foreman_scc_manager 5.2.0 → 5.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/de/foreman_scc_manager.js +42 -9
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/el/foreman_scc_manager.js +42 -9
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/en/foreman_scc_manager.js +38 -5
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/fr/foreman_scc_manager.js +43 -10
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/ja/foreman_scc_manager.js +43 -10
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/ka/foreman_scc_manager.js +43 -10
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/ko/foreman_scc_manager.js +43 -10
- data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/zh_CN/foreman_scc_manager.js +43 -10
- data/app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb +2 -0
- data/app/views/api/v2/scc_accounts/main.json.rabl +1 -1
- data/lib/foreman_scc_manager/version.rb +1 -1
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_scc_manager.po +46 -18
- data/locale/el/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/el/foreman_scc_manager.po +43 -15
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_scc_manager.po +38 -11
- data/locale/foreman_scc_manager.pot +105 -50
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_scc_manager.po +47 -19
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_scc_manager.po +47 -16
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/ka/foreman_scc_manager.po +44 -21
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_scc_manager.po +46 -18
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_scc_manager.po +47 -17
- data/test/controllers/api/v2/scc_accounts_test.rb +30 -0
- data/test/fixtures/models/scc_accounts.yml +2 -0
- data/webpack/components/SCCProductPage/components/SCCProductPicker/components/SCCTreePicker/components/SCCRepoPicker/index.js +1 -1
- metadata +3 -3
|
@@ -4,18 +4,18 @@
|
|
|
4
4
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
5
5
|
#
|
|
6
6
|
# Translators:
|
|
7
|
-
# Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2019
|
|
8
|
-
# 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2019
|
|
9
7
|
# Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2019
|
|
10
|
-
#
|
|
11
|
-
#
|
|
8
|
+
# Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2025
|
|
9
|
+
# 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2025
|
|
10
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2025
|
|
11
|
+
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2025
|
|
12
12
|
#
|
|
13
13
|
msgid ""
|
|
14
14
|
msgstr ""
|
|
15
|
-
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.0
|
|
15
|
+
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.2.0\n"
|
|
16
16
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
17
17
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 13:28+0000\n"
|
|
18
|
-
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>,
|
|
18
|
+
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2025\n"
|
|
19
19
|
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n"
|
|
20
20
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
21
21
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -42,6 +42,9 @@ msgstr ""
|
|
|
42
42
|
msgid "Actions"
|
|
43
43
|
msgstr "Actions"
|
|
44
44
|
|
|
45
|
+
msgid "Actions menu"
|
|
46
|
+
msgstr ""
|
|
47
|
+
|
|
45
48
|
msgid "Add SCC account"
|
|
46
49
|
msgstr "Ajouter un compte SCC"
|
|
47
50
|
|
|
@@ -70,7 +73,7 @@ msgid "Bulk subscription of scc_products with individual repository selection fo
|
|
|
70
73
|
msgstr ""
|
|
71
74
|
|
|
72
75
|
msgid "Cancel"
|
|
73
|
-
msgstr ""
|
|
76
|
+
msgstr "Annuler"
|
|
74
77
|
|
|
75
78
|
msgid "Collapse products"
|
|
76
79
|
msgstr ""
|
|
@@ -96,6 +99,12 @@ msgstr "L'expression cron n'est pas acceptée!"
|
|
|
96
99
|
msgid "Date and time relative to which the sync interval is run"
|
|
97
100
|
msgstr "Date et heure par rapport auxquelles l'intervalle de synchronisation est exécuté"
|
|
98
101
|
|
|
102
|
+
msgid "Delete"
|
|
103
|
+
msgstr ""
|
|
104
|
+
|
|
105
|
+
msgid "Delete SCC Account"
|
|
106
|
+
msgstr ""
|
|
107
|
+
|
|
99
108
|
msgid "Delete scc_account"
|
|
100
109
|
msgstr "Supprimer scc_account"
|
|
101
110
|
|
|
@@ -117,6 +126,12 @@ msgstr "Impossible d'ajouter une tâche à la file d'attente : %s"
|
|
|
117
126
|
msgid "Failed to create SCC account."
|
|
118
127
|
msgstr ""
|
|
119
128
|
|
|
129
|
+
msgid "Failed to delete SCC account."
|
|
130
|
+
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgid "Failed to start sync task."
