katello 4.18.0 → 4.19.0.rc1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of katello might be problematic. Click here for more details.

Files changed (345) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn/katello.js +52 -349
  3. data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn_IN/katello.js +52 -349
  4. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ca/katello.js +52 -349
  5. data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs/katello.js +53 -350
  6. data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs_CZ/katello.js +54 -351
  7. data/app/assets/javascripts/katello/locale/de/katello.js +56 -353
  8. data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_AT/katello.js +52 -349
  9. data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_DE/katello.js +52 -349
  10. data/app/assets/javascripts/katello/locale/el/katello.js +54 -351
  11. data/app/assets/javascripts/katello/locale/en/katello.js +53 -350
  12. data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_GB/katello.js +53 -350
  13. data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_US/katello.js +52 -349
  14. data/app/assets/javascripts/katello/locale/es/katello.js +56 -353
  15. data/app/assets/javascripts/katello/locale/et_EE/katello.js +52 -349
  16. data/app/assets/javascripts/katello/locale/fr/katello.js +138 -435
  17. data/app/assets/javascripts/katello/locale/gl/katello.js +52 -349
  18. data/app/assets/javascripts/katello/locale/gu/katello.js +52 -349
  19. data/app/assets/javascripts/katello/locale/he_IL/katello.js +52 -349
  20. data/app/assets/javascripts/katello/locale/hi/katello.js +52 -349
  21. data/app/assets/javascripts/katello/locale/id/katello.js +52 -349
  22. data/app/assets/javascripts/katello/locale/it/katello.js +53 -350
  23. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ja/katello.js +142 -439
  24. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ka/katello.js +56 -353
  25. data/app/assets/javascripts/katello/locale/kn/katello.js +52 -349
  26. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ko/katello.js +135 -432
  27. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ml_IN/katello.js +52 -349
  28. data/app/assets/javascripts/katello/locale/mr/katello.js +52 -349
  29. data/app/assets/javascripts/katello/locale/nl_NL/katello.js +52 -349
  30. data/app/assets/javascripts/katello/locale/or/katello.js +52 -349
  31. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pa/katello.js +52 -349
  32. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl/katello.js +52 -349
  33. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl_PL/katello.js +52 -349
  34. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt/katello.js +52 -349
  35. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt_BR/katello.js +56 -353
  36. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro/katello.js +52 -349
  37. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro_RO/katello.js +52 -349
  38. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ru/katello.js +54 -351
  39. data/app/assets/javascripts/katello/locale/sl/katello.js +52 -349
  40. data/app/assets/javascripts/katello/locale/sv_SE/katello.js +52 -349
  41. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta/katello.js +52 -349
  42. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta_IN/katello.js +52 -349
  43. data/app/assets/javascripts/katello/locale/te/katello.js +52 -349
  44. data/app/assets/javascripts/katello/locale/tr/katello.js +52 -349
  45. data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi/katello.js +52 -349
  46. data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi_VN/katello.js +52 -349
  47. data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh/katello.js +52 -349
  48. data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_CN/katello.js +135 -432
  49. data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_TW/katello.js +54 -351
  50. data/app/controllers/katello/api/registry/registry_proxies_controller.rb +46 -13
  51. data/app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb +1 -1
  52. data/app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb +3 -65
  53. data/app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb +56 -34
  54. data/app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb +1 -1
  55. data/app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb +18 -3
  56. data/app/controllers/katello/api/v2/debs_controller.rb +21 -11
  57. data/app/controllers/katello/api/v2/docker_tags_controller.rb +7 -0
  58. data/app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb +4 -4
  59. data/app/controllers/katello/api/v2/flatpak_remote_repositories_controller.rb +21 -19
  60. data/app/controllers/katello/api/v2/host_debs_controller.rb +16 -1
  61. data/app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb +3 -60
  62. data/app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb +10 -53
  63. data/app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb +0 -1
  64. data/app/controllers/katello/concerns/organizations_controller_extensions.rb +3 -0
  65. data/app/lib/actions/candlepin/activation_key/create.rb +0 -2
  66. data/app/lib/actions/candlepin/activation_key/update.rb +0 -2
  67. data/app/lib/actions/candlepin/product/content_create.rb +3 -5
  68. data/app/lib/actions/candlepin/product/content_update.rb +2 -3
  69. data/app/lib/actions/helpers/rolling_cv_repos.rb +1 -1
  70. data/app/lib/actions/katello/activation_key/create.rb +0 -1
  71. data/app/lib/actions/katello/activation_key/update.rb +0 -2
  72. data/app/lib/actions/katello/capsule_content/sync_capsule.rb +1 -6
  73. data/app/lib/actions/katello/content_credential/update.rb +1 -1
  74. data/app/lib/actions/katello/content_view/add_rolling_repo_clone.rb +18 -24
  75. data/app/lib/actions/katello/content_view/create.rb +9 -4
  76. data/app/lib/actions/katello/content_view/publish.rb +7 -7
  77. data/app/lib/actions/katello/content_view/refresh_rolling_repo.rb +6 -1
  78. data/app/lib/actions/katello/content_view/remove_rolling_repo_clone.rb +16 -11
  79. data/app/lib/actions/katello/content_view/update.rb +34 -7
  80. data/app/lib/actions/katello/product/content_create.rb +2 -2
  81. data/app/lib/actions/katello/product/content_destroy.rb +1 -1
  82. data/app/lib/actions/katello/repository/check_matching_content.rb +1 -1
  83. data/app/lib/actions/katello/repository/clone_contents.rb +1 -1
  84. data/app/lib/actions/katello/repository/create.rb +1 -1
  85. data/app/lib/actions/katello/repository/destroy.rb +4 -4
  86. data/app/lib/actions/katello/repository/finish_upload.rb +1 -1
  87. data/app/lib/actions/katello/repository/sync.rb +1 -1
  88. data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/repository/copy_all_units.rb +2 -2
  89. data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/repository/generate_metadata.rb +1 -1
  90. data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/repository/multi_copy_all_units.rb +1 -1
  91. data/app/lib/actions/pulp3/repository/save_publication.rb +3 -1
  92. data/app/lib/actions/pulp3/repository/save_version.rb +45 -24
  93. data/app/lib/actions/pulp3/repository/save_versions.rb +2 -1
  94. data/app/lib/katello/resources/candlepin/activation_key.rb +3 -4
  95. data/app/lib/katello/resources/candlepin/upstream_job.rb +9 -1
  96. data/app/lib/katello/resources/candlepin.rb +4 -0
  97. data/app/models/katello/authorization/repository.rb +17 -4
  98. data/app/models/katello/concerns/subscription_facet_host_extensions.rb +0 -7
  99. data/app/models/katello/content_view_deb_filter.rb +10 -0
  100. data/app/models/katello/content_view_deb_filter_rule.rb +7 -0
  101. data/app/models/katello/deb.rb +10 -12
  102. data/app/models/katello/erratum.rb +1 -1
  103. data/app/models/katello/glue/provider.rb +14 -3
  104. data/app/models/katello/host/content_facet.rb +1 -1
  105. data/app/models/katello/host/subscription_facet.rb +1 -7
  106. data/app/models/katello/product_content.rb +2 -2
  107. data/app/models/katello/repository.rb +4 -23
  108. data/app/models/katello/root_repository.rb +2 -5
  109. data/app/services/katello/candlepin/event_handler.rb +0 -33
  110. data/app/services/katello/candlepin/message_handler.rb +0 -41
  111. data/app/services/katello/content_unit_indexer.rb +59 -13
  112. data/app/services/katello/product_content_finder.rb +16 -7
  113. data/app/services/katello/pulp3/alternate_content_source.rb +2 -2
  114. data/app/services/katello/pulp3/ansible_collection.rb +1 -0
  115. data/app/services/katello/pulp3/api/content_guard.rb +5 -5
  116. data/app/services/katello/pulp3/api/core.rb +10 -0
  117. data/app/services/katello/pulp3/content_view_version/export.rb +25 -10
  118. data/app/services/katello/pulp3/deb.rb +1 -0
  119. data/app/services/katello/pulp3/docker_manifest.rb +1 -0
  120. data/app/services/katello/pulp3/docker_manifest_list.rb +1 -0
  121. data/app/services/katello/pulp3/docker_tag.rb +1 -0
  122. data/app/services/katello/pulp3/file_unit.rb +1 -0
  123. data/app/services/katello/pulp3/generic_content_unit.rb +1 -0
  124. data/app/services/katello/pulp3/module_stream.rb +1 -0
  125. data/app/services/katello/pulp3/package_group.rb +1 -0
  126. data/app/services/katello/pulp3/repository/apt.rb +30 -13
  127. data/app/services/katello/pulp3/repository.rb +59 -10
  128. data/app/services/katello/pulp3/rpm.rb +3 -2
  129. data/app/services/katello/pulp3/srpm.rb +3 -2
  130. data/app/services/katello/pulp3/task_group.rb +1 -1
  131. data/app/services/katello/registration_manager.rb +19 -17
  132. data/app/services/katello/repository_type_manager.rb +7 -5
  133. data/app/services/katello/smart_proxy_helper.rb +1 -6
  134. data/app/views/foreman/job_templates/upload_profile.erb +5 -0
  135. data/app/views/katello/api/v2/activation_keys/base.json.rabl +1 -1
  136. data/app/views/katello/api/v2/content_views/base.json.rabl +1 -0
  137. data/app/views/katello/api/v2/debs/thindex.json.rabl +6 -0
  138. data/app/views/katello/api/v2/docker_tags/_base.json.rabl +32 -0
  139. data/app/views/katello/api/v2/docker_tags/show.json.rabl +0 -5
  140. data/app/views/katello/api/v2/flatpak_remotes/index.json.rabl +6 -0
  141. data/app/views/katello/api/v2/host_debs/installed_debs.json.rabl +6 -0
  142. data/app/views/katello/api/v2/hosts_bulk_actions/applicable_errata.json.rabl +1 -1
  143. data/app/views/katello/api/v2/hosts_bulk_actions/applicable_erratum.json.rabl +9 -0
  144. data/app/views/katello/api/v2/hosts_bulk_actions/installable_errata.json.rabl +1 -1
  145. data/app/views/katello/api/v2/hosts_bulk_actions/{erratum.json.rabl → installable_erratum.json.rabl} +3 -3
  146. data/app/views/katello/api/v2/subscription_facet/base.json.rabl +1 -1
  147. data/config/initializers/monkeys.rb +1 -0
  148. data/config/routes/api/v2.rb +2 -2
  149. data/config/routes/overrides.rb +2 -7
  150. data/config/routes.rb +2 -0
  151. data/db/migrate/20211019192121_create_cdn_configuration.katello.rb +1 -1
  152. data/db/migrate/20250912000000_add_pulp_prn_fields.rb +73 -0
  153. data/db/migrate/20250912000001_populate_pulp_prn_fields.rb +403 -0
  154. data/db/migrate/20251009142516_remove_auto_attach_from_activation_keys.rb +5 -0
  155. data/db/migrate/20251009142517_remove_autoheal_from_subscription_facets.rb +5 -0
  156. data/db/seeds.d/111-upgrade_tasks.rb +2 -0
  157. data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/el.po +2 -2
  158. data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/fr.po +6 -1
  159. data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ja.po +5 -2
  160. data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ko.po +5 -2
  161. data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/zh_CN.po +5 -2
  162. data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/translations.js +4 -4
  163. data/lib/katello/permission_creator.rb +2 -2
  164. data/lib/katello/permissions/host_permissions.rb +0 -6
  165. data/lib/katello/plugin.rb +16 -8
  166. data/lib/katello/tasks/jenkins.rake +1 -1
  167. data/lib/katello/tasks/upgrades/4.19/enable_structured_apt_for_deb.rake +87 -0
  168. data/lib/katello/tasks/upgrades/4.19/populate_repository_version_prns.rake +32 -0
  169. data/lib/katello/version.rb +1 -1
  170. data/lib/monkeys/fix_rpm_repository_gpgcheck.rb +38 -0
  171. data/locale/bn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  172. data/locale/bn/katello.po +52 -349
  173. data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  174. data/locale/bn_IN/katello.po +52 -349
  175. data/locale/ca/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  176. data/locale/ca/katello.po +52 -349
  177. data/locale/cs/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  178. data/locale/cs/katello.po +54 -350
  179. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  180. data/locale/cs_CZ/katello.po +54 -351
  181. data/locale/de/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  182. data/locale/de/katello.po +56 -353
  183. data/locale/de_AT/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  184. data/locale/de_AT/katello.po +52 -349
  185. data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  186. data/locale/de_DE/katello.po +52 -349
  187. data/locale/el/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  188. data/locale/el/katello.po +55 -352
  189. data/locale/en/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  190. data/locale/en/katello.po +54 -350
  191. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  192. data/locale/en_GB/katello.po +53 -350
  193. data/locale/en_US/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  194. data/locale/en_US/katello.po +52 -349
  195. data/locale/es/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  196. data/locale/es/katello.po +56 -353
  197. data/locale/et_EE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  198. data/locale/et_EE/katello.po +52 -349
  199. data/locale/fr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  200. data/locale/fr/katello.po +139 -435
  201. data/locale/gl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  202. data/locale/gl/katello.po +52 -349
  203. data/locale/gu/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  204. data/locale/gu/katello.po +52 -349
  205. data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  206. data/locale/he_IL/katello.po +52 -349
  207. data/locale/hi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  208. data/locale/hi/katello.po +52 -349
  209. data/locale/id/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  210. data/locale/id/katello.po +52 -349
  211. data/locale/it/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  212. data/locale/it/katello.po +53 -350
  213. data/locale/ja/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  214. data/locale/ja/katello.po +143 -439
  215. data/locale/ka/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  216. data/locale/ka/katello.po +56 -353
  217. data/locale/katello.pot +695 -1152
  218. data/locale/kn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  219. data/locale/kn/katello.po +52 -349
  220. data/locale/ko/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  221. data/locale/ko/katello.po +136 -432
  222. data/locale/ml_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  223. data/locale/ml_IN/katello.po +52 -349
  224. data/locale/mr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  225. data/locale/mr/katello.po +52 -349
  226. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  227. data/locale/nl_NL/katello.po +52 -349
  228. data/locale/or/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  229. data/locale/or/katello.po +52 -349
  230. data/locale/pa/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  231. data/locale/pa/katello.po +52 -349
  232. data/locale/pl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  233. data/locale/pl/katello.po +52 -349
  234. data/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  235. data/locale/pl_PL/katello.po +52 -349
  236. data/locale/pt/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  237. data/locale/pt/katello.po +52 -349
  238. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  239. data/locale/pt_BR/katello.po +56 -353
  240. data/locale/ro/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  241. data/locale/ro/katello.po +52 -349
  242. data/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  243. data/locale/ro_RO/katello.po +52 -349
  244. data/locale/ru/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  245. data/locale/ru/katello.po +54 -351
  246. data/locale/sl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  247. data/locale/sl/katello.po +52 -349
  248. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  249. data/locale/sv_SE/katello.po +52 -349
  250. data/locale/ta/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  251. data/locale/ta/katello.po +52 -349
  252. data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  253. data/locale/ta_IN/katello.po +52 -349
  254. data/locale/te/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  255. data/locale/te/katello.po +52 -349
  256. data/locale/tr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  257. data/locale/tr/katello.po +52 -349
  258. data/locale/vi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  259. data/locale/vi/katello.po +52 -349
  260. data/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  261. data/locale/vi_VN/katello.po +52 -349
  262. data/locale/zh/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  263. data/locale/zh/katello.po +52 -349
  264. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  265. data/locale/zh_CN/katello.po +136 -432
  266. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  267. data/locale/zh_TW/katello.po +54 -351
  268. data/webpack/components/Content/Details/__tests__/__snapshots__/ContentDetails.test.js.snap +2 -2
  269. data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/SystemPurposeCard/SystemPurposeEditModal.js +0 -2
  270. data/webpack/components/extensions/HostDetails/Cards/SystemPurposeCard/__tests__/SystemPurposeEditModal.test.js +0 -2
  271. data/webpack/components/extensions/Hosts/ActionsBar/index.js +1 -0
  272. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkActionsConstants.js +7 -0
  273. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkChangeHostCollectionsModal/BulkChangeHostCollectionsModal.js +388 -0
  274. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkChangeHostCollectionsModal/__tests__/BulkChangeHostCollectionsModal.test.js +640 -0
  275. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkChangeHostCollectionsModal/actions.js +28 -0
  276. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkChangeHostCollectionsModal/index.js +71 -0
  277. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkErrataWizard/BulkErrataWizard.js +1 -1
  278. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkPackagesWizard/02_BulkPackagesTable.js +10 -3
  279. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/BulkPackagesWizard/BulkPackagesWizard.js +51 -24
  280. data/webpack/components/extensions/Hosts/BulkActions/HostReview.js +7 -0
  281. data/webpack/containers/Application/config.js +11 -1
  282. data/webpack/global_index.js +3 -0
  283. data/webpack/scenes/{BootedContainerImages → ContainerImages/Booted}/BootedContainerImagesConstants.js +1 -1
  284. data/webpack/scenes/{BootedContainerImages → ContainerImages/Booted}/BootedContainerImagesPage.js +7 -43
  285. data/webpack/scenes/{BootedContainerImages → ContainerImages/Booted}/__tests__/bootedContainerImagesPage.test.js +1 -1
  286. data/webpack/scenes/ContainerImages/ContainerImagesPage.js +86 -0
  287. data/webpack/scenes/ContainerImages/LabelsAnnotationsModal.js +105 -0
  288. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/Details/ManifestDetails.js +218 -0
  289. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/Details/ManifestDetailsActions.js +15 -0
  290. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/Details/ManifestDetailsSelectors.js +16 -0
  291. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/Details/__tests__/ManifestDetails.test.js +395 -0
  292. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/Details/__tests__/manifestDetails.fixtures.json +43 -0
  293. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/Details/__tests__/manifestList.fixtures.json +58 -0
  294. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/Details/index.js +4 -0
  295. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/SyncedContainerImagesPage.js +359 -0
  296. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/SyncedContainerImagesPage.scss +21 -0
  297. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/__tests__/LabelsAnnotationsModal.test.js +69 -0
  298. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/__tests__/SyncedContainerImagesPage.test.js +335 -0
  299. data/webpack/scenes/ContainerImages/Synced/__tests__/syncedContainerImages.fixtures.json +105 -0
  300. data/webpack/scenes/ContainerImages/TableEmptyState.js +67 -0
  301. data/webpack/scenes/ContainerImages/containerImagesHelpers.js +48 -0
  302. data/webpack/scenes/ContainerImages/index.js +4 -0
  303. data/webpack/scenes/ContentViews/Create/CreateContentViewForm.js +29 -3
  304. data/webpack/scenes/ContentViews/Create/__tests__/contentViewCreateResult.fixtures.json +1 -0
  305. data/webpack/scenes/ContentViews/Create/__tests__/createContentView.test.js +45 -1
  306. data/webpack/scenes/ContentViews/Delete/__tests__/affectedHosts.fixtures.json +0 -1
  307. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js +59 -1
  308. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVDebFilterContent.js +1 -0
  309. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/Rules/DebPackage/AddEditDebPackageRuleModal.js +164 -24
  310. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/CVDebFilterContent.test.js +268 -0
  311. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/cvDebFilterDetail.fixtures.json +95 -0
  312. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/cvDebFilterRules.fixtures.json +31 -0
  313. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/emptyCVDebFilterRules.fixtures.json +10 -0
  314. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/BulkDelete/__tests__/hosts.fixtures.json +0 -1
  315. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Delete/__tests__/cvAffectedHosts.fixture.json +0 -1
  316. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/__tests__/contentViewRollingDetail.test.js +15 -0
  317. data/webpack/scenes/ContentViews/Details/__tests__/contentViewRollingDetails.fixtures.json +1 -0
  318. data/webpack/scenes/ContentViews/__tests__/contentViewPage.test.js +9 -0
  319. data/webpack/scenes/FlatpakRemotes/CreateEdit/CreateFlatpakRemoteModal.js +5 -3
  320. data/webpack/scenes/FlatpakRemotes/CreateEdit/EditFlatpakRemotesModal.js +1 -1
  321. data/webpack/scenes/FlatpakRemotes/CreateEdit/FlatpakRemoteform.js +35 -3
  322. data/webpack/scenes/FlatpakRemotes/Details/FlatpakRemoteDetails.js +1 -1
  323. data/webpack/scenes/FlatpakRemotes/Details/RemoteRepositories/RemoteRepositoriesTable.css +3 -0
  324. data/webpack/scenes/FlatpakRemotes/Details/RemoteRepositories/RemoteRepositoriesTable.js +63 -132
  325. data/webpack/scenes/FlatpakRemotes/FlatpakRemotesPage.js +67 -143
  326. data/webpack/scenes/SmartProxy/ExpandableCvDetails.js +10 -2
  327. data/webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentActions.js +13 -2
  328. data/webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentConstants.js +1 -0
  329. data/webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyExpandableTable.js +8 -2
  330. data/webpack/scenes/SmartProxy/__tests__/SmartProxyContentTest.js +67 -1
  331. data/webpack/scenes/Subscriptions/Details/__tests__/__snapshots__/SubscriptionDetails.test.js.snap +2 -2
  332. data/webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js +0 -2
  333. data/webpack/scenes/Subscriptions/__tests__/__snapshots__/SubscriptionsActions.test.js.snap +2 -2
  334. metadata +83 -55
  335. data/app/lib/actions/katello/host/attach_subscriptions.rb +0 -59
  336. data/app/lib/actions/katello/host/auto_attach_subscriptions.rb +0 -22
  337. data/app/lib/actions/katello/host/remove_subscriptions.rb +0 -50
  338. data/app/lib/actions/katello/organization/simple_content_access/disable.rb +0 -25
  339. data/app/lib/actions/katello/organization/simple_content_access/enable.rb +0 -25
  340. data/app/lib/actions/katello/organization/simple_content_access/toggle.rb +0 -42
  341. data/lib/katello/tasks/migrate_structure_content_for_deb.rake +0 -105
  342. data/lib/katello/tasks/upgrades/4.2/remove_checksum_values.rake +0 -17
  343. data/locale/action_names.rb +0 -186
  344. /data/webpack/scenes/{BootedContainerImages → ContainerImages/Booted}/__tests__/bootedContainerImages.fixtures.js +0 -0
  345. /data/webpack/scenes/{BootedContainerImages → ContainerImages/Booted}/index.js +0 -0
data/locale/fr/katello.po CHANGED
@@ -13,13 +13,14 @@
13
13
  # Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2025
14
14
  # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2025
15
15
  # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2025
16
+ # Ondřej Gajdušek, 2025
16
17
  #
17
18
  msgid ""
18
19
  msgstr ""
19
- "Project-Id-Version: katello 4.18.0.rc2\n"
20
+ "Project-Id-Version: katello 4.19.0.pre.master\n"
20
21
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21
22
  "PO-Revision-Date: 2017-12-19 20:14+0000\n"
22
- "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2025\n"
23
+ "Last-Translator: Ondřej Gajdušek, 2025\n"
23
24
  "Language-Team: French (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n"
24
25
  "MIME-Version: 1.0\n"
25
26
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -464,9 +465,6 @@ msgstr "Un travail d'exécution à distance est en cours"
464
465
  msgid "A remote execution job is in progress."
465
466
  msgstr "Un travail d'exécution à distance est en cours."
466
467
 
