foreman_virt_who_configure 0.5.25 → 0.5.27

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (121) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/bn/foreman_virt_who_configure.js +155 -170
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ca/foreman_virt_who_configure.js +177 -213
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.js +264 -393
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/de/foreman_virt_who_configure.js +274 -490
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.js +157 -163
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/el/foreman_virt_who_configure.js +179 -239
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/en/foreman_virt_who_configure.js +154 -157
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.js +161 -182
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/es/foreman_virt_who_configure.js +274 -490
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/fr/foreman_virt_who_configure.js +283 -529
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/gl/foreman_virt_who_configure.js +167 -185
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/gu/foreman_virt_who_configure.js +166 -184
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.js +154 -157
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/hi/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/it/foreman_virt_who_configure.js +175 -268
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ja/foreman_virt_who_configure.js +282 -528
  19. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ka/foreman_virt_who_configure.js +281 -533
  20. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/kn/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  21. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ko/foreman_virt_who_configure.js +291 -420
  22. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/mr/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  23. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.js +161 -176
  24. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/or/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  25. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pa/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  26. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pl/foreman_virt_who_configure.js +167 -188
  27. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pt/foreman_virt_who_configure.js +150 -153
  28. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.js +275 -491
  29. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ru/foreman_virt_who_configure.js +178 -307
  30. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/sl/foreman_virt_who_configure.js +154 -163
  31. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.js +167 -185
  32. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ta/foreman_virt_who_configure.js +155 -170
  33. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  34. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/te/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  35. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/tr/foreman_virt_who_configure.js +152 -155
  36. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.js +283 -529
  37. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.js +176 -305
  38. data/lib/foreman_virt_who_configure/version.rb +1 -1
  39. data/locale/Makefile +12 -2
  40. data/locale/bn/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  41. data/locale/bn/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  42. data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  43. data/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  44. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  45. data/locale/ca/foreman_virt_who_configure.po +5 -5
  46. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  47. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.po +3 -3
  48. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  49. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.po +5 -5
  50. data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  51. data/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  52. data/locale/el/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  53. data/locale/el/foreman_virt_who_configure.po +5 -5
  54. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  55. data/locale/en/foreman_virt_who_configure.po +10 -8
  56. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  57. data/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.po +9 -9
  58. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  59. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.po +3 -3
  60. data/locale/foreman_virt_who_configure.pot +4 -4
  61. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  62. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.po +9 -9
  63. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  64. data/locale/gl/foreman_virt_who_configure.po +5 -5
  65. data/locale/gu/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  66. data/locale/gu/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  67. data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  68. data/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.po +3 -3
  69. data/locale/hi/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  70. data/locale/hi/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  71. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  72. data/locale/it/foreman_virt_who_configure.po +7 -8
  73. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  74. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.po +9 -7
  75. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  76. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.po +7 -7
  77. data/locale/kn/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  78. data/locale/kn/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  79. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  80. data/locale/ko/foreman_virt_who_configure.po +147 -141
  81. data/locale/mr/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  82. data/locale/mr/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  83. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  84. data/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.po +6 -6
  85. data/locale/or/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  86. data/locale/or/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  87. data/locale/pa/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  88. data/locale/pa/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  89. data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  90. data/locale/pl/foreman_virt_who_configure.po +6 -6
  91. data/locale/pt/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  92. data/locale/pt/foreman_virt_who_configure.po +1 -1
  93. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  94. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  95. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  96. data/locale/ru/foreman_virt_who_configure.po +7 -7
  97. data/locale/sl/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  98. data/locale/sl/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  99. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  100. data/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.po +5 -5
  101. data/locale/ta/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  102. data/locale/ta/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  103. data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  104. data/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  105. data/locale/te/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  106. data/locale/te/foreman_virt_who_configure.po +4 -4
  107. data/locale/tr/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  108. data/locale/tr/foreman_virt_who_configure.po +1 -1
  109. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  110. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.po +12 -11
  111. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  112. data/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.po +6 -6
  113. metadata +3 -14
  114. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -780
  115. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -916
  116. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -911
  117. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -936
  118. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -843
  119. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -894
  120. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -903
  121. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -825
@@ -5,16 +5,17 @@
5
5
  #
6
6
  # Translators:
7
7
  # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017
8
- # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2021
9
8
  # 진선재, 2022
9
+ # Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2025
10
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2025
10
11
  #
11
12
  msgid ""
12
13
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 0.5.17\n"
14
+ "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 0.5.26\n"
14
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
16
  "PO-Revision-Date: 2017-05-03 11:59+0000\n"
16
- "Last-Translator: 진선재, 2022\n"
17
- "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
17
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2025\n"
18
+ "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
18
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
19
20
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
21
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,373 +23,373 @@ msgstr ""
22
23
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23
24
 