|
|
133
|
+
msgstr ""
|
|
134
|
+
|
|
120
135
|
msgid "Failed to update SCC account."
|
|
121
136
|
msgstr ""
|
|
122
137
|
|
|
@@ -178,11 +193,14 @@ msgid "Mirroring Policy"
|
|
|
178
193
|
msgstr "Politique de mise en miroir"
|
|
179
194
|
|
|
180
195
|
msgid "Name"
|
|
181
|
-
msgstr ""
|
|
196
|
+
msgstr "Nom"
|
|
182
197
|
|
|
183
198
|
msgid "Name of the scc_account"
|
|
184
199
|
msgstr "Nom du compte scc_account"
|
|
185
200
|
|
|
201
|
+
msgid "No options available"
|
|
202
|
+
msgstr ""
|
|
203
|
+
|
|
186
204
|
msgid "None"
|
|
187
205
|
msgstr "Aucun(e)"
|
|
188
206
|
|
|
@@ -190,7 +208,7 @@ msgid "On Demand"
|
|
|
190
208
|
msgstr "Sur demande"
|
|
191
209
|
|
|
192
210
|
msgid "Password"
|
|
193
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
+
msgstr "Mot de passe"
|
|
194
212
|
|
|
195
213
|
msgid "Password of scc_account"
|
|
196
214
|
msgstr "Mot de passe de scc_account"
|
|
@@ -231,6 +249,9 @@ msgstr ""
|
|
|
231
249
|
msgid "SCC account created successfully."
|
|
232
250
|
msgstr ""
|
|
233
251
|
|
|
252
|
+
msgid "SCC account deleted successfully."
|
|
253
|
+
msgstr ""
|
|
254
|
+
|
|
234
255
|
msgid "SCC account updated successfully."
|
|
235
256
|
msgstr ""
|
|
236
257
|
|
|
@@ -252,11 +273,11 @@ msgstr "Abonnements SUSE"
|
|
|
252
273
|
msgid "Search"
|
|
253
274
|
msgstr "Recherche"
|
|
254
275
|
|
|
255
|
-
msgid "Select
|
|
276
|
+
msgid "Select Products"
|
|
256
277
|
msgstr ""
|
|
257
278
|
|
|
258
|
-
msgid "Select products"
|
|
259
|
-
msgstr "
|
|
279
|
+
msgid "Select SUSE products"
|
|
280
|
+
msgstr ""
|
|
260
281
|
|
|
261
282
|
msgid "Selected SUSE Products"
|
|
262
283
|
msgstr ""
|
|
@@ -295,7 +316,7 @@ msgid "Starting the subscription task failed."
|
|
|
295
316
|
msgstr ""
|
|
296
317
|
|
|
297
318
|
msgid "Submit"
|
|
298
|
-
msgstr ""
|
|
319
|
+
msgstr "Envoyer"
|
|
299
320
|
|
|
300
321
|
msgid "Subscribe SCC Product"
|
|
301
322
|
msgstr "S'abonner au produit SCC"
|
|
@@ -327,6 +348,9 @@ msgstr "La tâche de synchronisation a commencé."
|
|
|
327
348
|
msgid "Synchronize SUSE Account"
|
|
328
349
|
msgstr ""
|
|
329
350
|
|
|
351
|
+
msgid "Syncing..."
|
|
352
|
+
msgstr ""
|
|
353
|
+
|
|
330
354
|
msgid "Test Connection"
|
|
331
355
|
msgstr "Test de connexion"
|
|
332
356
|
|
|
@@ -378,12 +402,7 @@ msgstr "Utilisez ce paramètre si vous souhaitez ajouter automatiquement une cl
|
|
|
378
402
|
msgid "Use your 'Organization credentials' obtained from the SUSE Customer Center."
|
|
379
403
|
msgstr "Utilisez vos \"informations d'identification de l'organisation\" obtenues auprès du Portail Client SUSE."
|
|
380
404
|
|
|
381
|
-
msgid ""
|
|
382
|
-
"WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\n"
|
|
383
|
-
"\n"
|
|
384
|
-
"If you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\n"
|
|
385
|
-
"\n"
|
|
386
|
-
"Really delete SCC account %s?"
|
|
405
|
+
msgid "WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\\n\\nIf you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\\n\\n Do you Really want to delete this SCC account %acc_name?"
