issuer_response_codes 0.3.2 → 0.3.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: 96863d0a718b746cc2d7543eec08031745116fd7e89414a086029c5d97b1f248
4
- data.tar.gz: fcd5a9300e1865ec6acbd839b336f1fa1da691fc6ce53e15823941c3a034b44c
3
+ metadata.gz: df008b45265ac60d98b88c98e6048dc7a17dc821718fd2734737ac5548501bb5
4
+ data.tar.gz: 8d6ee31d4e292bfd431cbdbcce990c76aa5768ec633b97d1684ac00be5f92fba
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 169699f6799aa79f969ec4f7e73b297dfe660bae28d721ddb9dd3f6527ecb7ca7592df2a96c7838bc7a400a54e2b510f1e5f7bd3fea3b8dc4ff2fee1de2939a8
7
- data.tar.gz: 2bd2733c8e35c6a019c835d78117603fb0034cf0fa644d2728878f3264ac17e555c14e1970865fa2ce7bf46bdf01b039e5e267db9fd4eae6d47f9e4b7c6353bc
6
+ metadata.gz: 2232cd866ee098f56d8f7d5527f145f1dfe972b38ceb0a4aaf9361239a5621b9a422ed296384f360a7325af237f762b7c190b5fafdd3830a8ba4350b04b83002
7
+ data.tar.gz: 7ef0c8b0bbcebc0f55c1c97b7258759cdb7f52470efbaf2afa8ca49f20d0c85163a519f79e1b5e81feb839a8efb05a0418a048b35d3edc7558de1f31ea4cb3cd
@@ -13,7 +13,7 @@ jobs:
13
13
  CI: true
14
14
  strategy:
15
15
  matrix:
16
- ruby-version: ['3.0', '3.1', '3.2']
16
+ ruby-version: ['3.0', '3.1', '3.2', '3.3']
17
17
  steps:
18
18
  - name: Checkout code
19
19
  uses: actions/checkout@v3
data/.ruby-version CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- 3.1.4
1
+ 3.3.0
data/CHANGELOG.md CHANGED
@@ -5,6 +5,11 @@ All notable changes to this project will be documented in this file.
5
5
  The format is based on [Keep a Changelog](https://keepachangelog.com/en/1.0.0/),
6
6
  and this project adheres to [Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0.html).
7
7
 
8
+ ## [0.3.3] - 2024.01.01
9
+
10
+ [Diff](https://github.com/espago/issuer_response_codes/compare/v0.3.2...espago:issuer_response_codes:v0.3.3)
11
+
12
+ Add the `Q2` issuer response code.
8
13
 
9
14
  ## [0.3.0]
10
15
 
data/Gemfile.lock CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  PATH
2
2
  remote: .
3
3
  specs:
4
- issuer_response_codes (0.3.2)
4
+ issuer_response_codes (0.3.3)
5
5
 
6
6
  GEM
7
7
  remote: https://rubygems.org/
@@ -94,4 +94,4 @@ DEPENDENCIES
94
94
  solargraph (~> 0.49)
95
95
 
96
96
  BUNDLED WITH
97
- 2.4.17
97
+ 2.5.3
@@ -2,5 +2,5 @@
2
2
 
3
3
  module IssuerResponseCodes
4
4
  # @return [String]
5
- VERSION = '0.3.2'
5
+ VERSION = '0.3.3'
6
6
  end
data/lib/locale/da.yml CHANGED
@@ -130,6 +130,7 @@ da:
130
130
  '61': "Tjek venligst indstillinger for din konto og konfigurationer af grænser. Kontakt venligst din kortudsteder og prøv igen senere."
131
131
  '82': "Kontroller indtastede data og prøv igen."
132
132
  'E1': "Brug venligst et andet kort, eller kontakt sælgeren."
133
+ 'Q2': "Prøv venligst igen senere, eller brug et andet kort."
133
134
  # incomplete translations
134
135
  unknown: "Please contact our support team."
135
136
  '01': "Please contact your card issuer."
@@ -175,6 +176,7 @@ da:
175
176
  '61': "Banken har afvist transaktionen."
176
177
  '82': "Negative CVV / CVC resultater."
177
178
  'E1': "Grænsen for afslag er overskredet."
179
+ 'Q2': "Acquirer systemfejl."
178
180
  # incomplete translations
179
181
  unknown: "Unknown reason."
