foreman_openscap 4.2.0 → 4.3.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (135) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/api/v2/compliance/oval_contents_controller.rb +72 -0
  3. data/app/controllers/api/v2/compliance/oval_policies_controller.rb +111 -0
  4. data/app/controllers/api/v2/compliance/oval_reports_controller.rb +47 -0
  5. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/oval_content.rb +22 -0
  6. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/oval_policy.rb +22 -0
  7. data/app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb +1 -1
  8. data/app/graphql/types/cve.rb +17 -0
  9. data/app/graphql/types/oval_content.rb +17 -0
  10. data/app/graphql/types/oval_policy.rb +21 -0
  11. data/app/helpers/arf_reports_helper.rb +0 -14
  12. data/app/mailers/foreman_openscap/policy_mailer.rb +2 -2
  13. data/app/models/concerns/foreman_openscap/compliance_status_scoped_search.rb +1 -1
  14. data/app/models/concerns/foreman_openscap/data_stream_content.rb +0 -17
  15. data/app/models/concerns/foreman_openscap/host_extensions.rb +11 -11
  16. data/app/models/concerns/foreman_openscap/hostgroup_extensions.rb +3 -5
  17. data/app/models/concerns/foreman_openscap/inherited_policies.rb +11 -0
  18. data/app/models/concerns/foreman_openscap/oval_facet_host_extensions.rb +38 -0
  19. data/app/models/concerns/foreman_openscap/oval_facet_hostgroup_extensions.rb +15 -0
  20. data/app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb +75 -0
  21. data/app/models/concerns/foreman_openscap/scap_file_content.rb +24 -0
  22. data/app/models/foreman_openscap/cve.rb +23 -0
  23. data/app/models/foreman_openscap/host/oval_facet.rb +14 -0
  24. data/app/models/foreman_openscap/host_cve.rb +7 -0
  25. data/app/models/foreman_openscap/hostgroup/oval_facet.rb +14 -0
  26. data/app/models/foreman_openscap/hostgroup_oval_facet_oval_policy.rb +6 -0
  27. data/app/models/foreman_openscap/oval_content.rb +26 -0
  28. data/app/models/foreman_openscap/oval_facet_oval_policy.rb +6 -0
  29. data/app/models/foreman_openscap/oval_policy.rb +54 -0
  30. data/app/models/foreman_openscap/oval_status.rb +45 -0
  31. data/app/models/foreman_openscap/policy.rb +7 -69
  32. data/app/models/foreman_openscap/scap_content.rb +1 -0
  33. data/app/models/foreman_openscap/tailoring_file.rb +1 -0
  34. data/app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb +39 -6
  35. data/app/services/foreman_openscap/client_config/base.rb +5 -1
  36. data/app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb +2 -1
  37. data/app/services/foreman_openscap/config_name_service.rb +1 -1
  38. data/app/services/foreman_openscap/hostgroup_overrider.rb +2 -24
  39. data/app/services/foreman_openscap/hostgroup_overrider_common.rb +28 -0
  40. data/app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb +30 -62
  41. data/app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrides_common.rb +63 -0
  42. data/app/services/foreman_openscap/oval/check_collection.rb +45 -0
  43. data/app/services/foreman_openscap/oval/configure.rb +80 -0
  44. data/app/services/foreman_openscap/oval/cves.rb +41 -0
  45. data/app/services/foreman_openscap/oval/setup.rb +93 -0
  46. data/app/services/foreman_openscap/oval/setup_check.rb +55 -0
  47. data/app/services/foreman_openscap/oval/sync_oval_contents.rb +42 -0
  48. data/app/views/api/v2/compliance/oval_contents/base.json.rabl +6 -0
  49. data/app/views/api/v2/compliance/oval_contents/create.json.rabl +3 -0
  50. data/app/views/api/v2/compliance/oval_contents/index.json.rabl +3 -0
  51. data/app/views/api/v2/compliance/oval_contents/show.json.rabl +3 -0
  52. data/app/views/api/v2/compliance/oval_contents/sync.json.rabl +3 -0
  53. data/app/views/api/v2/compliance/oval_contents/sync_result.json.rabl +11 -0
  54. data/app/views/api/v2/compliance/oval_contents/update.json.rabl +3 -0
  55. data/app/views/api/v2/compliance/oval_policies/create.json.rabl +3 -0
  56. data/app/views/api/v2/compliance/oval_policies/index.json.rabl +3 -0
  57. data/app/views/api/v2/compliance/oval_policies/main.json.rabl +15 -0
  58. data/app/views/api/v2/compliance/oval_policies/show.json.rabl +3 -0
  59. data/app/views/api/v2/compliance/policies/base.json.rabl +2 -2
  60. data/app/views/api/v2/compliance/policies_common/_attrs.json.rabl +2 -0
  61. data/app/views/arf_reports/_output.html.erb +9 -1
  62. data/app/views/job_templates/run_oval_scans.erb +24 -0
  63. data/app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb +2 -2
  64. data/config/initializers/inflections.rb +12 -0
  65. data/config/routes.rb +19 -0
  66. data/db/migrate/20201019074925_create_oval_policy.rb +13 -0
  67. data/db/migrate/20201020113801_create_oval_facet.rb +14 -0
  68. data/db/migrate/20201021084109_create_hostgroup_oval_facet.rb +14 -0
  69. data/db/migrate/20201106080924_create_oval_content.rb +12 -0
  70. data/db/migrate/20201116110256_add_oval_content_to_oval_policy.rb +5 -0
  71. data/db/migrate/20201120080329_create_cves.rb +13 -0
  72. data/db/migrate/20201202110213_update_puppet_port_param_type.rb +2 -6
  73. data/db/migrate/20201217130800_add_has_errata_to_cve.rb +8 -0
  74. data/db/migrate/20201217161511_add_url_to_oval_content.rb +5 -0
  75. data/db/migrate/20210409095625_add_oval_policy_reference_to_cve.rb +7 -0
  76. data/lib/foreman_openscap/engine.rb +67 -9
  77. data/lib/foreman_openscap/version.rb +1 -1
  78. data/lib/tasks/foreman_openscap_tasks.rake +14 -9
  79. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  80. data/locale/de/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  81. data/locale/de/foreman_openscap.po +215 -17
  82. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  83. data/locale/en_GB/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  84. data/locale/en_GB/foreman_openscap.po +213 -15
  85. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  86. data/locale/es/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  87. data/locale/es/foreman_openscap.po +239 -41
  88. data/locale/foreman_openscap.pot +395 -112
  89. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  90. data/locale/fr/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  91. data/locale/fr/foreman_openscap.po +243 -45
  92. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  93. data/locale/gl/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  94. data/locale/gl/foreman_openscap.po +213 -15
  95. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  96. data/locale/it/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  97. data/locale/it/foreman_openscap.po +213 -15
  98. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  99. data/locale/ja/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  100. data/locale/ja/foreman_openscap.po +262 -66
  101. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  102. data/locale/ko/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  103. data/locale/ko/foreman_openscap.po +214 -16
  104. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  105. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  106. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po +252 -54
  107. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  108. data/locale/ru/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  109. data/locale/ru/foreman_openscap.po +214 -16
  110. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  111. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  112. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po +213 -15
  113. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  114. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  115. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po +369 -169
  116. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  117. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  118. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po +214 -16
  119. data/test/factories/compliance_host_factory.rb +12 -0
  120. data/test/factories/oval_content_factory.rb +7 -0
  121. data/test/factories/oval_policy_factory.rb +9 -0
  122. data/test/files/oval_contents/ansible-2.9.oval.xml.bz2 +0 -0
  123. data/test/fixtures/cve_fixtures.rb +104 -0
  124. data/test/functional/api/v2/compliance/oval_contents_controller_test.rb +39 -0
  125. data/test/functional/api/v2/compliance/oval_policies_controller_test.rb +141 -0
  126. data/test/functional/api/v2/compliance/oval_reports_controller_test.rb +32 -0
  127. data/test/graphql/queries/oval_contents_query_test.rb +35 -0
  128. data/test/graphql/queries/oval_policies_query_test.rb +35 -0
  129. data/test/test_plugin_helper.rb +4 -0
  130. data/test/unit/oval_host_test.rb +45 -0
  131. data/test/unit/oval_policy_test.rb +133 -0
  132. data/test/unit/oval_status_test.rb +47 -0
  133. data/test/unit/services/oval/cves_test.rb +81 -0
  134. data/test/unit/services/oval/setup_test.rb +87 -0
  135. metadata +97 -3
File without changes
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
9
  "Project-Id-Version: Foreman\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "PO-Revision-Date: 2020-03-02 20:59+0000\n"
12
- "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2020-12-01 08:26+0000\n"
12
+ "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>\n"
13
13
  "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/langu"
14
14
  "age/zh_CN/)\n"
15
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,34 +19,36 @@ msgstr ""
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
21
  msgid " for policy %s"
22
- msgstr "对策略 %s"
22
+ msgstr " 对策略 %s"
23
23
 
