foreman_virt_who_configure 0.5.15 → 0.5.17

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (114) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/config_edit.js +2 -2
  3. data/app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb +1 -1
  4. data/app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb +2 -2
  5. data/app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb +2 -1
  6. data/lib/foreman_virt_who_configure/engine.rb +1 -0
  7. data/lib/foreman_virt_who_configure/version.rb +1 -1
  8. data/locale/action_names.rb +3 -1
  9. data/locale/bn/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  10. data/locale/bn/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  11. data/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  12. data/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  13. data/locale/bqi/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  14. data/locale/bqi/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  15. data/locale/bqi/foreman_virt_who_configure.po +724 -0
  16. data/locale/ca/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  17. data/locale/ca/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  18. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  19. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.edit.po +1117 -0
  20. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  21. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  22. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.edit.po +1252 -0
  23. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  24. data/locale/de_AT/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  25. data/locale/de_AT/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  26. data/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.edit.po +1107 -0
  27. data/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  28. data/locale/el/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  29. data/locale/el/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  30. data/locale/en/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  31. data/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  32. data/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  33. data/locale/en_US/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  34. data/locale/en_US/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  35. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  36. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.edit.po +1247 -0
  37. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  38. data/locale/et_EE/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  39. data/locale/et_EE/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  40. data/locale/foreman_virt_who_configure.pot +88 -80
  41. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  42. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.edit.po +1273 -0
  43. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  44. data/locale/gl/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  45. data/locale/gl/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  46. data/locale/gu/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  47. data/locale/gu/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  48. data/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  49. data/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  50. data/locale/hi/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  51. data/locale/hi/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  52. data/locale/id/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  53. data/locale/id/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  54. data/locale/it/foreman_virt_who_configure.edit.po +1108 -0
  55. data/locale/it/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  56. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  57. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.edit.po +1178 -0
  58. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  59. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  60. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.edit.po +1230 -0
  61. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  62. data/locale/kn/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  63. data/locale/kn/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  64. data/locale/ko/foreman_virt_who_configure.edit.po +1108 -0
  65. data/locale/ko/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  66. data/locale/ml_IN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  67. data/locale/ml_IN/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  68. data/locale/mr/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  69. data/locale/mr/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  70. data/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.edit.po +1109 -0
  71. data/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  72. data/locale/or/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  73. data/locale/or/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  74. data/locale/pa/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  75. data/locale/pa/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  76. data/locale/pl/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  77. data/locale/pl/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  78. data/locale/pl_PL/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  79. data/locale/pl_PL/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  80. data/locale/pt/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  81. data/locale/pt/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  82. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  83. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.edit.po +1239 -0
  84. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  85. data/locale/ro/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  86. data/locale/ro/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  87. data/locale/ro_RO/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  88. data/locale/ro_RO/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  89. data/locale/ru/foreman_virt_who_configure.edit.po +1109 -0
  90. data/locale/ru/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  91. data/locale/sl/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  92. data/locale/sl/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  93. data/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  94. data/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  95. data/locale/ta/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  96. data/locale/ta/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  97. data/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  98. data/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  99. data/locale/te/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  100. data/locale/te/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  101. data/locale/tr/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  102. data/locale/tr/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  103. data/locale/vi/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  104. data/locale/vi/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  105. data/locale/vi_VN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  106. data/locale/vi_VN/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  107. data/locale/zh/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  108. data/locale/zh/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  109. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  110. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1158 -0
  111. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.po +8 -2
  112. data/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  113. data/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.po +7 -1
  114. metadata +51 -2
@@ -0,0 +1,1273 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the foreman_virt_who_configure package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2017
8
+ # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2017
9
+ # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2023
10
+ # Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2023
11
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023
12
+ #
13
+ #, fuzzy
14
+ msgid ""
15
+ msgstr ""
16
+ "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 1.0.0\n"
17
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18
+ "POT-Creation-Date: 2023-05-16 21:30+0000\n"
19
+ "PO-Revision-Date: 2017-05-03 11:59+0000\n"
20
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023\n"
21
+ "Language-Team: French (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n"
22
+ "MIME-Version: 1.0\n"
23
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
+ "Language: fr\n"
26
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
27
+
28
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:15
29
+ msgid "List of virt-who configurations"
30
+ msgstr "Liste des configurations virt-who"
31
+
32
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:16
33
+ msgid "List of virt-who configurations per organization"
34
+ msgstr "Liste des configurations virt-who par organisation"
35
+
36
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:23
37
+ msgid "Show a virt-who configuration"
38
+ msgstr "Afficher une configuration virt-who"
39
+
40
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:29
41
+ msgid "Renders a deploy script for the specified virt-who configuration"
42
+ msgstr ""
43
+ "Produit un script de déploiement pour la configuration virt-who spécifiée"
44
+
45
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:41
46
+ msgid "Configuration name"
47
+ msgstr "Nom de la configuration"
48
+
49
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:42
50
+ msgid "Configuration interval in minutes"
51
+ msgstr "Intervalle de configuration en minutes"
52
+
53
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:43
54
+ msgid ""
55
+ "Hypervisor filtering mode, %{unlimited} means no filtering, %{whitelist} "
56
+ "means whitelist, %{blacklist} means blacklist"
57
+ msgstr ""
58
+ "Mode de filtrage Hyperviseur, %{unlimited} indique aucun filtrage, "
59
+ "%{whitelist} means whitelist, %{blacklist} signifie liste noire"
60
+
61
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:44
62
+ msgid ""
63
+ "Hypervisor whitelist, applicable only when filtering mode is set to 1. "
64
+ "Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be "
65
+ "separated by comma."
66
+ msgstr ""
67
+ "Liste blanche Hyperviseur, applicable uniquement lorsque le mode de filtrage"
68
+ " est défini sur 1. Les caractères génériques et les expressions régulières "
69
+ "sont pris en charge, plusieurs enregistrements doivent être séparés par une "
70
+ "virgule."
71
+
72
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:45
73
+ msgid ""
74
+ "Hypervisor blacklist, applicable only when filtering mode is set to 2. "
75
+ "Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be "
76
+ "separated by comma."
77
+ msgstr ""
78
+ "Liste noire Hyperviseur, applicable uniquement lorsque le mode de filtrage "
79
+ "est défini sur 2. Les caractères génériques et les expressions régulières "
80
+ "sont pris en charge, plusieurs enregistrements doivent être séparés par une "
81
+ "virgule."
82
+
83
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:46
84
+ msgid ""
85
+ "Applicable only for esx provider type. Only hosts which parent (usually "
86
+ "ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option "
87
+ "will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple "
88
+ "records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if "
89
+ "it contains special characters like comma. All new line characters will be "
90
+ "removed in resulting configuration file, white spaces are removed from "
91
+ "beginning and end."
