host collection(s) to associate with host {hostName}."
|
5598
|
+
msgstr ""
|
5599
|
+
|
5600
|
+
msgid "Select host collection(s) to remove from host {hostName}."
|
5124
5601
|
msgstr ""
|
5125
5602
|
|
5126
5603
|
msgid "Select hosts to assign to %s"
|
5127
5604
|
msgstr "Sélectionner les hôtes à assigner à %s"
|
5128
5605
|
|
5129
5606
|
msgid "Select lifecycle environment"
|
5130
|
-
msgstr ""
|
5607
|
+
msgstr "Sélectionner un environnement de cycle de vie"
|
5131
5608
|
|
5132
5609
|
msgid "Select none"
|
5133
|
-
msgstr ""
|
5610
|
+
msgstr "Ne rien sélectionner"
|
5134
5611
|
|
5135
5612
|
msgid "Select one"
|
5613
|
+
msgstr "Sélectionnez-en un"
|
5614
|
+
|
5615
|
+
msgid "Select packages to install to the host {hostName}."
|
5136
5616
|
msgstr ""
|
5137
5617
|
|
5138
5618
|
msgid "Select page"
|
5139
|
-
msgstr ""
|
5619
|
+
msgstr "Sélectionner page"
|
5140
5620
|
|
5141
5621
|
msgid "Select row"
|
5142
5622
|
msgstr "Sélectionner une ligne"
|
@@ -5145,16 +5625,13 @@ msgid "Select the installation media that will be used to provision this host. C
|
|
5145
5625
|
msgstr "Sélectionnez le support d'installation qui sera utilisé pour fournir cet hôte. Choisissez \"Contenu synchronisé\" pour les référentiels de démarrage synchronisés ou \"Tous les médias\" pour les autres médias."
|
5146
5626
|
|
5147
5627
|
msgid "Selected environment "
|
5148
|
-
msgstr ""
|
5628
|
+
msgstr "Environnement sélectionné"
|
5149
5629
|
|
5150
5630
|
msgid "Selected environments "
|
5151
|
-
msgstr ""
|
5631
|
+
msgstr "Environnements sélectionnés"
|
5152
5632
|
|
5153
5633
|
msgid "Sending a list of included IDs is not allowed when all items are being selected."
|
5154
|
-
msgstr ""
|
5155
|
-
|
5156
|
-
msgid "Service Level"
|
5157
|
-
msgstr "Niveau de service"
|
5634
|
+
msgstr "L'envoi d'une liste d'identifiants inclus n'est pas autorisé lorsque tous les éléments sont sélectionnés."
|
5158
5635
|
|
5159
5636
|
msgid "Service Level %s"
|
5160
5637
|
msgstr "Niveau de service %s"
|
@@ -5162,6 +5639,9 @@ msgstr "Niveau de service %s"
|
|
5162
5639
|
msgid "Service Level (SLA)"
|
5163
5640
|
msgstr "Niveau de service (SLA)"
|
5164
5641
|
|
5642
|
+
msgid "Service level"
|
5643
|
+
msgstr ""
|
5644
|
+
|
5165
5645
|
msgid "Service level of host"
|
5166
5646
|
msgstr "Niveau de service (SLA) de l’hôte"
|
5167
5647
|
|
@@ -5174,6 +5654,9 @@ msgstr "Définir les priorités de contenu pour l'hôte"
|
|
5174
5654
|
msgid "Set content overrides to one or more hosts"
|
5175
5655
|
msgstr "Définir des priorités de contenu pour un ou plusieurs hôtes"
|
5176
5656
|
|
5657
|
+
msgid "Set true to override to enabled; Set false to override to disabled.'"
|
5658
|
+
msgstr ""
|
5659
|
+
|
5177
5660
|
msgid "Set true to remove an override and reset it to 'default'"
|
5178
5661
|
msgstr "Régler sur true pour supprimer une dérogation et la remettre sur \"default\""
|
5179
5662
|
|
@@ -5193,10 +5676,10 @@ msgid "Severity"
|
|
5193
5676
|
msgstr "Sévérité"
|
5194
5677
|
|
5195
5678
|
msgid "Severity must be one of: %s"
|
5196
|
-
msgstr ""
|
5679
|
+
msgstr "Une sévérité doit être choisie parmi %s."
|
5197
5680
|
|
5198
5681
|
msgid "Show %s"
|
5199
|
-
msgstr ""
|
5682
|
+
msgstr "Afficher %s"
|
5200
5683
|
|
5201
5684
|
msgid "Show :a_resource"
|
5202
5685
|
msgstr "Afficher : a_resource"
|
@@ -5228,12 +5711,21 @@ msgstr "Afficher un abonnement"
|
|
5228
5711
|
msgid "Show a sync plan"
|
5229
5712
|
msgstr "Afficher un plan synchronisé"
|
5230
5713
|
|
5231
|
-
msgid "Show
|
5714
|
+
msgid "Show affected activation keys"
|
5232
5715
|
msgstr ""
|
5233
5716
|
|
5717
|
+
msgid "Show affected hosts"
|
5718
|
+
msgstr ""
|
5719
|
+
|
5720
|
+
msgid "Show all"
|
5721
|
+
msgstr "Tout afficher"
|
5722
|
+
|
5234
5723
|
msgid "Show an activation key"
|
5235
5724
|
msgstr "Afficher une clé d'activation"
|
5236
5725
|
|
5726
|
+
msgid "Show an alternate content source"
|
5727
|
+
msgstr ""
|
5728
|
+
|
5237
5729
|
msgid "Show an environment"
|
5238
5730
|
msgstr "Afficher un environnement"
|
5239
5731
|
|
@@ -5247,7 +5739,7 @@ msgid "Show filter rule info"
|
|
5247
5739
|
msgstr "Afficher les informations de règle de filtre"
|
5248
5740
|
|
5249
5741
|
msgid "Show full description"
|
5250
|
-
msgstr ""
|
5742
|
+
msgstr "Afficher Description complète"
|
5251
5743
|
|
5252
5744
|
msgid "Show organization"
|
5253
5745
|
msgstr "Afficher l'organisation"
|
@@ -5280,7 +5772,7 @@ msgid "Simple Content Access has been enabled for '%{subject}'."
|
|
5280
5772
|
msgstr "L'accès au contenu simple a été activé pour '%{subject}'."
|
5281
5773
|
|
5282
5774
|
msgid "Single content view consisting of e.g. repositories"
|
5283
|
-
msgstr ""
|
5775
|
+
msgstr "Vue de contenu unique composée de référentiels par ex."
|
5284
5776
|
|
5285
5777
|
msgid "Size of file to upload"
|
5286
5778
|
msgstr "Taille du fichier à télécharger"
|
@@ -5301,7 +5793,7 @@ msgid "Sockets: %s"
|
|
5301
5793
|
msgstr "Sockets: %s"
|
5302
5794
|
|
5303
5795
|
msgid "Solution"
|
5304
|
-
msgstr ""
|
5796
|
+
msgstr "Solution"
|
5305
5797
|
|
5306
5798
|
msgid "Solve RPM dependencies by default on Content View publish, defaults to false"
|
5307
5799
|
msgstr "Résoudre les dépendances RPM par défaut sur Content View publish, les valeurs par défaut sont false"
|
@@ -5309,6 +5801,9 @@ msgstr "Résoudre les dépendances RPM par défaut sur Content View publish, les
|
|
5309
5801
|
msgid "Solve dependencies"
|
5310
5802
|
msgstr "Résoudre les dépendances"
|
5311
5803
|
|
5804
|
+
msgid "Some hosts are ignored!"
|
5805
|
+
msgstr ""
|
5806
|
+
|
5312
5807
|
msgid "Some of your inputs contain errors. Please update them and save your changes again."
|
5313
5808
|
msgstr "Certaines de vos entrées contiennent des erreurs. Veuillez les mettre à jour et enregistrer à nouveau vos modifications."
|
5314
5809
|
|
@@ -5316,76 +5811,88 @@ msgid "Some services are not properly started. See the About page for more infor
|
|
5316
5811
|
msgstr "Certains services ne sont pas correctement démarrés. Consultez la page d’accueil pour plus d'informations."