24
24
  msgid " through %s"
25
- msgstr "通过 %s"
25
+ msgstr " 通过 %s"
26
26
 
27
27
  msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
28
- msgstr "%s - 要更改以下合规报告"
28
+ msgstr "%s - 以下合规报告将被改变"
29
29
 
30
30
  msgid "%s compliance report by policy"
31
31
  msgid_plural "%s compliance reports by policy"
32
- msgstr[0] ""
33
- msgstr[1] ""
34
-
35
- msgid "%s compliance reports by policy"
36
- msgstr "根据策略 %s 个合规报告"
32
+ msgstr[0] "根据策略的 %s 合规报告"
37
33
 
38
34
  msgid "%s latest report"
39
- msgstr "最后 %s 个报告"
35
+ msgstr "%s 最新报告"
40
36
 
41
37
  msgid "%s reports over time"
42
- msgstr "%s 个报告超时"
38
+ msgstr "一直以來的 %s 报告"
43
39
 
44
40
  msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
45
41
  msgstr "发现了 %s 个 spool 错误,在代理上直接检查相关的文件"
46
42
 
47
- msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not available. Are you missing a plugin?"
43
+ msgid "%s vulnerabilities found"
44
+ msgstr ""
45
+
46
+ msgid "%s vulnerabilities with available patch found"
48
47
  msgstr ""
49
48
 
49
+ msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not available. Are you missing a plugin?"
50
+ msgstr "已选择 %{type} 将策略部署到客户端,但是%{type} 不可用。您是否缺少插件?"
51
+
50
52
  msgid "<b>Foreman</b> OpenSCAP summary"
51
53
  msgstr "<b>Foreman</b> OpenSCAP 摘要"
52
54
 
@@ -54,19 +56,19 @@ msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
54
56
  msgstr "OpenSCAP 策略报告摘要"
55
57
 
56
58
  msgid "Action with sub plans"
57
- msgstr "带有子计划的操作"
59
+ msgstr "由子计划的操作"
58
60
 
59
61
  msgid "Actions"
60
62
  msgstr "操作"
61
63
 
62
64
  msgid "All messages"
63
- msgstr "所有信息"
65
+ msgstr "所有訊息"
64
66
 
65
67
  msgid "Ansible role"
66
- msgstr ""
68
+ msgstr "Ansible 角色"
67
69
 
68
70
  msgid "Ansible variables"
69
- msgstr ""
71
+ msgstr "Ansible 变量"
70
72
 
71
73
  msgid "Apply policy to host groups"
72
74
  msgstr "应用策略到主机组"
@@ -74,11 +76,29 @@ msgstr "应用策略到主机组"
74
76
  msgid "Apply policy to hosts"
75
77
  msgstr "对主机应用策略"
76
78
 
79
+ msgid "Are required variables for theforeman.foreman_scap_client present?"
80
+ msgstr ""
81
+
82
+ msgid "Array of host IDs"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ msgid "Array of hostgroup IDs"
86
+ msgstr ""
87
+
77
88
  msgid "Assign Compliance Policy"
78
- msgstr "分配合规策略"
89
+ msgstr "指定合規政策"
90
+
91
+ msgid "Assign hostgroups to an OVAL Policy"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ msgid "Assign hosts to an OVAL Policy"
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ msgid "Assign openscap_proxy to %s before proceeding."
98
+ msgstr ""
79
99
 
80
100
  msgid "Back"
81
- msgstr "后退"
101
+ msgstr "返回"
82
102
 
83
103
  msgid "Cancel"
84
104
  msgstr "取消"
@@ -93,13 +113,13 @@ msgid "Change OpenSCAP Proxy"
93
113
  msgstr "改变 OpenSCAP 代理"
94
114
 
95
115
  msgid "Changed"
96
- msgstr "已更改"
116
+ msgstr "已改變"
97
117
 
98
118
  msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
99
119
  msgstr "更改的文件不含现有的 SCAP 内容配置文件"
100
120
 
101
121
  msgid "Changed?"
102
- msgstr "是否更改?"
122
+ msgstr "已改變?"
103
123
 
104
124
  msgid "Choose Tailoring File"
105
125
  msgstr "选择定制文件"
@@ -108,25 +128,22 @@ msgid "Choose day in month"
108
128
  msgstr "选择某月的一天"
109
129
 
110
130
  msgid "Choose existing SCAP Content"
111
- msgstr "选择退出 SCAP 内容"
131
+ msgstr "選擇現有的 SCAP 內容"
112
132
 
113
133
  msgid "Choose period"
114
- msgstr "选择时段"
134
+ msgstr "选择期间"
115
135
 
116
136
  msgid "Choose weekday"
117
- msgstr "选择工作日"
137
+ msgstr "选择星期几"
118
138
 