92
+ msgstr ""
93
+ "Applicable uniquement pour le type de prestataire esx. Seuls les hôtes dont "
94
+ "le nom du parent (généralement ComputeResource) est spécifié dans la liste "
95
+ "séparée par des virgules dans cette option seront signalés. Les caractères "
96
+ "de remplacement et les expressions régulières sont pris en charge, les "
97
+ "enregistrements multiples doivent être séparés par une virgule. Mettez la "
98
+ "valeur entre guillemets si elle contient des caractères spéciaux comme la "
99
+ "virgule. Tous les nouveaux caractères de ligne seront supprimés dans le "
100
+ "fichier de configuration résultant, les espaces blancs sont supprimés au "
101
+ "début et à la fin."
102
+
103
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:47
104
+ msgid ""
105
+ "Applicable only for esx provider type. Hosts which parent (usually "
106
+ "ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option "
107
+ "will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are "
108
+ "supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into "
109
+ "the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line"
110
+ " characters will be removed in resulting configuration file, white spaces "
111
+ "are removed from beginning and end."
112
+ msgstr ""
113
+ "Applicable uniquement pour le type de prestataire esx. Les hôtes dont le nom"
114
+ " du parent (généralement ComputeResource) est spécifié dans la liste séparée"
115
+ " par des virgules dans cette option seront <b>PAS</b> signalés. Les "
116
+ "caractères de remplacement et les expressions régulières sont pris en "
117
+ "charge, les enregistrements multiples doivent être séparés par une virgule. "
118
+ "Mettez la valeur entre guillemets si elle contient des caractères spéciaux "
119
+ "comme la virgule. Tous les nouveaux caractères de ligne seront supprimés "
120
+ "dans le fichier de configuration résultant, les espaces blancs sont "
121
+ "supprimés au début et à la fin."
122
+
123
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:48
124
+ msgid "Specifies how the hypervisor will be identified."
125
+ msgstr "Indique comment l'hyperviseur sera identifié."
126
+
127
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:49
128
+ msgid "Hypervisor type"
129
+ msgstr "Type d'hyperviseur"
130
+
131
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:50
132
+ msgid "Fully qualified host name or IP address of the hypervisor"
133
+ msgstr "Nom d'hôte complet ou adresse IP de l'hyperviseur"
134
+
135
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:51
136
+ msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor."
137
+ msgstr "Nom du compte avec lequel virt-who doit se connecter à l'hyperviseur."
138
+
139
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:52
140
+ msgid ""
141
+ "Hypervisor password, required for all hypervisor types except for "
142
+ "libvirt/kubevirt."
143
+ msgstr ""
144
+ "Mot de passe de l'hyperviseur obligatoire pour tous les types d'hyperviseur "
145
+ "sauf libvirt/kebevirt."
146
+
147
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:53
148
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:40
149
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:2
150
+ msgid "Foreman server FQDN"
151
+ msgstr "FQDN du serveur de Foreman"
152
+
153
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:54
154
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:20
155
+ msgid "Enable debugging output"
156
+ msgstr "Activer la sortie de débogage"
157
+
158
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:55
159
+ msgid ""
160
+ "Configuration file containing details about how to connect to the cluster "
161
+ "and authentication details."
162
+ msgstr ""
163
+ "Fichier de configuration contenant des détails sur la façon de se connecter "
164
+ "au cluster et des détails d'authentification."
165
+
166
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:56
167
+ msgid ""
168
+ "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which"
169
+ " virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers."
170
+ msgstr ""
171
+ "Proxy HTTP à utiliser pour la communication entre le serveur sur lequel "
172
+ "virt-who est exécuté et les hyperviseurs et gestionnaires de virtualisation."
173
+
174
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:57
175
+ msgid ""
176
+ "Ignore proxy. A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses"
177
+ " to ignore proxy settings for. Optionally this may be set to * to bypass "
178
+ "proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
179
+ msgstr ""
180
+ "Ignorer le proxy. Une liste de noms d'hôte ou de domaines ou d'adresses IP "
181
+ "séparés par une virgule pour ignorer les paramètres du proxy. Peut "
182
+ "éventuellement être défini sur * pour contourner les paramètres du proxy "
183
+ "pour tous les noms d'hôte, domaines ou adresses IP."
184
+
185
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:58
186
+ msgid "Organization of the virt-who configuration"
187
+ msgstr "Organisation de la configuration virt-who"
188
+
189
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:59
190
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:28
191
+ msgid "Select the Prism flavor you are connecting to"
192
+ msgstr "Sélectionnez le gabarit Prism auquel vous êtes connecté"
193
+
194
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:60
195
+ msgid ""
196
+ "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It "
197
+ "provides extra AHV debug information when both options are enabled"
198
+ msgstr ""
199
+ "L'option Activer la sortie de débogage est nécessaire pour activer le "
200
+ "débogage interne de l'AHV. Elle fournit des informations supplémentaires sur"
201
+ " le débogage de l'AHV lorsque les deux options sont activées"
202
+
203
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:64
204
+ msgid "Create a virt-who configuration"
205
+ msgstr "Créer une configuration virt-who"
206
+
207
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:72
208
+ msgid "Update a virt-who configuration"
209
+ msgstr "Mettre à jour une configuration virt-who"
210
+
211
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:73
212
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:81
213
+ msgid "Configuration numeric identifier"
214
+ msgstr "Identifiant numérique de la configuration"
215
+
216
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:80
217
+ msgid "Delete a virt-who configuration"
218
+ msgstr "Supprimer une configuration virt-who"
219
+
220
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/compatibility_helper.rb:7
221
+ msgid "Create Config"
222
+ msgstr "Créer une configuration"
223
+
224
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/compatibility_helper.rb:9
225
+ msgid "New Config"
226
+ msgstr "Nouvelle configuration"
227
+
228
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/compatibility_helper.rb:16
229
+ msgid "Help"
230
+ msgstr "Assistance"
231
+
232
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:5
233
+ msgid "VMware vCenter server’s fully qualified host name or IP address."
234
+ msgstr "Nom d'hôte complet ou adresse IP du serveur VMware vCenter."
235
+
236
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:6
237
+ msgid "Microsoft Hyper-V fully qualified host name or IP address."
238
+ msgstr "Nom d'hôte complet ou adresse IP Microsoft Hyper-V."
239
+
240
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:7
241
+ msgid ""
242
+ "Libvirt server’s fully qualified host name or IP address. You can also "
243
+ "specify preferred schema, for example: "
244
+ "<code>qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code>. If you use SSH, make "
245
+ "sure you setup root's SSH key on target host for a user specified at "
246
+ "hypervisor username field"
247
+ msgstr ""
248
+ "Nom d'hôte complet ou adresse IP du serveur Libvirt. Vous pouvez également "
249
+ "spécifier un schéma préféré, par exemple: "
250
+ "<code>qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code>. Si vous utilisez SSH, "
251
+ "veillez à configurer la clé SSH du root sur l'hôte cible pour un utilisateur"
252
+ " spécifié dans le champ du nom d'utilisateur hyperviseur"
253
+
254
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:8
255
+ msgid ""
256
+ "Container-native virtualization’s fully qualified host name or IP address. "
257
+ "In order to connect to the cluster it is required to provide path to "
258
+ "kubeconfig which contains connection details and authentication token."