|
5317
5812
|
|
5318
5813
|
msgid "Something went wrong while adding a bookmark: ${getBookmarkErrorMsgs(error.response)}"
|
5319
|
-
msgstr ""
|
5814
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l'ajout du signet : ${getBookmarkErrorMsgs (error.response)}"
|
5320
5815
|
|
5321
5816
|
msgid "Something went wrong while adding a filter rule! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5322
|
-
msgstr ""
|
5817
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l'ajout d’une règle de filtre ! ${getResponseErrorMsgs (error.response)}"
|
5323
5818
|
|
5324
5819
|
msgid "Something went wrong while adding component! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5325
5820
|
msgstr "Un problème est survenu lors de l'ajout du composant ! ${getResponseErrorMsgs (error.response)}"
|
5326
5821
|
|
5327
5822
|
msgid "Something went wrong while adding filter rules! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5328
|
-
msgstr ""
|
5823
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l'ajout des règles de filtres! ${getResponseErrorMsgs (error.response)}"
|
5329
5824
|
|
5330
5825
|
msgid "Something went wrong while creating the filter! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5331
5826
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la création du filtre !${getResponseErrorMsgs (error.response)}"
|
5332
5827
|
|
5333
5828
|
msgid "Something went wrong while deleting filter rules! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5334
|
-
msgstr ""
|
5829
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de la suppression des règles de filtres ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5335
5830
|
|
5336
5831
|
msgid "Something went wrong while deleting filters! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5337
5832
|
msgstr "Un problème est survenu lors de la suppression des filtres ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5338
5833
|
|
5834
|
+
msgid "Something went wrong while deleting this alternate content source! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5835
|
+
msgstr ""
|
5836
|
+
|
5339
5837
|
msgid "Something went wrong while deleting this filter! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5340
5838
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la suppression de ce filtre ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5341
5839
|
|
5342
|
-
msgid "Something went wrong while
|
5840
|
+
msgid "Something went wrong while deleting versions ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5343
5841
|
msgstr ""
|
5344
5842
|
|
5843
|
+
msgid "Something went wrong while editing a filter rule! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5844
|
+
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la modification de ce filtre ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5845
|
+
|
5345
5846
|
msgid "Something went wrong while editing the filter! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5346
|
-
msgstr ""
|
5847
|
+
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la création du filtre !${getResponseErrorMsgs (error.response)}"
|
5347
5848
|
|
5348
5849
|
msgid "Something went wrong while editing version details. ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5349
|
-
msgstr ""
|
5850
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de la modification des détails de la version ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5350
5851
|
|
5351
5852
|
msgid "Something went wrong while fetching ${lowerCase(pluralLabel)}! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5352
|
-
msgstr ""
|
5853
|
+
msgstr "Une erreur est survenue lors de l’extraction de ${lowerCase(pluralLabel)}! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5353
5854
|
|
5354
5855
|
msgid "Something went wrong while fetching files! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5355
|
-
msgstr ""
|
5856
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l’extraction des filtres ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5356
5857
|
|
5357
5858
|
msgid "Something went wrong while fetching rpm packages! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5358
|
-
msgstr ""
|
5859
|
+
msgstr "Une erreur est survenue lors de l’extraction des packages rpm ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5359
5860
|
|
5360
|
-
msgid "Something went wrong while getting
|
5861
|
+
msgid "Something went wrong while getting container tags! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5361
5862
|
msgstr ""
|
5362
5863
|
|
5363
|
-
msgid "Something went wrong while getting
|
5364
|
-
msgstr ""
|
5864
|
+
msgid "Something went wrong while getting deb packages! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5865
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l’extraction des packages deb ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5365
5866
|
|
5366
5867
|
msgid "Something went wrong while getting errata! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5367
|
-
msgstr ""
|
5868
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l’apparition des errata ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5368
5869
|
|
5369
5870
|
msgid "Something went wrong while getting module streams! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5370
|
-
msgstr ""
|
5871
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l’obtention des flux de modules ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5371
5872
|
|
5372
5873
|
msgid "Something went wrong while getting repositories! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5874
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l’extraction des référentiels ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5875
|
+
|
5876
|
+
msgid "Something went wrong while getting the data. See the logs for more information"
|
5373
5877
|
msgstr ""
|
5374
5878
|
|
5375
5879
|
msgid "Something went wrong while getting version details. ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5880
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de l’affichage des détails de la version ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5881
|
+
|
5882
|
+
msgid "Something went wrong while loading the content views. See the logs for more information"
|
5376
5883
|
msgstr ""
|
5377
5884
|
|
5378
5885
|
msgid "Something went wrong while removing a filter rule! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5379
|
-
msgstr ""
|
5886
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de la suppression d’une règle de filtre ! ${getResponseErrorMsgs (error.response)}"
|
5380
5887
|
|
5381
5888
|
msgid "Something went wrong while removing component! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5382
5889
|
msgstr "Un problème est survenu lors de la suppression du composant ! ${getResponseErrorMsgs (error.response)}"
|
5383
5890
|
|
5384
5891
|
msgid "Something went wrong while retrieving package groups! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5385
|
-
msgstr ""
|
5892
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de la récupération des groupes de référentiel ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5386
5893
|
|
5387
5894
|
msgid "Something went wrong while retrieving the activation keys! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5388
|
-
msgstr ""
|
5895
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de la récupération des clés d’activation ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5389
5896
|
|
5390
5897
|
msgid "Something went wrong while retrieving the content view components! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5391
5898
|
msgstr "Un problème est survenu lors de la récupération des composants de la vue du contenu ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
@@ -5406,14 +5913,17 @@ msgid "Something went wrong while retrieving the content view versions! ${getRes
|
|
5406
5913
|
msgstr "Un problème est survenu lors de la récupération des versions de la vue du contenu ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5407
5914
|
|
5408
5915
|
msgid "Something went wrong while retrieving the hosts! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5409
|
-
msgstr ""
|
5916
|
+
msgstr "Un problème est survenu lors de la récupération des hôtes ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5410
5917
|
|
5411
5918
|
msgid "Something went wrong while retrieving the repository types! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5412
5919
|
msgstr "Un problème est survenu lors de la récupération des types de référentiel ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
|
5413
5920
|
|
5414
|
-
msgid "Something went wrong
|
5921
|
+
msgid "Something went wrong while updating the content source. See the logs for more information"
|
5415
5922
|
msgstr ""
|
5416
5923
|
|
5924
|
+
msgid "Something went wrong! Please check server logs!"
|
5925
|
+
msgstr "Une erreur est survenue ! Veuillez vérifier la journalisation du serveur !"
|
5926
|
+
|
5417
5927
|
msgid "Sort field and order, eg. 'id DESC'"
|
5418
5928
|
msgstr "Modifier champ et sens de tri, ex: 'id DESC'"
|
5419
5929
|
|
@@ -5421,7 +5931,7 @@ msgid "Source RPM"
|
|
5421
5931
|
msgstr "RPM source"
|
5422
5932
|
|
5423
5933
|
msgid "Source RPMs"
|
5424
|
-
msgstr ""
|
5934
|
+
msgstr "RPMs source"
|
5425
5935
|
|
5426
5936
|
msgid "Specify an export chunk size less than 1_000_000 GB"
|
5427
5937
|
msgstr "Spécifiez une taille de bloc d'exportation inférieure à 1_000_000 Go"
|
@@ -5444,14 +5954,20 @@ msgstr "La date de lancement et l'heure ne peuvent pas être vides"
|
|
5444
5954
|
msgid "Start Time"
|
5445
5955
|
msgstr "Date de lancement"
|
5446
5956
|
|
5957
|
+
msgid "Start date"
|
5958
|
+
msgstr ""
|
5959
|
+
|
5447
5960
|
msgid "Starts"
|
5448
5961
|
msgstr "Démarrage"
|
5449
5962
|
|
5963
|
+
msgid "State"
|
5964
|
+
msgstr ""
|
5965
|
+
|
5450
5966
|
msgid "Status"
|
5451
5967
|
msgstr "État"
|
5452
5968
|
|
5453
5969
|
msgid "Status must be one of: %s"
|
5454
|
-
msgstr ""
|
5970
|
+
msgstr "La valeur doit être choisie parmi %s."
|
5455
5971
|
|
5456
5972
|
msgid "Storage"
|
5457
5973
|
msgstr "Stockage"
|
@@ -5459,6 +5975,12 @@ msgstr "Stockage"
|
|
5459
5975
|
msgid "Stream"
|
5460
5976
|
msgstr "Flux"
|
5461
5977
|
|
5978
|
+
msgid "Streamed"
|
5979
|
+
msgstr ""
|
5980
|
+
|
5981
|
+
msgid "Streams based on the host based on the installation status"
|
5982
|
+
msgstr ""
|
5983
|
+
|
5462
5984
|
msgid "Streams based on the host based on their status"
|
5463
5985
|
msgstr "Les flux basés sur l'hôte en fonction de leur statut"
|
5464
5986
|
|
@@ -5501,9 +6023,15 @@ msgstr "Uuid de pool d'abonnement"
|
|
5501
6023
|
msgid "Subscription Status"
|
5502
6024
|
msgstr "Statut des abonnements"
|
5503
6025
|
|
6026
|
+
msgid "Subscription UUID"
|
6027
|
+
msgstr ""
|
6028
|
+
|
5504
6029
|
msgid "Subscription Watch"
|
5505
6030
|
msgstr "Vérification des abonnements"
|
5506
6031
|
|
6032
|
+
msgid "Subscription connection enabled"
|
6033
|
+
msgstr ""
|
6034
|
+
|
5507
6035
|
msgid "Subscription expiration notification"
|
5508
6036
|
msgstr "Avis d'expiration de l'abonnement"
|
5509
6037
|
|
@@ -5582,8 +6110,8 @@ msgstr "Types de contenu pris en charge"
|
|
5582
6110
|
msgid "Sync Canceled"
|
5583
6111
|
msgstr "Synchronisation annulée"
|
5584
6112
|
|
5585
|
-
msgid "Sync
|
5586
|
-
msgstr "
|
6113
|
+
msgid "Sync Connect Timeout"
|
6114
|
+
msgstr ""
|
5587
6115
|
|
5588
6116
|
msgid "Sync Content View on Smart Proxy(ies)"
|
5589
6117
|
msgstr "Sync de la vue du contenu sur le(s) proxy(s) smart"
|
@@ -5606,8 +6134,14 @@ msgstr "Plans de sync"
|
|
5606
6134
|
msgid "Sync Repository on Smart Proxy(ies)"
|
5607
6135
|
msgstr "Sync Référentiel sur le(s) proxy(s) smart"
|
5608
6136
|
|
5609
|
-
msgid "Sync Smart Proxies after
|
5610
|
-
msgstr "
|
6137
|
+
msgid "Sync Smart Proxies after content view promotion"
|
6138
|
+
msgstr ""
|
6139
|
+
|
6140
|
+
msgid "Sync Sock Connect Timeout"
|
6141
|
+
msgstr ""
|
6142
|
+
|
6143
|
+
msgid "Sync Sock Read Timeout"
|
6144
|
+
msgstr ""
|
5611
6145
|
|
5612
6146
|
msgid "Sync Status"
|
5613
6147
|
msgstr "Sync Statut "
|
@@ -5618,6 +6152,9 @@ msgstr "Sync Résumé"
|
|
5618
6152
|
msgid "Sync Summary for %s"
|
5619
6153
|
msgstr "Sync Résumé pour %s"
|
5620
6154
|
|
6155
|
+
msgid "Sync Total Timeout"
|
6156
|
+
msgstr ""
|
6157
|
+
|
5621
6158
|
msgid "Sync a repository"
|
5622
6159
|
msgstr "Synchroniser un référentiel"
|
5623
6160
|
|
@@ -5643,7 +6180,7 @@ msgid "Sync state"
|
|
5643
6180
|
msgstr "État de synchronisation"
|
5644
6181
|
|
5645
6182
|
msgid "Synced "
|
5646
|
-
msgstr ""
|
6183
|
+
msgstr "Synchronisé "
|
5647
6184
|
|
5648
6185
|
msgid "Synced Content"
|
5649
6186
|
msgstr "Contenu synchronisé"
|
@@ -5679,7 +6216,7 @@ msgid "Syncing Complete."
|
|
5679
6216
|
msgstr "Sync complète."