24
25
  msgid "1. Copy this configuration script to a safe directory."
25
- msgstr ""
26
+ msgstr "1. 이 구성 스크립트를 안전한 디렉토리로 복사합니다."
26
27
 
27
28
  msgid "2. Make the script executable and run it."
28
- msgstr ""
29
+ msgstr "2. 스크립트를 실행 가능하게 만들고 실행합니다."
29
30
 
30
31
  msgid "3. Delete the script."
31
- msgstr ""
32
+ msgstr "3. 스크립트를 삭제합니다."
32
33
 
33
34
  msgid "A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses to ignore proxy settings for. Optionally this may be set to <code>*</code> to bypass proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
34
- msgstr ""
35
+ msgstr "프록시 설정을 무시할 호스트 이름 또는 도메인 또는 IP 주소의 쉼표로 구분된 목록입니다. 선택적으로 모든 호스트 이름, 도메인 또는 IP 주소에 대해 프록시 설정을 우회하려면 <code>*</code>로 설정할 수 있습니다."
35
36
 
36
37
  msgid "A plugin to make virt-who configuration easy"
37
- msgstr ""
38
+ msgstr "virt-who 구성을 쉽게 설정할 수 있도록 하는 플러그인"
38
39
 
39
40
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to Nutanix AHV."
40
- msgstr ""
41
+ msgstr "virt-who가 Nutanix AHV에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다."
41
42
 
42
43
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor, in the format <code>domain_name\\account_name</code>. Note that only a single backslash separates the values for domain_name and account_name. If you are using a domain account, and the global configuration file <code>/etc/virt-who.conf</code>, then <b>two</b> backslashes are required. For further details, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\">Red Hat Knowledgebase solution How to use a windows domain account with virt-who</a> for more information."
43
- msgstr ""
44
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 계정 이름은 <code>domain_name\\account_name</code> 형식입니다. domain_name과 account_name의 값은 단일 백슬래시로 구분됩니다. 도메인 계정을 사용하고 글로벌 구성 파일 <code>/etc/virt-who.conf</code>을 사용하는 경우 <b>두 개</b>의 백슬래시를 사용해야 합니다. 자세한 내용은 <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\">Red Hat Knowledgebase solution How to use a windows domain account with virt-who</a>을 참조하세요."
44
45
 
45
46
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor."
46
- msgstr ""
47
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다."
47
48
 
48
49
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. By default this is <code>Administrator</code>. To use an alternate account, create a user account and assign that account to the following groups (Windows 2012 Server): Hyper-V Administrators and Remote Management Users."
49
- msgstr ""
50
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다. 기본값은 <code> 관리자</code>입니다. 다른 계정을 사용하려면 사용자 계정을 생성하고 해당 계정을 다음 그룹에 추가하십시오 (Windows 2012 Server): Hyper-V Administrators 및 Remote Management Users"
50
51
 
51
52
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. Virt-who does not support password based authentication, you must manually setup SSH key, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat Knowledgebase solution How to configure virt-who for a KVM host</a> for more information."
52
- msgstr ""
53
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다. Virt-who는 암호 기반 인증을 지원하지 않으므로 SSH 키를 수동으로 설정해야 합니다. 자세한 내용은 <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat Knowledgebase solution How to configure virt-who for a KVM host</a>를 참조하세요."
53
54
 
54
55
  msgid "Account password by which virt-who is to connect to the hypervisor instance."
55
- msgstr ""
56
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저 인스턴스에 연결할 계정 비밀번호입니다."
56
57
 
57
58
  msgid "Actions"
58
- msgstr "작업"
59
+ msgstr "동작 "
59
60
 
60
61
  msgid "Applicable only for esx provider type. Hosts which parent (usually ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
61
- msgstr ""
62
+ msgstr "esx 공급자 유형에만 적용 가능합니다. 이 옵션에서 부모(일반적으로 ComputeResource) 이름이 쉼표로 구분된 목록에 지정된 호스트는<b> 보고되지 않습니다</b>. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며, 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 경우 값을 큰따옴표로 묶습니다. 결과 구성 파일에서 모든 줄 바꿈 문자가 제거되고, 시작과 끝에서 공백이 제거됩니다."
62
63
 
63
64
  msgid "Applicable only for esx provider type. Only hosts which parent (usually ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
64
- msgstr ""
65
+ msgstr "esx 공급자 유형에만 적용 가능합니다. 이 옵션에서 부모(일반적으로 ComputeResource) 이름이 쉼표로 구분된 목록에 지정된 호스트만 보고됩니다. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며, 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 경우 값을 큰따옴표로 묶습니다. 결과 구성 파일에서 모든 줄 바꿈 문자가 제거되고 시작과 끝에서 공백이 제거됩니다."
65
66
 
