foreman_virt_who_configure 0.5.25 → 0.5.26

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (121) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/bn/foreman_virt_who_configure.js +155 -170
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ca/foreman_virt_who_configure.js +177 -213
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.js +263 -392
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/de/foreman_virt_who_configure.js +273 -489
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.js +157 -163
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/el/foreman_virt_who_configure.js +179 -239
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/en/foreman_virt_who_configure.js +2 -462
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.js +161 -182
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/es/foreman_virt_who_configure.js +273 -489
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/fr/foreman_virt_who_configure.js +283 -529
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/gl/foreman_virt_who_configure.js +167 -185
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/gu/foreman_virt_who_configure.js +166 -184
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.js +154 -157
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/hi/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/it/foreman_virt_who_configure.js +175 -268
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ja/foreman_virt_who_configure.js +282 -528
  19. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ka/foreman_virt_who_configure.js +280 -532
  20. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/kn/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  21. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ko/foreman_virt_who_configure.js +291 -420
  22. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/mr/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  23. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.js +161 -176
  24. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/or/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  25. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pa/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  26. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pl/foreman_virt_who_configure.js +167 -188
  27. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pt/foreman_virt_who_configure.js +150 -153
  28. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.js +274 -490
  29. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ru/foreman_virt_who_configure.js +178 -307
  30. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/sl/foreman_virt_who_configure.js +154 -163
  31. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.js +167 -185
  32. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ta/foreman_virt_who_configure.js +155 -170
  33. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  34. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/te/foreman_virt_who_configure.js +164 -179
  35. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/tr/foreman_virt_who_configure.js +152 -155
  36. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.js +283 -529
  37. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.js +176 -305
  38. data/lib/foreman_virt_who_configure/version.rb +1 -1
  39. data/locale/Makefile +12 -2
  40. data/locale/bn/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  41. data/locale/bn/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  42. data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  43. data/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  44. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  45. data/locale/ca/foreman_virt_who_configure.po +6 -5
  46. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  47. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.po +2 -1
  48. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  49. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.po +4 -3
  50. data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  51. data/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  52. data/locale/el/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  53. data/locale/el/foreman_virt_who_configure.po +6 -5
  54. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  55. data/locale/en/foreman_virt_who_configure.po +0 -468
  56. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  57. data/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.po +10 -9
  58. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  59. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.po +2 -1
  60. data/locale/foreman_virt_who_configure.pot +4 -4
  61. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  62. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.po +10 -8
  63. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  64. data/locale/gl/foreman_virt_who_configure.po +6 -5
  65. data/locale/gu/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  66. data/locale/gu/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  67. data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  68. data/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.po +4 -3
  69. data/locale/hi/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  70. data/locale/hi/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  71. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  72. data/locale/it/foreman_virt_who_configure.po +8 -8
  73. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  74. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.po +10 -7
  75. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  76. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.po +6 -5
  77. data/locale/kn/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  78. data/locale/kn/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  79. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  80. data/locale/ko/foreman_virt_who_configure.po +149 -141
  81. data/locale/mr/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  82. data/locale/mr/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  83. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  84. data/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.po +7 -6
  85. data/locale/or/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  86. data/locale/or/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  87. data/locale/pa/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  88. data/locale/pa/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  89. data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  90. data/locale/pl/foreman_virt_who_configure.po +7 -6
  91. data/locale/pt/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  92. data/locale/pt/foreman_virt_who_configure.po +2 -1
  93. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  94. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.po +3 -2
  95. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  96. data/locale/ru/foreman_virt_who_configure.po +8 -7
  97. data/locale/sl/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  98. data/locale/sl/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  99. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  100. data/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.po +6 -5
  101. data/locale/ta/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  102. data/locale/ta/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  103. data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  104. data/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  105. data/locale/te/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  106. data/locale/te/foreman_virt_who_configure.po +5 -4
  107. data/locale/tr/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  108. data/locale/tr/foreman_virt_who_configure.po +2 -1
  109. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  110. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.po +14 -11
  111. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  112. data/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.po +7 -6
  113. metadata +2 -10
  114. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -780
  115. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -916
  116. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -911
  117. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -936
  118. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -843
  119. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -894
  120. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -903
  121. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.edit.po +0 -825
@@ -5,16 +5,19 @@
5
5
  #
6
6
  # Translators:
7
7
  # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017
8
- # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2021
9
8
  # 진선재, 2022
9
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023
10
+ # Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2025
10
11
  #
12
+ #, fuzzy
11
13
  msgid ""
12
14
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 0.5.17\n"
15
+ "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 0.5.25\n"
14
16
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
17
  "PO-Revision-Date: 2017-05-03 11:59+0000\n"
16
- "Last-Translator: 진선재, 2022\n"
17
- "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
18
+ "Last-Translator: Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarde"
19
+ "n.nl>, 2025\n"
20
+ "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
18
21
  "MIME-Version: 1.0\n"
19
22
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
23
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,373 +25,373 @@ msgstr ""
22
25
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23
26
 
