hammer_cli_foreman_tasks 0.0.13 → 0.0.14

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -3,13 +3,18 @@
3
3
  # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
4
4
  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
  #
6
+ # Translators:
7
+ # 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2017
8
+ # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2017
9
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2018
10
+ #
6
11
  #, fuzzy
7
12
  msgid ""
8
13
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.9\n"
14
+ "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.12\n"
10
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "PO-Revision-Date: 2016-02-18 10:36-0500\n"
12
- "Last-Translator: Florentin Raud <florentin.raud@gmail.com>, 2017\n"
16
+ "PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
17
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2018\n"
13
18
  "Language-Team: French (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n"
14
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
20
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,31 +23,31 @@ msgstr ""
18
23
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
24
 
20
25
  msgid "ID"
21
- msgstr "ID"
26
+ msgstr "Identificateur"
22
27
 
23
28
  msgid "Cron line"
24
- msgstr "Ligne de cron"
29
+ msgstr "Ligne cron"
25
30
 
26
31
  msgid "End time"
27
- msgstr ""
32
+ msgstr "Heure de fin"
28
33
 
29
34
  msgid "Iteration"
30
- msgstr ""
35
+ msgstr "Itération"
31
36
 
32
37
  msgid "State"
33
38
  msgstr "État "
34
39
 
35
40
  msgid "Recurring logic cancelled."
36
- msgstr ""
41
+ msgstr "Logique récurrente annulée."
37
42
 
38
43
  msgid "Could not cancel the recurring logic."
39
- msgstr ""
44
+ msgstr "N'a pas pu annuler la logique récurrente."
40
45
 
41
46
  msgid "Recurring logic related actions."
42
- msgstr ""
47
+ msgstr "Actions liées à la logique récurrente."
43
48
 
44
49
  msgid "Show the progress of the task"
45
- msgstr ""
50
+ msgstr "Afficher le progrès de la tâche"
46
51
 
47
52
  msgid "Name"
48
53
  msgstr "Nom"
@@ -60,34 +65,34 @@ msgid "Result"
60
65
  msgstr "Résultat"
61
66
 
62
67
  msgid "Task action"
63
- msgstr ""
68
+ msgstr "Action de tâche"
64
69
 
65
70
  msgid "Task errors"
66
- msgstr ""
71
+ msgstr "Erreurs de tâche"
67
72
 
68
73
  msgid "Resume all tasks paused in error state"
69
- msgstr ""
74
+ msgstr "Reprendre toutes les tâches en attente avec des erreurs"
70
75
 
71
76
  msgid "Total tasks found paused in error state"
72
- msgstr ""
77
+ msgstr "Total des tâches mises en attente avec des erreurs"
73
78
 
74
79
  msgid "Total tasks resumed"
75
- msgstr ""
80
+ msgstr "Totals des tâches terminées"
76
81
 
77
82
  msgid "Resumed tasks"
78
- msgstr ""
83
+ msgstr "Tâches terminées"
79
84
 
80
85
  msgid "Task identifier"
81
- msgstr ""
86
+ msgstr "Identificateur de tâche"
82
87
 
83
88
  msgid "Total tasks failed to resume"
84
- msgstr ""
89
+ msgstr "Total des tâches qui n'ont pas pu être terminées"
85
90
 
86
91
  msgid "Failed tasks"
87
- msgstr ""
92
+ msgstr "Tâches ayant échoué"
88
93
 
89
94
  msgid "Total tasks skipped"
90
- msgstr ""
95
+ msgstr "Total des tâches évitées"
91
96
 
92
97
  msgid "Skipped tasks"
93
- msgstr ""
98
+ msgstr "Tâches évitées"
@@ -1,22 +1,30 @@
1
- # bkearney <bkearney@redhat.com>, 2016. #zanata
2
- # fvalen <fvalen@redhat.com>, 2016. #zanata
3
- # pnemade <pnemade@redhat.com>, 2016. #zanata
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # mbacovsky <martin.bacovsky@gmail.com>, 2017
8
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017
9
+ # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017
10
+ #
11
+ #, fuzzy
4
12
  msgid ""
5
13
  msgstr ""
6
- "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.9\n"
14
+ "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.12\n"
7
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
- "POT-Creation-Date: 2016-02-18 10:36-0500\n"
9
- "PO-Revision-Date: 2016-02-19 03:52+0000\n"
10
- "Last-Translator: fvalen <fvalen@redhat.com>\n"
11
- "Language-Team: Italian\n"
16
+ "POT-Creation-Date: 2017-12-01 15:19-0500\n"
17
+ "PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
18
+ "Last-Translator: 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017\n"
19
+ "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/it/)\n"
12
20
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
21
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
22
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
23
  "Language: it\n"
16
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
17
- "X-Generator: Zanata 3.8.4\n"
24
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
25
 
19
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:7 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:25
26
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:7
27
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:25
20
28
  msgid "ID"
21
29
  msgstr "ID"
22
30
 
