isodoc 1.8.2.2 → 1.8.3.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -34,6 +34,9 @@ RSpec.describe IsoDoc do
34
34
  <origin citeas=''>
35
35
  <termref base='IEV' target='xyz'>t1</termref>
36
36
  </origin>
37
+ <modification>
38
+ <p id='_'/>
39
+ </modification>
37
40
  </termsource>
38
41
  <termsource status='modified'>
39
42
  <origin citeas=''>
@@ -74,183 +77,147 @@ RSpec.describe IsoDoc do
74
77
 
75
78
  presxml = <<~"PRESXML"
76
79
  <?xml version='1.0'?>
77
- <iso-standard xmlns='http://riboseinc.com/isoxml' type="presentation">
78
- <sections>
79
- <terms id='_terms_and_definitions' obligation='normative' displayorder="1">
80
- <title depth='1'>1.<tab/>Terms and Definitions</title>
81
- <p>For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.</p>
82
- <term id='paddy1'><name>1.1.</name>
83
- <preferred><strong>paddy, &#x3c;in agriculture, dated&#x3e;</strong></preferred>
84
- <termsource status='modified'>
85
- <origin bibitemid='ISO7301' type='inline' citeas='ISO 7301:2011'><locality type='clause'>
86
- <referenceFrom>3.1</referenceFrom>
87
- </locality>ISO 7301:2011, Clause 3.1</origin>
88
- <modification>
89
- <p id='_e73a417d-ad39-417d-a4c8-20e4e2529489'>The term "cargo rice" is shown as deprecated, and Note 1 to entry is not included here</p>
90
- </modification>
91
- </termsource>
92
- <domain>rice</domain>
93
- <definition>
94
- <p id='_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f'>rice retaining its husk after threshing</p>
95
- </definition>
96
- <termexample id='_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f892' keep-with-next='true' keep-lines-together='true'>
97
- <name>EXAMPLE 1</name>
98
- <p id='_65c9a509-9a89-4b54-a890-274126aeb55c'>Foreign seeds, husks, bran, sand, dust.</p>
99
- <ul>
100
- <li>A</li>
101
- </ul>
102
- </termexample>
103
- <termexample id='_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f894'>
104
- <name>EXAMPLE 2</name>
105
- <ul>
106
- <li>A</li>
107
- </ul>
108
- </termexample>
109
- <termsource status='identical'>
110
- <origin citeas=''>
111
- <termref base='IEV' target='xyz'>t1</termref>
112
- </origin>
113
- </termsource>
114
- <termsource status='modified'>
115
- <origin citeas=''>
116
- <termref base='IEV' target='xyz'/>
117
- </origin>
118
- <modification>
119
- <p id='_'>with adjustments</p>
120
- </modification>
121
- </termsource>
122
- </term>
123
- <term id='paddy'><name>1.2.</name>
124
- <preferred><strong>paddy</strong></preferred>
125
- <admitted>paddy rice, &#x3c;in agriculture&#x3e;</admitted>
126
- <admitted>rough rice</admitted>
127
- <deprecates>cargo rice</deprecates>
128
- <definition>
129
- <p id='_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f'>rice retaining its husk after threshing</p>
130
- </definition>
131
- <termexample id='_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f893'>
132
- <name>EXAMPLE</name>
133
- <ul>
134
- <li>A</li>
135
- </ul>
136
- </termexample>
137
- <termnote id='_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74e' keep-with-next='true' keep-lines-together='true'>
138
- <name>Note 1 to entry</name>
139
- <p id='_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5'>The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The
140
- kernels have a tendency to stick together after cooking.</p>
141
- </termnote>
142
- <termnote id='_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74f'>
143
- <name>Note 2 to entry</name>
144
- <ul>
145
- <li>A</li>
146
- </ul>
147
- <p id='_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5'>The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The
148
- kernels have a tendency to stick together after cooking.</p>
149
- </termnote>
150
- <termsource status='identical'>
151