180
182
  '01': "Authorization Error."
data/lib/locale/de.yml CHANGED
@@ -186,6 +186,7 @@ de:
186
186
  'E3': "Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Herausgeber für Klarstellungen."
187
187
  'E4': "Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Herausgeber für Klarstellungen."
188
188
  'E5': "Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Herausgeber für Klarstellungen."
189
+ 'Q2': "Bitte versuchen Sie es erneut oder verwenden Sie eine andere Karte."
189
190
  '75': "Bitte versuchen Sie es erneut und überprüfen Sie die CVV/CVC oder kontaktieren Sie den Herausgeber für Klarstellungen."
190
191
  '85': "Der Herausgeber hat diese Transaktion bestätigt."
191
192
  '86': "Verwenden Sie eine andere Karte Der Karteninhaber sollte sich mit seiner Bank in Verbindung setzen."
@@ -215,6 +216,7 @@ de:
215
216
  'E3': "Transaktion wurde aufgrund eines 3D-Secure-Fehlers nicht ausgeführt."
216
217
  'E4': "Transaktion wurde aufgrund einer negativen 3D-Secure-Bestätigung Ihrer Bank nicht ausgeführt."
217
218
  'E5': "Vorübergehender 3D-Secure-Fehler."
219
+ 'Q2': "Acquirer-Systemfehler."
218
220
  targeted:
219
221
  merchant:
220
222
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/ee.yml CHANGED
@@ -130,6 +130,7 @@ ee:
130
130
  '61': "Palun kontrollige oma konto seadeid ja sätestatud limiite. Palun võtke ühendust oma kaardi väljaandjaga ja proovige hiljem uuesti."
131
131
  '82': "Kontrollige sisestatud andmeid ja proovige uuesti."
132
132
  'E1': "Kasutage teist kaarti või võtke ühendust kaupmehega."
133
+ 'Q2': "Proovige hiljem uuesti või kasutage teist kaarti."
133
134
  # incomplete translations
134
135
  unknown: "Please contact our support team."
135
136
  '01': "Please contact your card issuer."
@@ -175,6 +176,7 @@ ee:
175
176
  '61': "MOTO/eCommerce mitteaktiivne või summa limiit ületatud."
176
177
  '82': "Vale CVV-kood."
177
178
  'E1': "Keeldumise limiit ületatud."
179
+ 'Q2': "Acquirer system error."
178
180
  # incomplete translations
179
181
  unknown: "Unknown reason."
180
182
  '01': "Authorization Error."
data/lib/locale/en.yml CHANGED
@@ -185,6 +185,7 @@ en:
185
185
  'E3': "Please try again or contact the issuer for clarification."
186
186
  'E4': "Please try again or contact the issuer for clarification."
187
187
  'E5': "Please try again or contact the issuer for clarification."
188
+ 'Q2': "Please try again or use a different card."
188
189
  '75': "Please try again and check the CVV/CVC or contact the issuer for clarification."
189
190
  '85': "The issuer has confirmed this transaction."
190
191
  '86': "Please use a different card or contact the issuer for clarification."
@@ -214,6 +215,7 @@ en:
214
215
  'E3': "Transaction not executed due to a 3D-Secure error."
215
216
  'E4': "Transaction not executed due to a negative 3D-Secure confirmation from your bank."
216
217
  'E5': "Temporary 3D-Secure error."
218
+ 'Q2': "Acquirer system error."
217
219
  targeted:
218
220
  merchant:
219
221
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/es.yml CHANGED
@@ -197,6 +197,7 @@ es:
197
197
  'E3': "Vuelva a intentarlo más tarde o póngase en contacto con su banco."
198
198
  'E4': "Vuelva a intentarlo más tarde o póngase en contacto con su banco."
199
199
  'E5': "Vuelva a intentarlo más tarde o póngase en contacto con su banco."
200
+ 'Q2': "Vuelva a intentarlo más tarde o utilice otra tarjeta."
200
201
  '75': "Utilice otra tarjeta, compruebe que el código CVV/CVC es correcto o póngase en contacto con su banco."
201
202
  '85': "El banco ha confirmado la autorización."
202
203
  '86': "Utilice otra tarjeta o póngase en contacto con su banco."
@@ -227,6 +228,7 @@ es:
227
228
  'E3': "Verificación 3D-Secure incorrecta: error del banco."