259
+ msgstr ""
260
+ "Nom d'hôte ou adresse IP entièrement qualifié de la virtualisation native du"
261
+ " conteneur. Afin de se connecter au cluster, il est nécessaire de fournir le"
262
+ " chemin d'accès à kubeconfig qui contient les détails de la connexion et le "
263
+ "jeton d'authentification."
264
+
265
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:9
266
+ msgid "Nutanix AHV’s IP address."
267
+ msgstr "L'adresse IP de Nutanix AHV."
268
+
269
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:15
270
+ msgid ""
271
+ "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor, in the "
272
+ "format <code>domain_name\\account_name</code>. Note that only a single "
273
+ "backslash separates the values for domain_name and account_name. If you are "
274
+ "using a domain account, and the global configuration file <code>/etc/virt-"
275
+ "who.conf</code>, then <b>two</b> backslashes are required. For further "
276
+ "details, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\">Red Hat"
277
+ " Knowledgebase solution How to use a windows domain account with virt-"
278
+ "who</a> for more information."
279
+ msgstr ""
280
+ "Nom du compte avec lequel virt-who doit se connecter à l'hyperviseur, au "
281
+ "format <code>domain_name\\account_name</code>. Notez qu'une seule barre "
282
+ "oblique inverse sépare les valeurs de domain_name et account_name. Si vous "
283
+ "utilisez un compte de domaine et le fichier de configuration global "
284
+ "<code>/etc/virt-who.conf</code>, <b>two</b> barres obliques inverses sont "
285
+ "alors requises. Pour en savoir plus, consultez <a "
286
+ "href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\"> Red Hat Knowledgebase "
287
+ "solution How to use a windows domain account with virt-who</a>."
288
+
289
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:16
290
+ msgid ""
291
+ "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. By default "
292
+ "this is <code>Administrator</code>. To use an alternate account, create a "
293
+ "user account and assign that account to the following groups (Windows 2012 "
294
+ "Server): Hyper-V Administrators and Remote Management Users."
295
+ msgstr ""
296
+ "Nom du compte avec lequel virt-who doit se connecter à l'hyperviseur. Par "
297
+ "défaut, il s'agit de l'<code>Administrateur</code>. Pour utiliser un autre "
298
+ "compte, créez un compte d'utilisateur et attribuez-le aux groupes suivants "
299
+ "(Windows 2012 Server) : administrateurs Hyper-V et utilisateurs de la "
300
+ "gestion à distance."
301
+
302
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:17
303
+ msgid ""
304
+ "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. Virt-who "
305
+ "does not support password based authentication, you must manually setup SSH "
306
+ "key, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat "
307
+ "Knowledgebase solution How to configure virt-who for a KVM host</a> for more"
308
+ " information."
309
+ msgstr ""
310
+ "Nom du compte avec lequel virt-who doit se connecter à l'hyperviseur. Virt-"
311
+ "who ne prend pas en charge l'authentification par mot de passe, vous devez "
312
+ "donc configurer manuellement une clé SSH, consultez <a "
313
+ "href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat Knowledgebase "
314
+ "solution How to configure virt-who for a KVM host</a> pour en savoir plus."
315
+
316
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:19
317
+ msgid "Account name by which virt-who is to connect to Nutanix AHV."
318
+ msgstr "Nom du compte avec lequel virt-who doit se connecter à AHV Nutanix."
319
+
320
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:26
321
+ msgid "No Report Yet"
322
+ msgstr "Aucun rapport pour l'instant"
323
+
324
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:30
325
+ msgid "Unknown configuration status"
326
+ msgstr "État de la configuration inconnu"
327
+
328
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:20
329
+ msgid "Unlimited"
330
+ msgstr "Illimité"
331
+
332
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:21
333
+ msgid "Whitelist"
334
+ msgstr "Liste blanche"
335
+
336
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:22
337
+ msgid "Blacklist"
338
+ msgstr "Liste noire"
339
+
340
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:26
341
+ msgid "General information"
342
+ msgstr "Informations générales"
343
+
344
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:27
345
+ msgid "Schedule"
346
+ msgstr "Programmer"
347
+
348
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:28
349
+ msgid "Connection"
350
+ msgstr "Connexion"
351
+
352
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:44
353
+ msgid "Every hour"
354
+ msgstr "Toutes les heures"
355
+
356
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:45
357
+ msgid "Every 2 hours"
358
+ msgstr "Toutes les 2 heures"
359
+
360
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:46
361
+ msgid "Every 4 hours"
362
+ msgstr "Toutes les 4 heures"
363
+
364
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:47
365
+ msgid "Every 8 hours"
366
+ msgstr "Toutes les 8 heures"
367
+
368
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:48
369
+ msgid "Every 12 hours"
370
+ msgstr "Toutes les 12 heures"
371
+
372
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:49
373
+ msgid "Every 24 hours"
374
+ msgstr "Toutes les 24 heures"
375
+
376
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:50
377
+ msgid "Every 2 days"
378
+ msgstr "Tous les 2 jours"
379
+
380
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:51
381
+ msgid "Every 3 days"
382
+ msgstr "Tous les 3 jours"
383
+
384
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:57
385
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:23
386
+ msgid "OK"
387
+ msgstr "OK"
388
+
389
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:58
390
+ msgid "No change"
391
+ msgstr "Aucun changement"
392
+
393
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:59
394
+ msgid "Unknown"
395
+ msgstr "Inconnu"
396
+
397
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:62
398
+ msgid "Unknown configuration status, caused by unexpected conditions"
399
+ msgstr "État de la configuration inconnu en raison de conditions inattendues"
400
+
401
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:64
402
+ msgid ""
403
+ "The configuration was not deployed yet or the virt-who was unable to report "
404
+ "the status"
405
+ msgstr ""
406
+ "La configuration n'a pas encore été déployée ou virt-who n'a pas été en "
407
+ "mesure de signaler l'état"
408
+
409
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:65
410
+ msgid "The virt-who report arrived within the interval"
411
+ msgstr "Le rapport virt-who est arrivé dans l'intervalle"
412
+
413
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:66
414
+ msgid ""
415
+ "The virt-who report has not arrived within the interval, which indicates "
416
+ "there was no change on hypervisor"
417
+ msgstr ""
418
+ "Le rapport virt-who n'est pas arrivé dans l'intervalle, ce qui indique "
419
+ "qu'aucun changement n'est intervenu sur l'hyperviseur"
420
+
421
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:71
422
+ msgid "Prism Central"
423
+ msgstr "Prism Central"
424
+
425
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:72
426
+ msgid "Prism Element"
427
+ msgstr "Élément Prism"
428
+
429
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:217
430
+ msgid "every %s hours"
431
+ msgstr "toutes les %s heures"
432
+
433
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:18
434
+ msgid "Success"
435
+ msgstr "Réussi"
436
+
437
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:19
438
+ msgid "Newer version of virt-who is required, minimum version is %s"