|
|
387
406
|
msgstr ""
|
|
388
407
|
|
|
389
408
|
msgid "YYYY-MM-DD"
|
|
@@ -392,8 +411,17 @@ msgstr ""
|
|
|
392
411
|
msgid "You currently have no SUSE products selected. Search and add SUSE products in the section below."
|
|
393
412
|
msgstr ""
|
|
394
413
|
|
|
414
|
+
msgid "error"
|
|
415
|
+
msgstr ""
|
|
416
|
+
|
|
417
|
+
msgid "finished"
|
|
418
|
+
msgstr ""
|
|
419
|
+
|
|
395
420
|
msgid "never synced"
|
|
396
421
|
msgstr "jamais synchronisé"
|
|
397
422
|
|
|
398
423
|
msgid "no results"
|
|
399
424
|
msgstr ""
|
|
425
|
+
|
|
426
|
+
msgid "running"
|
|
427
|
+
msgstr ""
|
|
Binary file
|
|
@@ -7,15 +7,18 @@
|
|
|
7
7
|
# e93ed3aa97dec2eb31063731872555fc_1460a05 <71305a0095156d8e18373a5b7cfeb79e_8587>, 2019
|
|
8
8
|
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2019
|
|
9
9
|
# Transifex Bot <>, 2022
|
|
10
|
-
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
|
|
11
10
|
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
|
|
11
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
|
|
12
|
+
# Ondřej Gajdušek, 2025
|
|
13
|
+
# Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2025
|
|
12
14
|
#
|
|
13
15
|
msgid ""
|
|
14
16
|
msgstr ""
|
|
15
|
-
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.0
|
|
17
|
+
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.2.0\n"
|
|
16
18
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
17
19
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 13:28+0000\n"
|
|
18
|
-
"Last-Translator:
|
|
20
|
+
"Last-Translator: Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarde"
|
|
21
|
+
"n.nl>, 2025\n"
|
|
19
22
|
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ja/)\n"
|
|
20
23
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
21
24
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr ""
|
|
|
41
44
|
msgid "Actions"
|
|
42
45
|
msgstr "アクション"
|
|
43
46
|
|
|
47
|
+
msgid "Actions menu"
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
44
50
|
msgid "Add SCC account"
|
|
45
51
|
msgstr "SCC アカウントの追加"
|
|
46
52
|
|
|
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid "Bulk subscription of scc_products with individual repository selection fo
|
|
|
69
75
|
msgstr ""
|
|
70
76
|
|
|
71
77
|
msgid "Cancel"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
78
|
+
msgstr "取り消し"
|
|
73
79
|
|
|
74
80
|
msgid "Collapse products"
|
|
75
81
|
msgstr ""
|
|
@@ -95,6 +101,12 @@ msgstr "cron 式が無効です!"
|
|
|
95
101
|
msgid "Date and time relative to which the sync interval is run"
|
|
96
102
|
msgstr "同期の実行関連の日時"
|
|
97
103
|
|
|
104
|
+
msgid "Delete"
|
|
105
|
+
msgstr ""
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgid "Delete SCC Account"
|
|
108
|
+
msgstr ""
|
|
109
|
+
|
|
98
110
|
msgid "Delete scc_account"
|
|
99
111
|
msgstr "scc_account の削除"
|
|
100
112
|
|
|
@@ -116,6 +128,12 @@ msgstr "タスクをキューに追加できませんでした: %s"
|
|
|
116
128
|
msgid "Failed to create SCC account."
|
|
117
129
|
msgstr ""
|
|
118
130
|
|
|
131
|
+
msgid "Failed to delete SCC account."
|
|
132
|
+
msgstr ""
|
|
133
|
+
|
|
134
|
+
msgid "Failed to start sync task."
|
|
135
|
+
msgstr ""
|
|
136
|
+
|
|
119
137
|
msgid "Failed to update SCC account."