119
139
  msgid "Compliance"
120
140
  msgstr "合规"
121
141
 
122
- msgid "Compliance Hosts"
123
- msgstr "合规主机"
124
-
125
142
  msgid "Compliance Policies"
126
- msgstr "合规策略"
143
+ msgstr "合规性策略"
127
144
 
128
145
  msgid "Compliance Reports"
129
- msgstr "合规报告"
146
+ msgstr "合規報告"
130
147
 
131
148
  msgid "Compliance Reports Breakdown"
132
149
  msgstr "合规报告故障"
@@ -135,28 +152,34 @@ msgid "Compliance policy summary"
135
152
  msgstr "合规策略概述"
136
153
 
137
154
  msgid "Compliance policy: %s"
138
- msgstr "策略:%s"
155
+ msgstr "合规策略:%s"
139
156
 
140
157
  msgid "Compliant"
141
- msgstr "相容"
158
+ msgstr "合规"
142
159
 
143
160
  msgid "Compliant hosts"
144
- msgstr "相容主机"
161
+ msgstr "合规主机"
145
162
 
146
163
  msgid "Compliant with the policy"
147
- msgstr "与该策略相容"
164
+ msgstr "合於政策"
148
165
 
149
166
  msgid "Could not find host identified by: %s"
167
+ msgstr "无法找到由 %s 标识的主机"
168
+
169
+ msgid "Could not update Ansible Variables with override: true"
150
170
  msgstr ""
151
171
 
152
172
  msgid "Could not validate %s. Please make sure you have appropriate proxy version to use this functionality"
153
173
  msgstr "无法验证 %s。请确保您具备合适的代理服务器版本,以便使用此功能"
154
174
 
155
175
  msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
156
- msgstr "无法验证 %{file_type}。错误 %{error}"
176
+ msgstr "无法验证%{file_type} 。错误 %{error}"
177
+
178
+ msgid "Create OVAL content"
179
+ msgstr ""
157
180
 
158
181
  msgid "Create SCAP content"
159
- msgstr "创建 SCAP 内容"
182
+ msgstr "建立 SCAP 內容"
160
183
 
161
184
  msgid "Create a Policy"
162
185
  msgstr "创建策略"
@@ -164,6 +187,9 @@ msgstr "创建策略"
164
187
  msgid "Create a Tailoring file"
165
188
  msgstr "创建定制文件"
166
189
 
190
+ msgid "Create an OVAL Policy"
191
+ msgstr ""
192
+
167
193
  msgid "Dashboard"
168
194
  msgstr "仪表板"
169
195
 
@@ -174,10 +200,10 @@ msgid "Date"
174
200
  msgstr "日期"
175
201
 
176
202
  msgid "Default XCCDF profile"
177
- msgstr "删除 XCCDF 配置文件"
203
+ msgstr "預設 XCCDF 設定檔"
178
204
 
179
205
  msgid "Delete"
180
- msgstr "删除"
206
+ msgstr "刪除"
181
207
 
182
208
  msgid "Delete a Policy"
183
209
  msgstr "删除一个策略"
@@ -185,17 +211,20 @@ msgstr "删除一个策略"
185
211
  msgid "Delete an ARF Report"
186
212
  msgstr "删除 ARF 报告"
187
213
 
214
+ msgid "Delete an OVAL Policy"
215
+ msgstr ""
216
+
188
217
  msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
189
218
  msgstr "是否删除所有报告中的合规策略 %s?"
190
219
 
191
220
  msgid "Delete compliance report for %s?"
192
- msgstr "是否删除 %s 的合规报告?"
221
+ msgstr " %s 刪除合规报告?"
193
222
 
194
223
  msgid "Delete reports"
195
- msgstr "删除报告"
224
+ msgstr "刪除報告"
196
225
 
197
226
  msgid "Delete scap content %s?"
198
- msgstr ""
227
+ msgstr "删除 scap 内容 %s?"
199
228
 
200
229
  msgid "Delete tailoring file %s?"
201
230
  msgstr "删除定制文件 %s?"
@@ -206,20 +235,29 @@ msgstr "删除策略"
206
235
  msgid "Deletes a Tailoring file"
207
236
  msgstr "删除定制文件"
208
237
 
238
+ msgid "Deletes an OVAL content"
239
+ msgstr ""
240
+
209
241
  msgid "Deletes an SCAP content"
210
- msgstr "删除 SCAP 内容"
242
+ msgstr "刪除 SCAP 內容"
211
243
 
212
244
  msgid "Deployment Options"
213
- msgstr ""
245
+ msgstr "部署选项"
214
246
 
215
247
  msgid "Description"
216
248
  msgstr "描述"
217
249
 
250
+ msgid "Details for Compliance Policy %s"
251
+ msgstr ""
252
+
253
+ msgid "Directory to upload when using \"directory\" upload type"
254
+ msgstr ""
255
+
218
256
  msgid "Documentation"
219
257
  msgstr "文档"
220
258
 
221
259
  msgid "Download"
222
- msgstr "下载"
260
+ msgstr "下載"
223
261
 
224
262
  msgid "Download ARF report in HTML"
225
263
  msgstr "下载 HTML 格式的 ARF 报告"
@@ -228,7 +266,7 @@ msgid "Download HTML"
228
266
  msgstr "下载 HTML"
229
267
 
230
268
  msgid "Download XML in bzip"
231
- msgstr " bzip 格式下载 XML"
269
+ msgstr "下載 XML,格式為 bzip"
232
270
 
233
271
  msgid "Download a Tailoring file as XML"
234
272
  msgstr "将一个 Tailoring 文件下载为 XML"
@@ -239,29 +277,26 @@ msgstr "将 SCAP 内容下载为 XML"
239
277
  msgid "Download bzipped ARF report"
240
278
  msgstr "下载压缩 ARF 报告"
241
279
 
242
- msgid "Edit Compliance Policy"
243
- msgstr "编辑合规策略"
244
-
245
- msgid "Edit SCAP Content"
246
- msgstr "编辑 SCAP 内容"
247
-
248
- msgid "Edit Tailoring File"
249
- msgstr "编辑定制文件"
280
+ msgid "Edit %s"
281
+ msgstr ""
250
282
 
251
283
  msgid "Effective Profile"
252
284
  msgstr "有效配置文件"
253
285
 
286
+ msgid "Error!"
287
+ msgstr ""
288
+
254
289
  msgid "Failed"
255
- msgstr "失败"
290
+ msgstr "失敗"
256
291
 
257
292
  msgid "Failed and Othered"
258
- msgstr "失败及其他"
293
+ msgstr "失敗與其它"
259
294
 
