foreman_scc_manager 1.8.13 → 1.8.15
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/scc_accounts_controller.rb +5 -1
- data/app/lib/actions/scc_manager/subscribe_product.rb +5 -1
- data/db/migrate/20201119084201_add_gpg_key_to_scc_account.rb +6 -2
- data/lib/foreman_scc_manager/version.rb +1 -1
- metadata +2 -19
- data/db/migrate/20211022100718_add_product_class_to_scc_product.rb +0 -5
- data/locale/de/foreman_scc_manager.edit.po +0 -571
- data/locale/de/foreman_scc_manager.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/foreman_scc_manager.edit.po +0 -562
- data/locale/en/foreman_scc_manager.po.time_stamp +0 -0
- data/test/controllers/scc_accounts_controller_test2.rb +0 -53
- data/test/fixtures/models/katello_products.yml.bak +0 -10
- data/test/fixtures/models/scc_extendings.yml +0 -6
- data/test/models/katello_products.rb +0 -10
- data/test/test_controller_helper.rb +0 -19
- data/test/unit/access_permissions_test.rb +0 -18
@@ -1,571 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
-
# This file is distributed under the same license as the foreman_scc_manager package.
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
-
#
|
6
|
-
# Translators:
|
7
|
-
# Wiederoder <stefanwiederoder@googlemail.com>, 2019
|
8
|
-
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2019
|
9
|
-
# simon11 <simon.stieger.98@live.de>, 2019
|
10
|
-
# Crited <Alexander.Stoll@netways.de>, 2019
|
11
|
-
# Michael Moll, 2019
|
12
|
-
# Lukas K. <kallies@puzzle.ch>, 2019
|
13
|
-
# Markus Bucher <bucher@atix.de>, 2019
|
14
|
-
# Nadja Heitmann <nadjah@atix.de, 2021
|
15
|
-
#
|
16
|
-
msgid ""
|
17
|
-
msgstr ""
|
18
|
-
"Project-Id-Version: foreman_scc_manager 1.8.7\n"
|
19
|
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
20
|
-
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 13:28+0000\n"
|
21
|
-
"Last-Translator: Nadja Heitmann <nadjah@atix.de>, 2021\n"
|
22
|
-
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/de/)\n"
|
23
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
24
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
25
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
26
|
-
"Language: de\n"
|
27
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
28
|
-
|
29
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:15
|
30
|
-
msgid "List all scc_accounts"
|
31
|
-
msgstr "Alle SCC Konten auflisten"
|
32
|
-
|
33
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:24
|
34
|
-
msgid "Show scc_account"
|
35
|
-
msgstr "SCC Konto anzeigen"
|
36
|
-
|
37
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:32
|
38
|
-
msgid "Name of the scc_account"
|
39
|
-
msgstr "Name des SCC Kontos"
|
40
|
-
|
41
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:33 ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:65
|
42
|
-
msgid "Login id of scc_account"
|
43
|
-
msgstr "Login ID des SCC Kontos"
|
44
|
-
|
45
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:34 ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:66
|
46
|
-
msgid "Password of scc_account"
|
47
|
-
msgstr "Passwort für SCC Konto"
|
48
|
-
|
49
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:35 ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:67
|
50
|
-
msgid "URL of SUSE for scc_account"
|
51
|
-
msgstr "URL für SUSE Konto"
|
52
|
-
|
53
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:36
|
54
|
-
msgid "Interval for syncing scc_account"
|
55
|
-
msgstr ""
|
56
|
-
|
57
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:37
|
58
|
-
msgid "Date and time relative to which the sync interval is run"
|
59
|
-
msgstr "Relativ zu diesem Zeitpunkt wird die Synchronisation ausgeführt"
|
60
|
-
|
61
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:38
|
62
|
-
msgid "Associated GPG key of scc_account"
|
63
|
-
msgstr "Mit SCC Konto assoziierter GPG-Schlüssel"
|
64
|
-
|
65
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:42
|
66
|
-
msgid "Create an scc_account"
|
67
|
-
msgstr "SCC Konto erstellen"
|
68
|
-
|
69
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:49
|
70
|
-
msgid "Update scc_account"
|
71
|
-
msgstr "SCC Konto aktualisieren"
|
72
|
-
|
73
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:56
|
74
|
-
msgid "Delete scc_account"
|
75
|
-
msgstr "SCC Konto löschen"
|
76
|
-
|
77
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:62 ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:63
|
78
|
-
msgid "Test connection for scc_account"
|
79
|
-
msgstr "Verbindung zum SCC Konto testen"
|
80
|
-
|
81
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:90
|
82
|
-
msgid "Sync scc_account"
|
83
|
-
msgstr "SCC Konto Synchronisieren"
|
84
|
-
|
85
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb:104
|
86
|
-
msgid "Bulk subscription of scc_products for scc_account"
|
87
|
-
msgstr ""
|
88
|
-
|
89
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_products_controller.rb:15
|
90
|
-
msgid "List all products for scc_account"
|
91
|
-
msgstr "Alle Produkte für SCC Konto auflisten"
|
92
|
-
|
93
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_products_controller.rb:24
|
94
|
-
msgid "Show an scc_account product"
|
95
|
-
msgstr "SCC Produkt anzeigen"
|
96
|
-
|
97
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/scc_products_controller.rb:29
|
98
|
-
msgid "Subscribe product"
|
99
|
-
msgstr "Produkt abonnieren"
|
100
|
-
|
101
|
-
#: ../app/controllers/scc_accounts_controller.rb:71
|
102
|
-
msgid "Sync task started."