467
- msgid "A service level for auto-healing process, e.g. SELF-SUPPORT"
468
- msgstr "Un niveau de service pour le processus de auto-healing, ex : SELF-SUPPORT"
469
-
470
468
  msgid "A smart proxy seems to have been refreshed without pulpcore being running. Please refresh the smart proxy after ensuring that pulpcore services are running."
471
469
  msgstr "Un proxy smart semble avoir été rafraîchi sans que pulpcore soit en cours d'exécution. Veuillez rafraîchir le smart proxy après vous être assuré que les services pulpcore sont en cours d'exécution."
472
470
 
@@ -482,9 +480,6 @@ msgstr "TOUT"
482
480
  msgid "About page"
483
481
  msgstr "Page d'accueil"
484
482
 
485
- msgid "Abstract async task"
486
- msgstr ""
487
-
488
483
  msgid "Access to Red Hat Subscription Management is prohibited. If you would like to change this, please update the content setting 'Subscription connection enabled'."
489
484
  msgstr "L'accès à la gestion des abonnements Red Hat est interdit. Si vous souhaitez modifier cette interdiction, veuillez mettre à jour le paramètre de contenu \"Connexion aux abonnements activée\"."
490
485
 
@@ -572,12 +567,15 @@ msgstr "Ajouter une règle DEB"
572
567
  msgid "Add RPM rule"
573
568
  msgstr "Ajouter une règle RPM"
574
569
 
570
+ msgid "Add Red Hat Flatpak remote"
571
+ msgstr ""
572
+
573
+ msgid "Add Red Hat flatpak remote"
574
+ msgstr ""
575
+
575
576
  msgid "Add Subscriptions"
576
577
  msgstr "Ajouter Abonnements"
577
578
 
578
- msgid "Add a subscription to a host"
579
- msgstr "Ajouter un abonnement à un hôte"
580
-
581
579
  msgid "Add an alternate content source"
582
580
  msgstr "Montrer une autre source de contenu"
583
581
 
@@ -629,9 +627,6 @@ msgstr "Ajouter référentiels"
629
627
  msgid "Add repositories with package groups to content view to select them here."
630
628
  msgstr "Ajouter des référentiels avec des groupes de paquets à l’affichage de contenu pour les sélectionner ici."
631
629
 
632
- msgid "Add rolling repo clone"
633
- msgstr ""
634
-
635
630
  msgid "Add rule"
636
631
  msgstr "Ajouter une règle"
637
632
 
@@ -644,9 +639,6 @@ msgstr "Ajouter des abonnements"
644
639
  msgid "Add subscriptions consumed by a manifest from Red Hat Subscription Management"
645
640
  msgstr "Ajouter les abonnements consommés par un manifeste de Red Hat Subscription Management"
646
641
 
647
- msgid "Add subscriptions to one or more hosts"
648
- msgstr "Ajouter des abonnements à un ou plusieurs hôtes"
649
-
650
642
  msgid "Add subscriptions using the Add Subscriptions button."
651
643
  msgstr "Ajouter des abonnements à l'aide du bouton Ajouter des abonnements."
652
644
 
@@ -805,7 +797,7 @@ msgid "Ansible collections"
805
797
  msgstr "Collections Ansible"
806
798
 
807
799
  msgid "Any updates to image mode host(s) will be lost on the next reboot."
808
- msgstr ""
800
+ msgstr "Toutes les mises à jour des hôtes en mode image seront perdues lors du prochain redémarrage."
809
801
 
810
802
  msgid "Applicability Batch Size"
811
803
  msgstr "Applicabilité Taille du lot"
@@ -829,7 +821,7 @@ msgid "Application"
829
821
  msgstr "Application"
830
822
 