24
27
  msgid "1. Copy this configuration script to a safe directory."
25
- msgstr ""
28
+ msgstr "1. 이 구성 스크립트를 안전한 디렉토리로 복사합니다."
26
29
 
27
30
  msgid "2. Make the script executable and run it."
28
- msgstr ""
31
+ msgstr "2. 스크립트를 실행 가능하게 만들고 실행합니다."
29
32
 
30
33
  msgid "3. Delete the script."
31
- msgstr ""
34
+ msgstr "3. 스크립트를 삭제합니다."
32
35
 
33
36
  msgid "A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses to ignore proxy settings for. Optionally this may be set to <code>*</code> to bypass proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
34
- msgstr ""
37
+ msgstr "프록시 설정을 무시할 호스트 이름 또는 도메인 또는 IP 주소의 쉼표로 구분된 목록입니다. 선택적으로 모든 호스트 이름, 도메인 또는 IP 주소에 대해 프록시 설정을 우회하려면 <code>*</code>로 설정할 수 있습니다."
35
38
 
36
39
  msgid "A plugin to make virt-who configuration easy"
37
- msgstr ""
40
+ msgstr "virt-who 구성을 쉽게 설정할 수 있도록 하는 플러그인"
38
41
 
39
42
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to Nutanix AHV."
40
- msgstr ""
43
+ msgstr "virt-who가 Nutanix AHV에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다."
41
44
 
42
45
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor, in the format <code>domain_name\\account_name</code>. Note that only a single backslash separates the values for domain_name and account_name. If you are using a domain account, and the global configuration file <code>/etc/virt-who.conf</code>, then <b>two</b> backslashes are required. For further details, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\">Red Hat Knowledgebase solution How to use a windows domain account with virt-who</a> for more information."
43
- msgstr ""
46
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 계정 이름은 <code>domain_name\\account_name</code> 형식입니다. domain_name과 account_name의 값은 단일 백슬래시로 구분됩니다. 도메인 계정을 사용하고 글로벌 구성 파일 <code>/etc/virt-who.conf</code>을 사용하는 경우 <b>두 개</b>의 백슬래시를 사용해야 합니다. 자세한 내용은 <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\">Red Hat Knowledgebase solution How to use a windows domain account with virt-who</a>을 참조하세요."
44
47
 
45
48
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor."
46
- msgstr ""
49
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다."
47
50
 
48
51
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. By default this is <code>Administrator</code>. To use an alternate account, create a user account and assign that account to the following groups (Windows 2012 Server): Hyper-V Administrators and Remote Management Users."
49
- msgstr ""
52
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다. 기본값은 <code> 관리자</code>입니다. 다른 계정을 사용하려면 사용자 계정을 생성하고 해당 계정을 다음 그룹에 추가하십시오 (Windows 2012 Server): Hyper-V Administrators 및 Remote Management Users"
50
53
 
51
54
  msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. Virt-who does not support password based authentication, you must manually setup SSH key, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat Knowledgebase solution How to configure virt-who for a KVM host</a> for more information."
52
- msgstr ""
55
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저에 연결할 때 사용할 계정 이름입니다. Virt-who는 암호 기반 인증을 지원하지 않으므로 SSH 키를 수동으로 설정해야 합니다. 자세한 내용은 <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat Knowledgebase solution How to configure virt-who for a KVM host</a>를 참조하세요."
53
56
 
54
57
  msgid "Account password by which virt-who is to connect to the hypervisor instance."
55
- msgstr ""
58
+ msgstr "virt-who가 하이퍼바이저 인스턴스에 연결할 계정 비밀번호입니다."
56
59
 
57
60
  msgid "Actions"
58
- msgstr "작업"
61
+ msgstr "동작 "
59
62
 
60
63
  msgid "Applicable only for esx provider type. Hosts which parent (usually ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
61
- msgstr ""
64
+ msgstr "esx 공급자 유형에만 적용 가능합니다. 이 옵션에서 부모(일반적으로 ComputeResource) 이름이 쉼표로 구분된 목록에 지정된 호스트는<b> 보고되지 않습니다</b>. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며, 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 경우 값을 큰따옴표로 묶습니다. 결과 구성 파일에서 모든 줄 바꿈 문자가 제거되고, 시작과 끝에서 공백이 제거됩니다."
62
65
 