439
+ msgstr "Version de virt-who plus récente requise. La version minimale est %s"
440
+
441
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:20
442
+ msgid "Unable to create virt-who config file"
443
+ msgstr "Impossible de créer le fichier de configuration virt-who"
444
+
445
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:21
446
+ msgid "Unable to create sysconfig file"
447
+ msgstr "Impossible de créer le fichier sysconfig"
448
+
449
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:22
450
+ msgid "Unable to enable virt-who service using systemctl"
451
+ msgstr "Impossible d'activer le service virt-who à l'aide de systemctl"
452
+
453
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:23
454
+ msgid ""
455
+ "Unable to start virt-who service, please see virt-who logs for more details"
456
+ msgstr ""
457
+ "Impossible de démarrer le service virt-who. Consultez les journaux virt-who "
458
+ "pour en savoir plus"
459
+
460
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:24
461
+ msgid ""
462
+ "Unable to install virt-who package, make sure the host is properly "
463
+ "subscribed and has access to katello-host-tools repository"
464
+ msgstr ""
465
+ "Impossible d'installer le paquetage virt-who. Assurez-vous que l'hôte "
466
+ "dispose d'un abonnement correct et qu'il a accès au référentiel katello-"
467
+ "host-tools"
468
+
469
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:44
470
+ msgid "Owner was not provided"
471
+ msgstr "Le propriétaire n'était pas fourni"
472
+
473
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:45
474
+ msgid "Interval was not provided"
475
+ msgstr "L'intervalle n'était pas fourni"
476
+
477
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:5
478
+ msgid "Virt-who Configurations Status"
479
+ msgstr "État des configurations virt-who"
480
+
481
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:9
482
+ msgid "Configuration Status"
483
+ msgstr "État de la configuration"
484
+
485
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:10
486
+ msgid "Count"
487
+ msgstr "Nombre"
488
+
489
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:15
490
+ msgid "No Reports"
491
+ msgstr "Aucun rapport"
492
+
493
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:19
494
+ msgid "No Change"
495
+ msgstr "Aucun changement"
496
+
497
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:27
498
+ msgid "Total Configurations"
499
+ msgstr "Nombre total de configurations"
500
+
501
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:33
502
+ msgid "Latest Configurations Without Change"
503
+ msgstr "Dernières configurations sans modification"
504
+
505
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:35
506
+ msgid "No configuration found"
507
+ msgstr "Aucune configuration trouvée"
508
+
509
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:40
510
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:8
511
+ msgid "Config|Name"
512
+ msgstr "Nom"
513
+
514
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:41
515
+ msgid "Config|Last Report"
516
+ msgstr "Dernier rapport"
517
+
518
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:42
519
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:9
520
+ msgid "Config|Interval"
521
+ msgstr "Intervalle"
522
+
523
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/edit.html.erb:1
524
+ msgid "Edit Virt-who Config"
525
+ msgstr "Modifier la configuration virt-who"
526
+
527
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/edit.html.erb:6
528
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:1
529
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:12
530
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:3
531
+ msgid "Virt-who Configurations"
532
+ msgstr "Configurations virt-who"
533
+
534
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/edit.html.erb:10
535
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:21
536
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:5
537
+ msgid "Edit"
538
+ msgstr "Modifier"
539
+
540
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:10
541
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:35
542
+ msgid "Status"
543
+ msgstr "Statut"
544
+
545
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:11
546
+ msgid "Actions"
547
+ msgstr "Actions"
548
+
549
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:22
550
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:6
551
+ msgid "Delete virt-who configuration %s?"
552
+ msgstr "Supprimer la configuration virt-who %s?"
553
+
554
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/new.html.erb:1
555
+ msgid "New Virt-who Config"
556
+ msgstr "Nouvelle configuration virt-who"
557
+
558
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:3
559
+ msgid "Virt-who Configuration %s"
560
+ msgstr "Virt-who Configuration %s"
561
+
562
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:22
563
+ msgid "Overview"
564
+ msgstr "Vue d'ensemble"
565
+
566
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:23
567
+ msgid "Deploy"
568
+ msgstr "Déploiement"
569
+
570
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:32
571
+ msgid "Details"
572
+ msgstr "Détails"
573
+
574
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:41
575
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:3
576
+ msgid "Hypervisor ID"
577
+ msgstr "ID hyperviseur"
578
+
579
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:42
580
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:9
581
+ msgid "Filtering"
582
+ msgstr "Filtrage"
583
+
584
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:44
585
+ msgid "Filter Hosts"
586
+ msgstr "Filtrer les hôtes"
587
+
588
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:48
589
+ msgid "Exclude Hosts"
590
+ msgstr "Exclure des hôtes"
591
+
592
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:51
593
+ msgid "Enable debugging output?"
594
+ msgstr "Activer la sortie de débogage ?"
595
+
596
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:52
597
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:21
598
+ msgid "HTTP Proxy"
599
+ msgstr "HTTP Proxy"
600
+
601
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:53
602
+ msgid "Ignore Proxy"
603
+ msgstr "Ignorer le proxy"
604
+
605
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:67
606
+ msgid ""
607
+ "Use either hammer command or the script below to deploy this configuration. "
608
+ "Both require root privileges. Run one of them on the target host which has "
609
+ "access to katello-host-tools repository and will run virt-who reporting, "
610
+ "preferably Foreman host:"
611
+ msgstr ""
612
+ "Utilisez soit la commande hammer, soit le script ci-dessous pour déployer "
613
+ "cette configuration. Les deux requièrent les privilèges root. Exécutez l'un "
614
+ "d'eux sur l'hôte cible qui a accès au dépôt katello-host-tools et qui "
615
+ "exécutera le rapport de virt-who, de préférence l'hôte Foreman :"
616
+
617
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:73
618
+ msgid "Hammer command: "
619
+ msgstr "Commande hammer :"
620
+
621
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:82
622
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:106
623
+ msgid "Copy to clipboard"
624
+ msgstr "Copier dans le presse-papiers"
625
+
626
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:89
627
+ msgid "Configuration script: "
628
+ msgstr "Script de configuration :"
629
+
630
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:93
631
+ msgid "On the target virt-who host:"
632
+ msgstr "Sur l'hôte virt-who cible :"
633
+
634
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:94
635
+ msgid "1. Copy this configuration script to a safe directory."