|
103
|
-
msgstr "Sync Job gestartet."
|
104
|
-
|
105
|
-
#: ../app/controllers/scc_accounts_controller.rb:73 ../app/controllers/scc_accounts_controller.rb:93
|
106
|
-
msgid "Failed to add task to queue: %s"
|
107
|
-
msgstr "Aufgabe konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden: %s"
|
108
|
-
|
109
|
-
#: ../app/controllers/scc_accounts_controller.rb:75 ../app/controllers/scc_accounts_controller.rb:95
|
110
|
-
msgid "Lock on SCC account already taken: %s"
|
111
|
-
msgstr "Lock für SCC Zugang bereits vergeben: %s"
|
112
|
-
|
113
|
-
#: ../app/controllers/scc_accounts_controller.rb:88
|
114
|
-
msgid "Task to subscribe products started."
|
115
|
-
msgstr "Job zum abonnieren von Produkten gestartet."
|
116
|
-
|
117
|
-
#: ../app/controllers/scc_accounts_controller.rb:90
|
118
|
-
msgid "No products selected."
|
119
|
-
msgstr "Keine Produkte ausgewählt."
|
120
|
-
|
121
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/subscribe_product.rb:5
|
122
|
-
msgid "Product already subscribed!"
|
123
|
-
msgstr "Produkt wurde bereits abonniert!"
|
124
|
-
|
125
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/subscribe_product.rb:46 action_names.rb:78
|
126
|
-
msgid "Subscribe SCC Product"
|
127
|
-
msgstr "SCC Produkt abonnieren"
|
128
|
-
|
129
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/sync.rb:27 action_names.rb:76
|
130
|
-
msgid "Sync SUSE subscriptions"
|
131
|
-
msgstr "SUSE Abonnements synchronisieren"
|
132
|
-
|
133
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/sync_plan_account_repositories.rb:31
|
134
|
-
msgid "Update SUSE repositories %s"
|
135
|
-
msgstr "SUSE Repositorien %s aktualisieren"
|
136
|
-
|
137
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/sync_plan_account_repositories.rb:31
|
138
|
-
msgid "Unknown"
|
139
|
-
msgstr "Unbekannt"
|
140
|
-
|
141
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/sync_plan_account_repositories.rb:33 action_names.rb:77
|
142
|
-
msgid "Update SUSE repositories"
|
143
|
-
msgstr "SUSE Repositorien aktualisieren"
|
144
|
-
|
145
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/sync_products.rb:36 action_names.rb:79
|
146
|
-
msgid "Sync SUSE subscriptions (Products)"
|
147
|
-
msgstr "SUSE Abonnements (Produkte) synchronisieren"
|
148
|
-
|
149
|
-
#: ../app/lib/actions/scc_manager/sync_repositories.rb:34 action_names.rb:75
|
150
|
-
msgid "Sync SUSE subscriptions (Repositories)"
|
151
|
-
msgstr "SUSE Abonnements (Repositorien) synchronisieren"
|
152
|
-
|
153
|
-
#: ../app/models/scc_account.rb:57
|
154
|
-
msgid "never synced"
|
155
|
-
msgstr "Nie synchronisiert"
|
156
|
-
|
157
|
-
#: ../app/models/scc_account.rb:104
|
158
|
-
msgid "Interval cannot be nil"
|
159
|
-
msgstr "Intervall darf nicht Null sein"
|
160
|
-
|
161
|
-
#: ../app/models/scc_account.rb:111
|
162
|
-
msgid "Interval not set correctly"
|
163
|
-
msgstr "Intervall nicht richtig gesetzt"
|
164
|
-
|
165
|
-
#: ../app/models/scc_account.rb:116
|
166
|
-
msgid "Cron expression is not valid!"