63
66
  msgid "Applicable only for esx provider type. Only hosts which parent (usually ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
64
- msgstr ""
67
+ msgstr "esx 공급자 유형에만 적용 가능합니다. 이 옵션에서 부모(일반적으로 ComputeResource) 이름이 쉼표로 구분된 목록에 지정된 호스트만 보고됩니다. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며, 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 경우 값을 큰따옴표로 묶습니다. 결과 구성 파일에서 모든 줄 바꿈 문자가 제거되고 시작과 끝에서 공백이 제거됩니다."
65
68
 
66
69
  msgid "Blacklist"
67
- msgstr ""
70
+ msgstr "블랙리스트"
68
71
 
69
72
  msgid "Configs"
70
- msgstr "설정 "
73
+ msgstr "구성"
71
74
 
72
75
  msgid "Configuration Status"
73
- msgstr ""
76
+ msgstr "구성 상태"
74
77
 
75
78
  msgid "Configuration file containing details about how to connect to the cluster and authentication details"
76
- msgstr ""
79
+ msgstr "클러스터에 연결하는 방법 및 인증 세부 정보에 대한 세부 정보가 포함된 구성 파일"
77
80
 
78
81
  msgid "Configuration file containing details about how to connect to the cluster and authentication details."
79
- msgstr ""
82
+ msgstr "클러스터에 연결하는 방법 및 인증 세부 정보가 포함된 구성 파일입니다."
80
83
 
81
84
  msgid "Configuration interval in minutes"
82
- msgstr ""
85
+ msgstr "구성 간격 (분 단위)"
83
86
 
84
87
  msgid "Configuration name"
85
- msgstr ""
88
+ msgstr "구성 이름"
86
89
 
87
90
  msgid "Configuration numeric identifier"
88
- msgstr ""
91
+ msgstr "구성 숫자 식별자"
89
92
 
90
93
  msgid "Configuration script: "
91
- msgstr ""
94
+ msgstr "구성 스크립트: "
92
95
 
93
96
  msgid "Config|Interval"
94
- msgstr ""
97
+ msgstr "간격"
95
98
 
96
99
  msgid "Config|Last Report"
97
- msgstr ""
100
+ msgstr "마지막 보고서"
98
101
 
99
102
  msgid "Config|Name"
100
- msgstr ""
103
+ msgstr "이름"
101
104
 
102
105
  msgid "Connection"
103
106
  msgstr "연결"
104
107
 
105
108
  msgid "Container-native virtualization’s fully qualified host name or IP address. In order to connect to the cluster it is required to provide path to kubeconfig which contains connection details and authentication token."
106
- msgstr ""
109
+ msgstr "컨테이너 네이티브 가상화의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다. 클러스터에 연결하려면 연결 세부 정보와 인증 토큰이 포함된 kubeconfig에 대한 경로를 제공해야 합니다."
107
110
 
108
111
  msgid "Copy to clipboard"
109
- msgstr ""
112
+ msgstr "클립보드에 복사"
110
113
 
111
114
  msgid "Count"
112
115
  msgstr "개수"
113
116
 
114
117
  msgid "Create Config"
115
- msgstr ""
118
+ msgstr "구성 생성"
116
119
 
117
120
  msgid "Create a virt-who configuration"
118
- msgstr ""
121
+ msgstr "virt-who 구성 생성"
119
122
 
120
123
  msgid "Delete a virt-who configuration"
121
- msgstr ""
124
+ msgstr "virt-who 구성 삭제"
122
125
 
123
126
  msgid "Delete virt-who configuration %s?"
124
- msgstr ""
127
+ msgstr "virt-who 구성 %s을/를 삭제하시겠습니까?"
125
128
 
126
129
  msgid "Deploy"
127
- msgstr ""
130
+ msgstr "배포"
128
131
 
129
132
  msgid "Details"
130
133
  msgstr "상세 정보 "
131
134
 
132
135
  msgid "Different debug value can't be set per hypervisor, therefore it will affect all other deployed configurations on the host on which this configuration will be deployed."
133
- msgstr ""
136
+ msgstr "하이퍼바이저마다 다른 디버그 값을 설정할 수 없으므로 이 구성이 배포될 호스트에 배포된 다른 모든 구성에 영향을 미칩니다."
134
137
 
135
138
  msgid "Download the script"
136
- msgstr ""
139
+ msgstr "스크립트 다운로드"
137
140
 
138
141
  msgid "Edit"
139
- msgstr "편집"
142
+ msgstr "편집 "
140
143
 
141
144
  msgid "Edit Virt-who Config"
142
- msgstr ""
145
+ msgstr "Virt-who 구성 편집"
143
146
 
144
147
  msgid "Enable AHV debug"
145
- msgstr ""
148
+ msgstr "AHV 디버그 활성화"
146
149
 