228
229
  'E4': "Verificación 3D-Secure incorrecta: Transacción rechazada por el banco por fallo de autorización."
229
230
  'E5': "Error temporal con la verificación 3D-Secure."
231
+ 'Q2': "Error del sistema del adquirente."
230
232
  targeted:
231
233
  merchant:
232
234
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/fi.yml CHANGED
@@ -197,6 +197,7 @@ fi:
197
197
  'E3': "Yritä myöhemmin uudelleen tai ota yhteyttä pankkiisi."
198
198
  'E4': "Yritä myöhemmin uudelleen tai ota yhteyttä pankkiisi."
199
199
  'E5': "Yritä myöhemmin uudelleen tai ota yhteyttä pankkiisi."
200
+ 'Q2': "Yritä myöhemmin uudelleen tai käytä toista korttia."
200
201
  '75': "Käytä toista korttia, tarkista, että CVV/CVC-koodi on oikea tai ota yhteyttä pankkiisi."
201
202
  '85': "Pankki vahvisti valtuutuksen."
202
203
  '86': "Käytä toista korttia tai ota yhteyttä pankkiisi."
@@ -227,6 +228,7 @@ fi:
227
228
  'E3': "Virheellinen 3D-Secure-varmistus: pankkivirhe."
228
229
  'E4': "Virheellinen 3D-Secure-varmennus: Pankki hylkäsi tapahtuman valtuutuksen epäonnistumisen vuoksi."
229
230
  'E5': "Väliaikainen virhe 3D-Secure-vahvistuksessa."
231
+ 'Q2': "Acquirer system error."
230
232
  targeted:
231
233
  merchant:
232
234
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/fr.yml CHANGED
@@ -197,6 +197,7 @@ fr:
197
197
  'E3': "Veuillez réessayer plus tard ou contacter votre banque."
198
198
  'E4': "Veuillez réessayer plus tard ou contacter votre banque."
199
199
  'E5': "Veuillez réessayer plus tard ou contacter votre banque."
200
+ 'Q2': "Veuillez réessayer plus tard ou utiliser une autre carte."
200
201
  '75': "Veuillez utiliser une autre carte, vérifier que le code CVV/CVC est correct ou contacter votre banque."
201
202
  '85': "La banque a confirmé l'autorisation."
202
203
  '86': "Veuillez utiliser une autre carte ou contacter votre banque."
@@ -227,6 +228,7 @@ fr:
227
228
  'E3': "Vérification 3D-Secure incorrecte : erreur bancaire."
228
229
  'E4': "Vérification 3D-Secure incorrecte : Transaction rejetée par la banque en raison d'un défaut d'autorisation."
229
230
  'E5': "Erreur temporaire lors de la vérification de 3D-Secure."
231
+ 'Q2': "Erreur système de l'acquéreur."
230
232
  targeted:
231
233
  merchant:
232
234
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/hr.yml CHANGED
@@ -197,6 +197,7 @@ hr:
197
197
  'E3': "Pokušajte ponovno kasnije ili se obratite svojoj banci."
198
198
  'E4': "Pokušajte ponovno kasnije ili se obratite svojoj banci."
199
199
  'E5': "Pokušajte ponovno kasnije ili se obratite svojoj banci."
200
+ 'Q2': "Pokušajte ponovno kasnije ili upotrijebite drugu karticu."
200
201
  '75': "Upotrijebite drugu karticu, provjerite je li CVV/CVC kod točan ili se obratite svojoj banci."
201
202
  '85': "Banka je potvrdila autorizaciju."
202
203
  '86': "Upotrijebite drugu karticu ili se obratite svojoj banci."
@@ -227,6 +228,7 @@ hr:
227
228
  'E3': "3D-Secure pogreška pri provjeri: pogreška banke."
228
229
  'E4': "Pogrešna verifikacija 3D-Secure: banka je odbila transakciju zbog neuspjele autorizacije."
229
230
  'E5': "Privremena pogreška u 3D-Secure verifikaciji."
231
+ 'Q2': "Pogreška sustava stjecatelja."
230
232
  targeted:
231
233
  merchant:
232
234
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/it.yml CHANGED
@@ -183,6 +183,7 @@ it:
183
183
  'E3': "Si prega di riprovare o contattare l'emittente per chiarimenti."
184
184
  'E4': "Si prega di riprovare o contattare l'emittente per chiarimenti."