|
|
120
138
|
msgstr ""
|
|
121
139
|
|
|
@@ -177,11 +195,14 @@ msgid "Mirroring Policy"
|
|
|
177
195
|
msgstr "ミラーリングポリシー"
|
|
178
196
|
|
|
179
197
|
msgid "Name"
|
|
180
|
-
msgstr ""
|
|
198
|
+
msgstr "名前"
|
|
181
199
|
|
|
182
200
|
msgid "Name of the scc_account"
|
|
183
201
|
msgstr "scc_account の名前"
|
|
184
202
|
|
|
203
|
+
msgid "No options available"
|
|
204
|
+
msgstr ""
|
|
205
|
+
|
|
185
206
|
msgid "None"
|
|
186
207
|
msgstr "なし"
|
|
187
208
|
|
|
@@ -189,7 +210,7 @@ msgid "On Demand"
|
|
|
189
210
|
msgstr "オンデマンド"
|
|
190
211
|
|
|
191
212
|
msgid "Password"
|
|
192
|
-
msgstr ""
|
|
213
|
+
msgstr "パスワード"
|
|
193
214
|
|
|
194
215
|
msgid "Password of scc_account"
|
|
195
216
|
msgstr "scc_account のパスワード"
|
|
@@ -230,6 +251,9 @@ msgstr ""
|
|
|
230
251
|
msgid "SCC account created successfully."
|
|
231
252
|
msgstr ""
|
|
232
253
|
|
|
254
|
+
msgid "SCC account deleted successfully."
|
|
255
|
+
msgstr ""
|
|
256
|
+
|
|
233
257
|
msgid "SCC account updated successfully."
|
|
234
258
|
msgstr ""
|
|
235
259
|
|
|
@@ -251,11 +275,11 @@ msgstr "SUSE サブスクリプション"
|
|
|
251
275
|
msgid "Search"
|
|
252
276
|
msgstr "検索"
|
|
253
277
|
|
|
254
|
-
msgid "Select
|
|
278
|
+
msgid "Select Products"
|
|
255
279
|
msgstr ""
|
|
256
280
|
|
|
257
|
-
msgid "Select products"
|
|
258
|
-
msgstr "
|
|
281
|
+
msgid "Select SUSE products"
|
|
282
|
+
msgstr ""
|
|
259
283
|
|
|
260
284
|
msgid "Selected SUSE Products"
|
|
261
285
|
msgstr ""
|
|
@@ -294,7 +318,7 @@ msgid "Starting the subscription task failed."
|
|
|
294
318
|
msgstr ""
|
|
295
319
|
|
|
296
320
|
msgid "Submit"
|
|
297
|
-
msgstr ""
|
|
321
|
+
msgstr "送信"
|
|
298
322
|
|
|
299
323
|
msgid "Subscribe SCC Product"
|
|
300
324
|
msgstr "SCC 製品のサブスクライブ"
|
|
@@ -326,6 +350,9 @@ msgstr "同期タスクが開始されました。"
|
|
|
326
350
|
msgid "Synchronize SUSE Account"
|
|
327
351
|
msgstr ""
|
|
328
352
|
|
|
353
|
+
msgid "Syncing..."
|
|
354
|
+
msgstr ""
|
|
355
|
+
|
|
329
356
|
msgid "Test Connection"
|
|
330
357
|
msgstr "テスト接続"
|
|
331
358
|
|
|
@@ -377,12 +404,7 @@ msgstr "サブスクリプション時に SUSE 製品に自動追加する場合
|
|
|
377
404
|
msgid "Use your 'Organization credentials' obtained from the SUSE Customer Center."
|
|
378
405
|
msgstr "SUSE Customer Center から取得した「組織の認証情報」を使用します。"
|
|
379
406
|
|
|
380
|
-
msgid ""
|
|
381
|
-
"WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\n"
|
|
382
|
-
"\n"
|
|
383
|
-
"If you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\n"
|
|
384
|
-
"\n"
|
|
385
|
-
"Really delete SCC account %s?"
|
|
407
|
+
msgid "WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\\n\\nIf you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\\n\\n Do you Really want to delete this SCC account %acc_name?"
|
|
386
408
|
msgstr ""
|
|
387
409
|
|
|
388
410
|
msgid "YYYY-MM-DD"
|
|
@@ -391,8 +413,17 @@ msgstr ""
|
|
|
391
413
|
msgid "You currently have no SUSE products selected. Search and add SUSE products in the section below."