@@ -32,7 +40,8 @@ msgstr ""
32
40
  msgid "Iteration"
33
41
  msgstr ""
34
42
 
35
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:30
43
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:11
44
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:30
36
45
  msgid "State"
37
46
  msgstr "Stato"
38
47
 
@@ -68,17 +77,21 @@ msgstr ""
68
77
  msgid "Ended at"
69
78
  msgstr ""
70
79
 
71
- # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0,
72
- # document katello, author fvalen
73
80
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:31
74
81
  msgid "Result"
75
82
  msgstr "Risultato"
76
83
 
77
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:54 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:63 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:72
84
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:33
85
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:54
86
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:63
87
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:72
78
88
  msgid "Task action"
79
89
  msgstr ""
80
90
 
81
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:64 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:73
91
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:34
92
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:55
93
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:64
94
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:73
82
95
  msgid "Task errors"
83
96
  msgstr ""
84
97
 
@@ -98,7 +111,9 @@ msgstr ""
98
111
  msgid "Resumed tasks"
99
112
  msgstr ""
100
113
 
101
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:52 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:61 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:70
114
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:52
115
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:61
116
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:70
102
117
  msgid "Task identifier"
103
118
  msgstr ""
104
119
 
@@ -3,13 +3,18 @@
3
3
  # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
4
4
  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
  #
6
+ # Translators:
7
+ # mbacovsky <martin.bacovsky@gmail.com>, 2017
8
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017
9
+ # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017
10
+ #
6
11
  #, fuzzy
7
12
  msgid ""
8
13
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.9\n"
14
+ "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.12\n"
10
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "PO-Revision-Date: 2016-02-18 10:36-0500\n"
12
- "Last-Translator: Dominic Cleal <dominic@cleal.org>, 2017\n"
16
+ "PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
17
+ "Last-Translator: 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017\n"
13
18
  "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/it/)\n"
14
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
20
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1,24 +1,30 @@
1
- # Ykatabam <ykatabam@redhat.com>, 2016. #zanata
2
- # bkearney <bkearney@redhat.com>, 2016. #zanata
3
- # kmoriguc <kmoriguc@redhat.com>, 2016. #zanata
4
- # noriko <noriko@redhat.com>, 2016. #zanata
5
- # pnemade <pnemade@redhat.com>, 2016. #zanata
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2017
8
+ # Tomoyuki KATO <inactive+katomo@transifex.com>, 2017
9
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017
10
+ #
11
+ #, fuzzy
6
12
  msgid ""
7
13
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.9\n"
14
+ "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.12\n"
9
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "POT-Creation-Date: 2016-02-18 10:36-0500\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2016-05-12 05:05+0000\n"
12
- "Last-Translator: kmoriguc <kmoriguc@redhat.com>\n"
13
- "Language-Team: Japanese\n"
16
+ "POT-Creation-Date: 2017-12-01 15:19-0500\n"
17
+ "PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
18
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017\n"
19
+ "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ja/)\n"
14
20
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
21
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
22
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
23
  "Language: ja\n"
18
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
19
- "X-Generator: Zanata 3.8.4\n"
24
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
25
 
21
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:7 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:25
26
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:7
27
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:25
22
28
  msgid "ID"
23
29
  msgstr "ID"
24
30
 
@@ -34,7 +40,8 @@ msgstr "終了時間"
34
40
  msgid "Iteration"
35
41
  msgstr "繰り返し"
36
42
 
37
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:30
43
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:11
44
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:30
38
45
  msgid "State"
39
46
  msgstr "状態"
40
47
 
@@ -74,11 +81,17 @@ msgstr "終了時刻"
74
81
  msgid "Result"
75
82
  msgstr "結果"
76
83
 
77
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:54 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:63 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:72
84
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:33
85
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:54
86
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:63
87
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:72
78
88
  msgid "Task action"
79
89
  msgstr "タスクのアクション"
80
90
 
81
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:64 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:73
91
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:34
92
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:55
93
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:64
94
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:73
82
95
  msgid "Task errors"
83
96
  msgstr "タスクのエラー"
84
97
 
@@ -98,7 +111,9 @@ msgstr "再開されたタスクの合計"
98
111
  msgid "Resumed tasks"
99
112
  msgstr "再開されたタスク"
100
113
 
101
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:52 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:61 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:70
114
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:52
115
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:61
116
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:70
102
117
  msgid "Task identifier"
103
118
  msgstr "タスクの識別子"
104
119
 