185
185
  'E5': "Si prega di riprovare o contattare l'emittente per chiarimenti."
186
+ 'Q2': "Si prega di riprovare o utilizzare una carta diversa."
186
187
  '75': "Si prega di riprovare e controllare il CVV/CVC o contattare l'emittente per chiarimenti."
187
188
  '85': "L'emittente ha confermato questa transazione."
188
189
  '86': "Chiedi al cliente di fornire un’altra carta oppure Il cliente deve contattare la banca."
@@ -212,6 +213,7 @@ it:
212
213
  'E3': "Transazione non eseguita a causa di un errore di 3D Secure."
213
214
  'E4': "Transazione non eseguita a causa di una conferma negativa 3D Secure dalla tua banca."
214
215
  'E5': "Errore temporaneo di 3D Secure."
216
+ 'Q2': "Errore di sistema dell'acquirente."
215
217
  targeted:
216
218
  merchant:
217
219
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/lt.yml CHANGED
@@ -130,6 +130,7 @@ lt:
130
130
  '61': "Patikrinkite sąskaitos nustatymus ir limitus. Susisiekite su kortelės išdavėju ir bandykite vėliau."
131
131
  '82': "Patikrinkite įvestus duomenis ir bandykite dar kartą."
132
132
  'E1': "Naudokite kitą kortelę arba susisiekite su prekybininku."
133
+ 'Q2': "Vėliau bandykite dar kartą arba naudokite kitą kortelę."
133
134
  # incomplete translations
134
135
  unknown: "Please contact our support team."
135
136
  '01': "Please contact your card issuer."
@@ -175,6 +176,7 @@ lt:
175
176
  '61': "Bankas atmetė mokėjimą."
176
177
  '82': "Kortelės saugos kodas (CVV) neteisingas."
177
178
  'E1': "Viršytas atsisakymo limitas."
179
+ 'Q2': "Gavijo sistemos klaida."
178
180
  # incomplete translations
179
181
  unknown: "Unknown reason."
180
182
  '01': "Authorization Error."
data/lib/locale/lv.yml CHANGED
@@ -130,6 +130,7 @@ lv:
130
130
  '61': "Lūdzu pārbaudiet konta iestatījumus un limitu konfigurācijas. Lūdzu sazinieties ar kartes izdevēju un mēģiniet vēlāk."
131
131
  '82': "Pārbaudiet ievadītos datus un mēģiniet vēlreiz."
132
132
  'E1': "Lūdzu, izmantojiet citu karti vai sazinieties ar tirgotāju."
133
+ 'Q2': "Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz vai izmantojiet citu karti."
133
134
  # incomplete translations
134
135
  unknown: "Please contact our support team."
135
136
  '01': "Please contact your card issuer."
@@ -175,6 +176,7 @@ lv:
175
176
  '61': "MOTO/e-komercija neaktīva vai pārsniegts summas limits."
176
177
  '82': "Negatīvi CVV rezultāti."
177
178
  'E1': "Pārsniegts atteikuma limits."
179
+ 'Q2': "Maksājumu sniedzēja sistēmas kļūda."
178
180
  # incomplete translations
179
181
  unknown: "Unknown reason."
180
182
  '01': "Authorization Error."
data/lib/locale/nl.yml CHANGED
@@ -197,6 +197,7 @@ nl:
197
197
  'E3': "Probeer het later nog eens of neem contact op met de bank."
198
198
  'E4': "Probeer het later nog eens of neem contact op met de bank."
199
199
  'E5': "Probeer het later nog eens of neem contact op met de bank."
200
+ 'Q2': "Probeer het later nog eens of gebruik een andere kaart."
200
201
  '75': "Gebruik een andere kaart, controleer of de CVV/CVC-code juist is of neem contact op met de bank."
201
202
  '85': "De bank heeft de autorisatie bevestigd."
202
203
  '86': "Gebruik een andere kaart of neem contact op met de bank."
@@ -227,6 +228,7 @@ nl:
227
228
  'E3': "Onjuiste 3D-Secure verificatie: bankfout."
228
229
  'E4': "Onjuiste 3D-Secure verificatie: Transactie afgewezen door de bank vanwege mislukte autorisatie."
229
230
  'E5': "Tijdelijke fout bij 3D-Secure verificatie."
231
+ 'Q2': "Acquirer-systeemfout."