147
150
  msgid "Enable debugging output"
148
- msgstr ""
151
+ msgstr "디버깅 출력 활성화"
149
152
 
150
153
  msgid "Enable debugging output?"
151
- msgstr ""
154
+ msgstr "디버깅 출력을 활성화하시겠습니까?"
152
155
 
153
156
  msgid "Every 12 hours"
154
- msgstr ""
157
+ msgstr "12시간마다"
155
158
 
156
159
  msgid "Every 2 days"
157
- msgstr ""
160
+ msgstr "2일마다"
158
161
 
159
162
  msgid "Every 2 hours"
160
- msgstr ""
163
+ msgstr "2시간마다"
161
164
 
162
165
  msgid "Every 24 hours"
163
- msgstr ""
166
+ msgstr "24시간마다"
164
167
 
165
168
  msgid "Every 3 days"
166
- msgstr ""
169
+ msgstr "3일마다"
167
170
 
168
171
  msgid "Every 4 hours"
169
- msgstr ""
172
+ msgstr "4시간마다"
170
173
 
171
174
  msgid "Every 8 hours"
172
- msgstr ""
175
+ msgstr "8시간마다"
173
176
 
174
177
  msgid "Every hour"
175
- msgstr ""
178
+ msgstr "매 시간마다"
176
179
 
177
180
  msgid "Exclude Hosts"
178
- msgstr ""
181
+ msgstr "제외할 호스트"
179
182
 
180
183
  msgid "Exclude host parents"
181
- msgstr ""
184
+ msgstr "상위 호스트 제외"
182
185
 
183
186
  msgid "Exclude hosts"
184
- msgstr ""
187
+ msgstr "호스트 제외"
185
188
 
186
189
  msgid "Exclude hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this option will <b>NOT</b> be reported. PowerCLI command to find the domain names in VMware <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
187
- msgstr ""
190
+ msgstr "이 옵션에서 클러스터 ID가 쉼표로 구분된 목록에 지정된 호스트 제외는 <b>보고되지 않습니다</b>. VMware에서 도메인 이름을 찾으려면 PowerCLI 명령 <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>를 사용하십시오. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
188
191
 
189
192
  msgid "Filter Hosts"
190
- msgstr ""
193
+ msgstr "호스트 필터링"
191
194
 
192
195
  msgid "Filter host parents"
193
- msgstr ""
196
+ msgstr "상위 호스트 필터링"
194
197
 
195
198
  msgid "Filter hosts"
196
- msgstr ""
199
+ msgstr "호스트 필터링"
197
200
 
198
201
  msgid "Filtering"
199
- msgstr ""
202
+ msgstr "필터링"
200
203
 
201
204
  msgid "Foreman server FQDN"
202
- msgstr ""
205
+ msgstr "Foreman 서버의 FQDN"
203
206
 
204
207
  msgid "Foreman server’s fully-qualified host name, for example: foreman.example.com"
205
- msgstr ""
208
+ msgstr "Foreman 서버의 정규화된 호스트 이름(예: foreman.example.com)"
206
209
 
207
210
  msgid "Fully qualified host name or IP address of the hypervisor"
208
- msgstr ""
211
+ msgstr "하이퍼바이저의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소"
209
212
 
210
213
  msgid "General information"
211
- msgstr ""
214
+ msgstr "일반 정보"
212
215
 
213
216
  msgid "HTTP Proxy"
214
217
  msgstr "HTTP 프록시"
215
218
 
216
219
  msgid "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers."
217
- msgstr ""
220
+ msgstr "virt-who가 실행되는 서버와 하이퍼바이저 및 가상화 관리자 간 통신에 사용해야 하는 HTTP 프록시입니다."
218
221
 
219
222
  msgid "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers. Leave this blank if no proxy is used."
220
- msgstr ""
223
+ msgstr "virt-who가 실행되는 서버와 하이퍼바이저 및 가상화 관리자 간의 통신에 사용해야 하는 HTTP 프록시를 지정합니다. 프록시를 사용하지 않는 경우 이 값을 비워 둡니다."
221
224
 
222
225
  msgid "Hammer command: "
223
- msgstr ""
226
+ msgstr "Hammer 명령: "
224
227
 
225
228
  msgid "Help"
226
229
  msgstr "도움말"
227
230
 
228
231
  msgid "Hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on <code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this option will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
229
- msgstr ""
232
+ msgstr "이 옵션에서 쉼표로 구분된 목록에 지정된 UUID(또는 호스트 이름, hwuuid, <code>hypervisor_id</code>에 따라 선택됨)를 가진 호스트만 <b>보고되지 않습니다</b>. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
230
233
 