|
5680
6217
|
|
5681
6218
|
msgid "Synopsis"
|
5682
|
-
msgstr ""
|
6219
|
+
msgstr "Synopsis"
|
5683
6220
|
|
5684
6221
|
msgid "System Purpose"
|
5685
6222
|
msgstr "Objectif system"
|
@@ -5687,9 +6224,12 @@ msgstr "Objectif system"
|
|
5687
6224
|
msgid "System Status"
|
5688
6225
|
msgstr "Statut du système"
|
5689
6226
|
|
5690
|
-
msgid "
|
6227
|
+
msgid "System purpose"
|
5691
6228
|
msgstr ""
|
5692
6229
|
|
6230
|
+
msgid "Tag name"
|
6231
|
+
msgstr "Nom de la balise"
|
6232
|
+
|
5693
6233
|
msgid "Tags"
|
5694
6234
|
msgstr "Balises"
|
5695
6235
|
|
@@ -5697,7 +6237,7 @@ msgid "Task"
|
|
5697
6237
|
msgstr "Tâche"
|
5698
6238
|
|
5699
6239
|
msgid "Task ${task.humanized.action} completed with a result of ${task.result}. ${task.errors ? getErrors(task) : ''}"
|
5700
|
-
msgstr ""
|
6240
|
+
msgstr "Tâche ${task.humanized.action} complétée ayant pour résultat ${task.result}. ${task.errors ? getErrors(task) : ''}"
|
5701
6241
|
|
5702
6242
|
msgid "Task ${task.humanized.action} has started."
|
5703
6243
|
msgstr "La tâche ${task.humanized.action} a démarré"
|
@@ -5714,6 +6254,9 @@ msgstr "Temporaire"
|
|
5714
6254
|
msgid "The '%s' environment cannot contain a changeset!"
|
5715
6255
|
msgstr "L'environnement '%s' ne doit pas contenir de changeset !"
|
5716
6256
|
|
6257
|
+
msgid "The Alternate Content Source type"
|
6258
|
+
msgstr ""
|
6259
|
+
|
5717
6260
|
msgid "The Subscription Allocation providing the imported manifest has been removed. Please create a new Subscription Allocation and import the new manifest."
|
5718
6261
|
msgstr "L'allocation d’abonnements à condition que le manifeste importé ait été supprimé. Veuillez créer une nouvelle allocation d’abonnements et importer le nouveau manifeste."
|
5719
6262
|
|
@@ -5726,6 +6269,9 @@ msgstr "Impossible d’effectuer l’action demandée sur cette vue composite ta
|
|
5726
6269
|
msgid "The actual file contents"
|
5727
6270
|
msgstr "Le contenu du fichier"
|
5728
6271
|
|
6272
|
+
msgid "The content type for the Alternate Content Source"
|
6273
|
+
msgstr ""
|
6274
|
+
|
5729
6275
|
msgid "The current organization cannot be deleted. Please switch to a different organization before deleting."
|
5730
6276
|
msgstr "L'organisation actuelle ne peut pas être supprimée. Veuillez basculer sur une différente organisation avant d'effectuer la suppression."
|
5731
6277
|
|
@@ -5735,8 +6281,8 @@ msgstr "L'affichage de contenu par défaut ne peut pas être modifié, publié o
|
|
5735
6281
|
msgid "The default content view cannot be promoted"
|
5736
6282
|
msgstr "L'affichage de contenu par défaut ne peut pas être promu"
|
5737
6283
|
|
5738
|
-
msgid "The default dependency solving value for new
|
5739
|
-
msgstr "
|
6284
|
+
msgid "The default dependency solving value for new content views."
|
6285
|
+
msgstr ""
|
5740
6286
|
|
5741
6287
|
msgid "The description for the content view version"
|
5742
6288
|
msgstr "Description de la version d'affichage du contenu"
|
@@ -5765,6 +6311,9 @@ msgstr "La version exportée de la vue du contenu '%{content_view} %{current}' n
|
|
5765
6311
|
msgid "The field to sort the data by. Defaults to the created date."
|
5766
6312
|
msgstr "Le champ permettant de trier les données. Par défaut, la date de création."
|
5767
6313
|
|
6314
|
+
msgid "The following hosts are not registered as Content Hosts, so they will be ignored:"
|
6315
|
+
msgstr ""
|
6316
|
+
|
5768
6317
|
msgid "The following hosts have errata that apply to them: "
|
5769
6318
|
msgstr "Les hôtes suivants contiennent des errata à appliquer :"
|
5770
6319
|
|
@@ -5775,17 +6324,41 @@ msgstr ""
|
|
5775
6324
|
"Les référentiels suivants fournis dans les métadonnées d'importation ont un type de contenu ou un type de fournisseur incorrect. Assurez-vous que les référentiels d'exportation et d'importation sont du même type avant de procéder à l'importation de\n"
|
5776
6325
|
" %{repos}"
|
5777
6326
|
|
6327
|
+
msgid "The id of the content source"
|
6328
|
+
msgstr ""
|
6329
|
+
|
6330
|
+
msgid "The id of the content view"
|
6331
|
+
msgstr ""
|
6332
|
+
|
5778
6333
|
msgid "The id of the host to alter"
|
5779
6334
|
msgstr "L'id de l'hôte à modifier"
|
5780
6335
|
|
6336
|
+
msgid "The id of the lifecycle environment"
|
6337
|
+
msgstr ""
|
6338
|
+
|
6339
|
+
msgid "The ids of the hosts to alter. Hosts not managed by Katello are ignored"
|
6340
|
+
msgstr ""
|
6341
|
+
|
5781
6342
|
msgid "The list of environments to promote the specified Content View Version to (replacing the older version)"
|
5782
6343
|
msgstr "La liste des environnements vers lesquels promouvoir la version d'affichage de contenu spécifiée (en remplacement de l'ancienne version)."
|
5783
6344
|
|
5784
6345
|
msgid "The manifest imported within Organization %{subject} is no longer valid. Please import a new manifest."
|
5785
6346
|
msgstr "Le manifeste importé au sein de l’ Organisation %{subject} n'est plus valable. Veuillez importer un nouveau manifeste."
|
5786
6347
|
|
6348
|
+
msgid "The maximum number of second that Pulp can take to do a single sync operation, e.g., download a single metadata file."
|
6349
|
+
msgstr ""
|
6350
|
+
|
6351
|
+
msgid "The maximum number of seconds for Pulp to connect to a peer for a new connection not given from a pool."
|
6352
|
+
msgstr ""
|
6353
|
+
|
6354
|
+
msgid "The maximum number of seconds for Pulp to establish a new connection or for waiting for a free connection from a pool if pool connection limits are exceeded."
|
6355
|
+
msgstr ""
|
6356
|
+
|
6357
|
+
msgid "The maximum number of seconds that Pulp can take to download a file, not counting connection time."
|
6358
|
+
msgstr ""
|
6359
|
+
|
5787
6360
|
msgid "The maximum number of versions of each package to keep."
|
5788
|
-
msgstr "Le nombre maximum de versions de chaque
|
6361
|
+
msgstr "Le nombre maximum de versions de chaque package à conserver."
|
5789
6362
|
|
5790
6363
|
msgid "The number of days remaining in a subscription before you will be reminded about renewing it."
|
5791
6364
|
msgstr "Le nombre de jours restants dans un abonnement avant que l'on vous rappelle de le renouveler."
|
@@ -5837,10 +6410,10 @@ msgid "The requested traces were not found for this host"
|
|
5837
6410
|
msgstr "Les traces demandées n'ont pas été trouvées pour cet hôte"
|
5838
6411
|
|
5839
6412
|
msgid "The selected kickstart repository is not part of the assigned content view, lifecycle environment, content source, operating system, and architecture"
|
5840
|
-
msgstr ""
|
6413
|
+
msgstr "Le référentiel kickstart sélectionné ne fait pas partie de la vue de contenu assignée, de l’environnement de cycle de vie, de la source de contenu, du système d'exploitation ou de l'architecture"
|
5841
6414
|
|
5842
6415
|
msgid "The selected/Inherited Content View is not available for this Lifecycle Environment"
|
5843
|
-
msgstr ""
|
6416
|
+
msgstr "L’affichage de contenu sélectionné/hérité n’est pas disponible pour cet environnement de cycle de vie"
|
5844
6417
|
|
5845
6418
|
msgid "The specified organization is in Simple Content Access mode. Attaching subscriptions is disabled"
|
5846
6419
|
msgstr "L'organisation spécifiée est en mode d'accès au contenu simple. L'ajout d'abonnements est désactivé"
|
@@ -5872,9 +6445,18 @@ msgstr "Il n'y a pas d'Abonnements à afficher"
|
|
5872
6445
|
msgid "There are no errata that need to be applied to registered content hosts."
|
5873
6446
|
msgstr "Aucun errata n'a besoin d'être appliqué aux hôtes de contenu enregistrés."
|
5874
6447
|
|
6448
|
+
msgid "There are no host collections available to add."
|
6449
|
+
msgstr ""
|
6450
|
+
|
5875
6451
|
msgid "There are no products or repositories enabled. Try enabling via %{custom} or %{redhat}."
|
5876
6452
|
msgstr "Aucun produit ou référentiel n'est activé. Essayez d'activer via %{custom} ou %{redhat}"
|
5877
6453
|
|
6454
|
+
msgid "There are {numberOfActivationKeys} activation keys that need to be reassigned."
|
6455
|
+
msgstr ""
|
6456
|
+
|
6457
|
+
msgid "There are {numberOfHosts} hosts that need to be reassigned."
|
6458
|
+
msgstr ""
|
6459
|
+
|
5878
6460
|
msgid "There either were no environments nor versions specified or there were invalid environments/versions specified. Please check environment_ids and content_view_version_ids parameters."
|
5879
6461
|
msgstr "Aucun environnement ou version n'a été spécifié ou les environnements ou versions spécifiés étaient non valides. Veuillez vérifier les paramètres environment_ids et content_view_version_ids."
|
5880
6462
|
|
@@ -5887,11 +6469,17 @@ msgstr "Il n'existe pas de proxy HTTP de ce type"
|
|
5887
6469
|
msgid "There is nothing to see here"
|
5888
6470
|
msgstr "Il n'y a rien à voir ici"
|
5889
6471
|
|
6472
|
+
msgid "There is {numberOfActivationKeys} activation key that needs to be reassigned."
|
6473
|
+
msgstr ""
|
6474
|
+
|
6475
|
+
msgid "There is {numberOfHosts} host that needs to be reassigned."
|
6476
|
+
msgstr ""
|
6477
|
+
|
5890
6478
|
msgid "There was a problem retrieving Activation Key data from the server."
|
5891
6479
|
msgstr "Il y a eu un problème pour récupérer les données de la clé d'activation sur le serveur."
|
5892
6480
|
|
5893
6481
|
msgid "There was an error retrieving data from the server. Check your connection and try again."
