gherkin 2.11.1-x86-mswin32 → 2.11.2-x86-mswin32

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (113) hide show
  1. data/History.md +7 -0
  2. data/README.md +1 -1
  3. data/gherkin.gemspec +7 -7
  4. data/lib/1.8/gherkin_lexer_ar.so +0 -0
  5. data/lib/1.8/gherkin_lexer_bg.so +0 -0
  6. data/lib/1.8/gherkin_lexer_bm.so +0 -0
  7. data/lib/1.8/gherkin_lexer_ca.so +0 -0
  8. data/lib/1.8/gherkin_lexer_cs.so +0 -0
  9. data/lib/1.8/gherkin_lexer_cy_gb.so +0 -0
  10. data/lib/1.8/gherkin_lexer_da.so +0 -0
  11. data/lib/1.8/gherkin_lexer_de.so +0 -0
  12. data/lib/1.8/gherkin_lexer_en.so +0 -0
  13. data/lib/1.8/gherkin_lexer_en_au.so +0 -0
  14. data/lib/1.8/gherkin_lexer_en_lol.so +0 -0
  15. data/lib/1.8/gherkin_lexer_en_pirate.so +0 -0
  16. data/lib/1.8/gherkin_lexer_en_scouse.so +0 -0
  17. data/lib/1.8/gherkin_lexer_en_tx.so +0 -0
  18. data/lib/1.8/gherkin_lexer_eo.so +0 -0
  19. data/lib/1.8/gherkin_lexer_es.so +0 -0
  20. data/lib/1.8/gherkin_lexer_et.so +0 -0
  21. data/lib/1.8/gherkin_lexer_fi.so +0 -0
  22. data/lib/1.8/gherkin_lexer_fr.so +0 -0
  23. data/lib/1.8/gherkin_lexer_he.so +0 -0
  24. data/lib/1.8/gherkin_lexer_hr.so +0 -0
  25. data/lib/1.8/gherkin_lexer_hu.so +0 -0
  26. data/lib/1.8/gherkin_lexer_id.so +0 -0
  27. data/lib/1.8/gherkin_lexer_is.so +0 -0
  28. data/lib/1.8/gherkin_lexer_it.so +0 -0
  29. data/lib/1.8/gherkin_lexer_ja.so +0 -0
  30. data/lib/1.8/gherkin_lexer_ko.so +0 -0
  31. data/lib/1.8/gherkin_lexer_lt.so +0 -0
  32. data/lib/1.8/gherkin_lexer_lu.so +0 -0
  33. data/lib/1.8/gherkin_lexer_lv.so +0 -0
  34. data/lib/1.8/gherkin_lexer_nl.so +0 -0
  35. data/lib/1.8/gherkin_lexer_no.so +0 -0
  36. data/lib/1.8/gherkin_lexer_pl.so +0 -0
  37. data/lib/1.8/gherkin_lexer_pt.so +0 -0
  38. data/lib/1.8/gherkin_lexer_ro.so +0 -0
  39. data/lib/1.8/gherkin_lexer_ru.so +0 -0
  40. data/lib/1.8/gherkin_lexer_sk.so +0 -0
  41. data/lib/1.8/gherkin_lexer_sr_cyrl.so +0 -0
  42. data/lib/1.8/gherkin_lexer_sr_latn.so +0 -0
  43. data/lib/1.8/gherkin_lexer_sv.so +0 -0
  44. data/lib/1.8/gherkin_lexer_tr.so +0 -0
  45. data/lib/1.8/gherkin_lexer_uk.so +0 -0
  46. data/lib/1.8/gherkin_lexer_uz.so +0 -0
  47. data/lib/1.8/gherkin_lexer_vi.so +0 -0
  48. data/lib/1.8/gherkin_lexer_zh_cn.so +0 -0
  49. data/lib/1.8/gherkin_lexer_zh_tw.so +0 -0
  50. data/lib/1.9/gherkin_lexer_ar.so +0 -0
  51. data/lib/1.9/gherkin_lexer_bg.so +0 -0
  52. data/lib/1.9/gherkin_lexer_bm.so +0 -0
  53. data/lib/1.9/gherkin_lexer_ca.so +0 -0
  54. data/lib/1.9/gherkin_lexer_cs.so +0 -0
  55. data/lib/1.9/gherkin_lexer_cy_gb.so +0 -0
  56. data/lib/1.9/gherkin_lexer_da.so +0 -0
  57. data/lib/1.9/gherkin_lexer_de.so +0 -0
  58. data/lib/1.9/gherkin_lexer_en.so +0 -0
  59. data/lib/1.9/gherkin_lexer_en_au.so +0 -0
  60. data/lib/1.9/gherkin_lexer_en_lol.so +0 -0