|
|
392
414
|
msgstr ""
|
|
393
415
|
|
|
416
|
+
msgid "error"
|
|
417
|
+
msgstr ""
|
|
418
|
+
|
|
419
|
+
msgid "finished"
|
|
420
|
+
msgstr ""
|
|
421
|
+
|
|
394
422
|
msgid "never synced"
|
|
395
423
|
msgstr "同期なし"
|
|
396
424
|
|
|
397
425
|
msgid "no results"
|
|
398
426
|
msgstr ""
|
|
427
|
+
|
|
428
|
+
msgid "running"
|
|
429
|
+
msgstr ""
|
|
Binary file
|
|
@@ -4,14 +4,14 @@
|
|
|
4
4
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
5
5
|
#
|
|
6
6
|
# Translators:
|
|
7
|
-
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>,
|
|
7
|
+
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2025
|
|
8
8
|
#
|
|
9
9
|
msgid ""
|
|
10
10
|
msgstr ""
|
|
11
|
-
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.0
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.2.0\n"
|
|
12
12
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
13
13
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 13:28+0000\n"
|
|
14
|
-
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>,
|
|
14
|
+
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2025\n"
|
|
15
15
|
"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ka/)\n"
|
|
16
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
17
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "%s/%s"
|
|
|
37
37
|
msgid "Actions"
|
|
38
38
|
msgstr "ქმედებები"
|
|
39
39
|
|
|
40
|
+
msgid "Actions menu"
|
|
41
|
+
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
40
43
|
msgid "Add SCC account"
|
|
41
44
|
msgstr "SCC ანგარიშის დამატება"
|
|
42
45
|
|
|
@@ -65,7 +68,7 @@ msgid "Bulk subscription of scc_products with individual repository selection fo
|
|
|
65
68
|
msgstr "Scc_account-ისთვის scc_products-ების მრავალი მინიჭება."
|
|
66
69
|
|
|
67
70
|
msgid "Cancel"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
71
|
+
msgstr "გაუქმება"
|
|
69
72
|
|
|
70
73
|
msgid "Collapse products"
|
|
71
74
|
msgstr "პროდუქტების ჩაკეცვა"
|
|
@@ -91,6 +94,12 @@ msgstr "Cron-ის გამოსახულება არასწორ
|
|
|
91
94
|
msgid "Date and time relative to which the sync interval is run"
|
|
92
95
|
msgstr "თარიღი და დრო იმ მომენტიდან, როცა სინქი ბოლოს გაეშვა"
|
|
93
96
|
|
|
97
|
+
msgid "Delete"
|
|
98
|
+
msgstr ""
|
|
99
|
+
|
|
100
|
+
msgid "Delete SCC Account"
|
|
101
|
+
msgstr ""
|
|
102
|
+
|
|
94
103
|
msgid "Delete scc_account"
|
|
95
104
|
msgstr "SCC_account-ის წაშლა"
|
|
96
105
|
|
|
@@ -112,6 +121,12 @@ msgstr "ამოცანის რიგში ჩამატების შ
|
|
|
112
121
|
msgid "Failed to create SCC account."
|
|
113
122
|
msgstr ""
|
|
114
123
|
|
|
124
|
+
msgid "Failed to delete SCC account."
|
|
125
|
+
msgstr ""
|
|
126
|
+
|
|
127
|
+
msgid "Failed to start sync task."
|
|
128
|
+
msgstr ""
|
|
129
|
+
|
|
115
130
|
msgid "Failed to update SCC account."
|
|
116
131
|
msgstr ""
|
|
117
132
|
|
|
@@ -173,11 +188,14 @@ msgid "Mirroring Policy"
|
|
|
173
188
|
msgstr "სარკისებრი ასლის წესი"
|
|
174
189
|
|
|
175
190
|
msgid "Name"
|
|
176
|
-
msgstr ""
|
|
191
|
+
msgstr "სახელი"
|
|
177
192
|
|
|
178
193
|
msgid "Name of the scc_account"
|
|
179
194
|
msgstr "SCC_account-ის სახელი"
|
|
180
195
|
|
|
196
|
+
msgid "No options available"
|
|
197
|
+
msgstr ""
|
|
198
|
+
|
|
181
199
|
msgid "None"
|
|
182
200
|
msgstr "არაფერი"
|
|
183
201
|
|
|
@@ -185,7 +203,7 @@ msgid "On Demand"
|
|
|
185
203
|
msgstr "საჭიროებისამებრ"
|
|
186
204
|
|
|
187
205
|
msgid "Password"
|
|
188
|
-
msgstr ""
|
|
206
|
+
msgstr "პაროლი"
|
|
189
207
|
|
|
190
208
|
msgid "Password of scc_account"
|
|
191
209
|
msgstr "SCC_account-ის პაროლი"
|
|
@@ -226,6 +244,9 @@ msgstr ""
|
|
|
226
244
|
msgid "SCC account created successfully."