831
823
  msgid "Application name"
832
- msgstr ""
824
+ msgstr "Nom de l'application"
833
825
 
834
826
  msgid "Apply"
835
827
  msgstr "Appliquer"
@@ -918,12 +910,6 @@ msgstr "Tableau d'identification des pools locaux. Seuls les pools provenant de
918
910
  msgid "Array of pools to add"
919
911
  msgstr "Tableau des pools à ajouter"
920
912
 
921
- msgid "Array of subscriptions to add"
922
- msgstr "Ensemble d'abonnements à ajouter"
923
-
924
- msgid "Array of subscriptions to remove"
925
- msgstr "Ensemble d'abonnements à supprimer"
926
-
927
913
  msgid "Array of uploads to import"
928
914
  msgstr "Ensemble des téléchargements à importer"
929
915
 
@@ -981,15 +967,6 @@ msgstr "Au moins un des éléments sélectionnés nécessite le redémarrage de
981
967
  msgid "At least one organization must exist."
982
968
  msgstr "Au moins une organisation doit exister."
983
969
 
984
- msgid "Attach a subscription"
985
- msgstr "Attacher Abonnement"
986
-
987
- msgid "Attach subscriptions"
988
- msgstr "Attacher abonnements"
989
-
990
- msgid "Attach subscriptions to %s"
991
- msgstr "Attacher abonnements à %s"
992
-
993
970
  msgid "Attempted to destroy consumer %s from candlepin, but consumer does not exist in candlepin"
994
971
  msgstr "Tentative de destruction du consommateur %s de candlepin, mais le consommateur n'existe pas dans candlepin"
995
972
 
@@ -1005,9 +982,6 @@ msgstr "Auteur"
1005
982
  msgid "Auto Publish - Triggered by '%s'"
1006
983
  msgstr "Auto Publish - Déclenché par '%s' "
1007
984
 
1008
- msgid "Auto attach subscriptions"
1009
- msgstr ""
1010
-
1011
985
  msgid "Auto publish"
1012
986
  msgstr "Auto Publish"
1013
987
 
@@ -1075,7 +1049,7 @@ msgid "Below are the repository sets currently available for this content host.
1075
1049
  msgstr "Vous trouverez ci-dessous les ensembles de contenu du référentiel actuellement disponibles pour cet hébergeur de contenu. Pour les abonnements à Red Hat, du contenu supplémentaire peut être mis à disposition par le biais de {rhrp}. Modifier les paramètres par défaut exigent subscription manager 1.10 ou plus récent sur cet hôte."
1076
1050
 
1077
1051
  msgid "Below you can add content overrides, which change whether a repository is enabled or disabled. Change their state one by one, or use the checkboxes and select an action to perform."
1078
- msgstr ""
1052
+ msgstr "Ci-dessous, vous pouvez ajouter des remplacements de contenu, qui modifient l'activation ou la désactivation d'un dépôt. Modifiez leur état un par un ou utilisez les cases à cocher et sélectionnez l'action à effectuer."
1079
1053
 
1080
1054
  msgid "Beta"
1081
1055
  msgstr "Bêta"
@@ -1104,6 +1078,9 @@ msgstr "Commutation Bootc via l'interface Bootc"
1104
1078
  msgid "Bootc upgrade via Bootc interface"
1105
1079
  msgstr "Mise à niveau de Bootc via l'interface Bootc"
1106
1080
 
1081
+ msgid "Booted"
1082
+ msgstr ""
1083
+
1107
1084
  msgid "Booted Container Images"
1108
1085
  msgstr "Images de conteneurs démarrés"
1109
1086
 
@@ -1237,7 +1214,7 @@ msgid "Cannot add composite versions to another composite content view"
1237
1214
  msgstr "Impossible d'ajouter des versions composites à un autre affichage de contenu composite"
1238
1215
 
1239
1216
  msgid "Cannot add container push repositories to a rolling content view"
1240
- msgstr ""
1217
+ msgstr "Impossible d'ajouter des référentiels push de conteneurs à une vue de contenu continue"
1241
1218
 
1242
1219
  msgid "Cannot add content view environments from a different organization"
1243
1220
  msgstr "Impossible d'ajouter des environnements d'affichage de contenu provenant d'une autre organisation"
@@ -1261,10 +1238,10 @@ msgid "Cannot add repositories to a composite content view"
1261
1238
  msgstr "Impossible d'ajouter des référentiels à un affichage du contenu composite"
1262
1239
 
1263
1240
  msgid "Cannot add rolling content view to composite content view"
1264
- msgstr ""
1241
+ msgstr "Impossible d'ajouter une vue de contenu déroulante à une vue de contenu composite"
1265
1242
 
1266
1243
  msgid "Cannot assign content view environment %s: The content view has either not been published or has not been promoted to that lifecycle environment."
1267
- msgstr ""
1244
+ msgstr "Impossible d'attribuer un environnement d'affichage de contenu%s : La vue de contenu n'a pas été publiée ou n'a pas été promue dans cet environnement de cycle de vie."
1268
1245
 
1269
1246
  msgid "Cannot associate a Red Hat provider with a custom product"
1270
1247
  msgstr "Impossible d'associer un fournisseur Red Hat à un produit personnalisé"
@@ -1273,7 +1250,7 @@ msgid "Cannot associate a component to a non composite content view"
1273
1250
  msgstr "Impossible d'ajouter un composant à un affichage de contenu non-composite"
1274
1251
 
1275
1252
  msgid "Cannot be disabled because it is part of a content view"
1276
- msgstr ""
1253
+ msgstr "Ne peut pas être désactivé car il fait partie d'une vue de contenu"
1277
1254
 
1278
1255
  msgid "Cannot calculate name for custom repos"
1279
1256
  msgstr "Impossible de calculer le nom pour les référentiels personnalisés"
@@ -1417,10 +1394,10 @@ msgid "Change host content source"
1417
1394
  msgstr "Changer la source du contenu de l'hôte"
1418
1395
 
1419
1396
  msgid "Change the status of at least one repository."
1420
- msgstr ""
1397
+ msgstr "Modifier le statut d'au moins un référentiel."
1421
1398
 
1422
1399
  msgid "Changed status"
1423
- msgstr ""
1400
+ msgstr "Statut modifié"
1424
1401
 
1425
1402
  msgid "Changing a host's content source will change the Smart Proxy from which the host gets its content."
1426
1403
  msgstr "La modification de la source de contenu d'un hôte modifiera le Smart Proxy à partir duquel l'hôte obtient son contenu."
@@ -1500,9 +1477,6 @@ msgstr "Liste de balises, séparées par des virgules, à exclure lors de la syn
1500
1477
  msgid "Comma-separated list of tags to sync for a container image repository"
1501
1478
  msgstr "Liste de balises séparées par des virgules à synchroniser pour le référentiel d'images des conteneurs"
1502
1479
 
1503
- msgid "Commit upload"
1504
- msgstr ""
1505
-
1506
1480
  msgid "Compare"
1507
1481
  msgstr "Comparez"
1508
1482
 
@@ -1575,6 +1549,9 @@ msgstr "Balise d'image de conteneur"
1575
1549
  msgid "Container image tags"
1576
1550
  msgstr "Balises d'images de conteneurs"
1577
1551
 
1552
+ msgid "Container images"
1553
+ msgstr ""
1554
+
1578
1555
  msgid "Container manifest lists"
1579
1556
  msgstr "Listes de manifestes d'images de conteneur"
1580
1557
 
@@ -1585,13 +1562,13 @@ msgid "Container tags"
1585
1562
  msgstr "Balises de conteneur"
1586
1563
 
1587
1564
  msgid "Contains content views. You must choose the version to use for each content view."
1588
- msgstr ""
1565
+ msgstr "Contient les vues de contenu. Vous devez choisir la version à utiliser pour chaque vue de contenu."
1589
1566
 
1590
1567
  msgid "Contains repositories. Always serves the latest synced content, without the need to publish versions."
1591
- msgstr ""
1568
+ msgstr "Contient des référentiels. Fournit toujours le contenu synchronisé le plus récent, sans avoir à publier de versions."
1592
1569
 
1593
1570
  msgid "Contains repositories. Versions are published and optionally filtered."
1594
- msgstr ""
1571
+ msgstr "Contient des dépôts. Les versions sont publiées et éventuellement filtrées."
1595
1572
 
1596
1573
  msgid "Content"
1597
1574
  msgstr "Contenu"
@@ -1717,7 +1694,7 @@ msgid "Content override search parameters"
1717
1694
  msgstr "Le contenu remplace les paramètres de recherche"
1718
1695
 
1719
1696
  msgid "Content overrides updating."
1720
- msgstr ""
1697
+ msgstr "Le contenu remplace la mise à jour."
1721
1698
 
1722
1699
  msgid "Content source"
1723
1700
  msgstr "Source de contenu"
@@ -1854,27 +1831,15 @@ msgstr "Copié dans le presse-papiers"
1854
1831
  msgid "Copy"
1855
1832
  msgstr "Copie"
1856
1833
 
1857
- msgid "Copy all units"
1858
- msgstr ""
1859
-
1860
1834
  msgid "Copy an activation key"
1861
1835
  msgstr "Copier une clé d'activation|"
1862
1836
 
1863
- msgid "Copy content"
1864
- msgstr ""
1865
-
1866
1837
  msgid "Copy content view"
1867
1838
  msgstr "Copier l’affichage de contenu"
1868
1839
 
1869
1840
  msgid "Copy to clipboard"
1870
1841
  msgstr "Copier dans le presse-papiers"
1871
1842
 
1872
- msgid "Copy version"
1873
- msgstr ""
1874
-
1875
- msgid "Copy version units to library"
1876
- msgstr ""
1877
-
1878
1843
  msgid "Cores per socket"
1879
1844
  msgstr "Cores par socket"
1880
1845
 
@@ -1915,7 +1880,7 @@ msgid "Could not find environments for promotion"
1915
1880
  msgstr "N'a pas pu trouver d'environnements pour la promotion"
1916
1881
 
1917
1882
  msgid "Could not find product with name '%{name}' in organization id %{org_id}."
1918
- msgstr ""
1883
+ msgstr "Impossible de trouver le produit avec le nom '%{name} ' dans l'id d'organisation%{org_id} ."
1919
1884
 
1920
1885
  msgid "Could not locate Pulp distribution."
1921
1886
  msgstr "Impossible de localiser la distribution Pulp."
@@ -2029,7 +1994,7 @@ msgid "Create Export History"
2029
1994
  msgstr "Créer un historique des exportations"
2030
1995
 
2031
1996
  msgid "Create Flatpak Remote"
2032
- msgstr ""
1997
+ msgstr "Créer une télécommande Flatpak"
2033
1998
 
2034
1999
  msgid "Create Import History"
2035
2000
  msgstr "Créer un historique des importations"
@@ -2088,39 +2053,18 @@ msgstr "Créez les informations d'identification du contenu avec le certificat e
2088
2053
  msgid "Create content view"
2089
2054
  msgstr "Créer Affichage du contenu"
2090
2055
 
2091
- msgid "Create exporter"
2092
- msgstr ""
2093
-
2094
2056
  msgid "Create filter"
2095
2057
  msgstr "Créer un filtre"
2096
2058
 
2097
2059
  msgid "Create host collection"
2098
2060
  msgstr "Créer Collection d'hôtes"
2099
2061
 
2100
- msgid "Create import"
2101
- msgstr ""
2102
-
2103
- msgid "Create importer"
2104
- msgstr ""
2105
-
2106
2062
  msgid "Create new activation key"
2107
2063
  msgstr "Créer une nouvelle clé d'activation"
2108
2064
 
2109
2065
  msgid "Create organization"
2110
2066
  msgstr "Créer une organisation"
2111
2067
 
2112
- msgid "Create package filter rule"
2113
- msgstr "Créer une règle de filtrage des paquets"
2114
-
2115
- msgid "Create publication"
2116
- msgstr ""
2117
-
2118
- msgid "Create remote"
2119
- msgstr ""
2120
-
2121
- msgid "Create rule"
2122
- msgstr "Créer une règle"
2123
-
2124
2068
  msgid "Credentials"
2125
2069
  msgstr "Identifiants"
2126
2070
 
@@ -2236,13 +2180,13 @@ msgid "Default System SLA"
2236
2180
  msgstr "SLA du système par défaut"
2237
2181
 
2238
2182
  msgid "Default and Rolling content view versions cannot be promoted"
2239
- msgstr ""
2183
+ msgstr "Les versions d'affichage de contenu par défaut et en continu ne peuvent pas être promues"
2240
2184
 
2241
2185
  msgid "Default custom non-yum repository mirroring policy"
2242
- msgstr ""
2186
+ msgstr "Politique de mise en miroir de référentiel personnalisé non-YUM par défaut"
2243
2187
 
2244
2188
  msgid "Default custom yum repository mirroring policy"
2245
- msgstr ""
2189
+ msgstr "Politique de mise en miroir du référentiel Yum personnalisé par défaut"
2246
2190
 
2247
2191
  msgid "Default download policy for Smart Proxy syncs (either 'inherit', immediate', or 'on_demand')"
2248
2192
  msgstr "Stratégie de téléchargement par défaut des syncs de Proxy Smart (soit 'immediate', 'on_demand')"
@@ -2272,10 +2216,10 @@ msgid "Default location for subscribed hosts"
2272
2216
  msgstr "Emplacement par défaut des hôtes souscrits"
2273
2217
 