  61. data/lib/1.9/gherkin_lexer_en_pirate.so +0 -0
  62. data/lib/1.9/gherkin_lexer_en_scouse.so +0 -0
  63. data/lib/1.9/gherkin_lexer_en_tx.so +0 -0
  64. data/lib/1.9/gherkin_lexer_eo.so +0 -0
  65. data/lib/1.9/gherkin_lexer_es.so +0 -0
  66. data/lib/1.9/gherkin_lexer_et.so +0 -0
  67. data/lib/1.9/gherkin_lexer_fi.so +0 -0
  68. data/lib/1.9/gherkin_lexer_fr.so +0 -0
  69. data/lib/1.9/gherkin_lexer_he.so +0 -0
  70. data/lib/1.9/gherkin_lexer_hr.so +0 -0
  71. data/lib/1.9/gherkin_lexer_hu.so +0 -0
  72. data/lib/1.9/gherkin_lexer_id.so +0 -0
  73. data/lib/1.9/gherkin_lexer_is.so +0 -0
  74. data/lib/1.9/gherkin_lexer_it.so +0 -0
  75. data/lib/1.9/gherkin_lexer_ja.so +0 -0
  76. data/lib/1.9/gherkin_lexer_ko.so +0 -0
  77. data/lib/1.9/gherkin_lexer_lt.so +0 -0
  78. data/lib/1.9/gherkin_lexer_lu.so +0 -0
  79. data/lib/1.9/gherkin_lexer_lv.so +0 -0
  80. data/lib/1.9/gherkin_lexer_nl.so +0 -0
  81. data/lib/1.9/gherkin_lexer_no.so +0 -0
  82. data/lib/1.9/gherkin_lexer_pl.so +0 -0
  83. data/lib/1.9/gherkin_lexer_pt.so +0 -0
  84. data/lib/1.9/gherkin_lexer_ro.so +0 -0
  85. data/lib/1.9/gherkin_lexer_ru.so +0 -0
  86. data/lib/1.9/gherkin_lexer_sk.so +0 -0
  87. data/lib/1.9/gherkin_lexer_sr_cyrl.so +0 -0
  88. data/lib/1.9/gherkin_lexer_sr_latn.so +0 -0
  89. data/lib/1.9/gherkin_lexer_sv.so +0 -0
  90. data/lib/1.9/gherkin_lexer_tr.so +0 -0
  91. data/lib/1.9/gherkin_lexer_uk.so +0 -0
  92. data/lib/1.9/gherkin_lexer_uz.so +0 -0
  93. data/lib/1.9/gherkin_lexer_vi.so +0 -0
  94. data/lib/1.9/gherkin_lexer_zh_cn.so +0 -0
  95. data/lib/1.9/gherkin_lexer_zh_tw.so +0 -0
  96. data/lib/gherkin/README.md +7 -0
  97. data/lib/gherkin/i18n.json +646 -0
  98. data/lib/gherkin/i18n.rb +5 -10
  99. data/lib/gherkin/native/therubyracer.rb +3 -2
  100. data/lib/gherkin/parser/parser.rb +12 -11
  101. data/ragel/lexer.java.rl.erb +3 -3
  102. data/ragel/lexer.js.rl.erb +5 -5
  103. data/ragel/lexer.rb.rl.erb +4 -2
  104. data/spec/gherkin/native_lexer_spec.rb +29 -0
  105. data/tasks/compile.rake +2 -39
  106. data/tasks/ragel_task.rb +15 -3
  107. metadata +19 -23
  108. data/lib/gherkin/i18n.yml +0 -613
  109. data/lib/gherkin/js_lexer.rb +0 -20
  110. data/lib/gherkin/rb_lexer.rb +0 -8
  111. data/lib/gherkin/rb_lexer/README.rdoc +0 -8
  112. data/spec/gherkin/js_lexer_spec.rb +0 -23
  113. data/spec/gherkin/rb_lexer_spec.rb +0 -20
@@ -1,613 +0,0 @@
1
- # encoding: UTF-8
2
- #
3
- # We use ISO 639-1 (language) and ISO 3166 alpha-2 (region - if applicable):
4
- # http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
5
- # http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1
6
- #
7
- # If you want several aliases for a keyword, just separate them
8
- # with a | character. The * is a step keyword alias for all translations.