|
5894
|
-
msgstr ""
|
6482
|
+
msgstr "Une erreur est survenue lors de l’extraction des données du serveur. Veuillez vérifier la connexion et essayer à nouveau."
|
5895
6483
|
|
5896
6484
|
msgid "There was an issue with the backend service %s: "
|
5897
6485
|
msgstr "Il y avait un problème avec le service de backend %s : "
|
@@ -5912,7 +6500,7 @@ msgid "This action doesn't support package groups"
|
|
5912
6500
|
msgstr "Cette action de prend pas en charge les groupes de packages"
|
5913
6501
|
|
5914
6502
|
msgid "This action should only be taken in extreme circumstances or for debugging purposes."
|
5915
|
-
msgstr ""
|
6503
|
+
msgstr "Cette action doit être prise uniquement dans des circonstances extrêmes ou à des fins de débogage."
|
5916
6504
|
|
5917
6505
|
msgid "This action uses katello-agent, which is currently disabled. Use remote execution instead."
|
5918
6506
|
msgstr "Cette action utilise katello-agent, actuellement désactivé. Utilisez l'exécution à distance à la place."
|
@@ -5921,27 +6509,27 @@ msgid "This certificate allows a user to view the repositories in any environmen
|
|
5921
6509
|
msgstr "Ce certificat permet à l'utilisateur d'afficher les référentiels dans n'importe quel environnement à partir d'un navigateur."
|
5922
6510
|
|
5923
6511
|
msgid "This content view does not have any versions associated."
|
5924
|
-
msgstr ""
|
6512
|
+
msgstr "Cet affichage de contenu n’a aucune version associée."
|
5925
6513
|
|
5926
6514
|
msgid "This content view version doesn't have a history."
|
5927
6515
|
msgstr "Cette version de la vue du contenu n'a pas d'historique."
|
5928
6516
|
|
5929
6517
|
msgid "This content view will be automatically updated to the latest version."
|
5930
|
-
msgstr ""
|
6518
|
+
msgstr "Cet affichage de contenu sera automatiquement mis à jour à la dernière version."
|
5931
6519
|
|
5932
6520
|
msgid "This content view will be deleted. Changes will be effective after clicking Delete."
|
5933
|
-
msgstr ""
|
6521
|
+
msgstr "Cet affichage de contenu va être supprimé. Les changements seront applicables une fois que vous aurez saisi la touche Supprimer."
|
5934
6522
|
|
5935
6523
|
msgid "This erratum is not installable because it is not in this host's content view and lifecycle environment."
|
5936
|
-
msgstr ""
|
5937
|
-
|
5938
|
-
msgid "This host currently does not have traces."
|
5939
|
-
msgstr ""
|
6524
|
+
msgstr "Cet erratum n’est pas installable car il ne fait pas partie de ce affichage de contenu ou environnement de cycle de vie de cet hôte."
|
5940
6525
|
|
5941
|
-
msgid "This host does not have any
|
6526
|
+
msgid "This host does not have any Module streams."
|
5942
6527
|
msgstr ""
|
5943
6528
|
|
5944
6529
|
msgid "This host does not have any packages."
|
6530
|
+
msgstr "Cet hôte n’a pas d’errata installable."
|
6531
|
+
|
6532
|
+
msgid "This host has errata that are applicable, but not installable."
|
5945
6533
|
msgstr ""
|
5946
6534
|
|
5947
6535
|
msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Attaching subscriptions is disabled."
|
@@ -5972,13 +6560,16 @@ msgid "This is not a linked repository"
|
|
5972
6560
|
msgstr "Il ne s'agit pas d'un référentiel associé"
|
5973
6561
|
|
5974
6562
|
msgid "This organization has Simple Content Access enabled. Hosts are not required to have subscriptions attached to access repositories. {br} Learn more about your overall subscription usage at {subscriptionWatch}."
|
6563
|
+
msgstr "Cette organisation a activé l'accès au contenu simple. Les hôtes ne sont pas tenus de souscrire un abonnement pour accéder aux référentiels d'accès. {br} Pour en savoir davantage sur les abonnements, visitez {subscriptionWatch}."
|
6564
|
+
|
6565
|
+
msgid "This organization is not using {scaLink}. Legacy subscription management is deprecated and will be removed in a future version."
|
5975
6566
|
msgstr ""
|
5976
6567
|
|
5977
6568
|
msgid "This repository is not suggested. Please see additional %(anchorBegin)sdocumentation%(anchorEnd)s prior to use."
|
5978
6569
|
msgstr "Ce référentiel n'est pas suggéré. Veuillez consulter la %(anchorBegin)sdocumentation%(anchorEnd)s supplémentaire avant l'utilisation."
|
5979
6570
|
|
5980
6571
|
msgid "This request may only be performed on a Smart proxy that has the Pulpcore feature with mirror=true."
|
5981
|
-
msgstr ""
|
6572
|
+
msgstr "Cette demande ne peut avoir lieu que sur un proxy smart qui a la fonctionnalité Pulpcore avec mirror=true.."
|
5982
6573
|
|
5983
6574
|
msgid "This service is available for unauthenticated users"
|
5984
6575
|
msgstr "Ce service est disponible pour les utilisateurs non authentifiés"
|
@@ -5993,25 +6584,25 @@ msgid "This subscription is not relevant to the current organization."
|
|
5993
6584
|
msgstr "Cet abonnement n'est pas pertinent pour l'organisation actuelle."
|
5994
6585
|
|
5995
6586
|
msgid "This version has not been promoted to any environments."
|
5996
|
-
msgstr ""
|
6587
|
+
msgstr "Cette version n’est pas promue à aucun environnement."
|
5997
6588
|
|
5998
6589
|
msgid "This version is not promoted to any environments."
|
5999
|
-
msgstr ""
|
6590
|
+
msgstr "Cette version n’est pas promue à aucun environnement."
|
6000
6591
|
|
6001
6592
|
msgid "This version will be removed from:"
|
6002
|
-
msgstr ""
|
6593
|
+
msgstr "Cette version sera retirée de :"
|
6003
6594
|
|
6004
6595
|
msgid "This will create a copy of {cv}, including details, repositories, and filters. Generated data such as history, tasks and versions will not be copied."
|
6005
|
-
msgstr ""
|
6596
|
+
msgstr "Cela créera une copie de {cv}, y compris les détails, les référentiels et les filtres. Les données générées telles que l'historique, les tâches et les versions ne seront pas copiées."
|
6006
6597
|
|
6007
6598
|
msgid "Time in minutes to consider orphan content as orphaned."
|
6008
|
-
msgstr ""
|
6599
|
+
msgstr "Durée (en minutes) pour considérer un contenu comme orphelin."
|
6009
6600
|
|
6010
|
-
msgid "Time in seconds to wait for a
|
6011
|
-
msgstr "
|
6601
|
+
msgid "Time in seconds to wait for a host to finish a katello-agent action"
|
6602
|
+
msgstr ""
|
6012
6603
|
|
6013
|
-
msgid "Time in seconds to wait for a
|
6014
|
-
msgstr "
|
6604
|
+
msgid "Time in seconds to wait for a host to pick up a katello-agent action"
|
6605
|
+
msgstr ""
|
6015
6606
|
|
6016
6607
|
msgid "Timeout when refreshing a manifest (in seconds)"
|
6017
6608
|
msgstr "Délai d'attente pour le rafraîchissement d'un manifeste (en secondes)"
|
@@ -6028,11 +6619,8 @@ msgstr "En basculant l'accès au contenu simple, votre manifeste sera actualisé
|
|
6028
6619
|
msgid "Total steps: "
|
6029
6620
|
msgstr "Total des étapes : "
|
6030
6621
|
|
6031
|
-
msgid "Total timeout in seconds for connections when syncing"
|
6032
|
-
msgstr "Délai total en secondes pour les connexions lors de la synchronisation"
|
6033
|
-
|
6034
6622
|
msgid "Tracer helps administrators identify applications that need to be restarted after a system is patched."
|
6035
|
-
msgstr ""
|
6623
|
+
msgstr "Tracer aide les administrateurs à identifier les applications qui doivent être redémarrées après qu'un système a été corrigé."
|
6036
6624
|
|
6037
6625
|
msgid "Tracer profile uploaded successfully"
|
6038
6626
|
msgstr "Le profil du traceur a été téléchargé avec succès"
|
@@ -6041,13 +6629,16 @@ msgid "Traces"
|
|
6041
6629
|
msgstr "Traces"
|
6042
6630
|
|
6043
6631
|
msgid "Traces are not enabled"
|
6044
|
-
msgstr ""
|
6632
|
+
msgstr "Traces non activées"
|
6045
6633
|
|
6046
6634
|
msgid "Traces help administrators identify applications that need to be restarted after a system is patched."
|
6635
|
+
msgstr "Les traces aident les administrateurs à identifier les applications qui doivent être redémarrées après qu'un système ait été corrigé."
|
6636
|
+
|
6637
|
+
msgid "Traces may be listed here after {pkgLink}."
|
6047
6638
|
msgstr ""
|
6048
6639
|
|
6049
6640
|
msgid "Traces that require logout cannot be restarted remotely"
|
6050
|
-
msgstr ""
|
6641
|
+
msgstr "Traces nécessitant une déconnexion ne peut pas être redémarré à distance"
|
6051
6642
|
|
6052
6643
|
msgid "Trigger an auto-attach of subscriptions"
|
6053
6644
|
msgstr "Déclenche Abonnements auto-attach"
|
@@ -6056,10 +6647,10 @@ msgid "Trigger an auto-attach of subscriptions on one or more hosts"
|
|
6056
6647
|
msgstr "Déclenche Abonnements auto-attach sur un ou plusieurs hôtes"
|
6057
6648
|
|
6058
6649
|
msgid "Try changing your search criteria."
|
6059
|
-
msgstr ""
|
6650
|
+
msgstr "Essayez de modifier vos critères de recherche."
|
6060
6651
|
|
6061
6652
|
msgid "Try changing your search query."
|
6062
|
-
msgstr ""
|
6653
|
+
msgstr "Essayez de modifier vos paramètres de recherche."
|
6063
6654
|
|
6064
6655
|
msgid "Try changing your search settings."
|
6065
6656
|
msgstr "Essayez de modifier vos paramètres de recherche."
|
@@ -6071,7 +6662,7 @@ msgid "Type"
|
|
6071
6662
|
msgstr "Type"
|
6072
6663
|
|
6073
6664
|
msgid "Type must be one of: %s"
|
6074
|
-
msgstr ""
|
6665
|
+
msgstr "Une valeur doit être choisie parmi %s."