|
167
|
-
msgstr "Cron-Ausdruck ungültig!"
|
168
|
-
|
169
|
-
#: ../app/models/scc_account_sync_plan_task_group.rb:5
|
170
|
-
msgid "SUSE Subscription"
|
171
|
-
msgstr "SUSE Abonnement"
|
172
|
-
|
173
|
-
#: ../app/views/scc_account_sync_plan_task_groups/_scc_account_sync_plan_task_groups.html.erb:1
|
174
|
-
msgid "SUSE Subscription: "
|
175
|
-
msgstr "SUSE Abonnement:"
|
176
|
-
|
177
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:7
|
178
|
-
msgid "SUSE Customer Center account"
|
179
|
-
msgstr "SUSE Customer Center Konto"
|
180
|
-
|
181
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:14
|
182
|
-
msgid "Use your 'Organization credentials' obtained from the SUSE Customer Center."
|
183
|
-
msgstr "Verwenden Sie die \"Organisationszugangsdaten\" aus dem SUSE Customer Center."
|
184
|
-
|
185
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:16
|
186
|
-
msgid "Base URL"
|
187
|
-
msgstr "Basis URL"
|
188
|
-
|
189
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:18
|
190
|
-
msgid "Sync interval"
|
191
|
-
msgstr "Synchronisationsintervall"
|
192
|
-
|
193
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:18
|
194
|
-
msgid "The sync interval is used to periodically update the SCC authentication tokens of any imported products."
|
195
|
-
msgstr "Das Synchronisationsintervall ist die Zeit, nach der automatisch das Autorisierungstoken erneuert wird."
|
196
|
-
|
197
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:19
|
198
|
-
msgid "Sync Date"
|
199
|
-
msgstr "Synchronisationsdatum"
|
200
|
-
|
201
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:23
|
202
|
-
msgid "None"
|
203
|
-
msgstr "Keine Auswahl"
|
204
|
-
|
205
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:24
|
206
|
-
msgid "Use GPG key for SUSE products"
|
207
|
-
msgstr "GPG-Schlüssel mit SUSE Produkten assoziieren"
|
208
|
-
|
209
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:26
|
210
|
-
msgid "Use this setting if you want to automatically add a GPG key to your SUSE products upon subscription. You can change this setting in the 'Content' > 'Products' menu, later."
|
211
|
-
msgstr "Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie beim Abonnieren automatisch einen GPG-Schlüssel zu Ihren SUSE Produkten hinzufügen wollen. Diese Einstellung kann später unter 'Inhalt' > 'Produkte' wieder geändert werden."
|
212
|
-
|
213
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/_form.html.erb:31
|
214
|
-
msgid "Test Connection"
|
215
|
-
msgstr "Verbindung testen"
|
216
|
-
|
217
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/edit.html.erb:1
|
218
|
-
msgid "Edit %s"
|
219
|
-
msgstr "%s bearbeiten"
|
220
|
-
|
221
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:2
|
222
|
-
msgid "SUSE subscriptions"
|
223
|
-
msgstr "SUSE Abonnements"
|
224
|
-
|
225
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:3
|
226
|
-
msgid "Add SCC account"
|
227
|
-
msgstr "SCC Konto hinzufügen"
|
228
|
-
|
229
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:9
|
230
|
-
msgid "Products"
|
231
|
-
msgstr "Produkte"
|
232
|
-
|
233
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:10
|
234
|
-
msgid "Last synced"
|
235
|
-
msgstr "Letzte Synchronisation"
|
236
|
-
|
237
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:11
|
238
|
-
msgid "Actions"
|
239
|
-
msgstr "Aktionen"
|
240
|
-
|
241
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:24
|
242
|
-
msgid "Select products"
|
243
|
-
msgstr "Produkte auswählen"
|
244
|
-
|
245
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:25
|
246
|
-
msgid "Sync"
|
247
|
-
msgstr "Synchronisation"
|
248
|
-
|
249
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/index.html.erb:28
|
250
|
-
msgid "Delete %s?"