66
67
  msgid "Blacklist"
67
- msgstr ""
68
+ msgstr "블랙리스트"
68
69
 
69
70
  msgid "Configs"
70
- msgstr "설정 "
71
+ msgstr "구성"
71
72
 
72
73
  msgid "Configuration Status"
73
- msgstr ""
74
+ msgstr "구성 상태"
74
75
 
75
76
  msgid "Configuration file containing details about how to connect to the cluster and authentication details"
76
- msgstr ""
77
+ msgstr "클러스터에 연결하는 방법 및 인증 세부 정보에 대한 세부 정보가 포함된 구성 파일"
77
78
 
78
79
  msgid "Configuration file containing details about how to connect to the cluster and authentication details."
79
- msgstr ""
80
+ msgstr "클러스터에 연결하는 방법 및 인증 세부 정보가 포함된 구성 파일입니다."
80
81
 
81
82
  msgid "Configuration interval in minutes"
82
- msgstr ""
83
+ msgstr "구성 간격 (분 단위)"
83
84
 
84
85
  msgid "Configuration name"
85
- msgstr ""
86
+ msgstr "구성 이름"
86
87
 
87
88
  msgid "Configuration numeric identifier"
88
- msgstr ""
89
+ msgstr "구성 숫자 식별자"
89
90
 
90
91
  msgid "Configuration script: "
91
- msgstr ""
92
+ msgstr "구성 스크립트: "
92
93
 
93
94
  msgid "Config|Interval"
94
- msgstr ""
95
+ msgstr "간격"
95
96
 
96
97
  msgid "Config|Last Report"
97
- msgstr ""
98
+ msgstr "마지막 보고서"
98
99
 
99
100
  msgid "Config|Name"
100
- msgstr ""
101
+ msgstr "이름"
101
102
 
102
103
  msgid "Connection"
103
104
  msgstr "연결"
104
105
 
105
106
  msgid "Container-native virtualization’s fully qualified host name or IP address. In order to connect to the cluster it is required to provide path to kubeconfig which contains connection details and authentication token."
106
- msgstr ""
107
+ msgstr "컨테이너 네이티브 가상화의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다. 클러스터에 연결하려면 연결 세부 정보와 인증 토큰이 포함된 kubeconfig에 대한 경로를 제공해야 합니다."
107
108
 
108
109
  msgid "Copy to clipboard"
109
- msgstr ""
110
+ msgstr "클립보드에 복사"
110
111
 
111
112
  msgid "Count"
112
113
  msgstr "개수"
113
114
 
114
115
  msgid "Create Config"
115
- msgstr ""
116
+ msgstr "구성 생성"
116
117
 
117
118
  msgid "Create a virt-who configuration"
118
- msgstr ""
119
+ msgstr "virt-who 구성 생성"
119
120
 
120
121
  msgid "Delete a virt-who configuration"
121
- msgstr ""
122
+ msgstr "virt-who 구성 삭제"
122
123
 
123
124
  msgid "Delete virt-who configuration %s?"
124
- msgstr ""
125
+ msgstr "virt-who 구성 %s을/를 삭제하시겠습니까?"
125
126
 
126
127
  msgid "Deploy"
127
- msgstr ""
128
+ msgstr "배포"
128
129
 
129
130
  msgid "Details"
130
131
  msgstr "상세 정보 "
131
132
 
132
133
  msgid "Different debug value can't be set per hypervisor, therefore it will affect all other deployed configurations on the host on which this configuration will be deployed."
133
- msgstr ""
134
+ msgstr "하이퍼바이저마다 다른 디버그 값을 설정할 수 없으므로 이 구성이 배포될 호스트에 배포된 다른 모든 구성에 영향을 미칩니다."
134
135
 
135
136
  msgid "Download the script"
136
- msgstr ""
137
+ msgstr "스크립트 다운로드"
137
138
 
138
139
  msgid "Edit"
139
- msgstr "편집"
140
+ msgstr "편집 "
140
141
 
141
142
  msgid "Edit Virt-who Config"
142
- msgstr ""
143
+ msgstr "Virt-who 구성 편집"
143
144
 
144
145
  msgid "Enable AHV debug"
145
- msgstr ""
146
+ msgstr "AHV 디버그 활성화"
146
147
 
147
148
  msgid "Enable debugging output"
148
- msgstr ""
149
+ msgstr "디버깅 출력 활성화"
149
150
 
150
151
  msgid "Enable debugging output?"
151
- msgstr ""
152
+ msgstr "디버깅 출력을 활성화하시겠습니까?"
152
153
 