2274
2218
  msgid "Default mirroring policy for custom non-yum repositories (either 'mirror_content_only' or 'additive')"
2275
- msgstr ""
2219
+ msgstr "Politique de mise en miroir par défaut pour les référentiels personnalisés non-yum (soit « mirror_content_only » ou « additive »)"
2276
2220
 
2277
2221
  msgid "Default mirroring policy for custom yum repositories (either 'mirror_content_only', 'additive' or 'mirror_complete')"
2278
- msgstr ""
2222
+ msgstr "Politique de mise en miroir par défaut pour les référentiels yum personnalisés (soit « mirror_content_only », « additive » ou « mirror_complete »)"
2279
2223
 
2280
2224
  msgid "Default partitioning table for new Operating Systems created from synced content"
2281
2225
  msgstr "Tableau de partitionnement par défaut pour les nouveaux systèmes d'exploitation créés à partir de contenu synchronisé"
@@ -2332,7 +2276,7 @@ msgid "Delete Activation Key"
2332
2276
  msgstr "Supprimer la clé d'activation"
2333
2277
 
2334
2278
  msgid "Delete Flatpak remote?"
2335
- msgstr ""
2279
+ msgstr "Supprimer la télécommande Flatpak ?"
2336
2280
 
2337
2281
  msgid "Delete Host upon unregister"
2338
2282
  msgstr "Supprimer l'hôte lors de la désinscription"
@@ -2382,36 +2326,12 @@ msgstr "Supprimer l’affichage du contenu"
2382
2326
  msgid "Delete content view filters that have this repository as the last associated repository. Defaults to true. If false, such filters will now apply to all repositories in the content view."
2383
2327
  msgstr "Supprimez les filtres d'affichage de contenu qui ont ce référentiel comme dernier référentiel associé. La valeur par défaut est vrai. S'ils sont sur faux, ces filtres s'appliqueront désormais à tous les référentiels dans la vue du contenu."
2384
2328
 
2385
- msgid "Delete distributions"
2386
- msgstr ""
2387
-
2388
2329
  msgid "Delete manifest from Red Hat provider"
2389
2330
  msgstr "Supprimer le fichier manifeste du fournisseur Red Hat"
2390
2331
 
2391
2332
  msgid "Delete multiple filters from a content view"
2392
2333
  msgstr "Supprimer plusieurs filtres d'affichage de contenu"
2393
2334
 
2394
- msgid "Delete orphan alternate content sources"
2395
- msgstr ""
2396
-
2397
- msgid "Delete orphan distributions"
2398
- msgstr ""
2399
-
2400
- msgid "Delete orphan remotes"
2401
- msgstr ""
2402
-
2403
- msgid "Delete orphan repository versions"
2404
- msgstr ""
2405
-
2406
- msgid "Delete orphaned migrated repositories"
2407
- msgstr ""
2408
-
2409
- msgid "Delete remote"
2410
- msgstr ""
2411
-
2412
- msgid "Delete repository references"
2413
- msgstr ""
2414
-
2415
2335
  msgid "Delete version"
2416
2336
  msgstr "Supprimer la version"
2417
2337
 
@@ -2511,12 +2431,6 @@ msgstr "Détruire un environnement"
2511
2431
  msgid "Destroy an environment in an organization"
2512
2432
  msgstr "Détruire un environnement dans une organisation"
2513
2433
 
2514
- msgid "Destroy exporter"
2515
- msgstr ""
2516
-
2517
- msgid "Destroy importer"
2518
- msgstr ""
2519
-
2520
2434
  msgid "Destroy one or more alternate content sources"
2521
2435
  msgstr "Détruire une ou plusieurs sources de contenu alternatives"
2522
2436
 
@@ -2550,9 +2464,6 @@ msgstr "Désactiver"
2550
2464
  msgid "Disable Red Hat Insights."
2551
2465
  msgstr "Désactivez Red Hat Insights."
2552
2466
 
2553
- msgid "Disable Simple Content Access"
2554
- msgstr "Désactivez l'accès au contenu simple"
2555
-
2556
2467
  msgid "Disable a repository from the set"
2557
2468
  msgstr "Activer un référentiel à partir de l'ensemble"
2558
2469
 
@@ -2565,9 +2476,6 @@ msgstr "Désactivé"
2565
2476
  msgid "Disabling Simple Content Access failed for '%{subject}'."
2566
2477
  msgstr "La désactivation de l'accès au contenu simple a échoué pour '%{subject}'."
2567
2478
 
2568
- msgid "Discover"
2569
- msgstr ""
2570
-
2571
2479
  msgid "Discover Repositories"
2572
2480
  msgstr "Découvrir des référentiels"
2573
2481
 
@@ -2611,7 +2519,7 @@ msgid "Duration"
2611
2519
  msgstr "Durée"
2612
2520
 
2613
2521
  msgid "During incremental update, the previous content view version '%s' could not be found."
2614
- msgstr ""
2522
+ msgstr "Lors de la mise à jour incrémentielle, la version précédente de la vue de contenu '%s' n'a pas pu être trouvé."
2615
2523
 
2616
2524
  msgid "ERRATA ADVISORY"
2617
2525
  msgstr "AVIS ERRATA"
@@ -2619,9 +2527,12 @@ msgstr "AVIS ERRATA"
2619
2527
  msgid "Edit"
2620
2528
  msgstr "Modifier"
2621
2529
 
2622
- msgid "Edit Flatpak Remote"
2530
+ msgid "Edit DEB rule"
2623
2531
  msgstr ""
2624
2532
 
2533
+ msgid "Edit Flatpak Remote"
2534
+ msgstr "Modifier la télécommande Flatpak"
2535
+
2625
2536
  msgid "Edit RPM rule"
2626
2537
  msgstr "Ajouter une règle RPM"
2627
2538
 
@@ -2646,9 +2557,6 @@ msgstr "Modifier les détails"
2646
2557
  msgid "Edit filter rule"
2647
2558
  msgstr "Modifier la règle de filtrage"
2648
2559
 
2649
- msgid "Edit package filter rule"
2650
- msgstr "Modifier la règle de filtrage des paquets"
2651
-
2652
2560
  msgid "Edit products"
2653
2561
  msgstr "Modifier les produits"
2654
2562
 
@@ -2691,9 +2599,6 @@ msgstr "Activer"
2691
2599
  msgid "Enable Red Hat repositories"
2692
2600
  msgstr "Activer les référentiels Red Hat"
2693
2601
 
2694
- msgid "Enable Simple Content Access"
2695
- msgstr "Permettre un accès simple au contenu"
2696
-
2697
2602
  msgid "Enable Tracer"
2698
2603
  msgstr "Activer Traceur"
2699
2604
 
@@ -2769,9 +2674,6 @@ msgstr "IDs des environnements"
2769
2674
  msgid "Environment cannot be in its own promotion path"
2770
2675
  msgstr "L'environnement ne peut pas se trouver dans son propre chemin de promotion"
2771
2676
 
2772
- msgid "Environment contents refresh"
2773
- msgstr ""
2774
-
2775
2677
  msgid "Environment identifier"
2776
2678
  msgstr "Identifiant d'environnement"
2777
2679
 
@@ -2811,9 +2713,6 @@ msgstr "Les errata et les informations sur les paquets seront mis à jour imméd
2811
2713
  msgid "Errata id of the erratum (RHSA-2012:108)"
2812
2714
  msgstr "Id de l'erratum (RHSA-2012:108)"
2813
2715
 
2814
- msgid "Errata mail"
2815
- msgstr ""
2816
-
2817
2716
  msgid "Errata statuses not updated for deleted content facet with UUID %s"
2818
2717
  msgstr "Les statuts d'errata ne sont pas mis à jour pour la facette de contenu supprimée avec UUID %s"
2819
2718
 
@@ -2979,9 +2878,6 @@ msgstr "Récupérez les flux de modules disponibles pour les hôtes."
2979
2878
  msgid "Fetch installable errata for one or more hosts."
2980
2879
  msgstr "Récupérer les errata installables pour un ou plusieurs hôtes."
2981
2880
 
2982
- msgid "Fetch pxe files"
2983
- msgstr ""
2984
-
2985
2881
  msgid "Fetch traces for one or more hosts"
2986
2882
  msgstr "Rechercher traces pour un ou plusieurs hôtes"
2987
2883
 
@@ -3075,9 +2971,6 @@ msgstr "Filtrer les versions par numéro de version"
3075
2971
  msgid "Filter versions that are components in the specified composite version"
3076
2972
  msgstr "Filtrer les versions composantes dans la version composite spécifiée"
3077
2973
 
3078
- msgid "Filtered index content"
3079
- msgstr ""
3080
-
3081
2974
  msgid "Filters"
3082
2975
  msgstr "Filtres"
3083
2976
 
@@ -3100,19 +2993,19 @@ msgid "Finished"
3100
2993
  msgstr "Terminé"
3101
2994
 
3102
2995
  msgid "Flatpak Remote ${name} created"
3103
- msgstr ""
2996
+ msgstr "Télécommande Flatpak ${name} créé"
3104
2997
 
3105
2998
  msgid "Flatpak Remote Details"
3106
- msgstr ""
2999
+ msgstr "Détails de la télécommande Flatpak"
3107
3000
 
3108
3001
  msgid "Flatpak Remotes"
3109
3002
  msgstr "Flatpak Remotes"
3110
3003
 
3111
3004
  msgid "Flatpak remote could not be deleted: "
3112
- msgstr ""
3005
+ msgstr "La télécommande Flatpak n'a pas pu être supprimée : "
3113
3006
 
3114
3007
  msgid "Flatpak remote deleted"
3115
- msgstr ""
3008
+ msgstr "Télécommande Flatpak supprimée"
3116
3009
 
3117
3010
  msgid "Flatpak remote numeric identifier"
3118
3011
  msgstr "Identifiant numérique distant Flatpak"
@@ -3121,10 +3014,10 @@ msgid "Flatpak remote repository numeric identifier"
3121
3014
  msgstr "Identifiant numérique du référentiel distant Flatpak"
3122
3015
 
3123
3016
  msgid "Flatpak remote scan could not be started: "
3124
- msgstr ""
3017
+ msgstr "L'analyse à distance Flatpak n'a pas pu être démarrée : "
3125
3018
 
3126
3019
  msgid "Flatpak remote updated"
3127
- msgstr ""
3020
+ msgstr "Télécommande Flatpak mise à jour"
3128
3021
 
3129
3022
  msgid "Flatpak repositories cannot be mirrored into Red Hat products. Please select a custom product."
3130
3023
  msgstr ""
@@ -3193,12 +3086,12 @@ msgstr "Générer un statut d'errata à partir du contenu directement installabl
3193
3086
  msgid "Generate host applicability"
3194
3087
  msgstr "Générer l'applicabilité à l'hôte"
3195
3088
 
3196
- msgid "Generate metadata"
3197
- msgstr ""
3198
-
3199
3089
  msgid "Generate repository applicability"
3200
3090
  msgstr "Générer l'applicabilité du référentiel"
3201
3091
 
3092
+ msgid "Generate username and password"
3093
+ msgstr ""
3094
+
3202
3095
  msgid "Generated"
3203
3096
  msgstr "Généré"
3204
3097
 
@@ -3433,12 +3326,6 @@ msgstr "Combien de référentiels doivent être synchronisés simultanément sur
3433
3326
  msgid "How to order the sorted results (e.g. ASC for ascending)"
3434
3327
  msgstr "Comment classer les résultats triés (ex : ASC for pour croissant)"
3435
3328
 
3436
- msgid "Hypervisors"
3437
- msgstr ""
3438
-
3439
- msgid "Hypervisors update"
3440
- msgstr ""
3441
-
3442
3329
  msgid "ID"
3443
3330
  msgstr "ID"
3444
3331
 
@@ -3630,9 +3517,6 @@ msgstr "Si les certificats de produit doivent être utilisés pour s’authentif
3630
3517
  msgid "If set, newly created APT repos in Katello will use the same repo structure as the remote repos they are synchronized from. You may migrate existing APT repos to match the setting, by running 'foreman-rake katello:migrate_structure_content_for_deb'."
3631
3518
  msgstr "Si ce paramètre est défini, les référentiel APT nouvellement créés dans Katello utiliseront la même structure de référentiel que les référentiels distants à partir desquels ils sont synchronisés. Vous pouvez migrer les référentiels APT existants pour qu'ils correspondent au paramètre, en exécutant « foreman-rake katello:migrate_structure_content_for_deb »."
3632
3519
 
3633
- msgid "If specified, remove the first instance of a subscription with matching id and quantity"
3634
- msgstr "Si spécifié, supprimer la première instance d'un abonnement avec la quantité et l'id correspondants"
3635
-
3636
3520
  msgid "If the smart proxies' assigned HTTP proxies should be used"
3637
3521
  msgstr "Si les proxys HTTP attribués aux proxys smart doivent être utilisés"
3638
3522
 
@@ -3762,9 +3646,6 @@ msgstr "Importe un référentiel"
3762
3646
  msgid "Import a subscription manifest to give hosts access to Red Hat content."
3763
3647
  msgstr "Importez un manifeste d'abonnement pour permettre aux hôtes d'accéder au contenu Red Hat."
3764
3648
 
3765
- msgid "Import migration"
3766
- msgstr ""
3767
-
3768
3649
  msgid "Import new manifest"
3769
3650
  msgstr "Importer un nouveau manifeste"
3770
3651
 
@@ -3774,12 +3655,6 @@ msgstr "Importation uniquement"
3774
3655
  msgid "Import only Content Views cannot be directly publsihed. Content can only be updated by importing into the view."
3775
3656
  msgstr "Les affichages de contenu importés ne peuvent pas être publiés directement. Le contenu ne peut être mis à jour qu'en l'important dans la vue."
3776
3657
 