|
251
|
-
msgstr "%s löschen?"
|
252
|
-
|
253
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/new.html.erb:1
|
254
|
-
msgid "Add SUSE Customer Center Account"
|
255
|
-
msgstr "SUSE Customer Center Konto hinzufügen"
|
256
|
-
|
257
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/show.html.erb:1
|
258
|
-
msgid "Product Selection for Account %s"
|
259
|
-
msgstr "Produktauswahl für Konto %s"
|
260
|
-
|
261
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/show.html.erb:17
|
262
|
-
msgid "(WARNING: Please check your SUSE subscription)"
|
263
|
-
msgstr "(WARNUNG: Bitte überprüfen Sie Ihr SUSE Abonnement)"
|
264
|
-
|
265
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/show.html.erb:33
|
266
|
-
msgid "SUSE Customer Center"
|
267
|
-
msgstr "SUSE Customer Center"
|
268
|
-
|
269
|
-
#: ../app/views/scc_accounts/show.html.erb:44
|
270
|
-
msgid "Please sync your SUSE subscriptions first."
|
271
|
-
msgstr "Bitte synchronisieren Sie zuerst Ihre SUSE Abonnements."
|
272
|
-
|
273
|
-
#: ../lib/foreman_scc_manager/engine.rb:79
|
274
|
-
msgid "SUSE Subscriptions"
|
275
|
-
msgstr "SUSE Abonnements"
|
276
|
-
|
277
|
-
#: action_names.rb:2
|
278
|
-
msgid "Copy version units to library"
|
279
|
-
msgstr ""
|
280
|
-
|
281
|
-
#: action_names.rb:3
|
282
|
-
msgid "Import"
|
283
|
-
msgstr ""
|
284
|
-
|
285
|
-
#: action_names.rb:4
|
286
|
-
msgid "Export Library"
|
287
|
-
msgstr ""
|
288
|
-
|
289
|
-
#: action_names.rb:5
|
290
|
-
msgid "Export"
|
291
|
-
msgstr ""
|
292
|
-
|
293
|
-
#: action_names.rb:6
|
294
|
-
msgid "Hypervisors update"
|
295
|
-
msgstr ""
|
296
|
-
|
297
|
-
#: action_names.rb:7
|
298
|
-
msgid "Update for host"
|
299
|
-
msgstr ""
|
300
|
-
|
301
|
-
#: action_names.rb:8
|
302
|
-
msgid "Update Content Overrides"
|
303
|
-
msgstr ""
|
304
|
-
|
305
|
-
#: action_names.rb:9
|
306
|
-
msgid "Remove subscriptions"
|
307
|
-
msgstr ""
|
308
|
-
|
309
|
-
#: action_names.rb:10
|
310
|
-
msgid "Hypervisors"
|
311
|
-
msgstr ""
|
312
|
-
|
313
|
-
#: action_names.rb:11
|
314
|
-
msgid "Install Applicable Errata"
|
315
|
-
msgstr ""
|
316
|
-
|
317
|
-
#: action_names.rb:12
|
318
|
-
msgid "Destroy Content Host"
|
319
|
-
msgstr ""
|
320
|
-
|
321
|
-
#: action_names.rb:13
|
322
|
-
msgid "Auto attach subscriptions"
|
323
|
-
msgstr ""
|
324
|
-
|
325
|
-
#: action_names.rb:14
|
326
|
-
msgid "Attach subscriptions"
|
327
|
-
msgstr ""
|
328
|
-
|
329
|
-
#: action_names.rb:15
|
330
|
-
msgid "Update"
|
331
|
-
msgstr ""
|
332
|
-
|
333
|
-
#: action_names.rb:16
|
334
|
-
msgid "Publish Lifecycle Environment Repositories"
|
335
|
-
msgstr ""
|
336
|
-
|
337
|
-
#: action_names.rb:17
|
338
|
-
msgid "Delete Package Group"
|
339
|
-
msgstr ""
|
340
|
-
|
341
|
-
#: action_names.rb:18
|
342
|
-
msgid "Delete"
|
343
|
-
msgstr ""
|
344
|
-
|
345
|
-
#: action_names.rb:19
|
346
|
-
msgid "Create"
|
347
|
-
msgstr ""