153
154
  msgid "Every 12 hours"
154
- msgstr ""
155
+ msgstr "12시간마다"
155
156
 
156
157
  msgid "Every 2 days"
157
- msgstr ""
158
+ msgstr "2일마다"
158
159
 
159
160
  msgid "Every 2 hours"
160
- msgstr ""
161
+ msgstr "2시간마다"
161
162
 
162
163
  msgid "Every 24 hours"
163
- msgstr ""
164
+ msgstr "24시간마다"
164
165
 
165
166
  msgid "Every 3 days"
166
- msgstr ""
167
+ msgstr "3일마다"
167
168
 
168
169
  msgid "Every 4 hours"
169
- msgstr ""
170
+ msgstr "4시간마다"
170
171
 
171
172
  msgid "Every 8 hours"
172
- msgstr ""
173
+ msgstr "8시간마다"
173
174
 
174
175
  msgid "Every hour"
175
- msgstr ""
176
+ msgstr "매 시간마다"
176
177
 
177
178
  msgid "Exclude Hosts"
178
- msgstr ""
179
+ msgstr "제외할 호스트"
179
180
 
180
181
  msgid "Exclude host parents"
181
- msgstr ""
182
+ msgstr "상위 호스트 제외"
182
183
 
183
184
  msgid "Exclude hosts"
184
- msgstr ""
185
+ msgstr "호스트 제외"
185
186
 
186
187
  msgid "Exclude hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this option will <b>NOT</b> be reported. PowerCLI command to find the domain names in VMware <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
187
- msgstr ""
188
+ msgstr "이 옵션에서 클러스터 ID가 쉼표로 구분된 목록에 지정된 호스트 제외는 <b>보고되지 않습니다</b>. VMware에서 도메인 이름을 찾으려면 PowerCLI 명령 <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>를 사용하십시오. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
188
189
 
189
190
  msgid "Filter Hosts"
190
- msgstr ""
191
+ msgstr "호스트 필터링"
191
192
 
192
193
  msgid "Filter host parents"
193
- msgstr ""
194
+ msgstr "상위 호스트 필터링"
194
195
 
195
196
  msgid "Filter hosts"
196
- msgstr ""
197
+ msgstr "호스트 필터링"
197
198
 
198
199
  msgid "Filtering"
199
- msgstr ""
200
+ msgstr "필터링"
200
201
 
201
202
  msgid "Foreman server FQDN"
202
- msgstr ""
203
+ msgstr "Foreman 서버의 FQDN"
203
204
 
204
205
  msgid "Foreman server’s fully-qualified host name, for example: foreman.example.com"
205
- msgstr ""
206
+ msgstr "Foreman 서버의 정규화된 호스트 이름(예: foreman.example.com)"
206
207
 
207
208
  msgid "Fully qualified host name or IP address of the hypervisor"
208
- msgstr ""
209
+ msgstr "하이퍼바이저의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소"
209
210
 
210
211
  msgid "General information"
211
- msgstr ""
212
+ msgstr "일반 정보"
212
213
 
213
214
  msgid "HTTP Proxy"
214
215
  msgstr "HTTP 프록시"
215
216
 
216
217
  msgid "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers."
217
- msgstr ""
218
+ msgstr "virt-who가 실행되는 서버와 하이퍼바이저 및 가상화 관리자 간 통신에 사용해야 하는 HTTP 프록시입니다."
218
219
 
219
220
  msgid "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers. Leave this blank if no proxy is used."
220
- msgstr ""
221
+ msgstr "virt-who가 실행되는 서버와 하이퍼바이저 및 가상화 관리자 간의 통신에 사용해야 하는 HTTP 프록시를 지정합니다. 프록시를 사용하지 않는 경우 이 값을 비워 둡니다."
221
222
 
222
223
  msgid "Hammer command: "
223
- msgstr ""
224
+ msgstr "Hammer 명령: "
224
225
 
225
226
  msgid "Help"
226
227
  msgstr "도움말"
227
228
 
228
229
  msgid "Hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on <code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this option will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
229
- msgstr ""
230
+ msgstr "이 옵션에서 쉼표로 구분된 목록에 지정된 UUID(또는 호스트 이름, hwuuid, <code>hypervisor_id</code>에 따라 선택됨)를 가진 호스트만 <b>보고되지 않습니다</b>. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
230
231
 