636
+ msgstr "1. Copiez ce script de configuration dans un répertoire sûr."
637
+
638
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:95
639
+ msgid "2. Make the script executable and run it."
640
+ msgstr "2. Rendez le script exécutable et exécutez-le."
641
+
642
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:96
643
+ msgid "3. Delete the script."
644
+ msgstr "3. Supprimez le script."
645
+
646
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:107
647
+ msgid "Download the script"
648
+ msgstr "Télécharger le script"
649
+
650
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:2
651
+ msgid ""
652
+ "Foreman server’s fully-qualified host name, for example: foreman.example.com"
653
+ msgstr ""
654
+ "Nom d'hôte complet du serveur Foreman, par exemple : foreman.example.com"
655
+
656
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:4
657
+ msgid ""
658
+ "Specifies that hypervisors will be identified by their <b>hostname</b>, <b>uuid</b> or <b>hwuuid</b>.\n"
659
+ " Note that some virtualization backends don't have all of them implemented.\n"
660
+ " Default is <b>hostname</b>, which provides more meaningful hypervisor\n"
661
+ " names, but can cause duplicated hypervisor registrations if the host is renamed. To avoid that, you can use <b>uuid</b> instead. <b>hwuuid</b> is applicable to esx only.\n"
662
+ " This property is meant to be set up before the initial run of virt-who. Changing it later will result in duplicated entries in the subscription manager."
663
+ msgstr ""
664
+ "Spécifie que les hyperviseurs seront identifiés par leur <b>hostname</b>, <b>uuid</b> ou <b>hwuuid</b>.\n"
665
+ " Notez que certains serveurs principaux de virtualisation n'ont pas implémenté tous leurs hyperviseurs.\n"
666
+ " La valeur par défaut est <b>hostname</b> qui fournit d'autres noms d'hyperviseur significatifs,\n"
667
+ " mais qui entraîne la création de doublons d'enregistrements d'hyperviseur si l'hôte est renommé. Pour éviter cela, vous pouvez utiliser l’<b>uuid</b> à la place. <b>hwuuid</b> ne s'applique qu'à esx.\n"
668
+ " Cette propriété doit être configurée avant l'exécution initiale de virt-who. Si vous la modifiez ultérieurement, des entrées en double seront présentes dans le gestionnaire d'abonnements."
669
+
670
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:10
671
+ msgid ""
672
+ "If you run a hybrid environment, with virtual machines running Red Hat "
673
+ "Enterprise Linux and other operating systems, you may want to limit the "
674
+ "scope of virt-who’s access to hosts. For example, if some hypervisors host "
675
+ "only Microsoft Windows Server instances, there is no benefit in having those"
676
+ " hypervisors reported by the virt-who agent."
677
+ msgstr ""
678
+ "Si vous exécutez un environnement hybride, avec des machines virtuelles "
679
+ "exécutant Red Hat Enterprise Linux et d'autres systèmes d'exploitation, il "
680
+ "se peut que vous souhaitiez limiter l'accès de virt-who aux hôtes. Par "
681
+ "exemple, si certains hyperviseurs n'hébergent que des instances Microsoft "
682
+ "Windows Server, il n'y a aucun avantage à ce que ces hyperviseurs soient "
683
+ "signalés par l'agent virt-who."
684
+
685
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:12
686
+ msgid ""
687
+ "Only hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on "
688
+ "<code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this "
689
+ "option will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, "
690
+ "multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-"
691
+ "quotes if it contains special characters like comma. All new line characters"
692
+ " will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed "
693
+ "from beginning and end."
694
+ msgstr ""
695
+ "Seuls les hôtes dont l'uuid (ou le nom d'hôte ou hwuuid, basé sur "
696
+ "<code>hypervisor_id</code>) est spécifié dans la liste séparée par des "
697
+ "virgules dans cette option seront signalés. Les caractères de remplacement "
698
+ "et les expressions régulières sont pris en charge, les enregistrements "
699
+ "multiples doivent être séparés par une virgule. Mettez la valeur entre "
700
+ "guillemets si elle contient des caractères spéciaux comme la virgule. Tous "
701
+ "les nouveaux caractères de ligne seront supprimés dans le fichier de "
702
+ "configuration résultant, les espaces blancs sont supprimés au début et à la "
703
+ "fin."
704
+
705
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:12
706
+ msgid "Filter hosts"
707
+ msgstr "Filtrer les hôtes"
708
+
709
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:14
710
+ msgid ""
711
+ "Hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on "
712
+ "<code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this "
713
+ "option will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are "
714
+ "supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into "
715
+ "the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line"
716
+ " characters will be removed in resulting configuration file, white spaces "
717
+ "are removed from beginning and end."
718
+ msgstr ""
719
+ "Les hôtes dont l'uuid (ou le nom d'hôte ou hwuuid, basé sur "
720
+ "<code>hypervisor_id</code>) est spécifié dans la liste séparée par des "
721
+ "virgules dans cette option ne seront <b>PAS</b> signalés. Les caractères de "
722
+ "remplacement et les expressions régulières sont pris en charge, les "
723
+ "enregistrements multiples doivent être séparés par une virgule. Mettez la "
724
+ "valeur entre guillemets si elle contient des caractères spéciaux comme la "
725
+ "virgule. Tous les nouveaux caractères de ligne seront supprimés dans le "
726
+ "fichier de configuration résultant, les espaces blancs sont supprimés au "
727
+ "début et à la fin."
728
+
729
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:14
730
+ msgid "Exclude hosts"
731
+ msgstr "Exclure des hôtes"
732
+
733
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:16
734
+ msgid ""
735
+ "Only hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this "
736
+ "option will be reported. PowerCLI command to find the domain names in VMware"
737
+ " <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. Wildcards and regular "
738
+ "expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put "
739
+ "the value into the double-quotes if it contains special characters like "
740
+ "comma. All new line characters will be removed in resulting configuration "
741
+ "file, white spaces are removed from beginning and end."
742
+ msgstr ""
743
+ "Seuls les hôtes dont l'ID de cluster est spécifié dans une liste séparée par"
744
+ " des virgules dans cette option seront signalés. Utiliser la commande "
745
+ "PowerCLI pour trouver les noms de domaine dans VMware <code>Get-Cluster "
746
+ "\"ClusterName\" | Select ID</code>. Les caractères génériques et les "
747
+ "expressions régulières sont pris en charge, les enregistrements multiples "
748
+ "doivent être séparés par une virgule. Mettez la valeur entre guillemets si "
749
+ "elle contient des caractères spéciaux comme la virgule. Tous les caractères "
750
+ "de nouvelle ligne seront supprimés dans le fichier de configuration "
751
+ "résultant, les espaces blancs sont supprimés au début et à la fin."