|
|
227
245
|
msgstr ""
|
|
228
246
|
|
|
247
|
+
msgid "SCC account deleted successfully."
|
|
248
|
+
msgstr ""
|
|
249
|
+
|
|
229
250
|
msgid "SCC account updated successfully."
|
|
230
251
|
msgstr ""
|
|
231
252
|
|
|
@@ -247,12 +268,12 @@ msgstr "SUSE-ის გამოწერები"
|
|
|
247
268
|
msgid "Search"
|
|
248
269
|
msgstr "ძებნა"
|
|
249
270
|
|
|
271
|
+
msgid "Select Products"
|
|
272
|
+
msgstr ""
|
|
273
|
+
|
|
250
274
|
msgid "Select SUSE products"
|
|
251
275
|
msgstr "აირჩიეთ SUSE-ის პროდუქტები"
|
|
252
276
|
|
|
253
|
-
msgid "Select products"
|
|
254
|
-
msgstr "აირჩიეთ პროდუქტები"
|
|
255
|
-
|
|
256
277
|
msgid "Selected SUSE Products"
|
|
257
278
|
msgstr "არჩეული SUSE-ის პროდუქტები"
|
|
258
279
|
|
|
@@ -322,6 +343,9 @@ msgstr "სინქის ამოცანა გაეშვა."
|
|
|
322
343
|
msgid "Synchronize SUSE Account"
|
|
323
344
|
msgstr "SUSE-ის ანგარიშის სინქრონიზაცია"
|
|
324
345
|
|
|
346
|
+
msgid "Syncing..."
|
|
347
|
+
msgstr ""
|
|
348
|
+
|
|
325
349
|
msgid "Test Connection"
|
|
326
350
|
msgstr "შეერთების შემოწმება"
|
|
327
351
|
|
|
@@ -373,18 +397,8 @@ msgstr "გამოიყენეთ ეს პარამეტრი, თ
|
|
|
373
397
|
msgid "Use your 'Organization credentials' obtained from the SUSE Customer Center."
|
|
374
398
|
msgstr "გამოიყენეთ თქვენი 'ორგანიზაციის მომხმარებელი და პაროლი', რომელიც SUSE-ის მხარდაჭერის ცენტრიდან მიიღეთ."
|
|
375
399
|
|
|
376
|
-
msgid ""
|
|
377
|
-
|
|
378
|
-
"\n"
|
|
379
|
-
"If you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\n"
|
|
380
|
-
"\n"
|
|
381
|
-
"Really delete SCC account %s?"
|
|
382
|
-
msgstr ""
|
|
383
|
-
"გაფრთხილება: თუ გნებავთ, გადართოთ SCC ანგარიშები და შეინარჩუნოთ დასინქრონებული შემცველობა, არ წაშალოთ თქვენი ძველი SCC ანგარიში მაშინაც კი, როცა მას ვადა გაუვა. სჯობს მისი მომხმარებელი და პაროლი შეცვალოთ.\n"
|
|
384
|
-
"\n"
|
|
385
|
-
"თუ თქვენს ძველ SCC ანგარიშს წაშლით, არსებულ რეპოზიტორიებს, პროდუქტებს, შემცველობის ხედებს და კომპოზიტურ შემცველობის ხედებს ვეღარ გამოიყენებთ.\n"
|
|
386
|
-
"\n"
|
|
387
|
-
"მართლა წავშალო SCC ანგარიში %s?"
|
|
400
|
+
msgid "WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\\n\\nIf you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\\n\\n Do you Really want to delete this SCC account %acc_name?"
|
|
401
|
+
msgstr ""
|
|
388
402
|
|
|
389
403
|
msgid "YYYY-MM-DD"
|
|
390
404
|
msgstr ""
|
|
@@ -392,8 +406,17 @@ msgstr ""
|
|
|
392
406
|
msgid "You currently have no SUSE products selected. Search and add SUSE products in the section below."