231
232
  msgid "How often to check connected hypervisors for changes? Also affects how often a mapping is reported. The recommended value for most environments is every two hours. Different interval can't be set per hypervisor, therefore it will affect all other deployed configurations on the host on which this configuration will be deployed."
232
- msgstr ""
233
+ msgstr "연결된 하이퍼바이저의 변경 사항을 얼마나 자주 확인하시겠습니까? 이는 매핑이 보고되는 빈도에도 영향을 미칩니다. 대부분 환경에서 권장되는 값은 2시간입니다. 하이퍼바이저마다 다른 간격을 설정할 수 없으므로 이 구성이 배포될 호스트의 다른 모든 배포된 구성에 영향을 미칩니다."
233
234
 
234
235
  msgid "Hypervisor ID"
235
- msgstr ""
236
+ msgstr "하이퍼바이저 ID"
236
237
 
237
238
  msgid "Hypervisor Password"
238
- msgstr ""
239
+ msgstr "하이퍼바이저 비밀번호"
239
240
 
240
241
  msgid "Hypervisor Server"
241
- msgstr ""
242
+ msgstr "하이퍼바이저 서버"
242
243
 
243
244
  msgid "Hypervisor Type"
244
- msgstr ""
245
+ msgstr "하이퍼바이저 유형"
245
246
 
246
247
  msgid "Hypervisor Username"
247
- msgstr ""
248
+ msgstr "하이퍼바이저 사용자 이름"
248
249
 
249
250
  msgid "Hypervisor blacklist, applicable only when filtering mode is set to 2. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma."
250
- msgstr ""
251
+ msgstr "하이퍼바이저 블랙리스트, 필터링 모드가 2로 설정된 경우에만 적용됩니다. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며, 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다."
251
252
 
252
253
  msgid "Hypervisor filtering mode, %{unlimited} means no filtering, %{whitelist} means whitelist, %{blacklist} means blacklist"
253
- msgstr ""
254
+ msgstr "하이퍼바이저 필터링 모드, %{unlimited}는 필터링 없음, %{whitelist}는 화이트리스트, %{blacklist}는 블랙리스트를 의미"
254
255
 
255
256
  msgid "Hypervisor password, required for all hypervisor types except for libvirt/kubevirt."
256
- msgstr ""
257
+ msgstr "하이퍼바이저 비밀번호는 libvirt/kubevirt를 제외한 모든 하이퍼바이저 유형에 필요합니다."
257
258
 
258
259
  msgid "Hypervisor type"
259
- msgstr ""
260
+ msgstr "하이퍼바이저 유형"
260
261
 
261
262
  msgid "Hypervisor whitelist, applicable only when filtering mode is set to 1. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma."
262
- msgstr ""
263
+ msgstr "하이퍼바이저 화이트리스트, 필터링 모드가 1로 설정된 경우에만 적용됩니다. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다."
263
264
 
264
265
  msgid "If you run a hybrid environment, with virtual machines running Red Hat Enterprise Linux and other operating systems, you may want to limit the scope of virt-who’s access to hosts. For example, if some hypervisors host only Microsoft Windows Server instances, there is no benefit in having those hypervisors reported by the virt-who agent."
265
- msgstr ""
266
+ msgstr "Red Hat Enterprise Linux과 기타 운영 체제가 혼합된 환경에서 virt-who를 실행하는 경우, virt-who가 액세스할 수 있는 호스트 범위를 제한하는 것이 좋습니다. 예를 들어, 특정 하이퍼바이저가 Microsoft Windows Server 인스턴스만 호스팅하는 경우, 해당 하이퍼바이저를 virt-who 에이전트가 보고하도록 설정하는 것은 불필요할 수 있습니다."
266
267
 
267
268
  msgid "Ignore Proxy"
268
- msgstr ""
269
+ msgstr "프록시 무시"
269
270
 
270
271
  msgid "Ignore proxy"
271
- msgstr ""
272
+ msgstr "프록시 무시"
272
273
 
273
274
  msgid "Ignore proxy. A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses to ignore proxy settings for. Optionally this may be set to * to bypass proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
274
- msgstr ""
275
+ msgstr "프록시 무시. 프록시 설정을 무시할 호스트 이름이나 도메인 또는 IP 주소의 쉼표로 구분된 목록입니다. 선택적으로 모든 호스트 이름 도메인 또는 IP 주소에 대한 프록시 설정을 우회하려면 *로 설정할 수 있습니다."
275
276
 
276
277
  msgid "Interval"
277
- msgstr ""
278
+ msgstr "간격 "
278
279
 
279
280
  msgid "Interval was not provided"
280
- msgstr ""
281
+ msgstr "간격이 지정되지 않았습니다"
281
282
 
282
283
  msgid "Latest Configurations Without Change"
283
- msgstr ""
284
+ msgstr "변경되지 않은 최신 구성"
284
285
 