3777
- msgid "Import repository upload"
3778
- msgstr ""
3779
-
3780
- msgid "Import upload"
3781
- msgstr ""
3782
-
3783
3658
  msgid "Import uploads into a repository"
3784
3659
  msgstr "Importer les téléchargements dans un référentiel"
3785
3660
 
@@ -3846,9 +3721,6 @@ msgstr "Mise à jour croissante"
3846
3721
  msgid "Incremental Update incomplete."
3847
3722
  msgstr "Mise à jour incrémentielle incomplète."
3848
3723
 
3849
- msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
3850
- msgstr ""
3851
-
3852
3724
  msgid "Incremental Update of %{content_view_count} Content View Version(s) "
3853
3725
  msgstr "Mise à jour incrémentielle de %{content_view_count}Version(s) d'affichage de contenu "
3854
3726
 
@@ -3861,27 +3733,12 @@ msgstr "La mise à jour progressive nécessite au moins une unité de contenu"
3861
3733
  msgid "Incremental update specified for composite %{name} version %{version}, but no components updated."
3862
3734
  msgstr "Mise à jour croissante spécifiée pour le composite %{name} version %{version}, mais aucun composant mis à jour."
3863
3735
 
3864
- msgid "Index content"
3865
- msgstr ""
3866
-
3867
- msgid "Index errata"
3868
- msgstr ""
3869
-
3870
- msgid "Index module streams"
3871
- msgstr ""
3872
-
3873
- msgid "Index package groups"
3874
- msgstr ""
3875
-
3876
3736
  msgid "Informable Type must be one of the following [ %{list} ]"
3877
3737
  msgstr "Le type Informable doit être l'un parmi [%{list} ]"
3878
3738
 
3879
3739
  msgid "Inherit from Repository"
3880
3740
  msgstr "Hérité du référentiel"
3881
3741
 
3882
- msgid "Initialize"
3883
- msgstr ""
3884
-
3885
3742
  msgid "Initiate a sync of the products attached to the sync plan"
3886
3743
  msgstr "Initier une synchronisation des produits attachés au plan de synchronisation"
3887
3744
 
@@ -3919,7 +3776,7 @@ msgid "Installable bugfix/enhancement errata"
3919
3776
  msgstr "Correction de bugs/améliorations installables"
3920
3777
 
3921
3778
  msgid "Installable errata are applicable errata that are available in the host's assigned content view environments."
3922
- msgstr ""
3779
+ msgstr "Les errata installables sont des errata applicables qui sont disponibles dans les environnements d'affichage de contenu attribués à l'hôte."
3923
3780
 
3924
3781
  msgid "Installable security errata"
3925
3782
  msgstr "Errata de sécurité installable"
@@ -3957,9 +3814,6 @@ msgstr "Installation du groupe de paquets..."
3957
3814
  msgid "Installing Package..."
3958
3815
  msgstr "Installation du paquet..."
3959
3816
 
3960
- msgid "Instance update"
3961
- msgstr ""
3962
-
3963
3817
  msgid "Instance-based"
3964
3818
  msgstr "Basé sur l'instance"
3965
3819
 
@@ -4069,25 +3923,28 @@ msgid "It is only allowed for Non-Redhat Yum repositories."
4069
3923
  msgstr "N'est autorisé que pour les référentiels Yum non-Redhat."
4070
3924
 
4071
3925
  msgid "It's not possible to bulk remove versions from a rolling content view."
4072
- msgstr ""
3926
+ msgstr "Il n'est pas possible de supprimer en masse des versions d'une vue de contenu continue."
4073
3927
 
4074
3928
  msgid "It's not possible to copy a rolling content view."
4075
- msgstr ""
3929
+ msgstr "Il n'est pas possible de copier une vue de contenu déroulante."
4076
3930
 
4077
3931
  msgid "It's not possible to create a filter for a rolling content view."
4078
- msgstr ""
3932
+ msgstr "Il n'est pas possible de créer un filtre pour une vue de contenu continue."
4079
3933
 
4080
3934
  msgid "It's not possible to destroy a version of a rolling content view."
4081
- msgstr ""
3935
+ msgstr "Il n'est pas possible de détruire une version d'une vue de contenu continue."
4082
3936
 
4083
3937
  msgid "It's not possible to export a rolling content view."
4084
- msgstr ""
3938
+ msgstr "Il n'est pas possible d'exporter une vue de contenu déroulante."
4085
3939
 
4086
3940
  msgid "It's not possible to promote a rolling content view."
3941
+ msgstr "Il n'est pas possible de promouvoir une vue de contenu continue."
3942
+
3943
+ msgid "It's not possible to provide environment_ids for anything other than a rolling content view."
4087
3944
  msgstr ""
4088
3945
 
4089
3946
  msgid "It's not possible to publish a rolling content view."
4090
- msgstr ""
3947
+ msgstr "Il n'est pas possible de publier une vue de contenu continue."
4091
3948
 
4092
3949
  msgid "Job '${description}' completed"
4093
3950
  msgstr "Job '${description}' terminé"
@@ -4201,7 +4058,7 @@ msgid "Last checkin"
4201
4058
  msgstr "Dernière vérification"
4202
4059
 
4203
4060
  msgid "Last mirrored"
4204
- msgstr ""
4061
+ msgstr "Dernier miroir"
4205
4062
 
4206
4063
  msgid "Last published"
4207
4064
  msgstr "Dernière publication"
@@ -4485,6 +4342,9 @@ msgstr "Liste d'ids d'hôtes de contenu pour remplacer les hôtes dans la collec
4485
4342
  msgid "List of hypervisor guest uuids"
4486
4343
  msgstr "Liste des uuids invités de l'hyperviseur"
4487
4344
 
4345
+ msgid "List of lifecycle environments for rolling content views"
4346
+ msgstr ""
4347
+
4488
4348
  msgid "List of package group names (Deprecated)"
4489
4349
  msgstr "Liste de noms de groupes de paquets (dépréciée)"
4490
4350
 
@@ -4618,7 +4478,7 @@ msgid "Manage packages"
4618
4478
  msgstr "Gérer les paquets"
4619
4479
 
4620
4480
  msgid "Manage repository sets"
4621
- msgstr ""
4481
+ msgstr "Gérer les ensembles de référentiels"
4622
4482
 
4623
4483
  msgid "Manifest"
4624
4484
  msgstr "Manifeste"
@@ -4713,9 +4573,6 @@ msgstr "Message"
4713
4573
  msgid "Messaging connection"
4714
4574
  msgstr "Connexion à la messagerie"
4715
4575
 
4716
- msgid "Metadata generate"
4717
- msgstr ""
4718
-
4719
4576
  msgid ""
4720
4577
  "Metadata republishing is risky on 'Complete Mirroring' repositories. Change the mirroring policy and try again.\n"
4721
4578
  "Alternatively, use the 'force' parameter to regenerate metadata locally. On the next sync, the upstream repository's metadata will overwrite local metadata for 'Complete Mirroring' repositories."
@@ -4728,19 +4585,19 @@ msgid "Minimum version"
4728
4585
  msgstr "Version minimum"
4729
4586
 
4730
4587
  msgid "Mirror"
4731
- msgstr ""
4588
+ msgstr "Miroir"
4732
4589
 
4733
4590
  msgid "Mirror Remote Repository"
4734
4591
  msgstr "Miroir du référentiel distant"
4735
4592
 
4736
4593
  msgid "Mirror Repository"
4737
- msgstr ""
4594
+ msgstr "Référentiel miroir"
4738
4595
 
4739
4596
  msgid "Mirror a flatpak remote repository"
4740
4597
  msgstr "Mettre en miroir un référentiel distant flatpak"
4741
4598
 
4742
4599
  msgid "Mirroring will import the remote flatpak repository"
4743
- msgstr ""
4600
+ msgstr "La mise en miroir importera le référentiel flatpak distant"
4744
4601
 
4745
4602
  msgid "Missing activation key!"
4746
4603
  msgstr "Clé d'activation manquante !"
@@ -4781,29 +4638,20 @@ msgstr "Les flux de modules apparaîtront ici après avoir activé les référen
4781
4638
  msgid "Multi Content View Environment"
4782
4639
  msgstr "Environnement d'affichage multi-contenu"
4783
4640
 
4784
- msgid "Multi copy all units"
4785
- msgstr ""
4786
-
4787
- msgid "Multi copy content"
4788
- msgstr ""
4789
-
4790
- msgid "Multi copy units"
4791
- msgstr ""
4792
-
4793
4641
  msgid "Multi-entitlement"
4794
4642
  msgstr "Droits d’accès multiples"
4795
4643
 
4796
4644
  msgid "Multi-environment activation key(s) affected"
4797
- msgstr ""
4645
+ msgstr "Clé(s) d'activation multi-environnement affectée(s)"
4798
4646
 
4799
4647
  msgid "Multi-environment host(s) affected"
4800
- msgstr ""
4648
+ msgstr "Hôte(s) multi-environnement(s) affecté(s)"
4801
4649
 
4802
4650
  msgid "Must be Ascii alphanumeric, '_' or '-'"
4803
- msgstr ""
4651
+ msgstr "Doit être alphanumérique Ascii, '_' ou '-'"
4804
4652
 
4805
4653
  msgid "Must be a vaild URL"
4806
- msgstr ""
4654
+ msgstr "Doit être une URL valide"
4807
4655
 
4808
4656
  msgid "N/A"
4809
4657
  msgstr "Sans objet"
@@ -4875,7 +4723,7 @@ msgid "Name of the host"
4875
4723
  msgstr "Nom de l'hôte"
4876
4724
 
4877
4725
  msgid "Name of the product to mirror the remote repository to"
4878
- msgstr ""
4726
+ msgstr "Nom du produit sur lequel refléter le référentiel distant"
4879
4727
 
4880
4728
  msgid "Name of the repository"
4881
4729
  msgstr "Nom du référentiel"
@@ -5181,7 +5029,7 @@ msgid "No packages available to install"
5181
5029
  msgstr "Aucun paquet disponible pour l'installation"
5182
5030
 
5183
5031
  msgid "No packages available to install on this host. Please check the host's assigned content view environments."
5184
- msgstr ""
5032
+ msgstr "Aucun package n'est disponible pour l'installation sur cet hôte. Veuillez vérifier les environnements d'affichage de contenu attribués à l'hôte."
5185
5033
 
5186
5034
  msgid "No packages removed"
5187
5035
  msgstr "Aucun paquet supprimé"
@@ -5411,11 +5259,8 @@ msgstr "L'organisation %s a été supprimée."
5411
5259
  msgid "Organization ID"
5412
5260
  msgstr "ID de l’organisation"
5413
5261
 
5414
- msgid "Organization ID is required"
5415
- msgstr "L'identification de l'organisation est requise"
5416
-
5417
5262
  msgid "Organization ID or title"
5418
- msgstr ""
5263
+ msgstr "ID Organisation non trouvée : ' '"
5419
5264
 
5420
5265
  msgid "Organization Information not provided."
5421
5266
  msgstr "Informations sur l'organisation non fournies."
@@ -5448,7 +5293,7 @@ msgid "Organization required"
5448
5293
  msgstr "Organisation requise"
5449
5294
 
5450
5295
  msgid "Orphan cleanup failed to delete some Pulp repository versions. Check the logs for more details."
5451
- msgstr ""
5296
+ msgstr "Orphan Cleanup n'a pas réussi à supprimer certaines versions du dépôt Pulp. Consultez les journaux pour plus de détails."
5452
5297
 
5453
5298
  msgid "Orphaned Content Protection Time"
5454
5299
  msgstr "Temps de protection du contenu orphelin"
@@ -5604,7 +5449,7 @@ msgid "Package Update scheduled by %s"
5604
5449
  msgstr "Mise à jour du package planifiée par %s"
5605
5450
 
5606
5451
  msgid "Package actions will be transient"
5607
- msgstr ""
5452
+ msgstr "Les actions du package seront transitoires"
5608
5453
 
5609
5454
  msgid "Package group update canceled"
5610
5455
  msgstr "Mise à jour du groupe de paquets annulée"
@@ -5715,7 +5560,7 @@ msgid "Physical"
5715
5560
  msgstr "Physique"
5716
5561
 
5717
5562
  msgid "Place symlinks to entitlement certificates on the host, enabling container/flatpak registry access without a username or password."
5718
- msgstr ""
5563
+ msgstr "Placez des liens symboliques vers les certificats d'autorisation sur l'hôte, permettant l'accès au registre conteneur/flatpak sans nom d'utilisateur ni mot de passe."
5719
5564
 
5720
5565
  msgid "Plan numeric identifier"
5721
5566
  msgstr "Identifiant numérique du plan"
@@ -5901,6 +5746,9 @@ msgstr "Résumé de la promotion pour %{content_view}"
5901
5746
  msgid "Promotion to Environment"
5902
5747
  msgstr "Promotion à Environnement"
5903
5748
 
5749
+ msgid "Provide credentials if the registry requires authentication"
5750
+ msgstr ""
5751
+
5904
5752
  msgid "Provide the required information and click {update} below to save changes."
5905
5753
  msgstr "Fournissez les informations requises et cliquez sur {update} ci-dessous pour enregistrer les modifications."
5906
5754
 
@@ -6000,9 +5848,6 @@ msgstr "Stockage Pulp"
6000
5848
  msgid "Pulp task error"
6001
5849
  msgstr "Erreur de tâche pulp"
6002
5850
 