9
- #
10
- # If you do *not* want a trailing space after a keyword, end it with a < character.
11
- # (See Chinese for examples).
12
- #
13
- "en":
14
- name: English
15
- native: English
16
- feature: Feature|Business Need|Ability
17
- background: Background
18
- scenario: Scenario
19
- scenario_outline: Scenario Outline|Scenario Template
20
- examples: Examples|Scenarios
21
- given: "*|Given"
22
- when: "*|When"
23
- then: "*|Then"
24
- and: "*|And"
25
- but: "*|But"
26
-
27
- # Please keep the grammars in alphabetical order by name from here and down.
28
-
29
- "ar":
30
- name: Arabic
31
- native: العربية
32
- feature: خاصية
33
- background: الخلفية
34
- scenario: سيناريو
35
- scenario_outline: سيناريو مخطط
36
- examples: امثلة
37
- given: "*|بفرض"
38
- when: "*|متى|عندما"
39
- then: "*|اذاً|ثم"
40
- and: "*|و"
41
- but: "*|لكن"
42
- "bm":
43
- name: Malay
44
- native: Bahasa Melayu
45
- feature: Fungsi
46
- background: Latar Belakang
47
- scenario: Senario
48
- scenario_outline: Menggariskan Senario
49
- examples: Contoh
50
- given: "*|Bagi"
51
- when: "*|Apabila"
52
- then: "*|Kemudian"
53
- and: "*|Dan"
54
- but: "*|Tetapi"
55
- "bg":
56
- name: Bulgarian
57
- native: български
58
- feature: Функционалност
59
- background: Предистория
60
- scenario: Сценарий
61
- scenario_outline: Рамка на сценарий
62
- examples: Примери
63
- given: "*|Дадено"
64
- when: "*|Когато"
65
- then: "*|То"
66
- and: "*|И"
67
- but: "*|Но"
68
- "ca":
69
- name: Catalan
70
- native: català
71
- background: Rerefons|Antecedents
72
- feature: Característica|Funcionalitat
73
- scenario: Escenari
74
- scenario_outline: Esquema de l'escenari
75
- examples: Exemples
76
- given: "*|Donat|Donada|Atès|Atesa"
77
- when: "*|Quan"
78
- then: "*|Aleshores|Cal"
79
- and: "*|I"
80
- but: "*|Però"
81
- "cy-GB":
82
- name: Welsh
83
- native: Cymraeg
84
- background: Cefndir
85
- feature: Arwedd
86
- scenario: Scenario
87
- scenario_outline: Scenario Amlinellol
88
- examples: Enghreifftiau
89
- given: "*|Anrhegedig a"
90
- when: "*|Pryd"
91
- then: "*|Yna"
92
- and: "*|A"
93
- but: "*|Ond"
94
- "cs":
95
- name: Czech
96
- native: Česky
97
- feature: Požadavek
98
- background: Pozadí|Kontext
99
- scenario: Scénář
100
- scenario_outline: Náčrt Scénáře|Osnova scénáře
101
- examples: Příklady
102
- given: "*|Pokud"
103
- when: "*|Když"
104
- then: "*|Pak"
105
- and: "*|A také|A"
106
- but: "*|Ale"
107
- "da":
108
- name: Danish
109
- native: dansk
110
- feature: Egenskab
111
- background: Baggrund
112
- scenario: Scenarie
113
- scenario_outline: Abstrakt Scenario
114
- examples: Eksempler
115
- given: "*|Givet"
116
- when: "*|Når"
117
- then: "*|Så"
118
- and: "*|Og"
119
- but: "*|Men"
120
- "de":
121
- name: German
122
- native: Deutsch
123
- feature: Funktionalität
124
- background: Grundlage
125
- scenario: Szenario
126
- scenario_outline: Szenariogrundriss
127
- examples: Beispiele
128
- given: "*|Angenommen|Gegeben sei"
129
- when: "*|Wenn"
130
- then: "*|Dann"
131
- and: "*|Und"
132
- but: "*|Aber"
133
- "en-au":
134
- name: Australian
135
- native: Australian
136
- feature: Crikey
137
- background: Background
138
- scenario: Mate
139
- scenario_outline: Blokes
140
- examples: Cobber
141
- given: "*|Ya know how"
142
- when: "*|When"
143
- then: "*|Ya gotta"
144
- and: "*|N"
145
- but: "*|Cept"
146
- "en-lol":
147
- name: LOLCAT
148
- native: LOLCAT
149
- feature: OH HAI
150
- background: B4
151
- scenario: MISHUN
152
- scenario_outline: MISHUN SRSLY
153
- examples: EXAMPLZ
154
- given: "*|I CAN HAZ"
155
- when: "*|WEN"
156
- then: "*|DEN"
157
- and: "*|AN"
158
- but: "*|BUT"
159
- "en-pirate":
160
- name: Pirate
161
- native: Pirate
162
- feature: Ahoy matey!