285
286
  msgid "Libvirt server’s fully qualified host name or IP address. You can also specify preferred schema, for example: <code>qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code>. Make sure you setup root's SSH key on target host for a user specified at hypervisor username field"
286
- msgstr ""
287
+ msgstr "Libvirt 서버의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다. 선호하는 스키마를 지정할 수도 있습니다(예:<code> qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code> . 하이퍼바이저 사용자 이름 필드에 지정된 사용자에 대해 대상 호스트에서 root의 SSH 키를 설정했는지 확인하세요."
287
288
 
288
289
  msgid "List of virt-who configurations"
289
- msgstr ""
290
+ msgstr "virt-who 구성 목록"
290
291
 
291
292
  msgid "List of virt-who configurations per organization"
292
- msgstr ""
293
+ msgstr "조직별 virt-who 구성 목록"
293
294
 
294
295
  msgid "Microsoft Hyper-V fully qualified host name or IP address."
295
- msgstr ""
296
+ msgstr "Microsoft Hyper-V의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다."
296
297
 
297
298
  msgid "Name"
298
- msgstr ""
299
+ msgstr "이름 "
299
300
 
300
301
  msgid "Name of this configuration, e.g. the name of the hypervisor"
301
- msgstr ""
302
+ msgstr "이 구성의 이름, 예: 하이퍼바이저의 이름"
302
303
 
303
304
  msgid "New Config"
304
- msgstr ""
305
+ msgstr "새 구성"
305
306
 
306
307
  msgid "New Virt-who Config"
307
- msgstr ""
308
+ msgstr "새 Virt-who 구성"
308
309
 
309
310
  msgid "Newer version of virt-who is required, minimum version is %s"
310
- msgstr ""
311
+ msgstr "최신 버전의 virt-who가 필요합니다. 최소 버전: %s"
311
312
 
312
313
  msgid "No Change"
313
- msgstr ""
314
+ msgstr "변경 사항 없음"
314
315
 
315
316
  msgid "No Report Yet"
316
- msgstr ""
317
+ msgstr "아직 보고서 없음"
317
318
 
318
319
  msgid "No Reports"
319
- msgstr ""
320
+ msgstr "보고서 없음"
320
321
 
321
322
  msgid "No change"
322
- msgstr ""
323
+ msgstr "변경 사항 없음"
323
324
 
324
325
  msgid "No configuration found"
325
- msgstr ""
326
+ msgstr "구성을 찾을 수 없음"
326
327
 
327
328
  msgid "Nutanix AHV’s IP address."
328
- msgstr ""
329
+ msgstr "Nutanix AHV의 IP 주소입니다."
329
330
 
330
331
  msgid "OK"
331
332
  msgstr "OK"
332
333
 
333
334
  msgid "On the target virt-who host:"
334
- msgstr ""
335
+ msgstr "대상 virt-who 호스트에서:"
335
336
 
336
337
  msgid "On this page you can define virt-who configurations for your hypervisors."
337
- msgstr ""
338
+ msgstr "이 페이지에서 하이퍼바이저에 대한 virt-who 구성을 정의할 수 있습니다."
338
339
 
339
340
  msgid "One virt-who configuration represents one config file in /etc/virt-who.d directory and maps to single hypervisor, organization and lifecycle environment."
340
- msgstr ""
341
+ msgstr "하나의 virt-who 구성은 /etc/virt-who.d 디렉토리에 있는 하나의 구성 파일을 나타내며 단일 하이퍼바이저, 조직 및 라이프사이클 환경과 매핑됩니다."
341
342
 
342
343
  msgid "Only hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this option will be reported. PowerCLI command to find the domain names in VMware <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
343
- msgstr ""
344
+ msgstr "이 옵션에서 쉼표로 구분된 목록에 지정된 클러스터 ID를 가진 호스트만 보고됩니다. VMware에서 도메인 이름을 찾으려면 PowerCLI 명령 <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>를 사용하십시오. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
344
345
 
345
346
  msgid "Only hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on <code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this option will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
346
- msgstr ""
347
+ msgstr "이 옵션에서 쉼표로 구분된 목록에 지정된 UUID(또는 호스트 이름, hwuuid, <code>hypervisor_id</code>에 따라 선택됨)를 가진 호스트만 보고됩니다. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
347
348
 
348
349
  msgid "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It provides extra AHV debug information when both options are enabled"
349
- msgstr ""
350
+ msgstr "AHV 내부 디버그를 활성화하려면 디버깅 출력 활성화 옵션이 필요합니다. 두 옵션이 모두 활성화되면 추가 AHV 디버그 정보를 제공합니다."
350
351
 