|
6075
6666
|
|
6076
6667
|
msgid "Type of content"
|
6077
6668
|
msgstr "Type de contenu"
|
@@ -6080,16 +6671,16 @@ msgid "Type of content: \"cert\", \"gpg_key\""
|
|
6080
6671
|
msgstr "Type de contenu : \"cert\", \"gpg_key\""
|
6081
6672
|
|
6082
6673
|
msgid "URL"
|
6083
|
-
msgstr ""
|
6674
|
+
msgstr "URL"
|
6084
6675
|
|
6085
6676
|
msgid "URL needs to have a trailing /"
|
6086
6677
|
msgstr "L'URL doit comporter un / à la fin"
|
6087
6678
|
|
6088
6679
|
msgid "URL of a PyPI content source such as https://pypi.org."
|
6089
|
-
msgstr ""
|
6680
|
+
msgstr "URL d’une source de contenu PyPI telle que https://pypi.org."
|
6090
6681
|
|
6091
6682
|
msgid "URL of an OSTree repository."
|
6092
|
-
msgstr ""
|
6683
|
+
msgstr "URL d’un référentiel OSTree"
|
6093
6684
|
|
6094
6685
|
msgid "UUID"
|
6095
6686
|
msgstr "UUID"
|
@@ -6110,7 +6701,7 @@ msgid "UUIDs of the virtual guests from the host's hypervisor"
|
|
6110
6701
|
msgstr "UUID des invités virtuels de l'hyperviseur de l'hôte"
|
6111
6702
|
|
6112
6703
|
msgid "Unable to connect"
|
6113
|
-
msgstr ""
|
6704
|
+
msgstr "Impossible de se connecter"
|
6114
6705
|
|
6115
6706
|
msgid "Unable to connect. Got: %s"
|
6116
6707
|
msgstr "Impossible de se connecter. Obtenu: %s"
|
@@ -6127,9 +6718,15 @@ msgstr "Impossible de trouver le produit '%s' dans l’organisation '%s'"
|
|
6127
6718
|
msgid "Unable to get users"
|
6128
6719
|
msgstr "Impossible d'obtenir des utilisateurs"
|
6129
6720
|
|
6721
|
+
msgid "Unable to import in to Content View specified in the metadata - '%{name}'. The 'import_only' attribute for the content view is set to false. To mark this Content View as importable, have your system administrator run the following command on the server. "
|
6722
|
+
msgstr ""
|
6723
|
+
|
6130
6724
|
msgid "Unable to incrementally export. Do a Full Export on the library content before updating from the latest increment."
|
6131
6725
|
msgstr "Impossible d'exporter de manière incrémentielle. Effectuez une exportation complète du contenu de la bibliothèque avant d'effectuer la mise à jour à partir du dernier incrément."
|
6132
6726
|
|
6727
|
+
msgid "Unable to incrementally export. Do a Full Export on the repository content."
|
6728
|
+
msgstr ""
|
6729
|
+
|
6133
6730
|
msgid "Unable to reassign activation_keys. Please check activation_key_content_view_id and activation_key_environment_id."
|
6134
6731
|
msgstr "Impossible de réassigner des activation_keys. Veuillez vérifier activation_key_content_view_id et activation_key_environment_id."
|
6135
6732
|
|
@@ -6172,8 +6769,11 @@ msgstr "Sans droits"
|
|
6172
6769
|
msgid "Unfiltered params array: %s."
|
6173
6770
|
msgstr "Tableau des paramètres non filtrés : %s."
|
6174
6771
|
|
6772
|
+
msgid "Uninstall and reset"
|
6773
|
+
msgstr ""
|
6774
|
+
|
6175
6775
|
msgid "Uninstall packages remotely using katello-agent. %s"
|
6176
|
-
msgstr "Désinstaller les
|
6776
|
+
msgstr "Désinstaller les packages à distance en utilisant katello-agent. %s"
|
6177
6777
|
|
6178
6778
|
msgid "Unknown"
|
6179
6779
|
msgstr "Inconnu"
|
@@ -6212,7 +6812,7 @@ msgid "Unsubscribed hypervisor"
|
|
6212
6812
|
msgstr "Hyperviseur désabonné"
|
6213
6813
|
|
6214
6814
|
msgid "Unsupported CDN resource"
|
6215
|
-
msgstr ""
|
6815
|
+
msgstr "Ressource CDN non prise en charge"
|
6216
6816
|
|
6217
6817
|
msgid "Unsupported URL protocol %s."
|
6218
6818
|
msgstr "Le protocole d'URL %s n'est pas pris en charge."
|
@@ -6221,14 +6821,17 @@ msgid "Unsupported event type %{type}. Supported: %{types}"
|
|
6221
6821
|
msgstr "Type d'événement non pris en charge %{type}. Pris en charge : %{types}"
|
6222
6822
|
|
6223
6823
|
msgid "Up-to date"
|
6224
|
-
msgstr ""
|
6824
|
+
msgstr "Mis à jour"
|
6225
6825
|
|
6226
6826
|
msgid "Update"
|
6227
6827
|
msgstr "Mise à jour"
|
6228
6828
|
|
6229
|
-
msgid "Update
|
6829
|
+
msgid "Update Alternate Content Source"
|
6230
6830
|
msgstr ""
|
6231
6831
|
|
6832
|
+
msgid "Update CDN Configuration"
|
6833
|
+
msgstr "Mise à jour de la configuration CDN"
|
6834
|
+
|
6232
6835
|
msgid "Update Content Overrides"
|
6233
6836
|
msgstr "Mettre à jour les substitutions de contenu"
|
6234
6837
|
|
@@ -6265,6 +6868,9 @@ msgstr "Mettre à jour un plan de synchronisation"
|
|
6265
6868
|
msgid "Update an activation key"
|
6266
6869
|
msgstr "Mettre à jour une clé d'activation"
|
6267
6870
|
|
6871
|
+
msgid "Update an alternate content source"
|
6872
|
+
msgstr ""
|
6873
|
+
|
6268
6874
|
msgid "Update an environment"
|
6269
6875
|
msgstr "Mettre à jour un environnement"
|
6270
6876
|
|
@@ -6296,7 +6902,7 @@ msgid "Update of all packages requested"
|
|
6296
6902
|
msgstr "Mise à jour de tous les packages demandés"
|
6297
6903
|
|
6298
6904
|
msgid "Update of package(s) requested: %{packages}"
|
6299
|
-
msgstr "Mise à jour du/des
|
6905
|
+
msgstr "Mise à jour du/des package(s) demandé(s) : %{packages}"
|
6300
6906
|
|
6301
6907
|
msgid "Update organization"
|
6302
6908
|
msgstr "Mettre à jour l'organisation"
|
@@ -6314,7 +6920,10 @@ msgid "Update package via Katello interface"
|
|
6314
6920
|
msgstr "Mise à jour du package via l'interface Katello"
|
6315
6921
|
|
6316
6922
|
msgid "Update packages remotely using katello-agent. %s"
|
6317
|
-
msgstr "Mettre à jour les
|
6923
|
+
msgstr "Mettre à jour les packages à distance en utilisant katello-agent. %s"
|
6924
|
+
|
6925
|
+
msgid "Update packages via Katello interface"
|
6926
|
+
msgstr ""
|
6318
6927
|
|
6319
6928
|
msgid "Update redhat repository"
|
6320
6929
|
msgstr "Mettre à jour le référentiel de données Red Hat"
|
@@ -6329,11 +6938,14 @@ msgid "Update services requiring restart"
|
|
6329
6938
|
msgstr "Mise à jour des services nécessitant un redémarrage"
|
6330
6939
|
|
6331
6940
|
msgid "Update the CDN configuration"
|
6332
|
-
msgstr ""
|
6941
|
+
msgstr "Mise à jour de la configuration CDN"
|
6333
6942
|
|
6334
6943
|
msgid "Update the HTTP proxy configuration on the repositories of one or more products."
|
6335
6944
|
msgstr "Mettre à jour la configuration du proxy HTTP sur les référentiels d'un ou plusieurs produits."
|
6336
6945
|
|
6946
|
+
msgid "Update the content source for specified hosts and generate the reconfiguration script"
|
6947
|
+
msgstr ""
|
6948
|
+
|
6337
6949
|
msgid "Update the information about enabled repositories"
|
6338
6950
|
msgstr "Mettre à jour les informations sur les référentiels activés"
|
6339
6951
|
|
@@ -6344,11 +6956,14 @@ msgid "Update version"
|
|
6344
6956
|
msgstr "Mise à jour de la version"
|
6345
6957
|
|
6346
6958
|
msgid "Updated"
|
6347
|
-
msgstr "Mis à jour
|
6959
|
+
msgstr "Mis à jour"
|
6348
6960
|
|
6349
6961
|
msgid "Updated component details"
|
6350
6962
|
msgstr "Mise à jour des détails des composants"
|
6351
6963
|
|
6964
|
+
msgid "Updated from"
|
6965
|
+
msgstr ""
|
6966
|
+
|
6352
6967
|
msgid "Updates"
|
6353
6968
|
msgstr "Mises à jour"
|
6354
6969
|
|
@@ -6374,19 +6989,19 @@ msgid "Updating repository authentication configuration"
|
|
6374
6989
|
msgstr "Mise à jour de la configuration d'authentification du référentiel"
|
6375
6990
|
|
6376
6991
|
msgid "Upgradable"
|
6377
|
-
msgstr ""
|
6992
|
+
msgstr "Mise à jour"
|
6378
6993
|
|
6379
|
-
msgid "Upgradable
|
6994
|
+
msgid "Upgradable to"
|
6380
6995
|
msgstr ""
|
6381
6996
|
|
6382
6997
|
msgid "Upgrade"
|
6383
|
-
msgstr ""
|
6998
|
+
msgstr "Mettre à niveau"
|
6384
6999
|
|
6385
7000
|
msgid "Upgrade via customized remote execution"
|
6386
|
-
msgstr ""
|
7001
|
+
msgstr "Mettre à niveau via exécution à distance personnalisée"
|
6387
7002
|
|
6388
7003
|
msgid "Upgrade via remote execution"
|
6389
|
-
msgstr ""
|
7004
|
+
msgstr "Mettre à niveau via exécution à distante"
|
6390
7005
|
|
6391
7006
|
msgid "Upload Content Credential contents"
|
6392
7007
|
msgstr "Télécharger les identifiants de contenu"
|
@@ -6404,40 +7019,46 @@ msgid "Upload into"
|
|
6404
7019
|
msgstr "Téléverser vers"
|
6405
7020
|
|
6406
7021
|
msgid "Upload profiles without Dynflow"
|
6407
|
-
msgstr ""
|
7022
|
+
msgstr "Télécharger les profils sans Dynflow"
|
6408
7023
|
|
6409
7024
|
msgid "Upload request id"
|
6410
7025
|
msgstr "Télécharger l'id de requête"
|
6411
7026
|
|
7027
|
+
msgid "Upstream Content View Label, default: Default_Organization_View. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
7028
|
+
msgstr ""
|
7029
|
+
|
7030
|
+
msgid "Upstream Lifecycle Environment, default: Library. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
7031
|
+
msgstr ""
|
7032
|
+
|
6412
7033
|
msgid "Upstream Name cannot be blank when Repository URL is provided."