163
- background: Yo-ho-ho
164
- scenario: Heave to
165
- scenario_outline: Shiver me timbers
166
- examples: Dead men tell no tales
167
- given: "*|Gangway!"
168
- when: "*|Blimey!"
169
- then: "*|Let go and haul"
170
- and: "*|Aye"
171
- but: "*|Avast!"
172
- "en-Scouse":
173
- name: Scouse
174
- native: Scouse
175
- feature: Feature
176
- background: "Dis is what went down"
177
- scenario: "The thing of it is"
178
- scenario_outline: "Wharrimean is"
179
- examples: Examples
180
- given: "*|Givun|Youse know when youse got"
181
- when: "*|Wun|Youse know like when"
182
- then: "*|Dun|Den youse gotta"
183
- and: "*|An"
184
- but: "*|Buh"
185
- "en-tx":
186
- name: Texan
187
- native: Texan
188
- feature: Feature
189
- background: Background
190
- scenario: Scenario
191
- scenario_outline: All y'all
192
- examples: Examples
193
- given: "*|Given y'all"
194
- when: "*|When y'all"
195
- then: "*|Then y'all"
196
- and: "*|And y'all"
197
- but: "*|But y'all"
198
- "eo":
199
- name: Esperanto
200
- native: Esperanto
201
- feature: Trajto
202
- background: Fono
203
- scenario: Scenaro
204
- scenario_outline: Konturo de la scenaro
205
- examples: Ekzemploj
206
- given: "*|Donitaĵo"
207
- when: "*|Se"
208
- then: "*|Do"
209
- and: "*|Kaj"
210
- but: "*|Sed"
211
- "es":
212
- name: Spanish
213
- native: español
214
- background: Antecedentes
215
- feature: Característica
216
- scenario: Escenario
217
- scenario_outline: Esquema del escenario
218
- examples: Ejemplos
219
- given: "*|Dado|Dada|Dados|Dadas"
220
- when: "*|Cuando"
221
- then: "*|Entonces"
222
- and: "*|Y"
223
- but: "*|Pero"
224
- "et":
225
- name: Estonian
226
- native: eesti keel
227
- feature: Omadus
228
- background: Taust
229
- scenario: Stsenaarium
230
- scenario_outline: Raamstsenaarium
231
- examples: Juhtumid
232
- given: "*|Eeldades"
233
- when: "*|Kui"
234
- then: "*|Siis"
235
- and: "*|Ja"
236
- but: "*|Kuid"
237
- "fi":
238
- name: Finnish
239
- native: suomi
240
- feature: Ominaisuus
241
- background: Tausta
242
- scenario: Tapaus
243
- scenario_outline: Tapausaihio
244
- examples: Tapaukset
245
- given: "*|Oletetaan"
246
- when: "*|Kun"
247
- then: "*|Niin"
248
- and: "*|Ja"
249
- but: "*|Mutta"
250
- "fr":
251
- name: French
252
- native: français
253
- feature: Fonctionnalité
254
- background: Contexte
255
- scenario: Scénario
256
- scenario_outline: Plan du scénario|Plan du Scénario
257
- examples: Exemples
258
- given: "*|Soit|Etant donné|Etant donnée|Etant donnés|Etant données|Étant donné|Étant donnée|Étant donnés|Étant données"
259
- when: "*|Quand|Lorsque|Lorsqu'<"
260
- then: "*|Alors"
261
- and: "*|Et"
262
- but: "*|Mais"
263
- "he":
264
- name: Hebrew
265
- native: עברית
266
- feature: תכונה
267
- background: רקע
268
- scenario: תרחיש
269
- scenario_outline: תבנית תרחיש
270
- examples: דוגמאות
271
- given: "*|בהינתן"
272
- when: "*|כאשר"
273
- then: "*|אז|אזי"
274
- and: "*|וגם"
275
- but: "*|אבל"