|
|
393
407
|
msgstr "ამჟამად SUSE-ის პროდუქტები არჩეული არ გაქვთ. მოძებნეთ და დაამატეთ SUSE-ის პროდუქტები ქვედა სექციაში."
|
|
394
408
|
|
|
409
|
+
msgid "error"
|
|
410
|
+
msgstr ""
|
|
411
|
+
|
|
412
|
+
msgid "finished"
|
|
413
|
+
msgstr ""
|
|
414
|
+
|
|
395
415
|
msgid "never synced"
|
|
396
416
|
msgstr "სინქრონიზაცია არ მომხდარა"
|
|
397
417
|
|
|
398
418
|
msgid "no results"
|
|
399
419
|
msgstr ""
|
|
420
|
+
|
|
421
|
+
msgid "running"
|
|
422
|
+
msgstr ""
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,17 +5,17 @@
|
|
|
5
5
|
#
|
|
6
6
|
# Translators:
|
|
7
7
|
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2019
|
|
8
|
-
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
|
|
9
8
|
# 진선재, 2022
|
|
10
|
-
#
|
|
9
|
+
# Ondřej Gajdušek, 2025
|
|
10
|
+
# Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2025
|
|
11
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2025
|
|
11
12
|
#
|
|
12
13
|
msgid ""
|
|
13
14
|
msgstr ""
|
|
14
|
-
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.0
|
|
15
|
+
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.2.0\n"
|
|
15
16
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
16
17
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 13:28+0000\n"
|
|
17
|
-
"Last-Translator:
|
|
18
|
-
"n.nl>, 2024\n"
|
|
18
|
+
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2025\n"
|
|
19
19
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
|
|
20
20
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
21
21
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -41,6 +41,9 @@ msgstr ""
|
|
|
41
41
|
msgid "Actions"
|
|
42
42
|
msgstr "동작 "
|
|
43
43
|
|
|
44
|
+
msgid "Actions menu"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
|
46
|
+
|
|
44
47
|
msgid "Add SCC account"
|
|
45
48
|
msgstr ""
|
|
46
49
|
|
|
@@ -69,7 +72,7 @@ msgid "Bulk subscription of scc_products with individual repository selection fo
|
|
|
69
72
|
msgstr ""
|
|
70
73
|
|
|
71
74
|
msgid "Cancel"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
75
|
+
msgstr "취소 "
|
|
73
76
|
|
|
74
77
|
msgid "Collapse products"
|
|
75
78
|
msgstr ""
|
|
@@ -95,6 +98,12 @@ msgstr "Cron 표현식이 잘못되었습니다!"
|
|
|
95
98
|
msgid "Date and time relative to which the sync interval is run"
|
|
96
99
|
msgstr ""
|
|
97
100
|
|
|
101
|
+
msgid "Delete"
|
|
102
|
+
msgstr ""
|
|
103
|
+
|
|
104
|
+
msgid "Delete SCC Account"
|
|
105
|
+
msgstr ""
|
|
106
|
+
|
|
98
107
|
msgid "Delete scc_account"
|
|
99
108
|
msgstr ""
|
|
100
109
|
|
|
@@ -116,6 +125,12 @@ msgstr "대기열에 태스크를 추가하지 못했습니다: %s"
|
|
|
116
125
|
msgid "Failed to create SCC account."
|
|
117
126
|
msgstr ""
|
|
118
127
|
|
|
128
|
+
msgid "Failed to delete SCC account."
|
|
129
|
+
msgstr ""
|
|
130
|
+
|
|
131
|
+
msgid "Failed to start sync task."
|
|
132
|
+
msgstr ""
|
|
133
|
+
|
|
119
134
|
msgid "Failed to update SCC account."