- <origin bibitemid='ISO7301' type='inline' droploc='true' citeas='ISO 7301:2011'><locality type='clause'>
152
- <referenceFrom>3.1</referenceFrom>
153
- </locality>ISO 7301:2011, 3.1</origin>
154
- <origin bibitemid='ISO7301' type='inline' case='lowercase' citeas='ISO 7301:2011'><locality type='clause'>
155
- <referenceFrom>3.1</referenceFrom>
156
- </locality>ISO 7301:2011, clause 3.1</origin>
157
- </termsource>
158
- </term>
159
- </terms>
160
- </sections>
161
- </iso-standard>
80
+ <iso-standard xmlns="http://riboseinc.com/isoxml" type="presentation">
81
+ <sections>
82
+ <terms id="_terms_and_definitions" obligation="normative" displayorder="1"><title depth="1">1.<tab/>Terms and Definitions</title>
83
+ <p>For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.</p>
84
+ <term id="paddy1"><name>1.1.</name><preferred><strong>paddy</strong>, &#x3c;in agriculture, dated&#x3e;</preferred><termsource status="modified">[SOURCE: <origin bibitemid="ISO7301" type="inline" citeas="ISO 7301:2011"><locality type="clause">
85
+ <referenceFrom>3.1</referenceFrom>
86
+ </locality>ISO 7301:2011, Clause 3.1</origin>, modified
87
+ &#x2013;
88
+ The term "cargo rice" is shown as deprecated, and Note 1 to entry is not included here]</termsource>
89
+ <domain>rice</domain>
90
+ <definition><p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">rice retaining its husk after threshing</p></definition>
91
+ <termexample id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f892" keep-with-next="true" keep-lines-together="true"><name>EXAMPLE 1</name>
92
+ <p id="_65c9a509-9a89-4b54-a890-274126aeb55c">Foreign seeds, husks, bran, sand, dust.</p>
93
+ <ul>
94
+ <li>A</li>
95
+ </ul>
96
+ </termexample>
97
+ <termexample id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f894"><name>EXAMPLE 2</name>
98
+ <ul>
99
+ <li>A</li>
100
+ </ul>
101
+ </termexample>
102
+ <termsource status="identical">[SOURCE: <origin citeas="">
103
+ <termref base="IEV" target="xyz">t1</termref>
104
+ </origin>, modified ;
105
+ <origin citeas="">
106
+ <termref base="IEV" target="xyz"/>
107
+ </origin>, modified
108
+ &#x2013;
109
+ with adjustments]</termsource>
110
+ </term>
111
+ <term id="paddy"><name>1.2.</name><preferred><strong>paddy</strong></preferred>
112
+ <admitted>paddy rice, &#x3c;in agriculture&#x3e;</admitted>
113
+ <admitted>rough rice</admitted>
114
+ <deprecates>cargo rice</deprecates>
115
+ <definition><p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">rice retaining its husk after threshing</p></definition>
116
+ <termexample id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f893"><name>EXAMPLE</name>
117
+ <ul>
118
+ <li>A</li>
119
+ </ul>
120
+ </termexample>
121
+ <termnote id="_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74e" keep-with-next="true" keep-lines-together="true"><name>Note 1 to entry</name>
122
+ <p id="_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5">The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p>
123
+ </termnote>
124
+ <termnote id="_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74f"><name>Note 2 to entry</name>
125
+ <ul><li>A</li></ul>
126
+ <p id="_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5">The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p>
127
+ </termnote>
128
+ <termsource status="identical">[SOURCE: <origin bibitemid="ISO7301" type="inline" droploc="true" citeas="ISO 7301:2011"><locality type="clause">
129
+ <referenceFrom>3.1</referenceFrom>
130
+ </locality>ISO 7301:2011, 3.1</origin>
131
+ <origin bibitemid="ISO7301" type="inline" case="lowercase" citeas="ISO 7301:2011"><locality type="clause">
132
+ <referenceFrom>3.1</referenceFrom>
133
+ </locality>ISO 7301:2011, clause 3.1</origin>]</termsource></term>
134
+ </terms>
135