6003
- msgid "Purge completed tasks"
6004
- msgstr ""
6005
-
6006
5851
  msgid "Python Package"
6007
5852
  msgstr "Paquet Python"
6008
5853
 
@@ -6030,15 +5875,6 @@ msgstr "La quantité ne doit pas être supérieure à ${pool.available}"
6030
5875
  msgid "Quantity of entitlements to bind"
6031
5876
  msgstr "Quantité de droits d’accès à rattacher"
6032
5877
 
6033
- msgid "Quantity of specified subscription to remove"
6034
- msgstr "Quantité de souscriptions spécifiées à retirer"
6035
-
6036
- msgid "Quantity of this subscription to add"
6037
- msgstr "Nombre de ces abonnements à ajouter"
6038
-
6039
- msgid "Quantity of this subscriptions to add"
6040
- msgstr "Quantité de cet abonnement à ajouter"
6041
-
6042
5878
  msgid "Quantity to Allocate"
6043
5879
  msgstr "Quantité à allouer"
6044
5880
 
@@ -6111,9 +5947,6 @@ msgstr "Redémarrage nécessaire"
6111
5947
  msgid "Reclaim Space"
6112
5948
  msgstr "Récupération d’espace"
6113
5949
 
6114
- msgid "Reclaim space"
6115
- msgstr ""
6116
-
6117
5950
  msgid "Reclaim space from On Demand repositories"
6118
5951
  msgstr "Récupérer l’espace en provenance des référentiels Sur demande"
6119
5952
 
@@ -6175,14 +6008,11 @@ msgid "Refresh Manifest"
6175
6008
  msgstr "Actualiser le fichier manifeste"
6176
6009
 
6177
6010
  msgid "Refresh RollingCV Repo"
6178
- msgstr ""
6011
+ msgstr "Actualiser le référentiel RollingCV"
6179
6012
 
6180
6013
  msgid "Refresh all alternate content sources"
6181
6014
  msgstr "Actualiser toutes les sources de contenu alternatives"
6182
6015
 
6183
- msgid "Refresh all distributions"
6184
- msgstr ""
6185
-
6186
6016
  msgid "Refresh alternate content sources"
6187
6017
  msgstr "Réactualiser les sources de contenu alternatives"
6188
6018
 
@@ -6195,27 +6025,15 @@ msgstr "Actualiser l'applicabilité"
6195
6025
  msgid "Refresh counts"
6196
6026
  msgstr "Actualiser le nombre"
6197
6027
 
6198
- msgid "Refresh distribution"
6199
- msgstr ""
6200
-
6201
6028
  msgid "Refresh errata applicability"
6202
6029
  msgstr "Actualiser l'applicabilité des errata"
6203
6030
 
6204
- msgid "Refresh if needed"
6205
- msgstr ""
6206
-
6207
6031
  msgid "Refresh package applicability"
6208
6032
  msgstr "Actualiser l’applicabilité du package"
6209
6033
 
6210
6034
  msgid "Refresh previously imported manifest for Red Hat provider"
6211
6035
  msgstr "Actualiser le fichier manifeste importé précédemment pour le fournisseur de Red Hat"
6212
6036
 
6213
- msgid "Refresh remote"
6214
- msgstr ""
6215
-
6216
- msgid "Refresh repos"
6217
- msgstr ""
6218
-
6219
6037
  msgid "Refresh source"
6220
6038
  msgstr "Source de rafraîchissement"
6221
6039
 
@@ -6225,9 +6043,6 @@ msgstr "Refresh_Content_Host_Status"
6225
6043
  msgid "Register a host with subscription and information"
6226
6044
  msgstr "Inscrire un hôte avec abonnement et informations"
6227
6045
 
6228
- msgid "Register host '%s' before attaching subscriptions"
6229
- msgstr "Enregistrer les hôtes '%s' avant de joindre les abonnements"
6230
-
6231
6046
  msgid "Registered"
6232
6047
  msgstr "Enregistré"
6233
6048
 
@@ -6261,9 +6076,6 @@ msgstr "Le modèle de nom de registre entraînera l'invalidation du nom de l'ima
6261
6076
  msgid "Registry token expiration time"
6262
6077
  msgstr ""
6263
6078
 
6264
- msgid "Reindex subscriptions"
6265
- msgstr ""
6266
-
6267
6079
  msgid "Related composite content views"
6268
6080
  msgstr "Affichages du contenu composite associé"
6269
6081
 
@@ -6360,9 +6172,6 @@ msgstr "Supprimer une ou plusieurs collections d'hôtes d'un ou plusieurs hôtes
6360
6172
  msgid "Remove one or more subscriptions from an upstream manifest"
6361
6173
  msgstr "Supprimer un ou plusieurs abonnements d'un manifeste amont"
6362
6174
 
6363
- msgid "Remove orphans"
6364
- msgstr ""
6365
-
6366
6175
  msgid "Remove package group via Katello interface"
6367
6176
  msgstr "Supprimer un groupe de packages via l'interface Katello"
6368
6177
 
@@ -6378,27 +6187,6 @@ msgstr "Supprimer le paquet via l'interface Katello"
6378
6187
  msgid "Remove products from sync plan"
6379
6188
  msgstr "Supprimer les produits du plan de sync"
6380
6189
 
6381
- msgid "Remove rolling repo clone"
6382
- msgstr ""
6383
-
6384
- msgid "Remove subscriptions"
6385
- msgstr "Supprimer les abonnements"
6386
-
6387
- msgid "Remove subscriptions from %s"
6388
- msgstr "Supprimer les abonnements de %s"
6389
-
6390
- msgid "Remove subscriptions from a host"
6391
- msgstr "Supprimer les abonnements d'un hôte"
6392
-
6393
- msgid "Remove subscriptions from one or more hosts"
6394
- msgstr "Supprimer les abonnements d'un ou plusieurs hôtes"
6395
-
6396
- msgid "Remove units"
6397
- msgstr ""
6398
-
6399
- msgid "Remove unneeded repos"
6400
- msgstr ""
6401
-
6402
6190
  msgid "Remove versions and/or environments from a content view and reassign systems and keys"
6403
6191
  msgstr "Supprimer les versions et/ou les environnements de l'affichage de contenu et assigner les systèmes et les clés à nouveau"
6404
6192
 
@@ -6423,9 +6211,6 @@ msgstr "Retrait du produit %{prod_name} avec ID %{prod_id} de l'ACS %{acs_name}
6423
6211
  msgid "Removing this version from all environments will not delete the version. Version will still be available for later promotion."
6424
6212
  msgstr "Supprimer cette version de tous les environnement n’aura pas pour effet de supprimer la version. La version sera toujours disponible pour une promotion ultérieure."
6425
6213
 
6426
- msgid "Repair"
6427
- msgstr ""
6428
-
6429
6214
  msgid "Replace content source on the target machine"
6430
6215
  msgstr "Remplacer la source de contenu sur la machine cible"
6431
6216
 
@@ -6444,18 +6229,12 @@ msgstr "Référentiels"
6444
6229
  msgid "Repositories are not available for enablement while CDN configuration is set to Air-gapped (disconnected)."
6445
6230
  msgstr "Les référentiels ne sont pas disponibles pour l'activation lorsque la configuration du CDN est définie sur Air-gapped (déconnecté)."
6446
6231
 
6447
- msgid "Repositories certs reset"
6448
- msgstr ""
6449
-
6450
6232
  msgid "Repositories common to the selected content view versions will merge, resulting in a composite content view that is a union of all content from each of the content view versions."
6451
6233
  msgstr "Les référentiels communs aux versions d'affichage de contenu sélectionnées fusionneront, ce qui donnera une vue de contenu composite qui est une union de tout le contenu de chacune des versions d'affichage de contenu."
6452
6234
 
6453
6235
  msgid "Repositories from published Content Views are not allowed."
6454
6236
  msgstr "Les référentiels des affichages de contenu publiés ne sont pas autorisés."
6455
6237
 
6456
- msgid "Repositories gpg reset"
6457
- msgstr ""
6458
-
6459
6238
  msgid "Repository"
6460
6239
  msgstr "Référentiel"
6461
6240
 
@@ -6627,6 +6406,9 @@ msgstr "Extraire un seul errata de l'hôte"
6627
6406
  msgid "Return Red Hat (non-custom) products only"
6628
6407
  msgstr "Retourne uniquement les produits Red Hat (non-personnalisés)"
6629
6408
 
6409
+ msgid "Return a list of installed debs distinct by name"
6410
+ msgstr ""
6411
+
6630
6412
  msgid "Return a list of installed packages distinct by name"
6631
6413
  msgstr "Renvoie une liste de packages installés distincts par nom"
6632
6414
 
@@ -6721,10 +6503,10 @@ msgid "Review affected environments"
6721
6503
  msgstr "Examiner les environnements affectés"
6722
6504
 
6723
6505
  msgid "Review and optionally exclude hosts from your selection. Note that package actions on any image mode hosts will be transient and lost on the next reboot."
6724
- msgstr ""
6506
+ msgstr "Vérifiez et, si nécessaire, excluez des hôtes de votre sélection. Notez que les actions de package sur tout hôte en mode image seront temporaires et perdues au prochain redémarrage."
6725
6507
 
6726
6508
  msgid "Review and then click 'Set content overrides.' Status will be changed for the selected repository sets on the selected hosts."
6727
- msgstr ""
6509
+ msgstr "Vérifiez, puis cliquez sur « Définir les remplacements de contenu ». Le statut des ensembles de référentiels sélectionnés sur les hôtes sélectionnés sera modifié."
6728
6510
 
6729
6511
  msgid "Review and then click {submitBtnText}."
6730
6512
  msgstr "Vérifiez puis cliquez{submitBtnText} ."
@@ -6757,10 +6539,10 @@ msgid "Rollback image digest"
6757
6539
  msgstr "Rollback image digest"
6758
6540
 
6759
6541
  msgid "Rolling content view"
6760
- msgstr ""
6542
+ msgstr "Affichage du contenu déroulant"
6761
6543
 
6762
6544
  msgid "Rolling content views"
6763
- msgstr ""
6545
+ msgstr "Vues de contenu en continu"
6764
6546
 
6765
6547
  msgid "Rules to be added"
6766
6548
  msgstr "Règles à ajouter"
@@ -6807,36 +6589,18 @@ msgstr "ABONNEMENTS EXPIRANT BIENTÔT"
6807
6589
  msgid "Save"
6808
6590
  msgstr "Enregistrer"
6809
6591
 
6810
- msgid "Save artifact"
6811
- msgstr ""
6812
-
6813
- msgid "Save distribution references"
6814
- msgstr ""
6815
-
6816
- msgid "Save publication"
6817
- msgstr ""
6818
-
6819
- msgid "Save version"
6820
- msgstr ""
6821
-
6822
- msgid "Save versions"
6592
+ msgid "Save Environments"
6823
6593
  msgstr ""
6824
6594
 
6825
6595
  msgid "Saving alternate content source..."
6826
6596
  msgstr "Mise à jour de la source de contenu alternatif..."
6827
6597
 
6828
6598
  msgid "Scan"
6829
- msgstr ""
6599
+ msgstr "Scan"
6830
6600
 
6831
6601
  msgid "Scan a flatpak remote"
6832
6602
  msgstr "Numériser une télécommande Flatpak"
6833
6603
 
6834
- msgid "Scan cdn"
6835
- msgstr ""
6836
-
6837
- msgid "Scan remote"
6838
- msgstr ""
6839
-
6840
6604
  msgid "Schema version 1"
6841
6605
  msgstr "Schéma Version 1"
6842
6606
 
@@ -6934,7 +6698,7 @@ msgid "Select a lifecycle environment from the available promotion paths to prom
6934
6698
  msgstr "Sélectionnez un environnement de cycle de vie parmi les chemins de promotion disponibles pour promouvoir la nouvelle version."
6935
6699
 
6936
6700
  msgid "Select a product to mirror the repository into"
6937
- msgstr ""
6701
+ msgstr "Sélectionnez un produit dans lequel refléter le référentiel"
6938
6702
 
6939
6703
  msgid "Select a provider to install katello-host-tools-tracer"
6940
6704
  msgstr "Sélectionner un fournisseur pour installer katello-host-tools-tracer"
@@ -7030,7 +6794,7 @@ msgid "Select products to associate to this source."
7030
6794
  msgstr "Sélectionnez les produits à associer à cette source."
7031
6795
 
7032
6796
  msgid "Select repository sets"
7033
- msgstr ""
6797
+ msgstr "Sélectionner les ensembles de référentiels"
7034
6798
 
7035
6799
  msgid "Select row"
7036
6800
  msgstr "Sélectionner une ligne"
@@ -7074,14 +6838,17 @@ msgstr "Niveau de service %s"
7074
6838
  msgid "Service Level (SLA)"
7075
6839
  msgstr "Niveau de service (SLA)"
7076
6840
 
6841
+ msgid "Service level"
6842
+ msgstr ""
6843
+
7077
6844
  msgid "Service level of host"
7078
6845
  msgstr "Niveau de service (SLA) de l’hôte"
7079
6846
 
7080
- msgid "Service level to be used for autoheal"
7081
- msgstr "Niveau de service à utiliser pour la vérification automatique autoheal"
6847
+ msgid "Service level, e.g. SELF-SUPPORT"
6848
+ msgstr ""
7082
6849
 
7083
6850
  msgid "Set content overrides"
7084
- msgstr ""
6851
+ msgstr "Définir les remplacements de contenu"
7085
6852
 
7086
6853
  msgid "Set content overrides for the host"
7087
6854
  msgstr "Définir les priorités de contenu pour l'hôte"
@@ -7099,14 +6866,11 @@ msgid "Set true to remove an override and reset it to 'default'"
7099
6866
  msgstr "Régler sur true pour supprimer une dérogation et la remettre sur \"default\""
7100
6867
 