752
+
753
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:16
754
+ msgid "Filter host parents"
755
+ msgstr "Filtrer les parents hôtes"
756
+
757
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:18
758
+ msgid ""
759
+ "Exclude hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this "
760
+ "option will <b>NOT</b> be reported. PowerCLI command to find the domain "
761
+ "names in VMware <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. "
762
+ "Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be "
763
+ "separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains "
764
+ "special characters like comma. All new line characters will be removed in "
765
+ "resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and "
766
+ "end."
767
+ msgstr ""
768
+ "Exclure les hôtes dont l'ID de cluster est spécifié dans une liste séparée "
769
+ "par des virgules dans cette option ne sera <b>PAS</b> rapporté. Utiliser la "
770
+ "commande PowerCLI pour trouver les noms de domaine dans VMware <code>Get-"
771
+ "Cluster \"ClusterName\" | Select ID</code>. Les caractères génériques et les"
772
+ " expressions régulières sont pris en charge, les enregistrements multiples "
773
+ "doivent être séparés par une virgule. Mettez la valeur entre guillemets si "
774
+ "elle contient des caractères spéciaux comme la virgule. Tous les caractères "
775
+ "de nouvelle ligne seront supprimés dans le fichier de configuration "
776
+ "résultant, les espaces blancs sont supprimés au début et à la fin."
777
+
778
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:18
779
+ msgid "Exclude host parents"
780
+ msgstr "Exclure les parents hôtes"
781
+
782
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:20
783
+ msgid ""
784
+ "Different debug value can't be set per hypervisor, therefore it will affect "
785
+ "all other deployed configurations on the host on which this configuration "
786
+ "will be deployed."
787
+ msgstr ""
788
+ "Une valeur de débogage différente ne peut pas être définie par hyperviseur, "
789
+ "elle affectera donc toutes les autres configurations déployées sur l'hôte "
790
+ "sur lequel cette configuration sera déployée."
791
+
792
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:22
793
+ msgid ""
794
+ "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which"
795
+ " virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers. Leave "
796
+ "this blank if no proxy is used."
797
+ msgstr ""
798
+ "Proxy HTTP devant être utilisé pour la communication entre le serveur sur "
799
+ "lequel virt-who est exécuté et les hyperviseurs et gestionnaires de "
800
+ "virtualisation. Laissez vide si aucun proxy n'est utilisé."
801
+
802
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:23
803
+ msgid ""
804
+ "A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses to ignore "
805
+ "proxy settings for. Optionally this may be set to <code>*</code> to bypass "
806
+ "proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
807
+ msgstr ""
808
+ "Ignorer le proxy. Une liste de noms d'hôte ou de domaines ou d'adresses IP "
809
+ "séparés par une virgule pour ignorer les paramètres du proxy. Peut "
810
+ "éventuellement être défini sur <code>*</code> pour contourner les paramètres"
811
+ " du proxy pour tous les noms d'hôte, domaines ou adresses IP."
812
+
813
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:23
814
+ msgid "Ignore proxy"
815
+ msgstr "Ignorer le proxy"
816
+
817
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:24
818
+ msgid ""
819
+ "Configuration file containing details about how to connect to the cluster "
820
+ "and authentication details"
821
+ msgstr ""
822
+ "Fichier de configuration contenant des détails sur la façon de se connecter "
823
+ "au cluster et des détails d'authentification"
824
+
825
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:24
826
+ msgid "Path to kubeconfig file"
827
+ msgstr "Chemin d'accès au fichier kubeconfig"
828
+
829
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:27
830
+ msgid "Prism Flavor"
831
+ msgstr "Gabarit Prism"
832
+
833
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:29
834
+ msgid ""
835
+ "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It "
836
+ "provides extra AHV debug information when both options are enabled "
837
+ msgstr ""
838
+ "L'option Activer la sortie de débogage est nécessaire pour activer le "
839
+ "débogage interne de l'AHV. Elle fournit des informations supplémentaires sur"
840
+ " le débogage de l'AHV lorsque les deux options sont activées "
841
+
842
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:29
843
+ msgid "Enable AHV debug"
844
+ msgstr "Activer le débogage de l'AVH"
845
+
846
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:2
847
+ msgid "Name of this configuration, e.g. the name of the hypervisor"
848
+ msgstr "Nom de cette configuration, par exemple le nom de l'hyperviseur"
849
+
850
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:2
851
+ msgid "Name"
852
+ msgstr "Nom"
853
+
854
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:7
855
+ msgid "Owner"
856
+ msgstr "Propriétaire"
857
+
858
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:10
859
+ msgid "Hypervisor Type"
860
+ msgstr ""
861
+
862
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:11
863
+ msgid "Hypervisor Server"
864
+ msgstr ""
865
+
866
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:12
867
+ msgid "Hypervisor Username"
868
+ msgstr ""
869
+
870
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:13
871
+ msgid "Hypervisor Password"
872
+ msgstr ""
873
+
874
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:13
875
+ msgid ""
876
+ "Account password by which virt-who is to connect to the hypervisor instance."
877
+ msgstr ""
878
+ "Mot de passe du compte avec lequel virt-who doit se connecter à l'instance "
879
+ "de l'hyperviseur."
880
+
881
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_schedule_form.erb:2
882
+ msgid ""
883
+ "How often to check connected hypervisors for changes? Also affects how often"
884
+ " a mapping is reported. The recommended value for most environments is every"
885
+ " two hours. Different interval can't be set per hypervisor, therefore it "
886
+ "will affect all other deployed configurations on the host on which this "
887
+ "configuration will be deployed."
888
+ msgstr ""
889
+ "À quelle fréquence faut-il vérifier les modifications apportées aux "
890
+ "hyperviseurs connectés ? Cela affecte également la fréquence de signalement "
891
+ "d'un mappage. La valeur recommandée pour la plupart des environnements est "
892
+ "toutes les deux heures. Il n'est pas possible de définir un intervalle "
893
+ "différent pour chaque hyperviseur, ce qui affectera toutes les autres "
894
+ "configurations déployées sur l'hôte sur lequel cette configuration sera "
895
+ "déployée."
896
+
897
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_schedule_form.erb:2
898
+ msgid "Interval"
899
+ msgstr "Intervalle"
900
+
901
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:6
902
+ msgid "Configs"
903
+ msgstr "Configs"
904
+
905
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:8
906
+ msgid ""
907
+ "On this page you can define virt-who configurations for your hypervisors."
908
+ msgstr ""
909
+ "Sur cette page, vous pouvez définir les configurations virt-who de vos "
910
+ "hyperviseurs."
911
+
912
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:9
913
+ msgid ""
914
+ "One virt-who configuration represents one config file in /etc/virt-who.d "
915
+ "directory and maps to single hypervisor, organization and lifecycle "
916
+ "environment."
917
+ msgstr ""
918
+ "Une configuration virt-who représente un fichier de configuration dans le "
919
+ "répertoire /etc/virt-who.d et correspond à un hyperviseur, une organisation "
920
+ "et un environnement de cycle de vie."