|
6413
7034
|
msgstr "Le nom en amont ne peut pas être vide lorsque l'URL du référentiel est fournie."
|
6414
7035
|
|
7036
|
+
msgid "Upstream foreman server to sync CDN content from. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
7037
|
+
msgstr ""
|
7038
|
+
|
6415
7039
|
msgid "Upstream identity certificate not available"
|
6416
7040
|
msgstr "Le certificat d'identité en amont est indisponible"
|
6417
7041
|
|
6418
7042
|
msgid "Upstream organization %s does not provide this content path"
|
6419
|
-
msgstr ""
|
7043
|
+
msgstr "L’organisation en amont %s ne fournit pas de chemin de contenu"
|
6420
7044
|
|
6421
7045
|
msgid "Upstream organization %{org_label} does not have a content view with the label %{cv_label}"
|
6422
|
-
msgstr ""
|
7046
|
+
msgstr "L’organisation en amont %{org_label} ne possède pas d’affichage de contenu avec le libellé %{cv_label}"
|
6423
7047
|
|
6424
7048
|
msgid "Upstream organization %{org_label} does not have a lifecycle environment with the label %{lce_label}"
|
6425
|
-
msgstr ""
|
7049
|
+
msgstr "L’organisation en amont %{org_label} ne possède pas d’environnement de cycle de vie avec le libellé %{lce_label}"
|
6426
7050
|
|
6427
|
-
msgid "Upstream organization to sync CDN content from"
|
7051
|
+
msgid "Upstream organization to sync CDN content from. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
6428
7052
|
msgstr ""
|
6429
7053
|
|
6430
7054
|
msgid "Upstream password requires upstream username be set."
|
6431
7055
|
msgstr "Le mot de passe en amont exige que le nom d'utilisateur en amont soit défini."
|
6432
7056
|
|
6433
|
-
msgid "Upstream server to sync CDN content from"
|
6434
|
-
msgstr ""
|
6435
|
-
|
6436
7057
|
msgid "Upstream username and password may only be set on custom repositories."
|
6437
7058
|
msgstr "Le nom d'utilisateur et le mot de passe en amont ne peuvent être définis que sur des référentiels personnalisés."
|
6438
7059
|
|
6439
7060
|
msgid "Upstream username and upstream password cannot be blank for ULN repositories"
|
6440
|
-
msgstr ""
|
7061
|
+
msgstr "Le nom d'utilisateur et le mot de passe en amont ne peuvent être vides pour les ULN personnalisés."
|
6441
7062
|
|
6442
7063
|
msgid "Upstream username requires upstream password be set."
|
6443
7064
|
msgstr "Le nom d'utilisateur en amont exige que le mot de passe en amont soit défini."
|
@@ -6473,9 +7094,9 @@ msgid "User must be logged in."
|
|
6473
7094
|
msgstr "L'utilisateur doit être connecté"
|
6474
7095
|
|
6475
7096
|
msgid "Username"
|
6476
|
-
msgstr ""
|
7097
|
+
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
6477
7098
|
|
6478
|
-
msgid "Username for authentication"
|
7099
|
+
msgid "Username for authentication. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
6479
7100
|
msgstr ""
|
6480
7101
|
|
6481
7102
|
msgid "Username of the upstream repository user used for authentication"
|
@@ -6485,9 +7106,9 @@ msgid "Username to access URL"
|
|
6485
7106
|
msgstr "Nom d'utilisateur pour accéder à l'URL"
|
6486
7107
|
|
6487
7108
|
msgid "Username, Password, Organization Label, and SSL CA Content Credential must be provided together."
|
6488
|
-
msgstr ""
|
7109
|
+
msgstr "Le nom d'utilisateur, le mot de passe, le label de l'organisation et le justificatif de contenu de l'autorité de certification SSL doivent être fournis ensemble"
|
6489
7110
|
|
6490
|
-
msgid "Username, Password, Upstream Organization Label, and SSL CA Credential are required when using
|
7111
|
+
msgid "Username, Password, Upstream Organization Label, and SSL CA Credential are required when using an upstream Foreman server."
|
6491
7112
|
msgstr ""
|
6492
7113
|
|
6493
7114
|
msgid "Valid"
|
@@ -6515,23 +7136,32 @@ msgid "Version ${item.version}"
|
|
6515
7136
|
msgstr "Version ${item.version}"
|
6516
7137
|
|
6517
7138
|
msgid "Version ${version.version}"
|
6518
|
-
msgstr ""
|
7139
|
+
msgstr "Version ${version.version}"
|
6519
7140
|
|
6520
7141
|
msgid "Version ${versionNameToRemove} will be deleted from all environments. It will no longer be available for promotion."
|
6521
|
-
msgstr ""
|
7142
|
+
msgstr "Version ${versionNameToRemove} sera supprimée de tous les environnements. Ne seront plus disponibles pour la promotion."
|
6522
7143
|
|
6523
7144
|
msgid "Version ${versionNameToRemove} will be deleted from the listed environments. It will no longer be available for promotion."
|
6524
|
-
msgstr ""
|
7145
|
+
msgstr "Version ${versionNameToRemove} sera supprimée des environnement listés. Ne seront plus disponibles pour la promotion."
|
6525
7146
|
|
6526
7147
|
msgid "Version details updated."
|
6527
|
-
msgstr ""
|
7148
|
+
msgstr "Détails de la version mis à jour."
|
6528
7149
|
|
6529
7150
|
msgid "Version in use"
|
6530
|
-
msgstr ""
|
7151
|
+
msgstr "Version à utiliser"
|
6531
7152
|
|
6532
7153
|
msgid "Versions"
|
6533
7154
|
msgstr "Versions"
|
6534
7155
|
|
7156
|
+
msgid "Versions "
|
7157
|
+
msgstr ""
|
7158
|
+
|
7159
|
+
msgid "Versions to exclusively include in the action"
|
7160
|
+
msgstr ""
|
7161
|
+
|
7162
|
+
msgid "Versions to explicitly exclude in the action. All other versions will be included in the action, unless an included parameter is passed as well."
|
7163
|
+
msgstr ""
|
7164
|
+
|
6535
7165
|
msgid "Versions will appear here when the content view is published."
|
6536
7166
|
msgstr "Les versions apparaîtront ici lorsque la vue du contenu sera publiée."
|
6537
7167
|
|
@@ -6542,25 +7172,31 @@ msgid "View a report of the affected hosts"
|
|
6542
7172
|
msgstr "Voir un rapport sur les hôtes concernés"
|
6543
7173
|
|
6544
7174
|
msgid "View matching content"
|
7175
|
+
msgstr "Afficher le contenu correspondant"
|
7176
|
+
|
7177
|
+
msgid "View tasks "
|
7178
|
+
msgstr ""
|
7179
|
+
|
7180
|
+
msgid "View the Content Views page to manage and promote content views, or select a different environment."
|
6545
7181
|
msgstr ""
|
6546
7182
|
|
6547
7183
|
msgid "Virtual"
|
6548
7184
|
msgstr "Virtuel"
|
6549
7185
|
|
6550
|
-
msgid "Visit the previous Packages page"
|
6551
|
-
msgstr ""
|
6552
|
-
|
6553
7186
|
msgid "Waiting to start."
|
6554
|
-
msgstr ""
|
7187
|
+
msgstr "Attente de démarrage."
|
6555
7188
|
|
6556
7189
|
msgid "Warning"
|
7190
|
+
msgstr "Avertissement"
|
7191
|
+
|
7192
|
+
msgid "What's next?"
|
6557
7193
|
msgstr ""
|
6558
7194
|
|
6559
7195
|
msgid "When \"Releases/Distributions\" is set, \"Upstream URL\" must also be set!"
|
6560
|
-
msgstr ""
|
7196
|
+
msgstr "Lorsque \"Releases/Distribution\" est défini, \"Upstream URL\" doit également être défini !"
|
6561
7197
|
|
6562
7198
|
msgid "When \"Upstream URL\" is set, \"Releases/Distributions\" must also be set!"
|
6563
|
-
msgstr ""
|
7199
|
+
msgstr "Lorsque \"Upstream URL\" est défini, \"Releases/Distributions\" doit également être défini !"
|
6564
7200
|
|
6565
7201
|
msgid "When Simple Content Access is enabled, hosts are not required to have subscriptions attached to access repositories."
|
6566
7202
|
msgstr "Lorsque l'accès au contenu simple est activé, les hôtes ne sont pas tenus d'avoir des abonnements joints aux référentiels d'accès."
|
@@ -6577,8 +7213,8 @@ msgstr "Lorsque vous dés-enregistrez un hôte via le gestionnaire d'abonnement,
|
|
6577
7213
|
msgid "Whether or not the host collection may have unlimited hosts"
|
6578
7214
|
msgstr "Que la collection d'hôte possède des hôtes illimités ou non."
|
6579
7215
|
|
6580
|
-
msgid "Whether or not to auto sync the Smart Proxies after a
|
6581
|
-
msgstr "
|
7216
|
+
msgid "Whether or not to auto sync the Smart Proxies after a content view promotion."
|
7217
|
+
msgstr ""
|
6582
7218
|
|
6583
7219
|
msgid "Whether or not to check the status of backend services such as pulp and candlepin prior to performing some actions."
|
6584
7220
|
msgstr "Indique si on doit ou non vérifier le statut des services de backend comme Pulp et Candlepin avant d'effectuer certaines actions."
|
@@ -6607,9 +7243,6 @@ msgstr "état vide"
|
|
6607
7243
|
msgid "Yes"
|
6608
7244
|
msgstr "Oui"
|
6609
7245
|
|
6610
|
-
msgid "You are currently operating in disconnected mode where access to Red Hat Subcription Management is prohibited. If you would like to change this, please update the content setting 'Disconnected mode'."