260
295
  msgid "Failed only"
261
- msgstr "只显示失败的"
296
+ msgstr "只有失敗"
262
297
 
263
298
  msgid "Failed to delete %s compliance reports"
264
- msgstr "删除 %s 合规报告失败"
299
+ msgstr "刪除 %s 合规报告失败"
265
300
 
266
301
  msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
267
302
  msgstr "无法删除主机 %{host_name} 在 %{reported_at} 报告的 ARF 报告"
@@ -276,7 +311,7 @@ msgid "Failed to fetch spool status from proxy"
276
311
  msgstr "从代理获取 spool 状态失败"
277
312
 
278
313
  msgid "Failed to save when overriding parameters for %{config_tool}, cause: %{errors}"
279
- msgstr ""
314
+ msgstr "覆盖%{config_tool} 的参数时无法保存,原因是:%{errors}"
280
315
 
281
316
  msgid "Failed to upload Arf Report, OpenSCAP proxy name or url not found in params when uploading for %s and host is missing openscap_proxy"
282
317
  msgstr "上传 Arf Report 失败,在为 %s 上传时没有在参数中找到 OpenSCAP 代理名或 url,主机缺少 openscap_proxy"
@@ -286,55 +321,64 @@ msgid "Failed|F"
286
321
  msgstr "F"
287
322
 
288
323
  msgid "File Upload"
289
- msgstr "文件上传"
324
+ msgstr "檔案上傳"
325
+
326
+ msgid "File paths to upload when using \"files\" upload type"
327
+ msgstr ""
290
328
 
291
329
  msgid "Full Report"
292
330
  msgstr "完整报告"
293
331
 
294
332
  msgid "General"
295
- msgstr "常规"
333
+ msgstr "一般"
334
+
335
+ msgid "Has Errata?"
336
+ msgstr ""
296
337
 
297
338
  msgid "Host"
298
- msgstr "主机"
339
+ msgstr "主办"
299
340
 
300
341
  msgid "Host Breakdown Chart"
301
- msgstr "主机故障图表"
342
+ msgstr "主機錯誤圖表"
302
343
 
303
344
  msgid "Host Groups"
304
345
  msgstr "主机组"
305
346
 
306
347
  msgid "Host compliance details"
307
- msgstr "主机合规详情"
348
+ msgstr "主機合規的詳情"
308
349
 
309
350
  msgid "Host details"
310
- msgstr "主机详情"
351
+ msgstr "主機詳細資訊"
311
352
 
312
353
  msgid "Host does not exist anymore"
313
- msgstr "主机不再存在"
354
+ msgstr "主機不復存在"
314
355
 
315
356
  msgid "Host is assigned to policy"
316
- msgstr ""
357
+ msgstr "主机已分配给策略"
317
358
 
318
359
  msgid "Host is deleted"
319
- msgstr "已删除主机"
360
+ msgstr "已刪除主機"
320
361
 
321
362
  msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
322
- msgstr ""
363
+ msgstr "主机未分配给策略,但是找到了报告。您可能要删除报告或再次分配策略。"
323
364
 
324
365
  msgid "Hostgroups"
325
- msgstr "主机组"
366
+ msgstr "主機群組"
326
367
 
327
368
  msgid "Hostname"
328
369
  msgstr "主机名"
329
370
 
330
371
  msgid "Hosts Breakdown"
331
- msgstr "主机故障"
372
+ msgstr "主機錯誤"
373
+
374
+ msgid "Hosts Count"
375
+ msgstr ""
332
376
 
333
377
  msgid "Hosts failing this rule"
334
378
  msgstr "主机在这个规则上失败"
335
379
 
336
380
  msgid "Hosts no longer assigned: %s"
337
- msgstr ""
381
+ msgstr "不再分配的主机:%s"
338
382
 
339
383
  msgid "Hosts othering this rule"
340
384
  msgstr "主机除了这个规则"
@@ -343,7 +387,7 @@ msgid "Hosts passing this rule"
343
387
  msgstr "主机通过这个规则"
344
388
 
345
389
  msgid "How the policy should be deployed"
346
- msgstr ""
390
+ msgstr "应如何部署策略"
347
391
 
348
392
  msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
349
393
  msgstr "OpenSCAP 代理服务器的 ID"
@@ -352,7 +396,7 @@ msgid "Import Puppet classes"
352
396
  msgstr "导入 Puppet 类"
353
397
 
354
398
  msgid "Import facts"
355
- msgstr "导入 fact"
399
+ msgstr "匯入詳情"
356
400
 
357
401
  msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
358
402
  msgstr "在 Foreman 中,合规策略检查清单通过 %s 定义。"
@@ -360,24 +404,37 @@ msgstr "在 Foreman 中,合规策略检查清单通过 %s 定义。"
360
404
  msgid ""
361
405
  "In Foreman, scap_contents represent the SCAP security guides on your hosts, and create SCAP profiles for you to assign to hosts / host groups\n"
362
406
  " via %s"
363
- msgstr "在 Foreman 中,scap_contents 代表主机上的 SCAP 安全指南,并创建 SCAP 配置文件,供您通过 %s 分配到主机/主机组"
407
+ msgstr ""
408
+ "在 Foreman 中,scap_contents 代表主机上的 SCAP 安全指南,并创建 SCAP 配置文件,供您通过\n"
409
+ " %s 分配到主机/主机组"
364
410
 
365
411
  msgid ""
366
412
  "In Foreman, tailoring_files represent the custom modifications to default XCCDF profiles and they can be applied to hosts\n"
367
413
  " via %s"
368
- msgstr "在 Foreman 中,tailoring_files 代表对默认 XCCDF 配置文件的自定义更改,它们可通过 %s 应用于主机"
414
+ msgstr ""
415
+ "在 Foreman 中,tailoring_files 代表对默认 XCCDF 配置文件的自定义更改,它们可通过\n"
416
+ " %s 应用于主机"
369
417
 
370
418
  msgid "Incompliant"
371
- msgstr "不相容"
419
+ msgstr "不合規"
372
420
 
373
421
  msgid "Incompliant hosts"
374
- msgstr "不相容主机"
422
+ msgstr "不合规主机"
375
423
 
376
424
  msgid "Inconclusive"
377
- msgstr "无结论"
425
+ msgstr "非決定性"
378
426
 
379
427
  msgid "Inconclusive results"
380
- msgstr "无结论结果"
428
+ msgstr "非決定性結果"
429
+
430
+ msgid "Is %s param set to be overriden?"
431
+ msgstr ""
432
+
433
+ msgid "Is foreman_ansible present?"
434
+ msgstr ""
435
+
436
+ msgid "Is theforeman.foreman_scap_client present?"
437
+ msgstr ""
381
438
 
382
439
  msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
383
440
  msgstr "有些可能需要根据您的具体需求调整安全策略。"
@@ -386,25 +443,31 @@ msgid "Latest Compliance Reports"
386
443
  msgstr "最新合规报告"
387
444
 