230
232
  targeted:
231
233
  merchant:
232
234
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/pl.yml CHANGED
@@ -197,6 +197,7 @@ pl:
197
197
  'E3': "Proszę spróbować ponownie później lub skontaktować się z bankiem."
198
198
  'E4': "Proszę spróbować ponownie później lub skontaktować się z bankiem."
199
199
  'E5': "Proszę spróbować ponownie później lub skontaktować się z bankiem."
200
+ 'Q2': "Proszę spróbować ponownie później lub użyć innej karty."
200
201
  '75': "Proszę użyć innej karty, zweryfikować poprawność kodu CVV/CVC lub skontaktować sie z bankiem."
201
202
  '85': "Bank potwierdził autoryzację."
202
203
  '86': "Proszę użyć innej karty lub skontaktować się z bankiem."
@@ -227,6 +228,7 @@ pl:
227
228
  'E3': "Błędna weryfikacja 3D-Secure: błąd banku."
228
229
  'E4': "Błędna weryfikacja 3D-Secure: Transakcja odrzucona przez bank z powodu niepowodzenia autoryzacji."
229
230
  'E5': "Tymczasowy błąd przy weryfikacji 3D-Secure."
231
+ 'Q2': "Błąd systemu dostawcy płatności."
230
232
  targeted:
231
233
  merchant:
232
234
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/pt.yml CHANGED
@@ -197,6 +197,7 @@ pt:
197
197
  'E3': "Tente novamente mais tarde ou contate o seu banco."
198
198
  'E4': "Tente novamente mais tarde ou contate o seu banco."
199
199
  'E5': "Tente novamente mais tarde ou contate o seu banco."
200
+ 'Q2': "Tente novamente mais tarde ou utilize um cartão diferente."
200
201
  '75': "Utilize outro cartão, verifique se o código CVV/CVC está correto ou contate o seu banco."
201
202
  '85': "O banco confirmou a autorização."
202
203
  '86': "Utilize outro cartão ou contacte o seu banco."
@@ -227,6 +228,7 @@ pt:
227
228
  'E3': "Verificação incorrecta do 3D-Secure: erro do banco."
228
229
  'E4': "Verificação incorrecta do 3D-Secure: Transação rejeitada pelo banco devido a falha na autorização."
229
230
  'E5': "Erro temporário com a verificação 3D-Secure."
231
+ 'Q2': "Erro no sistema do provedor de pagamento."
230
232
  targeted:
231
233
  merchant:
232
234
  <<: *issuer_response_code
data/lib/locale/sv.yml CHANGED
@@ -130,6 +130,7 @@ sv:
130
130
  '61': "Kontrollera inställningarna för ditt konto och konfigurationer av gränser. Vänligen kontakta din kortutgivare och försök igen senare."
131
131
  '82': "Kontrollera inmatade data och försök igen."
132
132
  'E1': "Använd ett annat kort eller kontakta säljaren."
133
+ 'Q2': "Försök igen senare eller använd ett annat kort."
133
134
  # incomplete translations
134
135
  unknown: "Please contact our support team."
135
136
  '01': "Please contact your card issuer."
@@ -175,6 +176,7 @@ sv:
175
176
  '61': "Banken har avböjt transaktionen."
176
177
  '82': "Negativa CVV / CVC resultat."
177
178
  'E1': "Gränsen för avslag har överskridits."
179
+ 'Q2': "Acquirer-systemfel."
178
180
  # incomplete translations
179
181
  unknown: "Unknown reason."
180
182
  '01': "Authorization Error."
metadata CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: issuer_response_codes
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 0.3.2
4
+ version: 0.3.3
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Espago
@@ -9,7 +9,7 @@ authors:
9
9
  autorequire:
10
10
  bindir: exe
11
11
  cert_chain: []
12
- date: 2023-09-01 00:00:00.000000000 Z
12
+ date: 2024-01-03 00:00:00.000000000 Z
13
13
  dependencies: []
14
14
  description: A simple Ruby gem which provides Issuer Response Code descriptions and
15
15
  suggestions for cardholders and merchants
@@ -78,7 +78,7 @@ required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
78
78
  - !ruby/object:Gem::Version
79
79
  version: '0'
80
80
  requirements: []
81
- rubygems_version: 3.3.26
81
+ rubygems_version: 3.5.3
82
82
  signing_key:
83
83
  specification_version: 4
84
84
  summary: Issuer Response Code descriptions for cardholders and merchants