276
- "hr":
277
- name: Croatian
278
- native: hrvatski
279
- feature: Osobina|Mogućnost|Mogucnost
280
- background: Pozadina
281
- scenario: Scenarij
282
- scenario_outline: Skica|Koncept
283
- examples: Primjeri|Scenariji
284
- given: "*|Zadan|Zadani|Zadano"
285
- when: "*|Kada|Kad"
286
- then: "*|Onda"
287
- and: "*|I"
288
- but: "*|Ali"
289
- "hu":
290
- name: Hungarian
291
- native: magyar
292
- feature: Jellemző
293
- background: Háttér
294
- scenario: Forgatókönyv
295
- scenario_outline: Forgatókönyv vázlat
296
- examples: Példák
297
- given: "*|Amennyiben|Adott"
298
- when: "*|Majd|Ha|Amikor"
299
- then: "*|Akkor"
300
- and: "*|És"
301
- but: "*|De"
302
- "id":
303
- name: Indonesian
304
- native: Bahasa Indonesia
305
- feature: Fitur
306
- background: Dasar
307
- scenario: Skenario
308
- scenario_outline: Skenario konsep
309
- examples: Contoh
310
- given: "*|Dengan"
311
- when: "*|Ketika"
312
- then: "*|Maka"
313
- and: "*|Dan"
314
- but: "*|Tapi"
315
- "is":
316
- name: Icelandic
317
- native: Íslenska
318
- feature: Eiginleiki
319
- background: Bakgrunnur
320
- scenario: Atburðarás
321
- scenario_outline: Lýsing Atburðarásar|Lýsing Dæma
322
- examples: Dæmi|Atburðarásir
323
- given: "*|Ef"
324
- when: "*|Þegar"
325
- then: "*|Þá"
326
- and: "*|Og"
327
- but: "*|En"
328
- "it":
329
- name: Italian
330
- native: italiano
331
- feature: Funzionalità
332
- background: Contesto
333
- scenario: Scenario
334
- scenario_outline: Schema dello scenario
335
- examples: Esempi
336
- given: "*|Dato|Data|Dati|Date"
337
- when: "*|Quando"
338
- then: "*|Allora"
339
- and: "*|E"
340
- but: "*|Ma"
341
- "ja":
342
- name: Japanese
343
- native: 日本語
344
- feature: フィーチャ|機能
345
- background: 背景
346
- scenario: シナリオ
347
- scenario_outline: シナリオアウトライン|シナリオテンプレート|テンプレ|シナリオテンプレ
348
- examples: 例|サンプル
349
- given: "*|前提<"
350
- when: "*|もし<"
351
- then: "*|ならば<"
352
- and: "*|かつ<"
353
- but: "*|しかし<|但し<|ただし<"
354
- "ko":
355
- name: Korean
356
- native: 한국어
357
- background: 배경
358
- feature: 기능
359
- scenario: 시나리오
360
- scenario_outline: 시나리오 개요
361
- examples: 예
362
- given: "*|조건<|먼저<"
363
- when: "*|만일<|만약<"
364
- then: "*|그러면<"
365
- and: "*|그리고<"
366
- but: "*|하지만<|단<"
367
- "lt":
368
- name: Lithuanian
369
- native: lietuvių kalba
370
- feature: Savybė
371
- background: Kontekstas
372
- scenario: Scenarijus
373
- scenario_outline: Scenarijaus šablonas
374
- examples: Pavyzdžiai|Scenarijai|Variantai
375
- given: "*|Duota"
376
- when: "*|Kai"
377
- then: "*|Tada"
378
- and: "*|Ir"
379
- but: "*|Bet"
380
- "lu":
381
- name: Luxemburgish
382
- native: Lëtzebuergesch
383
- feature: Funktionalitéit
384
- background: Hannergrond
385
- scenario: Szenario
386
- scenario_outline: Plang vum Szenario
387
- examples: Beispiller
388
- given: "*|ugeholl"
389
- when: "*|wann"
390
- then: "*|dann"
391
- and: "*|an|a"
392
- but: "*|awer|mä"
393
- "lv":
394
- name: Latvian
395
- native: latviešu
396