388
445
  msgid "Latest reports for policy: %s"
389
- msgstr "策略的最新报告:%s"
446
+ msgstr "最新的政策报告:%s"
390
447
 
391
448
  msgid "List ARF reports"
392
449
  msgstr "列出 ARF 报告"
393
450
 
451
+ msgid "List OVAL Policies"
452
+ msgstr ""
453
+
454
+ msgid "List OVAL contents"
455
+ msgstr ""
456
+
394
457
  msgid "List Policies"
395
458
  msgstr "列出策略"
396
459
 
397
460
  msgid "List SCAP content profiles"
398
- msgstr ""
461
+ msgstr "列出 SCAP 内容配置集"
399
462
 
400
463
  msgid "List SCAP contents"
401
- msgstr "列出 SCAP 内容"
464
+ msgstr "列出 SCAP 內容"
402
465
 
403
466
  msgid "List Tailoring files"
404
467
  msgstr "列出定制文件"
405
468
 
406
469
  msgid "Loading..."
407
- msgstr "正在载入..."
470
+ msgstr "载入中..."
408
471
 
409
472
  msgid "Locations"
410
473
  msgstr "位置"
@@ -413,13 +476,16 @@ msgid "Message"
413
476
  msgstr "信息"
414
477
 
415
478
  msgid "More details"
416
- msgstr "更多详情"
479
+ msgstr "更多细节"
480
+
481
+ msgid "Name"
482
+ msgstr ""
417
483
 
418
484
  msgid "Never audited"
419
- msgstr "永远也不审核"
485
+ msgstr "未曾稽核"
420
486
 
421
487
  msgid "New Compliance Policy"
422
- msgstr "新合规策略"
488
+ msgstr "新合規政策"
423
489
 
424
490
  msgid "New Policy"
425
491
  msgstr "新建策略"
@@ -431,28 +497,43 @@ msgid "New Tailoring File"
431
497
  msgstr "新建定制文件"
432
498
 
433
499
  msgid "Next"
434
- msgstr "下一项"
500
+ msgstr "下一个"
435
501
 
436
502
  msgid "No"
437
- msgstr ""
503
+ msgstr "没有"
438
504
 
439
505
  msgid "No ARF reports for this policy"
440
- msgstr "这个策略没有 ARF 报告"
506
+ msgstr "此政策沒有 ARF 報告"
507
+
508
+ msgid "No CVEs found."
509
+ msgstr ""
510
+
511
+ msgid "No OVAL Contents found."
512
+ msgstr ""
513
+
514
+ msgid "No OVAL Policies found"
515
+ msgstr ""
516
+
517
+ msgid "No OVAL Policy found"
518
+ msgstr ""
441
519
 
442
520
  msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
443
521
  msgstr "没有选择 OpenSCAP 代理。"
444
522
 
445
523
  msgid "No OpenSCAP proxy found for %{class} with id %{id}"
446
- msgstr "没有找到 id 为 %{id} 的 %{class} 的 OpenSCAP 代理服务器"
524
+ msgstr "没有找到 id 为 %%{id} 的 %%{class} 的 OpenSCAP 代理服务器"
447
525
 
448
526
  msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
449
- msgstr "没有为 id %s 的策略分配定制文件"
527
+ msgstr "没有为 id %s 的策略分配定制文件"
528
+
529
+ msgid "No Vulnerabilities found"
530
+ msgstr ""
450
531
 
451
532
  msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
452
- msgstr "没有可用来验证的代理服务器。返回出错信息:%s"
533
+ msgstr "没有可用的代理进行验证。返回错误: %s"
453
534
 
454
535
  msgid "No compliance policy selected."
455
- msgstr "未选择任何合规策略。"
536
+ msgstr "未選取合規政策。"
456
537
 
457
538
  msgid "No compliance reports selected"
458
539
  msgstr "未选择合规报告"
@@ -461,13 +542,13 @@ msgid "No compliance reports were found."
461
542
  msgstr "没有找到合规报告。"
462
543
 
463
544
  msgid "No hosts selected"
464
- msgstr "未选择主机"
545
+ msgstr "未選擇主機"
465
546
 
466
547
  msgid "No hosts were found."
467
- msgstr "未找到任何主机。"
548
+ msgstr "找不到主機。"
468
549
 
469
550
  msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
470
- msgstr "没有找到 %{name} 或 %{url} 代理"
551
+ msgstr "找不到 %{name} 或 %{url} 的代理服务器"
471
552
 
472
553
  msgid "No proxy found!"
473
554
  msgstr "找不到代理服务器!"
@@ -479,37 +560,79 @@ msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
479
560
  msgstr "未找到具备 OpenSCAP 功能的代理服务器。"
480
561
 
481
562
  msgid "No report for this policy"
482
- msgstr "这个策略没有报告"
563
+ msgstr "此政策沒有報告"
483
564
 
484
565
  msgid "No reports available"
485
- msgstr "没有报告可用"
566
+ msgstr "無報告可用"
486
567
 
487
568
  msgid "No valid policy ID provided"
488
569
  msgstr "未提供有效的策略 ID"
489
570
 
490
571
  msgid "None"
491
- msgstr ""
572
+ msgstr "没有"
492
573
 
493
574
  msgid "None found"
494
- msgstr "未发现"
575
+ msgstr "未找到"
495
576
 
496
577
  msgid "None!"
497
- msgstr "无!"
578
+ msgstr "無!"
498
579
 
499
580
  msgid "Not audited"
500
- msgstr "未审核"
581
+ msgstr "未审计"
501
582
 
502
583
  msgid "Not compliant with the policy"
503
- msgstr "与该策略不相容"
584
+ msgstr "不合於政策"
504
585
 
505
586
  msgid "Nothing to show"
506
- msgstr "没有可显示的内容"
587
+ msgstr "沒有可顯示的項目"
507
588
 
508
589
  msgid "Number of Events"
509
- msgstr "事件数"
590
+ msgstr "事件數量"
510
591
 
511
592
  msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
512
- msgstr "每月中的天数,注:不是所有月份都有相同的天数。"
593
+ msgstr "月份中的日子,請注意並不是所有月份都有同樣的天數"
594
+
595
+ msgid "OVAL Content"
596
+ msgstr ""
597
+
598
+ msgid "OVAL Contents"
599
+ msgstr ""
600
+
601
+ msgid "OVAL Contents table"
602
+ msgstr ""
603
+
604
+ msgid "OVAL Policies"
605
+ msgstr ""
606
+
607
+ msgid "OVAL Policies Table"
608
+ msgstr ""
609
+
610
+ msgid "OVAL Policy description"
611
+ msgstr ""
612
+
613
+ msgid "OVAL Policy name"
614
+ msgstr ""
615
+
616
+ msgid "OVAL Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
617
+ msgstr ""
618
+
619
+ msgid "OVAL Policy schedule day of month (only if period == \"monthly\")"
620
+ msgstr ""
621
+
622
+ msgid "OVAL Policy schedule period (weekly, monthly, custom)"
623
+ msgstr ""
624
+
625
+ msgid "OVAL Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
626
+ msgstr ""
627
+
628
+ msgid "OVAL content name"
629
+ msgstr ""
630
+
631
+ msgid "OVAL policy successfully configured with %s."
632
+ msgstr ""
633
+
634
+ msgid "OVAL scan"
635
+ msgstr ""
513
636
 