+ </sections>
136
+ </iso-standard>
162
137
  PRESXML
163
138
 
164
139
  html = <<~"OUTPUT"
165
140
  #{HTML_HDR}
166
- <p class="zzSTDTitle1"/>
167
- <div id="_terms_and_definitions">
168
- <h1>1.&#160; Terms and Definitions</h1>
169
- <p>For the purposes of this document,
170
- the following terms and definitions apply.</p>
171
- <p class="TermNum" id="paddy1">1.1.</p><p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy, &lt;in agriculture, dated&gt;</b></p>
172
- <p>[TERMREF]
173
- <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, Clause 3.1</a>
174
- [MODIFICATION]The term "cargo rice" is shown as deprecated, and Note 1 to entry is not included here
175
- [/TERMREF]</p>
176
- <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">&lt;rice&gt; rice retaining its husk after threshing</p>
177
- <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f892" class="example" style='page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;'><p class="example-title">EXAMPLE 1</p>
178
- <p id="_65c9a509-9a89-4b54-a890-274126aeb55c">Foreign seeds, husks, bran, sand, dust.</p>
179
- <ul>
180
- <li>A</li>
181
- </ul>
182
- </div>
183
- <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f894" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE 2</p>
184
- <ul>
185
- <li>A</li>
186
- </ul>
187
- </div>
188
- <p>[TERMREF] t1 [/TERMREF]</p>
189
- <p>[TERMREF] Termbase IEV, term ID xyz [MODIFICATION]with adjustments [/TERMREF]</p>
190
- <p class="TermNum" id="paddy">1.2.</p>
191
- <p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy</b></p><p class="AltTerms" style="text-align:left;">paddy rice, &lt;in agriculture&gt;</p>
192
- <p class="AltTerms" style="text-align:left;">rough rice</p>
193
- <p class="DeprecatedTerms" style="text-align:left;">DEPRECATED: cargo rice</p>
194
- <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">rice retaining its husk after threshing</p>
195
- <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f893" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE</p>
196
- <ul>
197
- <li>A</li>
198
- </ul>
199
- </div>
200
- <div class="Note" id='_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74e' style='page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;'><p>Note 1 to entry: The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></div>
201
- <div class="Note" id='_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74f'><p>Note 2 to entry: <ul><li>A</li></ul><p id="_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5">The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></p></div>
202
- <p>[TERMREF]
203
- <a href='#ISO7301'>ISO 7301:2011, 3.1</a>
204
- <a href='#ISO7301'>ISO 7301:2011, clause 3.1</a>
205
- [/TERMREF]</p></div>
206
- </div>
207
- </body>
208
- </html>
141
+ <p class="zzSTDTitle1"/>
142
+ <div id="_terms_and_definitions"><h1>1.&#160; Terms and Definitions</h1><p>For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.</p><p class="TermNum" id="paddy1">1.1.</p><p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy</b>, &lt;in agriculture, dated&gt;</p><p>[SOURCE: <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, Clause 3.1</a>, modified
143
+ &#8211;
144
+ The term "cargo rice" is shown as deprecated, and Note 1 to entry is not included here]</p>
145
+
146
+ <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">&lt;rice&gt; rice retaining its husk after threshing</p>
147
+ <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f892" class="example" style="page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;"><p class="example-title">EXAMPLE 1</p>
148
+ <p id="_65c9a509-9a89-4b54-a890-274126aeb55c">Foreign seeds, husks, bran, sand, dust.</p>
149
+ <ul>
150
+ <li>A</li>
151
+ </ul>
152
+ </div>
153