- feature: Funkcionalitāte|Fīča
397
- background: Konteksts|Situācija
398
- scenario: Scenārijs
399
- scenario_outline: Scenārijs pēc parauga
400
- examples: Piemēri|Paraugs
401
- given: "*|Kad"
402
- when: "*|Ja"
403
- then: "*|Tad"
404
- and: "*|Un"
405
- but: "*|Bet"
406
- "nl":
407
- name: Dutch
408
- native: Nederlands
409
- feature: Functionaliteit
410
- background: Achtergrond
411
- scenario: Scenario
412
- scenario_outline: Abstract Scenario
413
- examples: Voorbeelden
414
- given: "*|Gegeven|Stel"
415
- when: "*|Als"
416
- then: "*|Dan"
417
- and: "*|En"
418
- but: "*|Maar"
419
- "no":
420
- name: Norwegian
421
- native: norsk
422
- feature: Egenskap
423
- background: Bakgrunn
424
- scenario: Scenario
425
- scenario_outline: Scenariomal|Abstrakt Scenario
426
- examples: Eksempler
427
- given: "*|Gitt"
428
- when: "*|Når"
429
- then: "*|Så"
430
- and: "*|Og"
431
- but: "*|Men"
432
- "pl":
433
- name: Polish
434
- native: polski
435
- feature: Właściwość|Funkcja|Aspekt|Potrzeba biznesowa
436
- background: Założenia
437
- scenario: Scenariusz
438
- scenario_outline: Szablon scenariusza
439
- examples: Przykłady
440
- given: "*|Zakładając|Mając"
441
- when: "*|Jeżeli|Jeśli|Gdy|Kiedy"
442
- then: "*|Wtedy"
443
- and: "*|Oraz|I"
444
- but: "*|Ale"
445
- "pt":
446
- name: Portuguese
447
- native: português
448
- background: Contexto|Cenário de Fundo|Cenario de Fundo|Fundo
449
- feature: Funcionalidade|Característica|Caracteristica
450
- scenario: Cenário|Cenario
451
- scenario_outline: Esquema do Cenário|Esquema do Cenario|Delineação do Cenário|Delineacao do Cenario
452
- examples: Exemplos|Cenários|Cenarios
453
- given: "*|Dado|Dada|Dados|Dadas"
454
- when: "*|Quando"
455
- then: "*|Então|Entao"
456
- and: "*|E"
457
- but: "*|Mas"
458
- "ro":
459
- name: Romanian
460
- native: română
461
- background: Context
462
- feature: Functionalitate|Funcționalitate|Funcţionalitate
463
- scenario: Scenariu
464
- scenario_outline: Structura scenariu|Structură scenariu
465
- examples: Exemple
466
- given: "*|Date fiind|Dat fiind|Dati fiind|Dați fiind|Daţi fiind"
467
- when: "*|Cand|Când"
468
- then: "*|Atunci"
469
- and: "*|Si|Și|Şi"
470
- but: "*|Dar"
471
- "ru":
472
- name: Russian
473
- native: русский
474
- feature: Функция|Функционал|Свойство
475
- background: Предыстория|Контекст
476
- scenario: Сценарий
477
- scenario_outline: Структура сценария
478
- examples: Примеры
479
- given: "*|Допустим|Дано|Пусть"
480
- when: "*|Если|Когда"
481
- then: "*|То|Тогда"
482
- and: "*|И|К тому же"
483
- but: "*|Но|А"
484
- "sv":
485
- name: Swedish
486
- native: Svenska
487
- feature: Egenskap
488
- background: Bakgrund
489
- scenario: Scenario
490
- scenario_outline: Abstrakt Scenario|Scenariomall
491
- examples: Exempel
492
- given: "*|Givet"
493
- when: "*|När"
494
- then: "*|Så"
495
- and: "*|Och"
496
- but: "*|Men"
497
- "sk":
498
- name: Slovak
499
- native: Slovensky
500
- feature: Požiadavka