351
352
  msgid "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It provides extra AHV debug information when both options are enabled "
352
- msgstr ""
353
+ msgstr "AHV 내부 디버그를 활성화하려면 디버깅 출력 활성화 옵션이 필요합니다. 두 옵션이 모두 활성화되면 추가 AHV 디버그 정보를 제공합니다."
353
354
 
354
355
  msgid "Organization of the virt-who configuration"
355
- msgstr ""
356
+ msgstr "virt-who 구성의 조직"
356
357
 
357
358
  msgid "Overview"
358
359
  msgstr "개요"
359
360
 
360
361
  msgid "Owner"
361
- msgstr "소유자"
362
+ msgstr "소유자 "
362
363
 
363
364
  msgid "Owner was not provided"
364
- msgstr ""
365
+ msgstr "소유자가 제공되지 않았습니다"
365
366
 
366
367
  msgid "Path to kubeconfig file"
367
- msgstr ""
368
+ msgstr "kubeconfig 파일 경로"
368
369
 
369
370
  msgid "Prism Central"
370
- msgstr ""
371
+ msgstr "Prism Central"
371
372
 
372
373
  msgid "Prism Element"
373
- msgstr ""
374
+ msgstr "Prism Element"
374
375
 
375
376
  msgid "Prism Flavor"
376
- msgstr ""
377
+ msgstr "Prism Flavor"
377
378
 
378
379
  msgid "Renders a deploy script for the specified virt-who configuration"
379
- msgstr ""
380
+ msgstr "지정된 virt-who 구성을 위한 배포 스크립트 렌더링"
380
381
 
381
382
  msgid "Schedule"
382
383
  msgstr "스케줄 "
383
384
 
384
385
  msgid "Select the Prism flavor you are connecting to"
385
- msgstr ""
386
+ msgstr "연결할 Prism 플레이버를 선택하세요"
386
387
 
387
388
  msgid "Show a virt-who configuration"
388
- msgstr ""
389
+ msgstr "virt-who 구성 표시"
389
390
 
390
391
  msgid "Specifies how the hypervisor will be identified."
391
- msgstr ""
392
+ msgstr "하이퍼바이저가 식별되는 방법을 지정합니다."
392
393
 
393
394
  msgid ""
394
395
  "Specifies that hypervisors will be identified by their <b>hostname</b>, <b>uuid</b> or <b>hwuuid</b>.\n"
@@ -397,78 +398,83 @@ msgid ""
397
398
  " names, but can cause duplicated hypervisor registrations if the host is renamed. To avoid that, you can use <b>uuid</b> instead. <b>hwuuid</b> is applicable to esx only.\n"
398
399
  " This property is meant to be set up before the initial run of virt-who. Changing it later will result in duplicated entries in the subscription manager."
399
400
  msgstr ""
401
+ "하이퍼바이저를 <b>hostname</b>, <b>uuid</b>, <b>hwuuid</b>로 식별할 지를 지정합니다.\n"
402
+ " 일부 가상화 백엔드는 이 모든 항목을 지원하지 않을 수도 있습니다.\n"
403
+ " 기본값은 <b>hostname</b>이며 이는 보다 의미 있는 하이퍼바이저 이름을 제공하지만, \n"
404
+ " 호스트 이름 변경 시 중복 등록이 발생할 수 있습니다.. 이를 방지하려면 <b>uuid</b>를 사용하는 것이 좋습니다. <b>hwuuid</b>는 esx에만 적용됩니다.\n"
405
+ " 이 속성은 virt-who를 처음 실행하기 전에 설정해야 하며, 이후 변경하면 서브스크립션 관리자에 중복 항목이 생성될 수 있습니다."
400
406
 
401
407
  msgid "Status"
402
408
  msgstr "상태 "
403
409
 
404
410
  msgid "Success"
405
- msgstr "성공"
411
+ msgstr "성공 "
406
412
 
407
413
  msgid "The configuration was not deployed yet or the virt-who was unable to report the status"
408
- msgstr ""
414
+ msgstr "구성이 아직 배포되지 않았거나 virt-who가 상태를 보고할 수 없음"
409
415
 
410
416
  msgid "The virt-who report arrived within the interval"
411
- msgstr ""
417
+ msgstr "virt-who 보고서가 설정된 간격 내에 도착함"
412
418
 
413
419
  msgid "The virt-who report has not arrived within the interval, which indicates there was no change on hypervisor"
414
- msgstr ""
420
+ msgstr "virt-who 보고서가 설정된 간격 내에 도착하지 않았으며, 이는 하이퍼바이저에 변경 사항이 없음을 의미함"
415
421
 