|
6611
|
-
msgstr "Vous fonctionnez actuellement en mode déconnecté où l'accès à la gestion des abonnements de Red Hat est interdit. Si vous souhaitez changer cela, veuillez mettre à jour le paramètre de contenu \"Mode déconnecté\"."
|
6612
|
-
|
6613
7246
|
msgid "You are not allowed to promote to Environments %s"
|
6614
7247
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à promouvoir vers les environnements %s"
|
6615
7248
|
|
@@ -6629,9 +7262,12 @@ msgid "You cannot set an organization's parent_id. This feature is disabled."
|
|
6629
7262
|
msgstr "Vous ne pouvez pas définir un id de parent d'organisation . Cette fonctionnalité est désactivée."
|
6630
7263
|
|
6631
7264
|
msgid "You currently don't have any ${selectedContentType}."
|
6632
|
-
msgstr ""
|
7265
|
+
msgstr "Vous n'avez actuellement aucun ${selectedContentType}."
|
6633
7266
|
|
6634
7267
|
msgid "You currently don't have any Content views."
|
7268
|
+
msgstr "Vous n'avez actuellement aucun affichage de contenu"
|
7269
|
+
|
7270
|
+
msgid "You currently don't have any alternate content sources."
|
6635
7271
|
msgstr ""
|
6636
7272
|
|
6637
7273
|
msgid "You currently don't have any filters for this content view."
|
@@ -6641,19 +7277,19 @@ msgid "You currently don't have any history for this content view."
|
|
6641
7277
|
msgstr "Vous n'avez actuellement pas d'historique pour cet affichage du contenu."
|
6642
7278
|
|
6643
7279
|
msgid "You currently don't have any repositories associated with this content."
|
6644
|
-
msgstr ""
|
7280
|
+
msgstr "Vous n'avez actuellement aucun référentiel associé à ce contenu."
|
6645
7281
|
|
6646
7282
|
msgid "You currently don't have any repositories to add to this content view."
|
6647
7283
|
msgstr "Vous n'avez actuellement aucun référentiel à ajouter à cette vue de contenu."
|
6648
7284
|
|
6649
7285
|
msgid "You currently don't have any repositories to add to this filter."
|
6650
|
-
msgstr ""
|
7286
|
+
msgstr "Vous n'avez actuellement aucun référentiel à ajouter à ce filtre."
|
6651
7287
|
|
6652
7288
|
msgid "You currently don't have any versions for this content view."
|
6653
7289
|
msgstr "Vous n'avez actuellement aucune version pour cette vue du contenu."
|
6654
7290
|
|
6655
7291
|
msgid "You currently don\\'t have any related content views."
|
6656
|
-
msgstr ""
|
7292
|
+
msgstr "Vous n'avez actuellement aucun affichage de contenu associé"
|
6657
7293
|
|
6658
7294
|
msgid "You do not have permissions to delete %s"
|
6659
7295
|
msgstr "Vous ne disposez pas des droits nécessaires pour supprimer %s"
|
@@ -6667,6 +7303,9 @@ msgstr "Vous avez des abonnements qui expirent dans %s jours"
|
|
6667
7303
|
msgid "You have unsaved changes. Do you want to exit without saving your changes?"
|
6668
7304
|
msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées. Voulez-vous sortir sans sauvegarder vos modifications ?"
|
6669
7305
|
|
7306
|
+
msgid "You may want to check the host's content view and lifecycle environment."
|
7307
|
+
msgstr ""
|
7308
|
+
|
6670
7309
|
msgid "You were not allowed to add %s"
|
6671
7310
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter %s"
|
6672
7311
|
|
@@ -6686,25 +7325,28 @@ msgid "Your search query was invalid. Please revise it and try again. The full e
|
|
6686
7325
|
msgstr "Votre requête de recherche n'était pas valide. Veuillez la réviser et réessayer. L'erreur complète a été envoyée aux journaux des applications."
|
6687
7326
|
|
6688
7327
|
msgid "Your search returned no matching "
|
7328
|
+
msgstr "Votre recherche n’a pas été féconde"
|
7329
|
+
|
7330
|
+
msgid "Your search returned no matching Module streams."
|
6689
7331
|
msgstr ""
|
6690
7332
|
|
6691
7333
|
msgid "Your search returned no matching RPMs."
|
6692
|
-
msgstr ""
|
7334
|
+
msgstr "Votre recherche n’a renvoyé aucun RPM."
|
6693
7335
|
|
6694
7336
|
msgid "Your search returned no matching activation keys."
|
6695
|
-
msgstr ""
|
7337
|
+
msgstr "Votre recherche a donné zéro clé d'activation."
|
6696
7338
|
|
6697
7339
|
msgid "Your search returned no matching hosts."
|
6698
|
-
msgstr ""
|
7340
|
+
msgstr "Votre recherche n’a renvoyé aucun hôte."
|
6699
7341
|
|
6700
7342
|
msgid "Yum Metadata: %s"
|
6701
7343
|
msgstr "Yum Metadata : %s"
|
6702
7344
|
|
6703
7345
|
msgid "a content unit"
|
6704
|
-
msgstr ""
|
7346
|
+
msgstr "une unité de contenu"
|
6705
7347
|
|
6706
7348
|
msgid "a deb package"
|
6707
|
-
msgstr ""
|
7349
|
+
msgstr "Package Deb"
|
6708
7350
|
|
6709
7351
|
msgid "a docker manifest"
|
6710
7352
|
msgstr "un manifeste de docker"
|
@@ -6749,7 +7391,7 @@ msgid "add all packages without errata to the included/excluded list. (package f
|
|
6749
7391
|
msgstr "ajouter tous les packages sans errata à la liste incluse/exclue. (filtre de package uniquement)."
|
6750
7392
|
|
6751
7393
|
msgid "all environments"
|
6752
|
-
msgstr ""
|
7394
|
+
msgstr "Tous les environnements"
|
6753
7395
|
|
6754
7396
|
msgid "all packages"
|
6755
7397
|
msgstr "tous les packages"
|
@@ -6791,10 +7433,10 @@ msgid "base url to perform repo discovery on"
|
|
6791
7433
|
msgstr "url de base sur lequel effectuer la découverte de référentiel "
|
6792
7434
|
|
6793
7435
|
msgid "bulk add filter rules"
|
6794
|
-
msgstr ""
|
7436
|
+
msgstr "bulk - ajouter règles de filtre"
|
6795
7437
|
|
6796
7438
|
msgid "bulk delete filter rules"
|
6797
|
-
msgstr ""
|
7439
|
+
msgstr "bulk - supprimer règles de filtrage"
|
6798
7440
|
|
6799
7441
|
msgid "can the activation key have unlimited hosts"
|
6800
7442
|
msgstr "La clé d'activation peut-elle avoir des hôtes de contenu illimités ?"
|
@@ -6802,6 +7444,9 @@ msgstr "La clé d'activation peut-elle avoir des hôtes de contenu illimités ?"
|
|
6802
7444
|
msgid "can't be blank"
|
6803
7445
|
msgstr "ne peut pas être vide"
|
6804
7446
|
|
7447
|
+
msgid "cannot add filter to generated content views"
|
7448
|
+
msgstr ""
|
7449
|
+
|
6805
7450
|
msgid "cannot add filter to import-only view"
|
6806
7451
|
msgstr "impossible d'ajouter un filtre à la vue d'importation seulement"
|
6807
7452
|
|
@@ -6856,6 +7501,9 @@ msgstr "vérification du statut d'une tâche Candlepin"
|
|
6856
7501
|
msgid "checking Pulp task status"
|
6857
7502
|
msgstr "vérification du statut de tâche Pulp"
|
6858
7503
|
|
7504
|
+
msgid "click here"
|
7505
|
+
msgstr ""
|
7506
|
+
|
6859
7507
|
msgid "composite content view identifier"
|
6860
7508
|
msgstr "Identifiant d'affichage du contenu composite"
|
6861
7509
|
|
@@ -6872,6 +7520,9 @@ msgid "content type ('deb', 'docker_manifest', 'file', 'ostree', 'rpm', 'srpm')"
|
|
6872
7520
|
msgstr "type de contenu ('deb', 'docker_manifest', 'file', 'ostree', 'rpm', 'srpm')"
|
6873
7521
|
|
6874
7522
|
msgid "content type ('deb', 'docker_manifest', 'file', 'ostree_ref', 'rpm', 'srpm')"
|
7523
|
+
msgstr "content type ('deb', 'docker_manifest', 'file', 'ostree_ref', 'rpm', 'srpm')"
|
7524
|
+
|
7525
|
+
msgid "content view Dependency Solving Default"
|
6875
7526
|
msgstr ""
|
6876
7527
|
|
6877
7528
|
msgid "content view component ID. Identifier of the component association"
|
@@ -6935,7 +7586,7 @@ msgid "delete a filter"
|
|
6935
7586
|
msgstr "supprimer un filtre"
|
6936
7587
|
|
6937
7588
|
msgid "delete the content view with all the versions and environments"
|
6938
|
-
msgstr ""
|
7589
|
+
msgstr "supprimer l’affichage de contenu avec toutes ses versions et environnements "
|
6939
7590
|
|
6940
7591
|
msgid "description"
|
6941
7592
|
msgstr "description"
|
@@ -6949,8 +7600,8 @@ msgstr "description du filtre"
|
|
6949
7600
|
msgid "description of the repository"
|
6950
7601
|
msgstr "description du référentiel"
|
6951
7602
|
|
6952
|
-
msgid "download policy for yum repos (either 'immediate' or 'on_demand')"
|
6953
|
-
msgstr "
|
7603
|
+
msgid "download policy for yum, deb, and docker repos (either 'immediate' or 'on_demand')"
|
7604
|
+
msgstr ""
|
6954
7605
|
|
6955
7606
|
msgid "enables or disables synchronization"
|
6956
7607
|
msgstr "active ou désactive la synchronisation"
|
@@ -7024,6 +7675,9 @@ msgstr "identifiant de filtre"
|
|
7024
7675
|
msgid "filter identifiers"
|
7025
7676
|
msgstr "identifiants de filtre"
|
7026
7677
|
|
7678
|
+
msgid "filter only environments containing this label"
|
7679
|
+
msgstr ""
|
7680
|
+
|
7027
7681
|
msgid "filter only environments containing this name"
|
7028
7682
|
msgstr "filtrer uniquement les environnements contenant ce nom"
|
7029
7683
|
|
@@ -7087,6 +7741,9 @@ msgstr "installation de l'errata..."