|
|
120
135
|
msgstr ""
|
|
121
136
|
|
|
@@ -177,11 +192,14 @@ msgid "Mirroring Policy"
|
|
|
177
192
|
msgstr "미러링 정책"
|
|
178
193
|
|
|
179
194
|
msgid "Name"
|
|
180
|
-
msgstr ""
|
|
195
|
+
msgstr "이름 "
|
|
181
196
|
|
|
182
197
|
msgid "Name of the scc_account"
|
|
183
198
|
msgstr ""
|
|
184
199
|
|
|
200
|
+
msgid "No options available"
|
|
201
|
+
msgstr ""
|
|
202
|
+
|
|
185
203
|
msgid "None"
|
|
186
204
|
msgstr "없음 "
|
|
187
205
|
|
|
@@ -189,7 +207,7 @@ msgid "On Demand"
|
|
|
189
207
|
msgstr "주문형"
|
|
190
208
|
|
|
191
209
|
msgid "Password"
|
|
192
|
-
msgstr ""
|
|
210
|
+
msgstr "암호 "
|
|
193
211
|
|
|
194
212
|
msgid "Password of scc_account"
|
|
195
213
|
msgstr ""
|
|
@@ -230,6 +248,9 @@ msgstr ""
|
|
|
230
248
|
msgid "SCC account created successfully."
|
|
231
249
|
msgstr ""
|
|
232
250
|
|
|
251
|
+
msgid "SCC account deleted successfully."
|
|
252
|
+
msgstr ""
|
|
253
|
+
|
|
233
254
|
msgid "SCC account updated successfully."
|
|
234
255
|
msgstr ""
|
|
235
256
|
|
|
@@ -251,11 +272,11 @@ msgstr ""
|
|
|
251
272
|
msgid "Search"
|
|
252
273
|
msgstr "검색 "
|
|
253
274
|
|
|
254
|
-
msgid "Select
|
|
275
|
+
msgid "Select Products"
|
|
255
276
|
msgstr ""
|
|
256
277
|
|
|
257
|
-
msgid "Select products"
|
|
258
|
-
msgstr "
|
|
278
|
+
msgid "Select SUSE products"
|
|
279
|
+
msgstr ""
|
|
259
280
|
|
|
260
281
|
msgid "Selected SUSE Products"
|
|
261
282
|
msgstr ""
|
|
@@ -294,7 +315,7 @@ msgid "Starting the subscription task failed."
|
|
|
294
315
|
msgstr ""
|
|
295
316
|
|
|
296
317
|
msgid "Submit"
|
|
297
|
-
msgstr ""
|
|
318
|
+
msgstr "보내기"
|
|
298
319
|
|
|
299
320
|
msgid "Subscribe SCC Product"
|
|
300
321
|
msgstr ""
|
|
@@ -326,6 +347,9 @@ msgstr ""
|
|
|
326
347
|
msgid "Synchronize SUSE Account"
|
|
327
348
|
msgstr ""
|
|
328
349
|
|
|
350
|
+
msgid "Syncing..."
|
|
351
|
+
msgstr ""
|
|
352
|
+
|
|
329
353
|
msgid "Test Connection"
|
|
330
354
|
msgstr "연결 테스트 "
|
|
331
355
|
|
|
@@ -377,12 +401,7 @@ msgstr ""
|
|
|
377
401
|
msgid "Use your 'Organization credentials' obtained from the SUSE Customer Center."
|
|
378
402
|
msgstr ""
|
|
379
403
|
|
|
380
|
-
msgid ""
|
|
381
|
-
"WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\n"
|
|
382
|
-
"\n"
|
|
383
|
-
"If you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\n"
|
|
384
|
-
"\n"
|
|
385
|
-
"Really delete SCC account %s?"
|
|
404
|
+
msgid "WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\\n\\nIf you delete your old SCC account, you CANNOT reuse existing repositories, products, content views, and composite content views.\\n\\n Do you Really want to delete this SCC account %acc_name?"
|
|
386
405
|
msgstr ""
|
|
387
406
|
|
|
388
407
|
msgid "YYYY-MM-DD"
|
|
@@ -391,8 +410,17 @@ msgstr ""
|
|
|
391
410
|
msgid "You currently have no SUSE products selected. Search and add SUSE products in the section below."
|
|
392
411
|
msgstr ""
|
|
393
412
|
|
|
413
|
+
msgid "error"
|
|
414
|
+
msgstr ""
|
|
415
|
+
|
|
416
|
+
msgid "finished"
|
|
417
|
+
msgstr ""
|
|
418
|
+
|
|
394
419
|
msgid "never synced"
|
|
395
420
|
msgstr ""
|
|
396
421
|
|
|
397
422
|
msgid "no results"
|
|
398
423
|
msgstr ""
|
|
424
|
+
|
|
425
|
+
msgid "running"
|
|
426
|
+
msgstr ""
|
|
Binary file
|