231
234
  msgid "How often to check connected hypervisors for changes? Also affects how often a mapping is reported. The recommended value for most environments is every two hours. Different interval can't be set per hypervisor, therefore it will affect all other deployed configurations on the host on which this configuration will be deployed."
232
- msgstr ""
235
+ msgstr "연결된 하이퍼바이저의 변경 사항을 얼마나 자주 확인하시겠습니까? 이는 매핑이 보고되는 빈도에도 영향을 미칩니다. 대부분 환경에서 권장되는 값은 2시간입니다. 하이퍼바이저마다 다른 간격을 설정할 수 없으므로 이 구성이 배포될 호스트의 다른 모든 배포된 구성에 영향을 미칩니다."
233
236
 
234
237
  msgid "Hypervisor ID"
235
- msgstr ""
238
+ msgstr "하이퍼바이저 ID"
236
239
 
237
240
  msgid "Hypervisor Password"
238
- msgstr ""
241
+ msgstr "하이퍼바이저 비밀번호"
239
242
 
240
243
  msgid "Hypervisor Server"
241
- msgstr ""
244
+ msgstr "하이퍼바이저 서버"
242
245
 
243
246
  msgid "Hypervisor Type"
244
- msgstr ""
247
+ msgstr "하이퍼바이저 유형"
245
248
 
246
249
  msgid "Hypervisor Username"
247
- msgstr ""
250
+ msgstr "하이퍼바이저 사용자 이름"
248
251
 
249
252
  msgid "Hypervisor blacklist, applicable only when filtering mode is set to 2. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma."
250
- msgstr ""
253
+ msgstr "하이퍼바이저 블랙리스트, 필터링 모드가 2로 설정된 경우에만 적용됩니다. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며, 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다."
251
254
 
252
255
  msgid "Hypervisor filtering mode, %{unlimited} means no filtering, %{whitelist} means whitelist, %{blacklist} means blacklist"
253
- msgstr ""
256
+ msgstr "하이퍼바이저 필터링 모드, %{unlimited}는 필터링 없음, %{whitelist}는 화이트리스트, %{blacklist}는 블랙리스트를 의미"
254
257
 
255
258
  msgid "Hypervisor password, required for all hypervisor types except for libvirt/kubevirt."
256
- msgstr ""
259
+ msgstr "하이퍼바이저 비밀번호는 libvirt/kubevirt를 제외한 모든 하이퍼바이저 유형에 필요합니다."
257
260
 
258
261
  msgid "Hypervisor type"
259
- msgstr ""
262
+ msgstr "하이퍼바이저 유형"
260
263
 
261
264
  msgid "Hypervisor whitelist, applicable only when filtering mode is set to 1. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma."
262
- msgstr ""
265
+ msgstr "하이퍼바이저 화이트리스트, 필터링 모드가 1로 설정된 경우에만 적용됩니다. 와일드카드와 정규 표현식이 지원되며 여러 항목은 쉼표로 구분해야 합니다."
263
266
 
264
267
  msgid "If you run a hybrid environment, with virtual machines running Red Hat Enterprise Linux and other operating systems, you may want to limit the scope of virt-who’s access to hosts. For example, if some hypervisors host only Microsoft Windows Server instances, there is no benefit in having those hypervisors reported by the virt-who agent."
265
- msgstr ""
268
+ msgstr "Red Hat Enterprise Linux과 기타 운영 체제가 혼합된 환경에서 virt-who를 실행하는 경우, virt-who가 액세스할 수 있는 호스트 범위를 제한하는 것이 좋습니다. 예를 들어, 특정 하이퍼바이저가 Microsoft Windows Server 인스턴스만 호스팅하는 경우, 해당 하이퍼바이저를 virt-who 에이전트가 보고하도록 설정하는 것은 불필요할 수 있습니다."
266
269
 
267
270
  msgid "Ignore Proxy"
268
- msgstr ""
271
+ msgstr "프록시 무시"
269
272
 
270
273
  msgid "Ignore proxy"
271
- msgstr ""
274
+ msgstr "프록시 무시"
272
275
 
273
276
  msgid "Ignore proxy. A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses to ignore proxy settings for. Optionally this may be set to * to bypass proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
274
- msgstr ""
277
+ msgstr "프록시 무시. 프록시 설정을 무시할 호스트 이름이나 도메인 또는 IP 주소의 쉼표로 구분된 목록입니다. 선택적으로 모든 호스트 이름 도메인 또는 IP 주소에 대한 프록시 설정을 우회하려면 *로 설정할 수 있습니다."
275
278
 
276
279
  msgid "Interval"
277
- msgstr ""
280
+ msgstr "간격 "
278
281
 
279
282
  msgid "Interval was not provided"
280
- msgstr ""
283
+ msgstr "간격이 지정되지 않았습니다"
281
284
 