416
422
  msgid "To define a new configuration, click the New Config button and fill in the form. After you provide all required information a virt-who configuration script will be generated. You could either install it manually by copying the script or deploy it on a selected target host through Remote Execution."
417
- msgstr ""
423
+ msgstr "새 구성을 정의하려면 ‘새 설정' 버튼을 클릭하고 양식을 작성합니다. 필요한 모든 정보를 입력하면 virt-who 구성 스크립트가 생성됩니다. 스크립트를 복사하여 수동으로 설치하거나 원격 실행을 통해 선택한 대상 호스트에 배포할 수 있습니다."
418
424
 
419
425
  msgid "Total Configurations"
420
- msgstr ""
426
+ msgstr "전체 구성"
421
427
 
422
428
  msgid "Unable to create sysconfig file"
423
- msgstr ""
429
+ msgstr "sysconfig 파일을 생성할 수 없음"
424
430
 
425
431
  msgid "Unable to create virt-who config file"
426
- msgstr ""
432
+ msgstr "virt-who 구성 파일을 생성할 수 없음"
427
433
 
428
434
  msgid "Unable to enable virt-who service using systemctl"
429
- msgstr ""
435
+ msgstr "systemctl을 사용하여 virt-who 서비스를 활성화할 수 없음"
430
436
 
431
437
  msgid "Unable to install virt-who package, make sure the host is properly subscribed and has access to katello-host-tools repository"
432
- msgstr ""
438
+ msgstr "virt-who 패키지를 설치할 수 없습니다. 호스트가 제대로 구독되었고 katello-host-tools 리포지토리에 액세스할 수 있는지 확인하십시오."
433
439
 
434
440
  msgid "Unable to start virt-who service, please see virt-who logs for more details"
435
- msgstr ""
441
+ msgstr "virt-who 서비스를 시작할 수 없습니다. 자세한 내용은 virt-who 로그를 참조하세요."
436
442
 
437
443
  msgid "Unknown"
438
444
  msgstr "알 수 없음 "
439
445
 
440
446
  msgid "Unknown configuration status"
441
- msgstr ""
447
+ msgstr "알 수 없는 구성 상태"
442
448
 
443
449
  msgid "Unknown configuration status, caused by unexpected conditions"
444
- msgstr ""
450
+ msgstr "예기치 않은 상황으로 인해 알 수 없는 구성 상태"
445
451
 
446
452
  msgid "Unlimited"
447
453
  msgstr "제한 없음 "
448
454
 
449
455
  msgid "Update a virt-who configuration"
450
- msgstr ""
456
+ msgstr "virt-who 구성 업데이트"
451
457
 
452
458
  msgid "Use either hammer command or the script below to deploy this configuration. Both require root privileges. Run one of them on the target host which has access to katello-host-tools repository and will run virt-who reporting, preferably Foreman host:"
453
- msgstr ""
459
+ msgstr "hammer 명령이나 아래 스크립트를 사용하여 이 구성을 배포합니다. 둘 다 루트 권한이 필요합니다. katello-host-tools 저장소에 액세스할 수 있고 virt-who 보고를 실행할 대상 호스트(가능하면 Foreman 호스트)에서 실행하십시오."
454
460
 
455
461
  msgid "VMware vCenter server’s fully qualified host name or IP address."
456
- msgstr ""
462
+ msgstr "VMware vCenter 서버의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다."
457
463
 
458
464
  msgid "Virt-who Configs Status"
459
- msgstr ""
465
+ msgstr "Virt-who 구성 상태"
460
466
 
461
467
  msgid "Virt-who Configuration %s"
462
- msgstr ""
468
+ msgstr "Virt-who 구성 %s"
463
469
 
464
470
  msgid "Virt-who Configurations"
465
- msgstr ""
471
+ msgstr "Virt-who 구성"
466
472
 
467
473
  msgid "Virt-who Configurations Status"
468
- msgstr ""
474
+ msgstr "Virt-who 구성 상태"
469
475
 
470
476
  msgid "Whitelist"
471
- msgstr ""
477
+ msgstr "화이트리스트"
472
478
 
473
479
  msgid "every %s hours"
474
- msgstr ""
480
+ msgstr "매 %s 시간마다"
@@ -4,14 +4,14 @@
4
4
  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
  #
6
6
  # Translators:
7
- # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2022
7
+ # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2023
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 0.5.17\n"
11
+ "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 0.5.26\n"
12
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2017-05-03 11:59+0000\n"
14
- "Last-Translator: 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2022\n"
14
+ "Last-Translator: 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2023\n"
15
15
  "Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/mr/)\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Microsoft Hyper-V fully qualified host name or IP address."
293
293
  msgstr ""
294
294
 
295
295
  msgid "Name"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "नाव"
297
297
 
298
298
  msgid "Name of this configuration, e.g. the name of the hypervisor"
299
299
  msgstr ""