+ <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f894" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE 2</p>
154
+ <ul>
155
+ <li>A</li>
156
+ </ul>
157
+ </div>
158
+ <p>[SOURCE: t1, modified ;
159
+ Termbase IEV, term ID xyz, modified
160
+ &#8211;
161
+ with adjustments]</p>
162
+ <p class="TermNum" id="paddy">1.2.</p><p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy</b></p>
163
+ <p class="AltTerms" style="text-align:left;">paddy rice, &lt;in agriculture&gt;</p>
164
+ <p class="AltTerms" style="text-align:left;">rough rice</p>
165
+ <p class="DeprecatedTerms" style="text-align:left;">DEPRECATED: cargo rice</p>
166
+ <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">rice retaining its husk after threshing</p>
167
+ <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f893" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE</p>
168
+ <ul>
169
+ <li>A</li>
170
+ </ul>
171
+ </div>
172
+ <div id="_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74e" class="Note" style="page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;"><p>Note 1 to entry: The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></div>
173
+ <div id="_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74f" class="Note"><p>Note 2 to entry: <ul><li>A</li></ul><p id="_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5">The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></p></div>
174
+ <p>[SOURCE: <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, 3.1</a>
175
+ <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, clause 3.1</a>]</p></div>
176
+ </div>
177
+ </body>
178
+ </html>
209
179
  OUTPUT
210
180
 
211
181
  word = <<~"WORD"
212
182
  #{WORD_HDR}
213
- <p class="zzSTDTitle1"/>
214
- <div id="_terms_and_definitions"><h1>1.<span style="mso-tab-count:1">&#160; </span>Terms and Definitions</h1><p>For the purposes of this document,
215
- the following terms and definitions apply.</p>
216
- <p class="TermNum" id="paddy1">1.1.</p><p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy, &lt;in agriculture, dated&gt;</b></p>
217
- <p>[TERMREF]
218
- <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, Clause 3.1</a>
219
- [MODIFICATION]The term "cargo rice" is shown as deprecated, and Note 1 to entry is not included here
220
- [/TERMREF]</p>
221
- <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">&lt;rice&gt; rice retaining its husk after threshing</p>
222
- <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f892" class="example" style='page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;'><p class="example-title">EXAMPLE 1</p>
223
- <p id="_65c9a509-9a89-4b54-a890-274126aeb55c">Foreign seeds, husks, bran, sand, dust.</p>
224
- <ul>
225
- <li>A</li>
226
- </ul>
227
- </div>
228
- <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f894" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE 2</p>
229
- <ul>
230
- <li>A</li>
231
- </ul>
232
- </div>
233
- <p>[TERMREF] t1 [/TERMREF]</p>
234
- <p>[TERMREF] Termbase IEV, term ID xyz [MODIFICATION]with adjustments [/TERMREF]</p>
235
- <p class="TermNum" id="paddy">1.2.</p><p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy</b></p>
236
- <p class="AltTerms" style="text-align:left;">paddy rice, &lt;in agriculture&gt;</p>
237
- <p class="AltTerms" style="text-align:left;">rough rice</p>
238
- <p class="DeprecatedTerms" style="text-align:left;">DEPRECATED: cargo rice</p>
239
- <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">rice retaining its husk after threshing</p>
240
- <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f893" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE</p>
241
- <ul>
242
- <li>A</li>
243
- </ul>
244
- </div>
245