514
637
  msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
515
638
  msgstr "存在 SCAP 内容时,您可以创建策略、分配选定主机组,并调度运行时间。"
@@ -524,7 +647,10 @@ msgid "Openscap Proxy"
524
647
  msgstr "Openscap 代理服务器"
525
648
 
526
649
  msgid "Organizations"
527
- msgstr "机构"
650
+ msgstr "組織"
651
+
652
+ msgid "Original file name of the OVAL content file"
653
+ msgstr ""
528
654
 
529
655
  msgid "Original file name of the XML file"
530
656
  msgstr "XML 文件的原文件名称"
@@ -533,27 +659,33 @@ msgid "Other"
533
659
  msgstr "其他"
534
660
 
535
661
  msgid "Othered"
536
- msgstr "其他"
662
+ msgstr "其它"
537
663
 
538
664
  #. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
539
665
  msgid "Othered|O"
540
- msgstr "O"
666
+ msgstr "Othered|O"
541
667
 
542
668
  msgid "Passed"
543
- msgstr "通过"
669
+ msgstr "已通過"
544
670
 
545
671
  #. TRANSLATORS: initial character of Passed
546
672
  msgid "Passed|P"
547
- msgstr "P"
673
+ msgstr "Passed|P"
548
674
 
549
675
  msgid "Please Confirm"
550
- msgstr "请确认"
676
+ msgstr "請確認"
677
+
678
+ msgid "Please make sure you understand them by reading our"
679
+ msgstr ""
680
+
681
+ msgid "Please specify import type, received: %{received}, expected one of: %{expected}"
682
+ msgstr ""
551
683
 
552
684
  msgid "Policies"
553
- msgstr "策略:"
685
+ msgstr "策略"
554
686
 
555
687
  msgid "Policies with hosts:"
556
- msgstr "有主机的策略:"
688
+ msgstr "政策與主機:"
557
689
 
558
690
  msgid "Policy"
559
691
  msgstr "策略"
@@ -562,6 +694,9 @@ msgid "Policy %s"
562
694
  msgstr "策略 %s"
563
695
 
564
696
  msgid "Policy Attributes"
697
+ msgstr "策略属性"
698
+
699
+ msgid "Policy OVAL content ID"
565
700
  msgstr ""
566
701
 
567
702
  msgid "Policy SCAP content ID"
@@ -571,16 +706,16 @@ msgid "Policy SCAP content profile ID"
571
706
  msgstr "策略 SCAP 内容配置文件 ID"
572
707
 
573
708
  msgid "Policy assigned"
574
- msgstr ""
709
+ msgstr "分配的策略"
575
710
 
576
711
  msgid "Policy description"
577
- msgstr "策略描述"
712
+ msgstr "政策描述"
578
713
 
579
714
  msgid "Policy is missing"
580
715
  msgstr "策略缺失"
581
716
 
582
717
  msgid "Policy name"
583
- msgstr "策略名称"
718
+ msgstr "政策名稱"
584
719
 
585
720
  msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
586
721
  msgstr "策略调度 cron 行(只在时段 = “自定义”时适用)"
@@ -595,16 +730,19 @@ msgid "Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
595
730
  msgstr "策略调度工作日(只在时段 = “每周”时适用)"
596
731
 
597
732
  msgid "Policy with id %s not found."
598
- msgstr ""
733
+ msgstr "没有找到带有 id %s 的策略。"
599
734
 
600
735
  msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
601
736
  msgstr "代理服务器未能从 spool 发送报告至 Foreman。这表示报告格式损坏。报告已被移动至目录,以便将破坏文件存储到代理服务器上供以后检查。"
602
737
 
603
738
  msgid "Puppet class"
604
- msgstr "Puppet "
739
+ msgstr "Puppet 類別"
605
740
 
606
741
  msgid "Rationale"
607
- msgstr "基本原理"
742
+ msgstr "理由"
743
+
744
+ msgid "Ref Id"
745
+ msgstr ""
608
746
 
609
747
  msgid "References"
610
748
  msgstr "参考"
@@ -613,25 +751,25 @@ msgid "Remote action:"
613
751
  msgstr "远程操作:"
614
752
 
615
753
  msgid "Report Metrics"
616
- msgstr "报告指标"
754
+ msgstr "報告計量"
617
755
 
618
756
  msgid "Report Status"
619
- msgstr "报告状态"
757
+ msgstr "報告狀態"
620
758
 
621
759
  msgid "Reported At"
622
- msgstr "报告于"
760
+ msgstr "回報於"
623
761
 
624
762
  msgid "Reported at %s"
625
763
  msgstr "报告于 %s"
626
764
 
627
765
  msgid "Reports"
628
- msgstr "报告"
766
+ msgstr "报表"
629
767
 
630
768
  msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
631
769
  msgstr "请求超时。请尝试增加设置 -> 代理服务器_请求_超时"
632
770
 
633
771
  msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported first."
634
- msgstr ""
772
+ msgstr "没有找到所需的%{msg_name}%{class},请确认它已被导入。"
635
773
 
636
774
  msgid "Resource"
637
775
  msgstr "资源"
@@ -640,55 +778,58 @@ msgid "Result"
640
778
  msgstr "结果"
641
779
 
642
780
  msgid "Rule Results"
781
+ msgstr "规则結果"
782
+
783
+ msgid "Run OVAL scan"
643
784
  msgstr ""
644
785
 
645
786
  msgid "Run OpenSCAP scan"
646
787
  msgstr "运行 OpenSCAP 扫描"
647
788
 
648
789
  msgid "SCAP Content"
649
- msgstr "SCAP 内容"
790
+ msgstr "SCAP 內容"
650
791
 
651
792
  msgid "SCAP Contents"
652
- msgstr "SCAP 内容"
793
+ msgstr "SCAP 內容"
653
794
 
654
795
  msgid "SCAP DataStream file"
655
796
  msgstr "SCAP 数据流文件"
656
797
 
657
798
  msgid "SCAP content"
658
- msgstr "SCAP 内容"
799
+ msgstr "SCAP 內容"
659
800
 
660
801
  msgid "SCAP content name"
661
802
  msgstr "SCAP 内容名称"
662
803
 
663
804
  msgid "SCAP contents"
664
- msgstr "SCAP 内容"
805
+ msgstr "SCAP 內容"
665
806
 