501
- background: Pozadie
502
- scenario: Scenár
503
- scenario_outline: Náčrt Scenáru
504
- examples: Príklady
505
- given: "*|Pokiaľ"
506
- when: "*|Keď"
507
- then: "*|Tak"
508
- and: "*|A"
509
- but: "*|Ale"
510
- "sr-Latn":
511
- name: Serbian (Latin)
512
- native: Srpski (Latinica)
513
- feature: Funkcionalnost|Mogućnost|Mogucnost|Osobina
514
- background: Kontekst|Osnova|Pozadina
515
- scenario: Scenario|Primer
516
- scenario_outline: Struktura scenarija|Skica|Koncept
517
- examples: Primeri|Scenariji
518
- given: "*|Zadato|Zadate|Zatati"
519
- when: "*|Kada|Kad"
520
- then: "*|Onda"
521
- and: "*|I"
522
- but: "*|Ali"
523
- "sr-Cyrl":
524
- name: Serbian
525
- native: Српски
526
- feature: Функционалност|Могућност|Особина
527
- background: Контекст|Основа|Позадина
528
- scenario: Сценарио|Пример
529
- scenario_outline: Структура сценарија|Скица|Концепт
530
- examples: Примери|Сценарији
531
- given: "*|Задато|Задате|Задати"
532
- when: "*|Када|Кад"
533
- then: "*|Онда"
534
- and: "*|И"
535
- but: "*|Али"
536
- "tr":
537
- name: Turkish
538
- native: Türkçe
539
- feature: Özellik
540
- background: Geçmiş
541
- scenario: Senaryo
542
- scenario_outline: Senaryo taslağı
543
- examples: Örnekler
544
- given: "*|Diyelim ki"
545
- when: "*|Eğer ki"
546
- then: "*|O zaman"
547
- and: "*|Ve"
548
- but: "*|Fakat|Ama"
549
- "uk":
550
- name: Ukrainian
551
- native: Українська
552
- feature: Функціонал
553
- background: Передумова
554
- scenario: Сценарій
555
- scenario_outline: Структура сценарію
556
- examples: Приклади
557
- given: "*|Припустимо|Припустимо, що|Нехай|Дано"
558
- when: "*|Якщо|Коли"
559
- then: "*|То|Тоді"
560
- and: "*|І|А також|Та"
561
- but: "*|Але"
562
- "uz":
563
- name: Uzbek
564
- native: Узбекча
565
- feature: Функционал
566
- background: Тарих
567
- scenario: Сценарий
568
- scenario_outline: Сценарий структураси
569
- examples: Мисоллар
570
- given: "*|Агар"
571
- when: "*|Агар"
572
- then: "*|Унда"
573
- and: "*|Ва"
574
- but: "*|Лекин|Бирок|Аммо"
575
- "vi":
576
- name: Vietnamese
577
- native: Tiếng Việt
578
- feature: Tính năng
579
- background: Bối cảnh
580
- scenario: Tình huống|Kịch bản
581
- scenario_outline: Khung tình huống|Khung kịch bản
582
- examples: Dữ liệu
583
- given: "*|Biết|Cho"
584
- when: "*|Khi"
585
- then: "*|Thì"
586
- and: "*|Và"
587
- but: "*|Nhưng"
588
- "zh-CN":
589
- name: Chinese simplified
590
- native: 简体中文
591
- feature: 功能
592
- background: 背景
593
- scenario: 场景|剧本
594
- scenario_outline: 场景大纲|剧本大纲
595
- examples: 例子
596
- given: "*|假如<|假设<|假定<"
597
- when: "*|当<"
598
- then: "*|那么<"
599
- and: "*|而且<|并且<|同时<"
600
- but: "*|但是<"
601
- "zh-TW":
602
- name: Chinese traditional
603
- native: 繁體中文
604
- feature: 功能
605
- background: 背景
606
- scenario: 場景|劇本
607
- scenario_outline: 場景大綱|劇本大綱
608
- examples: 例子
609
- given: "*|假如<|假設<|假定<"
610
- when: "*|當<"
611
- then: "*|那麼<"
612
- and: "*|而且<|並且<|同時<"
613
- but: "*|但是<"