- <div id='_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74e' class="Note" style='page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;'><p class="Note">Note 1 to entry: The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></div>
246
- <div id='_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74f' class="Note"><p class="Note">Note 2 to entry: <ul><li>A</li></ul><p id="_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5">The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></p></div>
247
- <p>[TERMREF]
248
- <a href='#ISO7301'>ISO 7301:2011, 3.1</a>
249
- <a href='#ISO7301'>ISO 7301:2011, clause 3.1</a>
250
- [/TERMREF]</p></div>
251
- </div>
252
- </body>
253
- </html>
183
+ <p class="zzSTDTitle1"/>
184
+ <div id="_terms_and_definitions"><h1>1.<span style="mso-tab-count:1">&#160; </span>Terms and Definitions</h1><p>For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.</p><p class="TermNum" id="paddy1">1.1.</p><p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy</b>, &lt;in agriculture, dated&gt;</p><p>[SOURCE: <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, Clause 3.1</a>, modified
185
+ &#8211;
186
+ The term "cargo rice" is shown as deprecated, and Note 1 to entry is not included here]</p>
187
+
188
+ <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">&lt;rice&gt; rice retaining its husk after threshing</p>
189
+ <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f892" class="example" style="page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;"><p class="example-title">EXAMPLE 1</p>
190
+ <p id="_65c9a509-9a89-4b54-a890-274126aeb55c">Foreign seeds, husks, bran, sand, dust.</p>
191
+ <ul>
192
+ <li>A</li>
193
+ </ul>
194
+ </div>
195
+ <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f894" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE 2</p>
196
+ <ul>
197
+ <li>A</li>
198
+ </ul>
199
+ </div>
200
+ <p>[SOURCE: t1, modified ;
201
+ Termbase IEV, term ID xyz, modified
202
+ &#8211;
203
+ with adjustments]</p>
204
+ <p class="TermNum" id="paddy">1.2.</p><p class="Terms" style="text-align:left;"><b>paddy</b></p>
205
+ <p class="AltTerms" style="text-align:left;">paddy rice, &lt;in agriculture&gt;</p>
206
+ <p class="AltTerms" style="text-align:left;">rough rice</p>
207
+ <p class="DeprecatedTerms" style="text-align:left;">DEPRECATED: cargo rice</p>
208
+ <p id="_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747f">rice retaining its husk after threshing</p>
209
+ <div id="_bd57bbf1-f948-4bae-b0ce-73c00431f893" class="example"><p class="example-title">EXAMPLE</p>
210
+ <ul>
211
+ <li>A</li>
212
+ </ul>
213
+ </div>
214
+ <div id="_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74e" class="Note" style="page-break-after: avoid;page-break-inside: avoid;"><p class="Note">Note 1 to entry: The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></div>
215
+ <div id="_671a1994-4783-40d0-bc81-987d06ffb74f" class="Note"><p class="Note">Note 2 to entry: <ul><li>A</li></ul><p id="_19830f33-e46c-42cc-94ca-a5ef101132d5">The starch of waxy rice consists almost entirely of amylopectin. The kernels have a tendency to stick together after cooking.</p></p></div>
216
+ <p>[SOURCE: <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, 3.1</a>
217
+ <a href="#ISO7301">ISO 7301:2011, clause 3.1</a>]</p></div>
218
+ </div>
219
+ </body>
220
+ </html>
254
221
  WORD
255
222
  expect(xmlpp(IsoDoc::PresentationXMLConvert.new({})
256
223
  .convert("test", input, true))).to be_equivalent_to xmlpp(presxml)
@@ -325,19 +292,15 @@ RSpec.describe IsoDoc do
325
292
  </li>
326
293
  <li>
327
294
  <p id='_eb29b35e-123e-4d1c-b50b-2714d41e747e'>rice retaining its husk after threshing, mark 2</p>
328
- <termsource status='modified'>
295
+ <termsource status='modified'>[SOURCE:
329
296