7101
6868
  msgid "Set up container registry certs"
7102
- msgstr ""
6869
+ msgstr "Configurer les certificats du registre de conteneurs"
7103
6870
 
7104
6871
  msgid "Sets the system purpose usage"
7105
6872
  msgstr "Définir l'utilisation de l'objectif du système"
7106
6873
 
7107
- msgid "Sets whether the Host will autoheal subscriptions upon checkin"
7108
- msgstr "Permet de déterminer si l'hôte doit procéder à la vérification automatique des abonnements lors de l'enregistrement"
7109
-
7110
6874
  msgid "Setting 'default_location_subscribed_hosts' is not set to a valid location."
7111
6875
  msgstr "Le paramètre \"default_location_subscribed_hosts\" n'est pas défini sur un emplacement valide."
7112
6876
 
@@ -7257,6 +7021,9 @@ msgstr "La source de contenu du smart proxy n'a pas été trouvée !"
7257
7021
  msgid "Smart proxy name"
7258
7022
  msgstr "Nom du smart proxy"
7259
7023
 
7024
+ msgid "Smart proxy verify content checksum has started in the background"
7025
+ msgstr ""
7026
+
7260
7027
  msgid "Sockets"
7261
7028
  msgstr "Sockets"
7262
7029
 
@@ -7273,7 +7040,7 @@ msgid "Solve dependencies"
7273
7040
  msgstr "Résoudre les dépendances"
7274
7041
 
7275
7042
  msgid "Some environments are disabled because they are not associated with all of the affected hosts' content sources."
7276
- msgstr ""
7043
+ msgstr "Certains environnements sont désactivés car ils ne sont pas associés à toutes les sources de contenu des hôtes concernés."
7277
7044
 
7278
7045
  msgid "Some environments are disabled because they are not associated with the host's content source."
7279
7046
  msgstr "Certains environnements sont désactivés parce qu'ils ne sont pas associés à la source de contenu de l'hôte."
@@ -7324,7 +7091,7 @@ msgid "Something went wrong while editing a filter rule! ${getResponseErrorMsgs(
7324
7091
  msgstr "Une erreur s'est produite lors de la modification d'une règle de filtrage ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7325
7092
 
7326
7093
  msgid "Something went wrong while editing the filter! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7327
- msgstr "Une erreur s'est produite lors de la modification du filtre !{getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7094
+ msgstr "Une erreur s'est produite lors de la modification du filtre ! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7328
7095
 
7329
7096
  msgid "Something went wrong while editing version details. ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7330
7097
  msgstr "Une erreur s'est produite lors de la modification des détails de la version. ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
@@ -7354,7 +7121,7 @@ msgid "Something went wrong while getting module streams! ${getResponseErrorMsgs
7354
7121
  msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'obtention des flux de modules !{getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7355
7122
 
7356
7123
  msgid "Something went wrong while getting repositories! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7357
- msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'obtention des référentiels !{getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7124
+ msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'obtention des référentiels !${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7358
7125
 
7359
7126
  msgid "Something went wrong while getting the data. See the logs for more information"
7360
7127
  msgstr "Un problème est survenu lors de l'obtention des données. Voir les journaux pour plus d'informations"
@@ -7371,8 +7138,8 @@ msgstr "Un problème est survenu lors du chargement des vues de contenu. Voir le
7371
7138
  msgid "Something went wrong while refreshing alternate content sources: "
7372
7139
  msgstr "Un problème est survenu lors du rafraîchissement des sources de contenu alternatives : "
7373
7140
 
7374
- msgid "Something went wrong while refreshing content counts: ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7375
- msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'actualisation du contenu : ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7141
+ msgid "Something went wrong while refreshing content counts: ${getResponseErrorMsgs(error?.response)}"
7142
+ msgstr ""
7376
7143
 
7377
7144
  msgid "Something went wrong while removing a filter rule! ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
7378
7145
  msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression d'une règle de filtrage ${getResponseErrorMsgs(error.response)}"
@@ -7440,6 +7207,9 @@ msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des types de référ
7440
7207
  msgid "Something went wrong while updating the content source. See the logs for more information"
7441
7208
  msgstr "Un problème est survenu lors de la mise à jour de la source de contenu. Voir les journaux pour plus d'informations"
7442
7209
 
7210
+ msgid "Something went wrong while verifying content checksums: ${getResponseErrorMsgs(error?.response)}"
7211
+ msgstr ""
7212
+
7443
7213
  msgid "Something went wrong! Please check server logs!"
7444
7214
  msgstr "Une erreur est survenue ! Veuillez vérifier la journalisation du serveur !"
7445
7215
 
@@ -7527,9 +7297,6 @@ msgstr "Abonnement"
7527
7297
  msgid "Subscription Details"
7528
7298
  msgstr "Détails de l’abonnement"
7529
7299
 
7530
- msgid "Subscription ID"
7531
- msgstr "ID d'abonnement"
7532
-
7533
7300
  msgid "Subscription Info"
7534
7301
  msgstr "Info de l'abonnement"
7535
7302
 
@@ -7545,12 +7312,6 @@ msgstr "Contrôle de la validité du manifeste abonnement"
7545
7312
  msgid "Subscription Name"
7546
7313
  msgstr "Nom de l’abonnement"
7547
7314
 
7548
- msgid "Subscription Pool id"
7549
- msgstr "ID Pool Abonnement"
7550
-
7551
- msgid "Subscription Pool uuid"
7552
- msgstr "Uuid de pool d'abonnement"
7553
-
7554
7315
  msgid "Subscription UUID"
7555
7316
  msgstr "UUID de l’abonnement"
7556
7317
 
@@ -7638,9 +7399,6 @@ msgstr "Fin du support"
7638
7399
  msgid "Supported Content Types"
7639
7400
  msgstr "Types de contenu pris en charge"
7640
7401
 
7641
- msgid "Sync"
7642
- msgstr ""
7643
-
7644
7402
  msgid "Sync Canceled"
7645
7403
  msgstr "Sync Annulée"
7646
7404
 
@@ -7695,9 +7453,6 @@ msgstr "Sync un référentiel"
7695
7453
  msgid "Sync all repositories for a product"
7696
7454
  msgstr "Synchroniser tous les référentiels d'un produit"
7697
7455
 
7698
- msgid "Sync capsule"
7699
- msgstr ""
7700
-
7701
7456
  msgid "Sync complete."
7702
7457
  msgstr "Sync Terminée."
7703
7458
 
@@ -7716,9 +7471,6 @@ msgstr "Synchronisez le contenu du proxy smart directement à partir des référ
7716
7471
  msgid "Sync state"
7717
7472
  msgstr "État de synchronisation"
7718
7473
 
7719
- msgid "Syncable export"
7720
- msgstr ""
7721
-
7722
7474
  msgid "Synced"
7723
7475
  msgstr "Synchronisé"
7724
7476
 
@@ -7728,6 +7480,9 @@ msgstr "Synchronisé "
7728
7480
  msgid "Synced Content"
7729
7481
  msgstr "Contenu synchronisé"
7730
7482
 
7483
+ msgid "Synced container images content"
7484
+ msgstr ""
7485
+
7731
7486
  msgid "Synchronize"
7732
7487
  msgstr "Synchroniser"
7733
7488
 
@@ -7883,7 +7638,7 @@ msgstr ""
7883
7638
  " %{repos}"
7884
7639
 
7885
7640
  msgid "The generated container repository name is invalid. Please review the lifecycle environment's registry name pattern. It may be caused by special characters in the components that make up the name, like the organization."
7886
- msgstr ""
7641
+ msgstr "Le nom du dépôt de conteneur généré est invalide. Veuillez vérifier le modèle de nom de registre de l'environnement de cycle de vie. Cela peut être dû à des caractères spéciaux dans les composants qui composent le nom, comme l'organisation."
7887
7642
 
7888
7643
  msgid "The id of the content source"
7889
7644
  msgstr "L'identifiant de la source de contenu"
@@ -7985,9 +7740,6 @@ msgstr "L'environnement de cycle de vie sélectionné ne contient aucune clé d'
7985
7740
  msgid "The selected/Inherited Content View is not available for this Lifecycle Environment"
7986
7741
  msgstr "L’affichage de contenu sélectionné/hérité n’est pas disponible pour cet environnement de cycle de vie"
7987
7742
 
7988
- msgid "The specified organization is in Simple Content Access mode. Attaching subscriptions is disabled"
7989
- msgstr "L'organisation spécifiée est en mode d'accès au contenu simple. L'ajout d'abonnements est désactivé"
7990
-
7991
7743
  msgid "The subscription cannot be found upstream"
7992
7744
  msgstr "L'abonnement ne peut être trouvé en amont"
7993
7745
 
@@ -8067,7 +7819,7 @@ msgid "This Content View must be set to Import-only before performing an import"
8067
7819
  msgstr "Cette vue de contenu doit être réglée sur Import-only avant d'effectuer une importation"
8068
7820
 
8069
7821
  msgid "This Flatpak remote will be deleted. Repositories mirrored from this remote will remain available and functional for use"
8070
- msgstr ""
7822
+ msgstr "Cette télécommande Flatpak sera supprimée. Les dépôts dupliqués depuis cette télécommande resteront disponibles et fonctionnels."
8071
7823
 
8072
7824
  msgid "This Host is not currently registered with subscription-manager."
8073
7825
  msgstr "Cet hôte n'est pas actuellement enregistré auprès de subscription-manager."
@@ -8115,7 +7867,7 @@ msgid "This environment is used in one or more multi-environment activation keys
8115
7867
  msgstr "Cet environnement est utilisé dans une ou plusieurs clés d'activation multi-environnement. L'environnement sera simplement supprimé des clés multi-environnement. L'affichage du contenu et l'environnement de cycle de vie que vous sélectionnez ici s'appliqueront uniquement aux clés d'activation à environnement unique. Voir hammer activation-key --help pour plus de détails."
8116
7868
 
8117
7869
  msgid "This erratum is not installable because it is not in this host's assigned content view environments."
8118
- msgstr ""
7870
+ msgstr "Cet erratum n'est pas installable car il ne se trouve pas dans les environnements d'affichage de contenu attribués à cet hôte."
8119
7871
 
8120
7872
  msgid "This host does not have any Module streams."
8121
7873
  msgstr "Cet hôte n'a pas de flux de modules."
@@ -8129,12 +7881,6 @@ msgstr "Cet hôte a des errata qui sont applicables, mais non installables. Ajus
8129
7881
  msgid "This host is associated with multiple content view environments. If you assign a lifecycle environment and content view here, the host will be removed from the other environments."
8130
7882
  msgstr "Cet hôte est associé à plusieurs environnements d'affichage de contenu. Si vous attribuez un environnement de cycle de vie et un affichage de contenu ici, l'hôte sera supprimé des autres environnements."
8131
7883
 
8132
- msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Attaching subscriptions is disabled."
8133
- msgstr "L'organisation de cet hôte est en mode d'accès simple au contenu. L'ajout d'abonnements est désactivé."
8134
-
8135
- msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Auto-attach is disabled"
8136
- msgstr "L'organisation de cet hôte est en mode d'accès simple au contenu. L'auto-attachement est désactivé"
8137
-
8138
7884
  msgid "This is disabled because a manifest task is in progress"
8139
7885
  msgstr "Cette fonction est désactivée parce qu'une tâche manifeste est en cours"
8140
7886
 
@@ -8213,6 +7959,9 @@ msgstr "Titre"
8213
7959
  msgid "To change content view environments, a specific organization must be selected from the organization context."
8214
7960
  msgstr "Pour modifier les environnements d'affichage de contenu, une organisation spécifique doit être sélectionnée dans le contexte de l'organisation."
8215
7961
 
7962
+ msgid "To continue with Red Hat Flatpak remote, you need to generate your username and password in"
7963
+ msgstr ""
7964
+
8216
7965
  msgid "To enable the synced content option, this host must use a content source, content view, and lifecycle environment which contain synced kickstart repositories for the selected architecture and operating system."
8217
7966
  msgstr "Pour activer l'option de contenu synchronisé, cet hôte doit utiliser une source de contenu, une vue de contenu et un environnement de cycle de vie qui contiennent des référentiels Kickstart synchronisés pour l'architecture et le système d'exploitation sélectionnés."
8218
7967
 
@@ -8235,7 +7984,7 @@ msgid "To include or exclude specific content from the content view, create a fi
8235
7984
  msgstr "Pour inclure ou exclure un contenu spécifique de l’affichage de contenu, créez un filtre. Sans filtre, l’affichage de contenu inclut tout ce qui provient des référentiels ajoutés."
8236
7985
 
8237
7986
  msgid "To manage host content overrides, a specific organization must be selected from the organization context."
8238
- msgstr ""
7987
+ msgstr "Pour gérer les remplacements de contenu d'hôte, une organisation spécifique doit être sélectionnée dans le contexte de l'organisation."
8239
7988
 
8240
7989
  msgid "To manage host packages, a specific organization must be selected from the organization context."
8241
7990
  msgstr "Pour gérer les packages hôtes, une organisation spécifique doit être sélectionnée dans le contexte de l'organisation."
@@ -8243,9 +7992,6 @@ msgstr "Pour gérer les packages hôtes, une organisation spécifique doit être
8243
7992
  msgid "To manage packages, select an action."
8244
7993
  msgstr "Pour gérer les packages, sélectionnez une action."
8245
7994
 