921
+
922
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:10
923
+ msgid ""
924
+ "To define a new configuration, click the New Config button and fill in the "
925
+ "form. After you provide all required information a virt-who configuration "
926
+ "script will be generated. You could either install it manually by copying "
927
+ "the script or deploy it on a selected target host through Remote Execution."
928
+ msgstr ""
929
+ "Pour définir une nouvelle configuration, cliquez sur le bouton Nouvelle "
930
+ "configuration et complétez le formulaire. Une fois que vous avez fourni "
931
+ "toutes les informations requises, un script de configuration virt-who sera "
932
+ "généré. Vous pouvez l'installer manuellement en copiant le script ou le "
933
+ "déployer sur un hôte cible sélectionné via l'exécution distante."
934
+
935
+ #: ../lib/foreman_virt_who_configure/engine.rb:73
936
+ msgid "Virt-who configurations"
937
+ msgstr "Configurations virt-who"
938
+
939
+ #: ../lib/foreman_virt_who_configure/engine.rb:78
940
+ msgid "Virt-who Configs Status"
941
+ msgstr "État des configurations virt-who"
942
+
943
+ #: action_names.rb:2
944
+ msgid "Abstract async task"
945
+ msgstr "Tâche async abstraite"
946
+
947
+ #: action_names.rb:3
948
+ msgid "Abstract"
949
+ msgstr "Résumé"
950
+
951
+ #: action_names.rb:4
952
+ msgid "Action with sub plans"
953
+ msgstr "Action avec sous-plans"
954
+
955
+ #: action_names.rb:5
956
+ msgid "Agent action"
957
+ msgstr "Action de l'agent"
958
+
959
+ #: action_names.rb:6
960
+ msgid "Attach subscriptions"
961
+ msgstr "Attacher abonnements"
962
+
963
+ #: action_names.rb:7
964
+ msgid "Auto attach subscriptions"
965
+ msgstr "Attacher automatiquement des abonnements"
966
+
967
+ #: action_names.rb:8
968
+ msgid "Bulk generate applicability for hosts"
969
+ msgstr "La masse génère l'applicabilité pour les hôtes"
970
+
971
+ #: action_names.rb:9
972
+ msgid "Combined Profile Update"
973
+ msgstr "Mise à jour de profil combiné"
974
+
975
+ #: action_names.rb:10
976
+ msgid "Copy version units to library"
977
+ msgstr "Copier les unités de version dans la bibliothèque"
978
+
979
+ #: action_names.rb:11
980
+ msgid "Create Alternate Content Source"
981
+ msgstr "Créer une autre source de contenu"
982
+
983
+ #: action_names.rb:12
984
+ msgid "Create Export History"
985
+ msgstr "Créer un historique des exportations"
986
+
987
+ #: action_names.rb:13
988
+ msgid "Create Import History"
989
+ msgstr "Créer un historique des importations"
990
+
991
+ #: action_names.rb:14
992
+ msgid "Create Syncable Export History"
993
+ msgstr "Créer un historique d'exportation synchronisable"
994
+
995
+ #: action_names.rb:15
996
+ msgid "Create"
997
+ msgstr "Créer"
998
+
999
+ #: action_names.rb:16
1000
+ msgid "Delete Activation Key"
1001
+ msgstr "Supprimer la clé d'activation"
1002
+
1003
+ #: action_names.rb:17
1004
+ msgid "Delete Lifecycle Environment"
1005
+ msgstr "Supprimer l'environnement de cycle de vie"
1006
+
1007
+ #: action_names.rb:18
1008
+ msgid "Delete Product"
1009
+ msgstr "Supprimer le produit"
1010
+
1011
+ #: action_names.rb:19
1012
+ msgid "Delete"
1013
+ msgstr "Supprimer"
1014
+
1015
+ #: action_names.rb:20
1016
+ msgid "Destroy Alternate Content Source"
1017
+ msgstr "Détruire la source de contenu alternatif"
1018
+
1019
+ #: action_names.rb:21
1020
+ msgid "Destroy Content Host"
1021
+ msgstr "Détruire l'hôte du contenu"
1022
+
1023
+ #: action_names.rb:22
1024
+ msgid "Destroy"
1025
+ msgstr "Détruire"
1026
+
1027
+ #: action_names.rb:23
1028
+ msgid "Disable"
1029
+ msgstr "Désactiver"
1030
+
1031
+ #: action_names.rb:24
1032
+ msgid "Discover"
1033
+ msgstr "Discover"
1034
+
1035
+ #: action_names.rb:25
1036
+ msgid "Enable"
1037
+ msgstr "Activer"
1038
+
1039
+ #: action_names.rb:26
1040
+ msgid "Errata mail"
1041
+ msgstr "Courrier d'errata"
1042
+
1043
+ #: action_names.rb:27
1044
+ msgid "Export Library"
1045
+ msgstr "Exporter Bibliothèque"
1046
+
1047
+ #: action_names.rb:28
1048
+ msgid "Export Repository"
1049
+ msgstr "Référentiel d'exportation"
1050
+
1051
+ #: action_names.rb:29
1052
+ msgid "Export"
1053
+ msgstr "Exporter"
1054
+
1055
+ #: action_names.rb:30
1056
+ msgid "Fetch pxe files"
1057
+ msgstr "Récupérer les fichiers pxe"
1058
+
1059
+ #: action_names.rb:31
1060
+ msgid "Filtered index content"
1061
+ msgstr "Contenu d'index filtré"
1062
+
1063
+ #: action_names.rb:32
1064
+ msgid "Generate host applicability"
1065
+ msgstr "Générer l'applicabilité à l'hôte"
1066
+
1067
+ #: action_names.rb:33
1068
+ msgid "Generate repository applicability"
1069
+ msgstr "Générer l'applicabilité du référentiel"
1070
+
1071
+ #: action_names.rb:34
1072
+ msgid "Hypervisors update"
1073
+ msgstr "Mise à jour des hyperviseurs"
1074
+
1075
+ #: action_names.rb:35
1076
+ msgid "Hypervisors"
1077
+ msgstr "Hyperviseurs"
1078
+
1079
+ #: action_names.rb:36
1080
+ msgid "Import Content View Version"
1081
+ msgstr "Supprimer la version de l'affichage du contenu"
1082
+
1083
+ #: action_names.rb:37
1084
+ msgid "Import Default Content View"
1085
+ msgstr "Importer la vue du contenu par défaut"
1086
+
1087
+ #: action_names.rb:38
1088
+ msgid "Import Puppet classes"
1089
+ msgstr "Importer des classes Puppet"
1090
+
1091
+ #: action_names.rb:39
1092
+ msgid "Import Repository"