  <origin bibitemid='ISO7301' type='inline' citeas='ISO 7301:2011'>
330
297
  <locality type='clause'>
331
298
  <referenceFrom>3.1</referenceFrom>
332
299
  </locality>
333
300
  ISO 7301:2011, Clause 3.1
334
- </origin>
335
- <modification>
336
- <p id='_e73a417d-ad39-417d-a4c8-20e4e2529489'>
301
+ </origin>, modified &#x2013;
337
302
  The term "cargo rice" is shown as deprecated, and Note 1 to
338
- entry is not included here
339
- </p>
340
- </modification>
303
+ entry is not included here]
341
304
  </termsource>
342
305
  </li>
343
306
  </ol>
@@ -355,18 +318,13 @@ RSpec.describe IsoDoc do
355
318
  <li>A</li>
356
319
  </ul>
357
320
  </termexample>
358
- <termsource status='identical'>
321
+ <termsource status='identical'>[SOURCE:
359
322
  <origin citeas=''>
360
323
  <termref base='IEV' target='xyz'>t1</termref>
361
- </origin>
362
- </termsource>
363
- <termsource status='modified'>
324
+ </origin>;
364
325
  <origin citeas=''>
365
326
  <termref base='IEV' target='xyz'/>
366
- </origin>
367
- <modification>
368
- <p id='_'>with adjustments</p>
369
- </modification>
327
+ </origin>, modified &#x2013; with adjustments]
370
328
  </termsource>
371
329
  </term>
372
330
  </terms>
@@ -676,7 +634,7 @@ RSpec.describe IsoDoc do
676
634
  <preferred><strong>Term</strong></preferred>
677
635
  <definition>
678
636
  <p id='C'>Definition</p>
679
- <termsource status='identical' type='authoritative'>
637
+ <termsource status='identical' type='authoritative'>[SOURCE:
680
638
  <origin bibitemid='ISO2191' type='inline' citeas=''>
681
639
  <localityStack>
682
640
  <locality type='section'>
@@ -684,7 +642,7 @@ RSpec.describe IsoDoc do
684
642
  </locality>
685
643
  </localityStack>
686
644
  , Section 1
687
- </origin>
645
+ </origin>]
688
646
  </termsource>
689
647
  <table id='D'>
690
648
  <name>Table 1</name>
@@ -702,7 +660,7 @@ RSpec.describe IsoDoc do
702
660
  </tbody>
703
661
  </table>
704
662
  </definition>
705
- <termsource status='identical' type='authoritative'>
663
+ <termsource status='identical' type='authoritative'>[SOURCE:
706
664
  <origin bibitemid='ISO2191' type='inline' citeas=''>
707
665
  <localityStack>
708
666
  <locality type='section'>
@@ -710,7 +668,7 @@ RSpec.describe IsoDoc do
710
668
  </locality>
711
669
  </localityStack>
712
670
  , Section 2
713
- </origin>
671
+ </origin>]
714
672
  </termsource>
715
673
  </term>
716
674
  <term id='term-term-2'>
@@ -732,7 +690,7 @@ RSpec.describe IsoDoc do
732
690
  <!-- x = y -->
733
691
  </stem>
734
692
  </formula>
735
- <termsource status='identical' type='authoritative'>
693
+ <termsource status='identical' type='authoritative'>[SOURCE:
736
694
  <origin bibitemid='ISO2191' type='inline' citeas=''>
737
695
  <localityStack>
738
696
  <locality type='section'>
@@ -740,7 +698,7 @@ RSpec.describe IsoDoc do
740
698
  </locality>
741
699
  </localityStack>
742
700
  , Section 3
743
- </origin>
701
+ </origin>]
744
702
  </termsource>
745
703
  </definition>
746
704
  </term>
@@ -2800,6 +2800,77 @@ RSpec.describe IsoDoc do
2800
2800
  .to be_equivalent_to xmlpp(output)
2801
2801
  end
2802
2802
 
2803
+ it "cross-references definition list terms that are stem expressions" do
2804
+ input = <<~INPUT
2805
+ <iso-standard xmlns="http://riboseinc.com/isoxml">
2806
+ <preface>
2807
+ <foreword>
2808
+ <p>
2809
+ <xref target="N1"/>
2810
+ </p>
2811
+ </foreword>
2812
+ <introduction id="intro">
2813
+ <dl id="N01">
2814
+ <dt id="N1"><stem type="MathML"><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><msub><mrow><mover accent="true"><mrow><mi>e</mi></mrow><mo>^</mo></mover></mrow><mrow><mi>r</mi></mrow></msub></math></stem>
2815
+ <index><primary>
2816
+ <stem type="MathML">
2817
+ <math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML">