8246
- msgid "Toggle"
8247
- msgstr ""
8248
-
8249
7995
  msgid "Token/password for the flatpak remote"
8250
7996
  msgstr "Jeton/mot de passe pour la télécommande flatpak"
8251
7997
 
@@ -8291,12 +8037,6 @@ msgstr "Les traces seront montrées ici à un utilisateur ayant les permissions
8291
8037
  msgid "Traffic for all alternate content sources associated with this smart proxy will go through the chosen HTTP proxy."
8292
8038
  msgstr "Le trafic de toutes les sources de contenu alternatif associées à ce proxy smart passera par le proxy HTTP choisi."
8293
8039
 
8294
- msgid "Trigger an auto-attach of subscriptions"
8295
- msgstr "Déclenche Abonnements auto-attach"
8296
-
8297
- msgid "Trigger an auto-attach of subscriptions on one or more hosts"
8298
- msgstr "Déclenche Abonnements auto-attach sur un ou plusieurs hôtes"
8299
-
8300
8040
  msgid "Try changing your search criteria."
8301
8041
  msgstr "Essayez de modifier vos critères de recherche."
8302
8042
 
@@ -8343,7 +8083,7 @@ msgid "URL of an OSTree repository."
8343
8083
  msgstr "URL d’un référentiel OSTree."
8344
8084
 
8345
8085
  msgid "URL:"
8346
- msgstr ""
8086
+ msgstr "URL:"
8347
8087
 
8348
8088
  msgid "UUID"
8349
8089
  msgstr "UUID"
@@ -8388,10 +8128,10 @@ msgid "Unable to find a base content view to use for incremental export. Please
8388
8128
  msgstr ""
8389
8129
 
8390
8130
  msgid "Unable to find a content view with ID %s"
8391
- msgstr ""
8131
+ msgstr "Impossible de trouver une vue de contenu avec l'ID %s"
8392
8132
 
8393
8133
  msgid "Unable to find a lifecycle environment with ID %s"
8394
- msgstr ""
8134
+ msgstr "Impossible de trouver un environnement de cycle de vie avec l'ID %s"
8395
8135
 
8396
8136
  msgid "Unable to find product '%s' in organization '%s'"
8397
8137
  msgstr "Impossible de trouver le produit '%s' dans l’organisation '%s'"
@@ -8421,7 +8161,7 @@ msgid "Unable to refresh any alternate content source. You either do not have th
8421
8161
  msgstr "Impossible d'actualiser une source de contenu alternative. Soit vous n'avez pas l'autorisation d'actualiser, soit aucune des sources de contenu alternatives n'existe."
8422
8162
 
8423
8163
  msgid "Unable to refresh host-repository mapping"
8424
- msgstr ""
8164
+ msgstr "Impossible d'actualiser le mappage hôte-référentiel"
8425
8165
 
8426
8166
  msgid "Unable to send errata e-mail notification: %{error}"
8427
8167
  msgstr "Impossible d'envoyer une notification par courrier électronique errata : %{error}"
@@ -8436,10 +8176,10 @@ msgid "Unable to synchronize any repository. You either do not have the permissi
8436
8176
  msgstr "Impossible de synchroniser un référentiel. Vous ne possédez pas de permission pour synchroniser ou les référentiels sélectionnés ne contiennent pas un url de flux."
8437
8177
 
8438
8178
  msgid "Unable to update host-repository mapping"
8439
- msgstr ""
8179
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le mappage hôte-référentiel"
8440
8180
 
8441
8181
  msgid "Unable to update hosts"
8442
- msgstr ""
8182
+ msgstr "Impossible de mettre à jour les hôtes"
8443
8183
 
8444
8184
  msgid "Unable to update the repository list"
8445
8185
  msgstr "Impossible de mettre à jour la liste des référentiels"
@@ -8450,9 +8190,6 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour le mapping utilisateur-référentiel"
8450
8190
  msgid "Unapplied Errata"
8451
8191
  msgstr "Errata non appliqués"
8452
8192
 
8453
- msgid "Unattach a subscription"
8454
- msgstr "Détacher un abonnement"
8455
-
8456
8193
  msgid "Unfiltered params array: %s."
8457
8194
  msgstr "Tableau des paramètres non filtrés : %s."
8458
8195
 
@@ -8484,7 +8221,7 @@ msgid "Unregister host %s before assigning an organization"
8484
8221
  msgstr "Désenregistrer l’hôte %s avant d'assigner une organisation"
8485
8222
 
8486
8223
  msgid "Unregister host %s before assigning an organization."
8487
- msgstr ""
8224
+ msgstr "Désinscrire l'hôte%s avant d'attribuer une organisation."
8488
8225
 
8489
8226
  msgid "Unregister the host as a subscription consumer"
8490
8227
  msgstr "Désenregistrer l'hôte en tant que consommateur d'abonnement"
@@ -8564,27 +8301,15 @@ msgstr "Mettre à jour un environnement dans une organisation"
8564
8301
  msgid "Update content counts for the smart proxy"
8565
8302
  msgstr "Mettre à jour le nombre de contenus pour le proxy intelligent"
8566
8303
 
8567
- msgid "Update content urls"
8568
- msgstr ""
8569
-
8570
8304
  msgid "Update content view environments for host"
8571
8305
  msgstr "Mettre à jour les environnements d'affichage de contenu pour l'hôte"
8572
8306
 
8573
8307
  msgid "Update content view environments for host %s"
8574
8308
  msgstr "Mettre à jour les environnements d'affichage de contenu pour l'hôte %s"
8575
8309
 
8576
- msgid "Update distributions"
8577
- msgstr ""
8578
-
8579
8310
  msgid "Update hosts manually"
8580
8311
  msgstr "Mettre à jour les hôtes manuellement"
8581
8312
 
8582
- msgid "Update http proxy"
8583
- msgstr ""
8584
-
8585
- msgid "Update http proxy details"
8586
- msgstr ""
8587
-
8588
8313
  msgid "Update installed packages, enabled repos, module inventory"
8589
8314
  msgstr "Mise à jour des packages installés, activation des repos, inventaire des modules"
8590
8315
 
@@ -8600,21 +8325,12 @@ msgstr "Mise à jour du package via l'interface Katello"
8600
8325
  msgid "Update packages via Katello interface"
8601
8326
  msgstr "Mise à jour du paquet via l'interface Katello"
8602
8327
 
8603
- msgid "Update redhat repository"
8604
- msgstr ""
8605
-
8606
8328
  msgid "Update release version for host"
8607
8329
  msgstr "Mettre à jour la version de publication pour l'hôte"
8608
8330
 
8609
8331
  msgid "Update release version for host %s"
8610
8332
  msgstr "Mettre à jour la version de publication pour l'hôte %s"
8611
8333
 
8612
- msgid "Update remote"
8613
- msgstr ""
8614
-
8615
- msgid "Update repository"
8616
- msgstr ""
8617
-
8618
8334
  msgid "Update services requiring restart"
8619
8335
  msgstr "Mise à jour des services nécessitant un redémarrage"
8620
8336
 
@@ -8705,12 +8421,6 @@ msgstr "Télécharger une partie du contenu du fichier"
8705
8421
  msgid "Upload a subscription manifest"
8706
8422
  msgstr "Télécharger un fichier manifeste d'abonnement"
8707
8423
 
8708
- msgid "Upload content"
8709
- msgstr ""
8710
-
8711
- msgid "Upload file"
8712
- msgstr ""
8713
-
8714
8424
  msgid "Upload into"
8715
8425
  msgstr "Téléverser vers"
8716
8426
 
@@ -8720,9 +8430,6 @@ msgstr "Télécharger le profil du package/repository"
8720
8430
  msgid "Upload request id"
8721
8431
  msgstr "Télécharger l'id de requête"
8722
8432
 
8723
- msgid "Upload tag"
8724
- msgstr ""
8725
-
8726
8433
  msgid "Upstream Candlepin"
8727
8434
  msgstr "Chandelle en amont"
8728
8435
 
@@ -8787,7 +8494,7 @@ msgid "Use HTTP proxies"
8787
8494
  msgstr "Utiliser des proxies HTTP"
8788
8495
 
8789
8496
  msgid "Use container certificates for container registry authentication. If it is set to true, container registry certificates will be installed on the host"
8790
- msgstr ""
8497
+ msgstr "Utiliser des certificats de conteneur pour l'authentification du registre de conteneurs. Si cette option est définie sur « true », les certificats du registre de conteneurs seront installés sur l'hôte."
8791
8498
 
8792
8499
  msgid "Used to determine download concurrency of the repository in pulp3. Use value less than 20. Defaults to 10"
8793
8500
  msgstr "Utilisé pour déterminer la simultanéité de téléchargement du référentiel dans la pulp3. Valeur d'utilisation inférieure à 20. Valeur par défaut de 10"
@@ -8837,12 +8544,12 @@ msgstr "Validez que l'environnement de cycle de vie attribué à un hôte est sy
8837
8544
  msgid "Value must either be a boolean or 'default' for 'enabled'"
8838
8545
  msgstr "La valeur doit être soit un booléen, soit la valeur par défaut de \"enabled\""
8839
8546
 
8547
+ msgid "Verify Content Checksum"
8548
+ msgstr ""
8549
+
8840
8550
  msgid "Verify SSL"
8841
8551
  msgstr "Vérifier SSL"
8842
8552
 
8843
- msgid "Verify checksum"
8844
- msgstr ""
8845
-
8846
8553
  msgid "Verify checksum for content on smart proxy"
8847
8554
  msgstr "Vérifier la somme de contrôle du contenu sur le proxy intelligent"
8848
8555
 
@@ -8874,7 +8581,7 @@ msgid "Version ${version.version}"
8874
8581
  msgstr "Version ${version.version}"
8875
8582
 
8876
8583
  msgid "Version ${versionNameToRemove} will be deleted from all environments. It will no longer be available for promotion."
8877
- msgstr "Version {versionNameToRemove} sera supprimée de tous les environnements. Ne seront plus disponibles pour la promotion."
8584
+ msgstr "Version ${versionNameToRemove} sera supprimée de tous les environnements. Ne seront plus disponibles pour la promotion."
8878
8585
 
8879
8586
  msgid "Version ${versionNameToRemove} will be deleted from the listed environments. It will no longer be available for promotion."
8880
8587
  msgstr "Version ${versionNameToRemove} sera supprimé des environnements répertoriés. Il ne sera plus disponible pour la promotion."
@@ -8924,11 +8631,14 @@ msgstr "Voir l'errata applicable"
8924
8631
  msgid "View by"
8925
8632
  msgstr "Afficher par"
8926
8633
 
8634
+ msgid "View container images in the local registry using the Synced tab. View container images booted by image mode hosts using the Booted tab. The Booted tab also shows images outside of the local container registry."
8635
+ msgstr ""
8636
+
8927
8637
  msgid "View content views"
8928
8638
  msgstr "Afficher les vues de contenu"
8929
8639
 
8930
8640
  msgid "View details"
8931
- msgstr ""
8641
+ msgstr "Voir les détails"
8932
8642
 
8933
8643
  msgid "View documentation"
8934
8644
  msgstr "Voir la documentation"
@@ -9204,7 +8914,7 @@ msgid "are only allowed for Yum repositories."
9204
8914
  msgstr "ne sont autorisés que pour les référentiels Yum."
9205
8915
 
9206
8916
  msgid "assign a new content source to the hosts"
9207
- msgstr ""
8917
+ msgstr "attribuer une nouvelle source de contenu aux hôtes"
9208
8918
 
9209
8919
  msgid "attempted to sync a non-library repository."
9210
8920
  msgstr "a tenté de synchroniser un référentiel autre qu'une bibliothèque."
@@ -9212,9 +8922,6 @@ msgstr "a tenté de synchroniser un référentiel autre qu'une bibliothèque."
9212
8922
  msgid "attempted to sync without a feed URL"
9213
8923
  msgstr "a tenté de sync sans URL de flux"
9214
8924
 
9215
- msgid "auto attach subscriptions upon registration"
9216
- msgstr "joindre automatiquement les abonnements lors de l'enregistrement"
9217
-
9218
8925
  msgid "base url to perform repo discovery on"
9219
8926
  msgstr "url de base sur lequel effectuer la détection de référentiel "
9220
8927
 
@@ -9564,7 +9271,7 @@ msgid "interpret specified object to return only Repositories that can be associ
9564
9271
  msgstr "Interprète l'objet spécifié pour qu’il ne retourne que les référentiels qui peuvent être associés à l'objet spécifié. La valeur 'content_view' est prise en charge."
9565
9272
 
9566
9273
  msgid "into a product. Details from the flatpak remote will automatically populate the repository fields. The repository will be available for syncing once it has been mirrored into a product."
9567
- msgstr ""
9274
+ msgstr "dans un produit. Les informations de la télécommande Flatpak renseigneront automatiquement les champs du référentiel. Le référentiel sera synchronisable une fois mis en miroir dans un produit."
9568
9275
 
9569
9276
  msgid "invalid: Repositories can only require one OS version."
9570
9277
  msgstr "invalide : les référentiels ne peuvent exiger qu'une seule version du système d'exploitation."
@@ -9851,9 +9558,6 @@ msgstr "indique si le contenu doit être inclus ou exclu, par défaut : inclusio
9851
9558
  msgid "start datetime of synchronization"
9852
9559
  msgstr "date de lancement de la synchronisation"
9853
9560
 
9854
- msgid "subscriptions not specified"
9855
- msgstr "abonnements non spécifiés"
9856
-
9857
9561
  msgid "sync plan description"
9858
9562
  msgstr "description du plan de sync"
9859
9563