1093
+ msgstr "Importation du référentiel"
1094
+
1095
+ #: action_names.rb:40
1096
+ msgid "Import facts"
1097
+ msgstr "Importer des faits"
1098
+
1099
+ #: action_names.rb:41
1100
+ msgid "Import"
1101
+ msgstr "Importation"
1102
+
1103
+ #: action_names.rb:42
1104
+ msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
1105
+ msgstr "Mise à jour incrémentielle Version(s) d'affichage de contenu"
1106
+
1107
+ #: action_names.rb:43
1108
+ msgid "Incremental Update"
1109
+ msgstr "Mise à jour croissante"
1110
+
1111
+ #: action_names.rb:44
1112
+ msgid "Index content"
1113
+ msgstr "Contenu d'index"
1114
+
1115
+ #: action_names.rb:45
1116
+ msgid "Index errata"
1117
+ msgstr "Errata d'index"
1118
+
1119
+ #: action_names.rb:46
1120
+ msgid "Index module streams"
1121
+ msgstr "Indexer les flux de module"
1122
+
1123
+ #: action_names.rb:47
1124
+ msgid "Index package groups"
1125
+ msgstr "Indexer les groupes de packages"
1126
+
1127
+ #: action_names.rb:48
1128
+ msgid "Install Applicable Errata"
1129
+ msgstr "Installer des errata applicables"
1130
+
1131
+ #: action_names.rb:49
1132
+ msgid "Instance update"
1133
+ msgstr "Mise à jour de l'instance"
1134
+
1135
+ #: action_names.rb:50
1136
+ msgid "Package Profile Update"
1137
+ msgstr "Mise à jour du profil du package"
1138
+
1139
+ #: action_names.rb:51
1140
+ msgid "Product Create"
1141
+ msgstr "Créer Produit"
1142
+
1143
+ #: action_names.rb:52
1144
+ msgid "Promote"
1145
+ msgstr "Promouvoir"
1146
+
1147
+ #: action_names.rb:53
1148
+ msgid "Promotion to Environment"
1149
+ msgstr "Promotion à Environnement"
1150
+
1151
+ #: action_names.rb:54
1152
+ msgid "Publish Lifecycle Environment Repositories"
1153
+ msgstr "Publier les référentiels d'environnements de cycles de vie"
1154
+
1155
+ #: action_names.rb:55
1156
+ msgid "Publish"
1157
+ msgstr "Publier"
1158
+
1159
+ #: action_names.rb:56
1160
+ msgid "Refresh Alternate Content Source"
1161
+ msgstr "Réactualisation de la source de contenu alternatif"
1162
+
1163
+ #: action_names.rb:57
1164
+ msgid "Reindex subscriptions"
1165
+ msgstr "Ré-indexer les abonnements"
1166
+
1167
+ #: action_names.rb:58
1168
+ msgid "Remote action:"
1169
+ msgstr "Action distante :"
1170
+
1171
+ #: action_names.rb:59
1172
+ msgid "Remove Content"
1173
+ msgstr "Supprimer le contenu"
1174
+
1175
+ #: action_names.rb:60
1176
+ msgid "Remove Version"
1177
+ msgstr "Supprimer la version "
1178
+
1179
+ #: action_names.rb:61
1180
+ msgid "Remove Versions and Associations"
1181
+ msgstr "Supprimer les versions et les associations"
1182
+
1183
+ #: action_names.rb:62
1184
+ msgid "Remove from Environment"
1185
+ msgstr "Supprimer les environnements"
1186
+
1187
+ #: action_names.rb:63
1188
+ msgid "Remove subscriptions"
1189
+ msgstr "Supprimer les abonnements"
1190
+
1191
+ #: action_names.rb:64
1192
+ msgid "Report"
1193
+ msgstr "Rapport"
1194
+
1195
+ #: action_names.rb:65
1196
+ msgid "Republish Version Repositories"
1197
+ msgstr "Publier de nouveau les référentiels de version"
1198
+
1199
+ #: action_names.rb:66
1200
+ msgid "Run Sync Plan:"
1201
+ msgstr "Exécuter Plan Sync :"
1202
+
1203
+ #: action_names.rb:67
1204
+ msgid "Sync capsule"
1205
+ msgstr "Sync capsule"
1206
+
1207
+ #: action_names.rb:68
1208
+ msgid "Syncable export"
1209
+ msgstr "Exportation synchronisable"
1210
+
1211
+ #: action_names.rb:69
1212
+ msgid "Synchronize smart proxy"
1213
+ msgstr "Synchroniser le smart proxy"
1214
+
1215
+ #: action_names.rb:70
1216
+ msgid "Synchronize"
1217
+ msgstr "Synchroniser"
1218
+
1219
+ #: action_names.rb:71
1220
+ msgid "Update Alternate Content Source"
1221
+ msgstr "Mise à jour de la source de contenu alternatif"
1222
+
1223
+ #: action_names.rb:72
1224
+ msgid "Update CDN Configuration"
1225
+ msgstr "Mise à jour de la configuration CDN"
1226
+
1227
+ #: action_names.rb:73
1228
+ msgid "Update Content Overrides"
1229
+ msgstr "Mettre à jour les substitutions de contenu"
1230
+
1231
+ #: action_names.rb:74
1232
+ msgid "Update content urls"
1233
+ msgstr "Mettre à jour les urls de contenu"
1234
+
1235
+ #: action_names.rb:75
1236
+ msgid "Update for host"
1237
+ msgstr "Mise à jour de l'hôte"
1238
+
1239
+ #: action_names.rb:76
1240
+ msgid "Update http proxy details"
1241
+ msgstr "Mise à jour des détails du proxy http"
1242
+
1243
+ #: action_names.rb:77
1244
+ msgid "Update http proxy"
1245
+ msgstr "Mettre à jour proxy http"
1246
+
1247
+ #: action_names.rb:78
1248
+ msgid "Update redhat repository"
1249
+ msgstr "Mettre à jour le référentiel de données Red Hat"
1250
+
1251
+ #: action_names.rb:79
1252
+ msgid "Update release version for host"
1253
+ msgstr "Mettre à jour la version de publication pour l'hôte"
1254
+
1255
+ #: action_names.rb:80
1256
+ msgid "Update"
1257
+ msgstr "Mise à jour"
1258
+
1259
+ #: action_names.rb:81
1260
+ msgid "Updating System Purpose for host"
1261
+ msgstr "Mise à jour Objectif système pour l'hôte"
1262
+
1263
+ #: action_names.rb:82
1264
+ msgid "Upload into"
1265
+ msgstr "Téléverser vers"
1266
+
1267
+ #: action_names.rb:83
1268
+ msgid "Verify checksum"
1269
+ msgstr "Vérifier la somme de contrôle"
1270
+
1271
+ #: gemspec.rb:2
1272
+ msgid "A plugin to make virt-who configuration easy"
1273
+ msgstr "Plug-in pour faciliter la configuration de virt-who"