666
807
  msgid "SCAP policies summary"
667
808
  msgstr "SCAP 策略摘要"
668
809
 
669
- msgid "Scap Contents"
670
- msgstr "Scap 内容"
810
+ msgid "Scan All Hostgroups"
811
+ msgstr ""
671
812
 
672
813
  msgid "Schedule"
673
- msgstr "计划"
814
+ msgstr "排程"
674
815
 
675
816
  msgid "Select Action"
676
- msgstr "选择动作"
817
+ msgstr "選擇動作"
677
818
 
678
819
  msgid "Select Compliance Policy"
679
- msgstr "选择合规策略"
820
+ msgstr "選擇合規政策"
680
821
 
681
822
  msgid "Select OpenSCAP Proxy"
682
823
  msgstr "选择 OpenSCAP 代理"
683
824
 
684
825
  msgid "Select all items in this page"
685
- msgstr "选择本页所有项目"
826
+ msgstr "選擇這頁中的所有項目"
686
827
 
687
828
  msgid "Severity"
688
- msgstr "严重性"
829
+ msgstr "嚴重"
689
830
 
690
831
  msgid "Show Guide"
691
- msgstr "显示指南"
832
+ msgstr "顯示指引"
692
833
 
693
834
  msgid "Show a Policy"
694
835
  msgstr "显示策略"
@@ -697,7 +838,7 @@ msgid "Show a Tailoring file"
697
838
  msgstr "显示定制文件"
698
839
 
699
840
  msgid "Show a policy's SCAP content"
700
- msgstr "显示策略的 SCAP 内容"
841
+ msgstr "顯示政策的 SCAP 內容"
701
842
 
702
843
  msgid "Show a policy's Tailoring file"
703
844
  msgstr "显示策略定制文件"
@@ -705,20 +846,26 @@ msgstr "显示策略定制文件"
705
846
  msgid "Show an ARF report"
706
847
  msgstr "显示 ARF 报告"
707
848
 
849
+ msgid "Show an OVAL Policy"
850
+ msgstr ""
851
+
852
+ msgid "Show an OVAL content"
853
+ msgstr ""
854
+
708
855
  msgid "Show an SCAP content"
709
- msgstr "显示 SCAP 内容"
856
+ msgstr "顯示 SCAP 內容"
710
857
 
711
858
  msgid "Show config information for foreman_scap_client"
712
- msgstr ""
859
+ msgstr "显示 foreman_scap_client 的配置信息"
713
860
 
714
861
  msgid "Show log messages:"
715
- msgstr "显示日志信息:"
862
+ msgstr "顯示日誌訊息:"
716
863
 
717
864
  msgid "Smart Class Parameters"
718
865
  msgstr "智能类参数"
719
866
 
720
867
  msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
721
- msgstr "选择合规报告时出错 - %s"
868
+ msgstr "在选择合规报告时出错 - %s"
722
869
 
723
870
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
724
871
  msgstr "选择主机时出错 - %s"
@@ -727,28 +874,34 @@ msgid "Spool errors"
727
874
  msgstr "Spool 错误"
728
875
 
729
876
  msgid "Status chart"
730
- msgstr "状态图表"
877
+ msgstr "狀態圖表"
731
878
 
732
879
  msgid "Status table"
733
- msgstr "状态表"
880
+ msgstr "狀態表"
734
881
 
735
882
  msgid "Submit"
736
883
  msgstr "提交"
737
884
 
738
885
  msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
739
- msgstr "成功删除 %s 合规报告"
886
+ msgstr "刪除 %s 合规报告成功"
740
887
 
741
888
  msgid "Successfully deleted ARF report."
742
889
  msgstr "成功删除了 ARF 报告。"
743
890
 
744
891
  msgid "Summary from %{time} ago to now"
745
- msgstr "%{time} 前至今概述"
892
+ msgstr "%{time} 到现在的摘要"
746
893
 
747
894
  msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
748
895
  msgstr "来自于 Foreman 的 OpenScap 概述报告"
749
896
 
750
897
  msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
751
- msgstr "Foreman 服务器 %{foreman_url} 概述报告"
898
+ msgstr "來自 Foreman 服务器的摘要报告,于 %{foreman_url}"
899
+
900
+ msgid "Sync contents that have remote source URL"
901
+ msgstr ""
902
+
903
+ msgid "Table of CVEs for OVAL policy"
904
+ msgstr ""
752
905
 
753
906
  msgid "Tailoring File"
754
907
  msgstr "定制文件"
@@ -773,15 +926,21 @@ msgstr ""
773
926
  " 配置问题的开源标准。"
774
927
 
775
928
  msgid "The following %{key_name} were missing for %{item_name}: %{key_names}. Make sure they are imported before proceeding."
929
+ msgstr "%{item_name} 缺少以下 %{key_name}:%{key_names}。在继续操作之前,请确保已将其导入。"
930
+
931
+ msgid "The following Ansible Variables were not found: %{missing_vars}, please import them before running this action again."
776
932
  msgstr ""
777
933
 
778
934
  msgid "The following Smart Proxies need to be updated to unlock the feature: %s. "
779
- msgstr "下列智能代理服务器需要更新,以便解锁功能:%s。"
935
+ msgstr "下列智能代理服务器需要更新,以便解锁功能:%s。 "
780
936
 
781
937
  msgid "The following proxies could not be reached: %s. Please make sure they are available so Foreman can check their versions."
782
938
  msgstr "无法访问下列代理服务器:%s。请确保它们可用,以便 Foreman 检查其版本。"
783
939
 
784
940
  msgid "The identifier of the host"
941
+ msgstr "主机 ID"
942
+
943
+ msgid "There are significant differences in deployment options."
785
944
  msgstr ""
786
945
 
787
946
  msgid "This feature is temporarily disabled. "
@@ -791,18 +950,23 @@ msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
791
950
  msgstr "这个配置文件将用于覆盖 scap 内容中的配置文件"
792
951
 
793
952
  msgid "Total"
794
- msgstr "总数"
953
+ msgstr "總計"
795
954
 
796
955
  msgid "Total hosts with policy: %s"
797
- msgstr ""
956
+ msgstr "带有策略的主机总数:%s"
798
957
 
799
958
  msgid "Total hosts with reports where policy is no longer assigned."
800
- msgstr ""
959
+ msgstr "具有不再分配策略的报告的主机总数。"
801
960
 
802
961
  msgid "Total of one host"
803
962
  msgid_plural "Total of %{hosts} hosts"
804
- msgstr[0] ""
805
- msgstr[1] ""
963
+ msgstr[0] "总共 %{hosts} 台主机"
964
+
965
+ msgid "Type of the upload"
966
+ msgstr ""
967
+
968
+ msgid "URL of the OVAL content file"
969
+ msgstr ""
806
970
 