|
348
|
-
|
349
|
-
#: action_names.rb:20
|
350
|
-
msgid "Delete Lifecycle Environment"
|
351
|
-
msgstr ""
|
352
|
-
|
353
|
-
#: action_names.rb:21
|
354
|
-
msgid "Republish Version Repositories"
|
355
|
-
msgstr ""
|
356
|
-
|
357
|
-
#: action_names.rb:22
|
358
|
-
msgid "Synchronize"
|
359
|
-
msgstr ""
|
360
|
-
|
361
|
-
#: action_names.rb:23
|
362
|
-
msgid "Remove Content"
|
363
|
-
msgstr ""
|
364
|
-
|
365
|
-
#: action_names.rb:24
|
366
|
-
msgid "Incremental Update"
|
367
|
-
msgstr ""
|
368
|
-
|
369
|
-
#: action_names.rb:25
|
370
|
-
msgid "Import Default Content View"
|
371
|
-
msgstr ""
|
372
|
-
|
373
|
-
#: action_names.rb:26
|
374
|
-
msgid "Import Content View Version"
|
375
|
-
msgstr ""
|
376
|
-
|
377
|
-
#: action_names.rb:27
|
378
|
-
msgid "Enable"
|
379
|
-
msgstr ""
|
380
|
-
|
381
|
-
#: action_names.rb:28
|
382
|
-
msgid "Disable"
|
383
|
-
msgstr ""
|
384
|
-
|
385
|
-
#: action_names.rb:29
|
386
|
-
msgid "Verify checksum"
|
387
|
-
msgstr ""
|
388
|
-
|
389
|
-
#: action_names.rb:30
|
390
|
-
msgid "Filtered index content"
|
391
|
-
msgstr ""
|
392
|
-
|
393
|
-
#: action_names.rb:31
|
394
|
-
msgid "Fetch pxe files"
|
395
|
-
msgstr ""
|
396
|
-
|
397
|
-
#: action_names.rb:32
|
398
|
-
msgid "Errata mail"
|
399
|
-
msgstr ""
|
400
|
-
|
401
|
-
#: action_names.rb:33
|
402
|
-
msgid "Discover"
|
403
|
-
msgstr ""
|
404
|
-
|
405
|
-
#: action_names.rb:34
|
406
|
-
msgid "Remove Version"
|
407
|
-
msgstr ""
|
408
|
-
|
409
|
-
#: action_names.rb:35
|
410
|
-
msgid "Remove from Environment"
|
411
|
-
msgstr ""
|
412
|
-
|
413
|
-
#: action_names.rb:36
|
414
|
-
msgid "Remove Versions and Associations"
|
415
|
-
msgstr ""
|
416
|
-
|
417
|
-
#: action_names.rb:37
|
418
|
-
msgid "Publish"
|
419
|
-
msgstr ""
|
420
|
-
|
421
|
-
#: action_names.rb:38
|
422
|
-
msgid "Promotion to Environment"
|
423
|
-
msgstr ""
|
424
|
-
|
425
|
-
#: action_names.rb:39
|
426
|
-
msgid "Product Create"
|
427
|
-
msgstr ""
|
428
|
-
|
429
|
-
#: action_names.rb:40
|
430
|
-
msgid "Destroy"
|
431
|
-
msgstr ""
|
432
|
-
|
433
|
-
#: action_names.rb:41
|
434
|
-
msgid "Create Import History"
|
435
|
-
msgstr ""
|
436
|
-
|
437
|
-
#: action_names.rb:42
|
438
|
-
msgid "Create Export History"
|
439
|
-
msgstr ""
|
440
|
-
|
441
|
-
#: action_names.rb:43
|
442
|
-
msgid "Update http proxy"
|
443
|
-
msgstr ""
|
444
|
-
|
445
|
-
#: action_names.rb:44
|
446
|
-
msgid "Promote"
|
447
|
-
msgstr ""
|
448
|
-
|
449
|
-
#: action_names.rb:45
|
450
|
-
msgid "Reindex subscriptions"
|
451
|
-
msgstr ""
|
452
|
-
|
453
|
-
#: action_names.rb:46
|
454
|
-
msgid "Delete Product"
|
455
|
-
msgstr ""
|
456
|
-
|
457
|
-
#: action_names.rb:47
|
458
|
-
msgid "Instance update"
|
459
|
-
msgstr ""
|
460
|
-
|
461
|
-
#: action_names.rb:48
|
462
|
-
msgid "Index package groups"
|
463
|
-
msgstr ""
|
464
|
-
|
465
|
-
#: action_names.rb:49
|
466