2818
+ <msub>
2819
+ <mrow>
2820
+ <mover accent="true">
2821
+ <mrow>
2822
+ <mi>e</mi>
2823
+ </mrow>
2824
+ <mo>^</mo>
2825
+ </mover>
2826
+ </mrow>
2827
+ <mrow>
2828
+ <mi>r</mi>
2829
+ </mrow>
2830
+ </msub>
2831
+ </math>
2832
+ </stem>
2833
+ </primary></index></dt><dd>
2834
+ <p id="_543e0447-dfc6-477e-00cb-1738d6853190"><stem type="MathML"><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mi>r</mi></math></stem>-direction</p>
2835
+ </dd>
2836
+ </dl>
2837
+ </clause>
2838
+ </annex>
2839
+ </iso-standard>
2840
+ INPUT
2841
+ output = <<~OUTPUT
2842
+ <foreword displayorder='1'>
2843
+ <p>
2844
+ <xref target='N1'>
2845
+ Introduction, Definition List:
2846
+ <stem type='MathML'>
2847
+ <math xmlns='http://www.w3.org/1998/Math/MathML'>
2848
+ <msub>
2849
+ <mrow>
2850
+ <mover accent='true'>
2851
+ <mrow>
2852
+ <mi>e</mi>
2853
+ </mrow>
2854
+ <mo>^</mo>
2855
+ </mover>
2856
+ </mrow>
2857
+ <mrow>
2858
+ <mi>r</mi>
2859
+ </mrow>
2860
+ </msub>
2861
+ </math>
2862
+ <!-- (hat e)_((r)) -->
2863
+ </stem>
2864
+ </xref>
2865
+ </p>
2866
+ </foreword>
2867
+ OUTPUT
2868
+ expect(xmlpp(Nokogiri::XML(IsoDoc::PresentationXMLConvert.new({})
2869
+ .convert("test", input, true))
2870
+ .at("//xmlns:foreword").to_xml))
2871
+ .to be_equivalent_to xmlpp(output)
2872
+ end
2873
+
2803
2874
  it "cross-references bookmarks" do
2804
2875
  input = <<~INPUT
2805
2876
  <iso-standard xmlns="http://riboseinc.com/isoxml">
@@ -61,4 +61,39 @@ RSpec.describe IsoDoc do
61
61
  expect(convert.pdf_options(nil))
62
62
  .to eq({ "--param baseassetpath=" => "ABC" })
63
63
  end
64
+
65
+ it "test pdf encryption options" do
66
+ convert = IsoDoc::XslfoPdfConvert.new(
67
+ {
68
+ pdfencryptionlength: "a",
69
+ pdfownerpassword: "b",
70
+ pdfuserpassword: "c",
71
+ pdfallowprint: "d",
72
+ pdfallowcopycontent: "e",
73
+ pdfalloweditcontent: "f",
74
+ pdfalloweditannotations: "g",
75
+ pdfallowfillinforms: "h",
76
+ pdfallowaccesscontent: "i",
77
+ pdfallowassembledocument: "j",
78
+ pdfallowprinthq: "k",
79
+ pdfencryptmetadata: "l",
80
+ },
81
+ )
82
+
83
+ expect(convert.pdf_options(nil))
84
+ .to eq({
85
+ "--allow-access-content" => "i",
86
+ "--allow-assemble-document" => "j",
87
+ "--allow-copy-content" => "e",
88
+ "--allow-edit-annotations" => "g",
89
+ "--allow-edit-content" => "f",
90
+ "--allow-fill-in-forms" => "h",
91
+ "--allow-print" => "d",
92
+ "--allow-print-hq" => "k",
93
+ "--encrypt-metadata" => "l",
94
+ "--encryption-length" => "a",
95
+ "--owner-password" => "b",
96
+ "--user-password" => "c",
97
+ })
98
+ end
64
99
  end
metadata CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: isodoc
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 1.8.2.2
4
+ version: 1.8.3.3
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Ribose Inc.
8
- autorequire:
8
+ autorequire:
9
9
  bindir: bin
10
10
  cert_chain: []
11
- date: 2021-11-29 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2021-12-13 00:00:00.000000000 Z
12
12
  dependencies:
13
13
  - !ruby/object:Gem::Dependency
14
14
  name: asciimath
@@ -517,7 +517,7 @@ homepage: https://github.com/metanorma/isodoc
517
517
  licenses:
518
518
  - BSD-2-Clause
519
519
  metadata: {}
520
- post_install_message:
520
+ post_install_message:
521
521
  rdoc_options: []
522
522
  require_paths:
523
523
  - lib
@@ -532,8 +532,8 @@ required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
532
532
  - !ruby/object:Gem::Version
533
533
  version: '0'
534
534
  requirements: []
535
- rubygems_version: 3.2.22
536
- signing_key:
535
+ rubygems_version: 3.1.6
536
+ signing_key:
537
537
  specification_version: 4
538
538
  summary: Convert documents in IsoDoc into Word and HTML in AsciiDoc.
539
539
  test_files: []