282
285
  msgid "Latest Configurations Without Change"
283
- msgstr ""
286
+ msgstr "변경되지 않은 최신 구성"
284
287
 
285
288
  msgid "Libvirt server’s fully qualified host name or IP address. You can also specify preferred schema, for example: <code>qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code>. Make sure you setup root's SSH key on target host for a user specified at hypervisor username field"
286
- msgstr ""
289
+ msgstr "Libvirt 서버의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다. 선호하는 스키마를 지정할 수도 있습니다(예:<code> qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code> . 하이퍼바이저 사용자 이름 필드에 지정된 사용자에 대해 대상 호스트에서 root의 SSH 키를 설정했는지 확인하세요."
287
290
 
288
291
  msgid "List of virt-who configurations"
289
- msgstr ""
292
+ msgstr "virt-who 구성 목록"
290
293
 
291
294
  msgid "List of virt-who configurations per organization"
292
- msgstr ""
295
+ msgstr "조직별 virt-who 구성 목록"
293
296
 
294
297
  msgid "Microsoft Hyper-V fully qualified host name or IP address."
295
- msgstr ""
298
+ msgstr "Microsoft Hyper-V의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다."
296
299
 
297
300
  msgid "Name"
298
- msgstr ""
301
+ msgstr "이름 "
299
302
 
300
303
  msgid "Name of this configuration, e.g. the name of the hypervisor"
301
- msgstr ""
304
+ msgstr "이 구성의 이름, 예: 하이퍼바이저의 이름"
302
305
 
303
306
  msgid "New Config"
304
- msgstr ""
307
+ msgstr "새 구성"
305
308
 
306
309
  msgid "New Virt-who Config"
307
- msgstr ""
310
+ msgstr "새 Virt-who 구성"
308
311
 
309
312
  msgid "Newer version of virt-who is required, minimum version is %s"
310
- msgstr ""
313
+ msgstr "최신 버전의 virt-who가 필요합니다. 최소 버전: %s"
311
314
 
312
315
  msgid "No Change"
313
- msgstr ""
316
+ msgstr "변경 사항 없음"
314
317
 
315
318
  msgid "No Report Yet"
316
- msgstr ""
319
+ msgstr "아직 보고서 없음"
317
320
 
318
321
  msgid "No Reports"
319
- msgstr ""
322
+ msgstr "보고서 없음"
320
323
 
321
324
  msgid "No change"
322
- msgstr ""
325
+ msgstr "변경 사항 없음"
323
326
 
324
327
  msgid "No configuration found"
325
- msgstr ""
328
+ msgstr "구성을 찾을 수 없음"
326
329
 
327
330
  msgid "Nutanix AHV’s IP address."
328
- msgstr ""
331
+ msgstr "Nutanix AHV의 IP 주소입니다."
329
332
 
330
333
  msgid "OK"
331
334
  msgstr "OK"
332
335
 
333
336
  msgid "On the target virt-who host:"
334
- msgstr ""
337
+ msgstr "대상 virt-who 호스트에서:"
335
338
 
336
339
  msgid "On this page you can define virt-who configurations for your hypervisors."
337
- msgstr ""
340
+ msgstr "이 페이지에서 하이퍼바이저에 대한 virt-who 구성을 정의할 수 있습니다."
338
341
 
339
342
  msgid "One virt-who configuration represents one config file in /etc/virt-who.d directory and maps to single hypervisor, organization and lifecycle environment."
340
- msgstr ""
343
+ msgstr "하나의 virt-who 구성은 /etc/virt-who.d 디렉토리에 있는 하나의 구성 파일을 나타내며 단일 하이퍼바이저, 조직 및 라이프사이클 환경과 매핑됩니다."
341
344
 
342
345
  msgid "Only hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this option will be reported. PowerCLI command to find the domain names in VMware <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
343
- msgstr ""
346
+ msgstr "이 옵션에서 쉼표로 구분된 목록에 지정된 클러스터 ID를 가진 호스트만 보고됩니다. VMware에서 도메인 이름을 찾으려면 PowerCLI 명령 <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>를 사용하십시오. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
344
347
 
345
348
  msgid "Only hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on <code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this option will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line characters will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and end."
346
- msgstr ""
349
+ msgstr "이 옵션에서 쉼표로 구분된 목록에 지정된 UUID(또는 호스트 이름, hwuuid, <code>hypervisor_id</code>에 따라 선택됨)를 가진 호스트만 보고됩니다. 와일드카드 및 정규 표현식을 사용할 수 있으며, 여러 개의 항목은 쉼표로 구분해야 합니다. 쉼표와 같은 특수 문자가 포함된 값은 큰따옴표로 묶습니다. 최종 구성 파일에서는 모든 줄 바꿈 문자가 제거되며, 시작과 끝의 공백도 자동으로 삭제됩니다."
347
350
 