807
971
  msgid "Unable to get HTML version of requested report from Smart Proxy"
808
972
  msgstr "无法从智能代理获取所请求报告的 HTML 版本"
@@ -811,10 +975,13 @@ msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
811
975
  msgstr "无法从智能代理获取所请求报告的 XML 版本"
812
976
 
813
977
  msgid "Unassign Compliance Policy"
814
- msgstr "取消分配合规策略"
978
+ msgstr "取消指定合規政策"
815
979
 
816
980
  msgid "Unknown Compliance status"
817
- msgstr "未知合规状态"
981
+ msgstr "未知的合規狀態"
982
+
983
+ msgid "Unknown OVAL status"
984
+ msgstr ""
818
985
 
819
986
  msgid "Update a Policy"
820
987
  msgstr "更新策略"
@@ -822,45 +989,66 @@ msgstr "更新策略"
822
989
  msgid "Update a Tailoring file"
823
990
  msgstr "更新定制文件"
824
991
 
992
+ msgid "Update an OVAL Policy"
993
+ msgstr ""
994
+
995
+ msgid "Update an OVAL content"
996
+ msgstr ""
997
+
825
998
  msgid "Update an SCAP content"
826
- msgstr "更新 SCAP 内容"
999
+ msgstr "更新 SCAP 內容"
827
1000
 
828
1001
  msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
829
- msgstr "更新的主机:分配了 OpenSCAP 代理: %s"
1002
+ msgstr "更新的主机:分配了 OpenSCAP 代理:%s"
830
1003
 
831
1004
  msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
832
- msgstr "更新了主机:分配了合规策略:%s"
1005
+ msgstr "更新的主机:分配了合规策略:%s"
833
1006
 
834
1007
  msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
835
- msgstr "更新的主机:使用合规策略 '%s' 取消分配。"
1008
+ msgstr "更新的主机:从合规策略 '%s' 中取消分配"
836
1009
 
837
1010
  msgid "Upload New SCAP Content"
838
- msgstr "上传新 SCAP 内容"
1011
+ msgstr "上傳新的 SCAP 內容"
839
1012
 
840
1013
  msgid "Upload New Tailoring file"
841
1014
  msgstr "上传新定制文件"
842
1015
 
843
1016
  msgid "Upload an ARF report"
844
- msgstr "上传 Arf 报告"
1017
+ msgstr "上传 ARF 報告"
1018
+
1019
+ msgid "Upload an OVAL report - a list of CVEs for given host"
1020
+ msgstr ""
845
1021
 
846
1022
  msgid "Upload new SCAP content file"
847
- msgstr "上传新 SCAP 内容文件"
1023
+ msgstr "上傳新的 SCAP 內容檔案"
848
1024
 
849
1025
  msgid "Upload new Tailoring File"
850
1026
  msgstr "上传新定制文件"
851
1027
 
1028
+ msgid "Upload scap contents in bulk"
1029
+ msgstr ""
1030
+
852
1031
  msgid "View Report"
853
- msgstr "查看报告"
1032
+ msgstr "查看报表"
854
1033
 
855
1034
  msgid "View full report"
856
- msgstr "查看完整报告"
1035
+ msgstr "檢視完整報告"
1036
+
1037
+ msgid "Was %s configured successfully?"
1038
+ msgstr ""
1039
+
1040
+ msgid "Was %{model_name} %{name} configured successfully?"
1041
+ msgstr ""
857
1042
 
858
1043
  msgid "XCCDF Profile"
859
- msgstr "XCCDF 配置文件"
1044
+ msgstr "XCCDF 設定檔"
860
1045
 
861
1046
  msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
862
1047
  msgstr "定制文件中的 XCCDF 配置文件"
863
1048
 
1049
+ msgid "XML containing OVAL content"
1050
+ msgstr ""
1051
+
864
1052
  msgid "XML containing SCAP content"
865
1053
  msgstr "包含 SCAP 内容的 XML"
866
1054
 
@@ -871,16 +1059,16 @@ msgid "Yes"
871
1059
  msgstr "是"
872
1060
 
873
1061
  msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0 3 * * *\", separate each of 5 values by space"
874
- msgstr "可指定自定义 cron 行,例如:\"0 3 * * *\",每个值之间均以空格分离。"
1062
+ msgstr "您可以设置定制的 cron 行,如 \"0 3 * * *\",其中的 5 个值由空格分隔"
875
1063
 
876
1064
  msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
877
1065
  msgstr "您似乎没有 ARF 报告。ARF 报告是针对给定的合规策略对特定主机执行单次扫描的摘要。"
878
1066
 
879
1067
  msgid "cannot assign to %s, all assigned policies must be deployed in the same way, check 'deploy by' for each assigned policy"
880
- msgstr ""
1068
+ msgstr "无法分配给 %s,必须以相同的方式部署所有分配的策略,请为每个分配的策略选择 'deploy by'。"
881
1069
 
882
1070
  msgid "documentation"
883
- msgstr ""
1071
+ msgstr "文档"
884
1072
 
885
1073
  msgid "does not come from selected tailoring file"
886
1074
  msgstr "不是来自所选的定制文件"
@@ -891,8 +1079,17 @@ msgstr "不是由使用空格分开的 5 个部分组成"
891
1079
  msgid "does not have the selected SCAP content profile"
892
1080
  msgstr "不具备所选的 SCAP 内容配置文件"
893
1081
 
1082
+ msgid "foreman_ansible plugin not found, please install it before running this action again."
1083
+ msgstr ""
1084
+
1085
+ msgid "hostgroups"
1086
+ msgstr ""
1087
+
1088
+ msgid "hosts"
1089
+ msgstr ""
1090
+
894
1091
  msgid "invalid type %s"
895
- msgstr "错误类型 %s"
1092
+ msgstr "无效类型 %s"
896
1093
 
897
1094
  msgid "is not a valid value"
898
1095
  msgstr "不是有效值"
@@ -901,7 +1098,7 @@ msgid "is not included in SCAP_RESULT"
901
1098
  msgstr "未包含在 SCAP_RESULT 中"
902
1099
 
903
1100
  msgid "items selected. Uncheck to Clear"
904
- msgstr "已选择项目。取消选择清除。"
1101
+ msgstr "已選取項目。反選以清除"
905
1102
 
906
1103
  msgid "must be between 1 and 31"
907
1104
  msgstr "数字必须在 1 到 31 之间"
@@ -915,5 +1112,8 @@ msgstr "定制当前的文件配置文件时必须存在"
915
1112
  msgid "must have Openscap feature"
916
1113
  msgstr "必须具备 Openscap 功能"
917
1114
 
1115
+ msgid "theforeman.foreman_scap_client Ansible Role not found, please import it before running this action again."
1116
+ msgstr ""
1117
+
918
1118
  msgid "these Compliance reports"
919
1119
  msgstr "这些合规报告"