|
|
7087
7741
|
msgid "installing erratum..."
|
7088
7742
|
msgstr "installation de l'erratum..."
|
7089
7743
|
|
7744
|
+
msgid "installing or updating packages"
|
7745
|
+
msgstr ""
|
7746
|
+
|
7090
7747
|
msgid "installing package group..."
|
7091
7748
|
msgstr "installation du groupe de packages..."
|
7092
7749
|
|
@@ -7114,9 +7771,18 @@ msgstr "est déjà attaché à la capsule"
|
|
7114
7771
|
msgid "is invalid"
|
7115
7772
|
msgstr "est invalide"
|
7116
7773
|
|
7774
|
+
msgid "is not a valid type. Must be one of the following: %s"
|
7775
|
+
msgstr ""
|
7776
|
+
|
7777
|
+
msgid "is not allowed for ACS. Must be one of the following: %s"
|
7778
|
+
msgstr ""
|
7779
|
+
|
7117
7780
|
msgid "is not enabled. must be one of the following: %s"
|
7118
7781
|
msgstr "Le type Informable doit être l'un parmi :%s"
|
7119
7782
|
|
7783
|
+
msgid "is only allowed for Yum repositories."
|
7784
|
+
msgstr ""
|
7785
|
+
|
7120
7786
|
msgid "label of the environment"
|
7121
7787
|
msgstr "étiquette de l'environnement"
|
7122
7788
|
|
@@ -7133,7 +7799,7 @@ msgid "list filters"
|
|
7133
7799
|
msgstr "répertorier les filters"
|
7134
7800
|
|
7135
7801
|
msgid "list of packages names"
|
7136
|
-
msgstr "liste
|
7802
|
+
msgstr "liste des noms de packages"
|
7137
7803
|
|
7138
7804
|
msgid "list of repository ids"
|
7139
7805
|
msgstr "liste d'ids de référentiel "
|
@@ -7189,6 +7855,9 @@ msgstr "doit contenir une clé GPG publique valide"
|
|
7189
7855
|
msgid "must contain valid Public GPG Key"
|
7190
7856
|
msgstr "doit contenir une clé GPG publique valide"
|
7191
7857
|
|
7858
|
+
msgid "must not be a negative value."
|
7859
|
+
msgstr ""
|
7860
|
+
|
7192
7861
|
msgid "must not contain leading or trailing white spaces."
|
7193
7862
|
msgstr "ne doit pas contenir d'espace comme premier ou dernier caractère."
|
7194
7863
|
|
@@ -7285,6 +7954,9 @@ msgstr "package : version"
|
|
7285
7954
|
msgid "package_ids is not an array"
|
7286
7955
|
msgstr "package_ids n'est pas une table"
|
7287
7956
|
|
7957
|
+
msgid "package_names_for_job_template: Action must be one of %s"
|
7958
|
+
msgstr ""
|
7959
|
+
|
7288
7960
|
msgid "params 'show_all_for' and 'available_for' must be used independently"
|
7289
7961
|
msgstr "les paramètres \"show_all_for\" et \"available_for\" doivent être utilisés indépendamment"
|
7290
7962
|
|
@@ -7334,7 +8006,7 @@ msgid "repository identifier"
|
|
7334
8006
|
msgstr "identifiant de référentiel"
|
7335
8007
|
|
7336
8008
|
msgid "repository source url"
|
7337
|
-
msgstr "
|
8009
|
+
msgstr "url de la source du référentiel"
|
7338
8010
|
|
7339
8011
|
msgid "repository_id"
|
7340
8012
|
msgstr "repository_id"
|
@@ -7361,7 +8033,7 @@ msgid "set true if you want to see only library environments"
|
|
7361
8033
|
msgstr "définir comme vrai si vous souhaitez voir les environnements de bibliothèque uniquement"
|
7362
8034
|
|
7363
8035
|
msgid "sha256"
|
7364
|
-
msgstr ""
|
8036
|
+
msgstr "sha256"
|
7365
8037
|
|
7366
8038
|
msgid "show archived repositories"
|
7367
8039
|
msgstr "afficher les référentiels d'archives"
|
@@ -7402,6 +8074,12 @@ msgstr "remplace l'URL de flux pour la sync de façon temporaire"
|
|
7402
8074
|
msgid "the following attributes can not be updated for the Red Hat provider: [ %s ]"
|
7403
8075
|
msgstr "les attributs suivants ne peuvent pas être mis à jour pour le fournisseur Red Hat : [ %s ]"
|
7404
8076
|
|
8077
|
+
msgid "to"
|
8078
|
+
msgstr ""
|
8079
|
+
|
8080
|
+
msgid "to update configuration on all hosts, or"
|
8081
|
+
msgstr ""
|
8082
|
+
|
7405
8083
|
msgid "true if the latest version of the component's content view is desired"
|
7406
8084
|
msgstr "vrai si la dernière version de la vue du contenu du composant est souhaitée"
|
7407
8085
|
|
@@ -7412,10 +8090,10 @@ msgid "true if this repository can be published via HTTP"
|
|
7412
8090
|
msgstr "vrai si ce référentiel peut être publié via HTTP"
|
7413
8091
|
|
7414
8092
|
msgid "true if this repository when synced has to be mirrored from the source and stale rpms removed (Deprecated)"
|
7415
|
-
msgstr ""
|
8093
|
+
msgstr "vrai si ce référentiel, lorsqu'il est synchronisé, doit être reflété à partir de la source et que les rpm dépréciés sont supprimés (Déprécié)"
|
7416
8094
|
|
7417
8095
|
msgid "type of filter (e.g. rpm, package_group, erratum, erratum_id, erratum_date, docker, modulemd)"
|
7418
|
-
msgstr ""
|
8096
|
+
msgstr "type de filtre (e.g. rpm, package_group, erratum, erratum_id, erratum_date, docker, modulemd)"
|
7419
8097
|
|
7420
8098
|
msgid "type of repo"
|
7421
8099
|
msgstr "Type de référentiel"
|
@@ -7426,9 +8104,15 @@ msgstr "types de filtres"
|
|
7426
8104
|
msgid "unknown permission for %s"
|
7427
8105
|
msgstr "permission inconnue pour %s"
|
7428
8106
|
|
8107
|
+
msgid "unlimited"
|
8108
|
+
msgstr ""
|
8109
|
+
|
7429
8110
|
msgid "update a filter"
|
7430
8111
|
msgstr "mise à jour d'un filtre"
|
7431
8112
|
|
8113
|
+
msgid "update configuration on the hosts manually:"
|
8114
|
+
msgstr ""
|
8115
|
+
|
7432
8116
|
msgid "updating package group..."
|
7433
8117
|
msgstr "mise à jour du groupe de packages..."
|
7434
8118
|
|
@@ -7441,17 +8125,20 @@ msgstr "mise à jour du package..."
|
|
7441
8125
|
msgid "updating packages..."
|
7442
8126
|
msgstr "mise à jour des packages..."
|
7443
8127
|
|
8128
|
+
msgid "upstream Foreman server"
|
8129
|
+
msgstr ""
|
8130
|
+
|
7444
8131
|
msgid "url not defined."
|
7445
8132
|
msgstr "url non définie."
|
7446
8133
|
|
7447
8134
|
msgid "via customized remote execution"
|
7448
|
-
msgstr ""
|
8135
|
+
msgstr "via exécution à distance personnalisée"
|
7449
8136
|
|
7450
8137
|
msgid "via remote execution"
|
7451
|
-
msgstr ""
|
8138
|
+
msgstr "via exécution à distante"
|
7452
8139
|
|
7453
8140
|
msgid "view content view tabs."
|
7454
|
-
msgstr ""
|
8141
|
+
msgstr "voir onglets d’affichage de contenu"
|
7455
8142
|
|
7456
8143
|
msgid "waiting for Candlepin to finish the task"
|
7457
8144
|
msgstr "attend que Candlepin termine la tâche"
|
@@ -7460,13 +8147,13 @@ msgid "waiting for Pulp to finish the task"
|
|
7460
8147
|
msgstr "attend que Pulp termine la tâche"
|
7461
8148
|
|
7462
8149
|
msgid "waiting for Pulp to finish the task %s"
|
7463
|
-
msgstr ""
|
8150
|
+
msgstr "attend que Pulp termine la tâche %s"
|
7464
8151
|
|
7465
8152
|
msgid "waiting for Pulp to start the task"
|
7466
8153
|
msgstr "attend que Pulp démarre la tâche"
|
7467
8154
|
|
7468
8155
|
msgid "waiting for Pulp to start the task %s"
|
7469
|
-
msgstr ""
|
8156
|
+
msgstr "attend que Pulp démarre la tâche %s"
|
7470
8157
|
|
7471
8158
|
msgid "whitespace-separated list of architectures to be synced from deb-archive"
|
7472
8159
|
msgstr "liste d'architectures séparées par des espaces blancs à synchroniser avec deb-archive"
|
@@ -7485,3 +8172,30 @@ msgstr "oui"
|
|
7485
8172
|
|
7486
8173
|
msgid "{0} items selected"
|
7487
8174
|
msgstr "{0} éléments sélectionnés"
|
8175
|
+
|
8176
|
+
msgid "{numberOfActivationKeys} activation key will be assigned to content view {cvName} in"
|
8177
|
+
msgstr ""
|
8178
|
+
|
8179
|
+
msgid "{numberOfActivationKeys} activation keys will be assigned to content view {cvName} in"
|
8180
|
+
msgstr ""
|
8181
|
+
|
8182
|
+
msgid "{numberOfHosts} host will be assigned to content view {cvName} in"
|
8183
|
+
msgstr ""
|
8184
|
+
|
8185
|
+
msgid "{numberOfHosts} hosts will be assigned to content view {cvName} in"
|
8186
|
+
msgstr ""
|
8187
|
+
|
8188
|
+
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be deleted and will no longer be available for promotion."
|
8189
|
+
msgstr ""
|
8190
|
+
|
8191
|
+
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the following environments:"
|
8192
|
+
msgstr ""
|
8193
|
+
|
8194
|
+
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the listed environment and will no longer be available for promotion."
|
8195
|
+
msgstr ""
|
8196
|
+
|
8197
|
+
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the listed environments and will no longer be available for promotion."
|
8198
|
+
msgstr ""
|
8199
|
+
|
8200
|
+
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the {envLabel} environment."
|
8201
|
+
msgstr ""
|