348
351
  msgid "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It provides extra AHV debug information when both options are enabled"
349
- msgstr ""
352
+ msgstr "AHV 내부 디버그를 활성화하려면 디버깅 출력 활성화 옵션이 필요합니다. 두 옵션이 모두 활성화되면 추가 AHV 디버그 정보를 제공합니다."
350
353
 
351
354
  msgid "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It provides extra AHV debug information when both options are enabled "
352
- msgstr ""
355
+ msgstr "AHV 내부 디버그를 활성화하려면 디버깅 출력 활성화 옵션이 필요합니다. 두 옵션이 모두 활성화되면 추가 AHV 디버그 정보를 제공합니다."
353
356
 
354
357
  msgid "Organization of the virt-who configuration"
355
- msgstr ""
358
+ msgstr "virt-who 구성의 조직"
356
359
 
357
360
  msgid "Overview"
358
361
  msgstr "개요"
359
362
 
360
363
  msgid "Owner"
361
- msgstr "소유자"
364
+ msgstr "소유자 "
362
365
 
363
366
  msgid "Owner was not provided"
364
- msgstr ""
367
+ msgstr "소유자가 제공되지 않았습니다"
365
368
 
366
369
  msgid "Path to kubeconfig file"
367
- msgstr ""
370
+ msgstr "kubeconfig 파일 경로"
368
371
 
369
372
  msgid "Prism Central"
370
- msgstr ""
373
+ msgstr "Prism Central"
371
374
 
372
375
  msgid "Prism Element"
373
- msgstr ""
376
+ msgstr "Prism Element"
374
377
 
375
378
  msgid "Prism Flavor"
376
- msgstr ""
379
+ msgstr "Prism Flavor"
377
380
 
378
381
  msgid "Renders a deploy script for the specified virt-who configuration"
379
- msgstr ""
382
+ msgstr "지정된 virt-who 구성을 위한 배포 스크립트 렌더링"
380
383
 
381
384
  msgid "Schedule"
382
385
  msgstr "스케줄 "
383
386
 
384
387
  msgid "Select the Prism flavor you are connecting to"
385
- msgstr ""
388
+ msgstr "연결할 Prism 플레이버를 선택하세요"
386
389
 
387
390
  msgid "Show a virt-who configuration"
388
- msgstr ""
391
+ msgstr "virt-who 구성 표시"
389
392
 
390
393
  msgid "Specifies how the hypervisor will be identified."
391
- msgstr ""
394
+ msgstr "하이퍼바이저가 식별되는 방법을 지정합니다."
392
395
 
393
396
  msgid ""
394
397
  "Specifies that hypervisors will be identified by their <b>hostname</b>, <b>uuid</b> or <b>hwuuid</b>.\n"
@@ -397,78 +400,83 @@ msgid ""
397
400
  " names, but can cause duplicated hypervisor registrations if the host is renamed. To avoid that, you can use <b>uuid</b> instead. <b>hwuuid</b> is applicable to esx only.\n"
398
401
  " This property is meant to be set up before the initial run of virt-who. Changing it later will result in duplicated entries in the subscription manager."
399
402
  msgstr ""
403
+ "하이퍼바이저를 <b>hostname</b>, <b>uuid</b>, <b>hwuuid</b>로 식별할 지를 지정합니다.\n"
404
+ " 일부 가상화 백엔드는 이 모든 항목을 지원하지 않을 수도 있습니다.\n"
405
+ " 기본값은 <b>hostname</b>이며 이는 보다 의미 있는 하이퍼바이저 이름을 제공하지만, \n"
406
+ " 호스트 이름 변경 시 중복 등록이 발생할 수 있습니다.. 이를 방지하려면 <b>uuid</b>를 사용하는 것이 좋습니다. <b>hwuuid</b>는 esx에만 적용됩니다.\n"
407
+ " 이 속성은 virt-who를 처음 실행하기 전에 설정해야 하며, 이후 변경하면 서브스크립션 관리자에 중복 항목이 생성될 수 있습니다."
400
408
 
401
409
  msgid "Status"
402
410
  msgstr "상태 "
403
411
 
404
412
  msgid "Success"
405
- msgstr "성공"
413
+ msgstr "성공 "
406
414
 
407
415
  msgid "The configuration was not deployed yet or the virt-who was unable to report the status"
408
- msgstr ""
416
+ msgstr "구성이 아직 배포되지 않았거나 virt-who가 상태를 보고할 수 없음"
409
417
 