@@ -3,13 +3,18 @@
3
3
  # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
4
4
  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
  #
6
+ # Translators:
7
+ # 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2017
8
+ # Tomoyuki KATO <inactive+katomo@transifex.com>, 2017
9
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017
10
+ #
6
11
  #, fuzzy
7
12
  msgid ""
8
13
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.9\n"
14
+ "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.12\n"
10
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "PO-Revision-Date: 2016-02-18 10:36-0500\n"
12
- "Last-Translator: Tomoyuki KATO <inactive+katomo@transifex.com>, 2017\n"
16
+ "PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
17
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017\n"
13
18
  "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ja/)\n"
14
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
20
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1,56 +1,65 @@
1
- # bkearney <bkearney@redhat.com>, 2016. #zanata
2
- # eukim <eukim@redhat.com>, 2016. #zanata
3
- # pnemade <pnemade@redhat.com>, 2016. #zanata
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # mbacovsky <martin.bacovsky@gmail.com>, 2017
8
+ # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017
9
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017
10
+ #
11
+ #, fuzzy
4
12
  msgid ""
5
13
  msgstr ""
6
- "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.9\n"
14
+ "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.12\n"
7
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
- "POT-Creation-Date: 2016-02-18 10:36-0500\n"
9
- "PO-Revision-Date: 2016-02-25 09:14+0000\n"
10
- "Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
11
- "Language-Team: Korean\n"
16
+ "POT-Creation-Date: 2017-12-01 15:19-0500\n"
17
+ "PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
18
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017\n"
19
+ "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
12
20
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
21
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
22
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
23
  "Language: ko\n"
16
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
17
- "X-Generator: Zanata 3.8.4\n"
24
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
25
 
19
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:7 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:25
26
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:7
27
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:25
20
28
  msgid "ID"
21
29
  msgstr "ID"
22
30
 
23
31
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:8
24
32
  msgid "Cron line"
25
- msgstr ""
33
+ msgstr "Cron 줄"
26
34
 
27
35
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:9
28
36
  msgid "End time"
29
- msgstr ""
37
+ msgstr "종료 시간"
30
38
 
31
39
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:10
32
40
  msgid "Iteration"
33
- msgstr ""
41
+ msgstr "반복"
34
42
 
35
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:30
43
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:11
44
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:30
36
45
  msgid "State"
37
46
  msgstr "상태 "
38
47
 
39
48
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:25
40
49
  msgid "Recurring logic cancelled."
41
- msgstr ""
50
+ msgstr "반복 로직이 취소되었습니다."
42
51
 
43
52
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:26
44
53
  msgid "Could not cancel the recurring logic."
45
- msgstr ""
54
+ msgstr "반복 로직을 취소할 수 없습니다."
46
55
 
47
56
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/recurring_logic.rb:33
48
57
  msgid "Recurring logic related actions."
49
- msgstr ""
58
+ msgstr "반복 로직 관련 작업입니다."
50
59
 
51
60
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:14
52
61
  msgid "Show the progress of the task"
53
- msgstr ""
62
+ msgstr "태스크 진행률 표시"
54
63
 
55
64
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:26
56
65
  msgid "Name"
@@ -62,56 +71,64 @@ msgstr "소유자 "
62
71
 
63
72
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:28
64
73
  msgid "Started at"
65
- msgstr ""
74
+ msgstr "시작 일시"
66
75
 
67
76
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:29
68
77
  msgid "Ended at"
69
- msgstr ""
78
+ msgstr "종료 일시"
70
79
 
71
80
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:31
72
81
  msgid "Result"
73
82
  msgstr "결과"
74
83
 
75
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:54 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:63 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:72
84
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:33
85
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:54
86
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:63
87
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:72
76
88
  msgid "Task action"
77
- msgstr ""
89
+ msgstr "태스크 작업"
78
90
 
79
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:64 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:73
91
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:34
92
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:55
93
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:64
94
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:73
80
95
  msgid "Task errors"
81
- msgstr ""
96
+ msgstr "태스크 오류"
82
97
 
83
98
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:45
84
99
  msgid "Resume all tasks paused in error state"
85
- msgstr ""
100
+ msgstr "오류 상태로 일지 정지된 모든 태스크 다시 시작"
86
101
 
87
102
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:48
88
103
  msgid "Total tasks found paused in error state"
89
- msgstr ""
104
+ msgstr "오류 상태로 일시 정지되어 검색된 총 태스크 수"
90
105
 
91
106
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:50
92
107
  msgid "Total tasks resumed"
93
- msgstr ""
108
+ msgstr "다시 시작된 총 태스크 수"
94
109
 
95
110
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:51
96
111
  msgid "Resumed tasks"
97
- msgstr ""
112
+ msgstr "다시 시작된 태스크"
98
113
 
99
- #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:52 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:61 ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:70
114
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:52
115
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:61
116
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:70
100
117
  msgid "Task identifier"
101
- msgstr ""
118
+ msgstr "태스크 ID"
102
119
 
103
120
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:59
104
121
  msgid "Total tasks failed to resume"
105
- msgstr ""
122
+ msgstr "다시 시작하지 못한 총 태스크 수"
106
123
 
107
124
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:60
108
125
  msgid "Failed tasks"
109
- msgstr ""
126
+ msgstr "실패한 태스크"
110
127
 
111
128
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:68
112
129
  msgid "Total tasks skipped"
113
- msgstr ""
130
+ msgstr "건너뛴 총 태스크 수"
114
131
 
115
132
  #: ../lib/hammer_cli_foreman_tasks/task.rb:69
116
133
  msgid "Skipped tasks"
117
- msgstr ""
134
+ msgstr "건너뛴 태스크"