|
-
msgid "Index module streams"
|
467
|
-
msgstr ""
|
468
|
-
|
469
|
-
#: action_names.rb:50
|
470
|
-
msgid "Index errata"
|
471
|
-
msgstr ""
|
472
|
-
|
473
|
-
#: action_names.rb:51
|
474
|
-
msgid "Index content"
|
475
|
-
msgstr ""
|
476
|
-
|
477
|
-
#: action_names.rb:52
|
478
|
-
msgid "Upload into"
|
479
|
-
msgstr ""
|
480
|
-
|
481
|
-
#: action_names.rb:53
|
482
|
-
msgid "Create Package Group"
|
483
|
-
msgstr ""
|
484
|
-
|
485
|
-
#: action_names.rb:54
|
486
|
-
msgid "Update redhat repository"
|
487
|
-
msgstr ""
|
488
|
-
|
489
|
-
#: action_names.rb:55
|
490
|
-
msgid "Update http proxy details"
|
491
|
-
msgstr ""
|
492
|
-
|
493
|
-
#: action_names.rb:56
|
494
|
-
msgid "Update content urls"
|
495
|
-
msgstr ""
|
496
|
-
|
497
|
-
#: action_names.rb:57
|
498
|
-
msgid "Run Sync Plan:"
|
499
|
-
msgstr ""
|
500
|
-
|
501
|
-
#: action_names.rb:58
|
502
|
-
msgid "Combined Profile Update"
|
503
|
-
msgstr ""
|
504
|
-
|
505
|
-
#: action_names.rb:59
|
506
|
-
msgid "Package Profile Update"
|
507
|
-
msgstr ""
|
508
|
-
|
509
|
-
#: action_names.rb:60
|
510
|
-
msgid "Updating System Purpose for host"
|
511
|
-
msgstr ""
|
512
|
-
|
513
|
-
#: action_names.rb:61
|
514
|
-
msgid "Update release version for host"
|
515
|
-
msgstr ""
|
516
|
-
|
517
|
-
#: action_names.rb:62
|
518
|
-
msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
|
519
|
-
msgstr ""
|
520
|
-
|
521
|
-
#: action_names.rb:63
|
522
|
-
msgid "Sync capsule"
|
523
|
-
msgstr ""
|
524
|
-
|
525
|
-
#: action_names.rb:64
|
526
|
-
msgid "Synchronize smart proxy"
|
527
|
-
msgstr ""
|
528
|
-
|
529
|
-
#: action_names.rb:65
|
530
|
-
msgid "Generate repository applicability"
|
531
|
-
msgstr ""
|
532
|
-
|
533
|
-
#: action_names.rb:66
|
534
|
-
msgid "Bulk generate applicability for hosts"
|
535
|
-
msgstr ""
|
536
|
-
|
537
|
-
#: action_names.rb:67
|
538
|
-
msgid "Generate host applicability"
|
539
|
-
msgstr ""
|
540
|
-
|
541
|
-
#: action_names.rb:68
|
542
|
-
msgid "Agent action"
|
543
|
-
msgstr ""
|
544
|
-
|
545
|
-
#: action_names.rb:69
|
546
|
-
msgid "Delete Activation Key"
|
547
|
-
msgstr ""
|
548
|
-
|
549
|
-
#: action_names.rb:70
|
550
|
-
msgid "Abstract async task"
|
551
|
-
msgstr ""
|
552
|
-
|
553
|
-
#: action_names.rb:71
|
554
|
-
msgid "Remote action:"
|
555
|
-
msgstr ""
|
556
|
-
|
557
|
-
#: action_names.rb:72
|
558
|
-
msgid "Import Puppet classes"
|
559
|
-
msgstr ""
|
560
|
-
|
561
|
-
#: action_names.rb:73
|
562
|
-
msgid "Import facts"
|
563
|
-
msgstr ""
|
564
|
-
|
565
|
-
#: action_names.rb:74
|
566
|
-
msgid "Action with sub plans"
|
567
|
-
msgstr ""
|
568
|
-
|
569
|
-
#: gemspec.rb:2
|
570
|
-
msgid "Foreman plugin to sync SUSE Customer Center products and repositories into Katello."
|
571
|
-
msgstr "Foreman Plugin um SUSE Customer Center Produkte und Repositorien in Katello zu importieren."
|
File without changes
|