410
418
  msgid "The virt-who report arrived within the interval"
411
- msgstr ""
419
+ msgstr "virt-who 보고서가 설정된 간격 내에 도착함"
412
420
 
413
421
  msgid "The virt-who report has not arrived within the interval, which indicates there was no change on hypervisor"
414
- msgstr ""
422
+ msgstr "virt-who 보고서가 설정된 간격 내에 도착하지 않았으며, 이는 하이퍼바이저에 변경 사항이 없음을 의미함"
415
423
 
416
424
  msgid "To define a new configuration, click the New Config button and fill in the form. After you provide all required information a virt-who configuration script will be generated. You could either install it manually by copying the script or deploy it on a selected target host through Remote Execution."
417
- msgstr ""
425
+ msgstr "새 구성을 정의하려면 ‘새 설정' 버튼을 클릭하고 양식을 작성합니다. 필요한 모든 정보를 입력하면 virt-who 구성 스크립트가 생성됩니다. 스크립트를 복사하여 수동으로 설치하거나 원격 실행을 통해 선택한 대상 호스트에 배포할 수 있습니다."
418
426
 
419
427
  msgid "Total Configurations"
420
- msgstr ""
428
+ msgstr "전체 구성"
421
429
 
422
430
  msgid "Unable to create sysconfig file"
423
- msgstr ""
431
+ msgstr "sysconfig 파일을 생성할 수 없음"
424
432
 
425
433
  msgid "Unable to create virt-who config file"
426
- msgstr ""
434
+ msgstr "virt-who 구성 파일을 생성할 수 없음"
427
435
 
428
436
  msgid "Unable to enable virt-who service using systemctl"
429
- msgstr ""
437
+ msgstr "systemctl을 사용하여 virt-who 서비스를 활성화할 수 없음"
430
438
 
431
439
  msgid "Unable to install virt-who package, make sure the host is properly subscribed and has access to katello-host-tools repository"
432
- msgstr ""
440
+ msgstr "virt-who 패키지를 설치할 수 없습니다. 호스트가 제대로 구독되었고 katello-host-tools 리포지토리에 액세스할 수 있는지 확인하십시오."
433
441
 
434
442
  msgid "Unable to start virt-who service, please see virt-who logs for more details"
435
- msgstr ""
443
+ msgstr "virt-who 서비스를 시작할 수 없습니다. 자세한 내용은 virt-who 로그를 참조하세요."
436
444
 
437
445
  msgid "Unknown"
438
446
  msgstr "알 수 없음 "
439
447
 
440
448
  msgid "Unknown configuration status"
441
- msgstr ""
449
+ msgstr "알 수 없는 구성 상태"
442
450
 
443
451
  msgid "Unknown configuration status, caused by unexpected conditions"
444
- msgstr ""
452
+ msgstr "예기치 않은 상황으로 인해 알 수 없는 구성 상태"
445
453
 
446
454
  msgid "Unlimited"
447
455
  msgstr "제한 없음 "
448
456
 
449
457
  msgid "Update a virt-who configuration"
450
- msgstr ""
458
+ msgstr "virt-who 구성 업데이트"
451
459
 
452
460
  msgid "Use either hammer command or the script below to deploy this configuration. Both require root privileges. Run one of them on the target host which has access to katello-host-tools repository and will run virt-who reporting, preferably Foreman host:"
453
- msgstr ""
461
+ msgstr "hammer 명령이나 아래 스크립트를 사용하여 이 구성을 배포합니다. 둘 다 루트 권한이 필요합니다. katello-host-tools 저장소에 액세스할 수 있고 virt-who 보고를 실행할 대상 호스트(가능하면 Foreman 호스트)에서 실행하십시오."
454
462
 
455
463
  msgid "VMware vCenter server’s fully qualified host name or IP address."
456
- msgstr ""
464
+ msgstr "VMware vCenter 서버의 정규화된 호스트 이름 또는 IP 주소입니다."
457
465
 
458
466
  msgid "Virt-who Configs Status"
459
- msgstr ""
467
+ msgstr "Virt-who 구성 상태"
460
468
 
461
469
  msgid "Virt-who Configuration %s"
462
- msgstr ""
470
+ msgstr "Virt-who 구성 %s"
463
471
 
464
472
  msgid "Virt-who Configurations"
465
- msgstr ""
473
+ msgstr "Virt-who 구성"
466
474
 
467
475
  msgid "Virt-who Configurations Status"
468
- msgstr ""
476
+ msgstr "Virt-who 구성 상태"
469
477
 
470
478
  msgid "Whitelist"
471
- msgstr ""
479
+ msgstr "화이트리스트"
472
480
 
473
481
  msgid "every %s hours"
474
- msgstr ""
482
+ msgstr "매 %s 시간마다"