foreman_openscap 10.2.1 → 11.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (46) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/lib/foreman_openscap/engine.rb +1 -1
  3. data/lib/foreman_openscap/version.rb +1 -1
  4. data/webpack/components/ConfirmModal.scss +1 -1
  5. data/webpack/components/EmptyState.js +1 -1
  6. data/webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js +1 -1
  7. data/webpack/components/IndexLayout.js +1 -1
  8. data/webpack/components/IndexTable/index.js +6 -2
  9. data/webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js +2 -2
  10. data/webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js +2 -1
  11. data/webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js +1 -1
  12. data/webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js +1 -1
  13. data/webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js +1 -1
  14. metadata +3 -38
  15. data/locale/cs_CZ/foreman_openscap.edit.po +0 -1442
  16. data/locale/cs_CZ/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  17. data/locale/de/foreman_openscap.edit.po +0 -1450
  18. data/locale/de/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  19. data/locale/en/foreman_openscap.edit.po +0 -1439
  20. data/locale/en/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  21. data/locale/en_GB/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  22. data/locale/en_GB/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  23. data/locale/es/foreman_openscap.edit.po +0 -1445
  24. data/locale/es/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  25. data/locale/fr/foreman_openscap.edit.po +0 -1459
  26. data/locale/fr/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  27. data/locale/gl/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  28. data/locale/gl/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  29. data/locale/it/foreman_openscap.edit.po +0 -1442
  30. data/locale/it/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  31. data/locale/ja/foreman_openscap.edit.po +0 -1452
  32. data/locale/ja/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  33. data/locale/ka/foreman_openscap.edit.po +0 -1448
  34. data/locale/ka/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  35. data/locale/ko/foreman_openscap.edit.po +0 -1444
  36. data/locale/ko/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  37. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.edit.po +0 -1450
  38. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  39. data/locale/ru/foreman_openscap.edit.po +0 -1444
  40. data/locale/ru/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  41. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  42. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  43. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.edit.po +0 -1451
  44. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  45. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.edit.po +0 -1441
  46. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
@@ -1,1444 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_openscap package.
4
- #
5
- # Translators:
6
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: foreman_openscap 10.1.0\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2024-12-03 14:01+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2016-04-14 07:48+0000\n"
13
- "Last-Translator: FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016\n"
14
- "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
15
- "MIME-Version: 1.0\n"
16
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
- "Language: ko\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
-
21
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:25
22
- msgid "List ARF reports"
23
- msgstr "ARF 보고서 목록"
24
-
25
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:33
26
- msgid "Show an ARF report"
27
- msgstr "ARF 보고서 표시"
28
-
29
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:39
30
- msgid "Delete an ARF Report"
31
- msgstr "ARF 보고서 삭제"
32
-
33
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:46
34
- msgid "Upload an ARF report"
35
- msgstr "ARF 보고서 업로드"
36
-
37
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:57
38
- msgid "Download bzipped ARF report"
39
- msgstr "bzipped ARF 보고서 다운로드"
40
-
41
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:67
42
- msgid "Download ARF report in HTML"
43
- msgstr "HTML로 ARF 보고서 다운로드"
44
-
45
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:96
46
- msgid "Policy with id %s not found."
47
- msgstr "ID %s의 정책을 찾을 수 없음."
48
-
49
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:103
50
- msgid "Could not find host identified by: %s"
51
- msgstr "다음 항목으로 식별된 호스트를 찾을 수 없습니다: %s"
52
-
53
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:108
54
- msgid "Failed to upload Arf Report, OpenSCAP proxy name or url not found in params when uploading for %s and host is missing openscap_proxy"
55
- msgstr "Arf 보고서 업로드에 실패했습니다. %s에 대한 업로드 시 매개변수에서 OpenSCAP 프록시 이름 또는 URL을 찾을 수 없으며 호스트에 openscap_proxy가 없습니다."
56
-
57
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:120
58
- msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
59
- msgstr "%{name} 또는 %{url}의 프록시를 찾을 수 없습니다!"
60
-
61
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:18
62
- msgid "List Policies"
63
- msgstr "정책 목록"
64
-
65
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:26
66
- msgid "Show a Policy"
67
- msgstr "정책 표시"
68
-
69
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:34
70
- msgid "Policy name"
71
- msgstr "정책 이름"
72
-
73
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:35
74
- msgid "Policy description"
75
- msgstr "정책 설명"
76
-
77
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:36
78
- msgid "Policy SCAP content ID"
79
- msgstr "정책 SCAP 콘텐츠 ID"
80
-
81
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:37
82
- msgid "Policy SCAP content profile ID"
83
- msgstr "정책 SCAP 콘텐츠 프로필 ID"
84
-
85
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:38
86
- msgid "Policy schedule period (weekly, monthly, custom)"
87
- msgstr "정책 일정 기간 (주간, 월간, 사용자 지정)"
88
-
89
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:39
90
- msgid "Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
91
- msgstr "정책 일정 요일(기간 == \"주간\"인 경우에만 해당)"
92
-
93
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:40
94
- msgid "Policy schedule day of month (only if period == \"monthly\")"
95
- msgstr "정책 일정 요일(기간 == \"월간\"인 경우에만 해당)"
96
-
97
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:41
98
- msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
99
- msgstr "정책 일정 cron 라인(기간 == \"사용자 지정\"인 경우에만 해당)"
100
-
101
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:42
102
- msgid "Apply policy to host groups"
103
- msgstr "호스트 그룹에 정책 적용"
104
-
105
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:43
106
- msgid "Apply policy to hosts"
107
- msgstr "호스트에 정책 적용"
108
-
109
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:44
110
- msgid "Tailoring file ID"
111
- msgstr "맞춤형 파일 ID"
112
-
113
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:45
114
- msgid "Tailoring file profile ID"
115
- msgstr "맞춤형 파일 프로필 ID"
116
-
117
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:46
118
- msgid "How the policy should be deployed"
119
- msgstr "정책이 어떻게 배포되어야 하는가"
120
-
121
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:51
122
- msgid "Create a Policy"
123
- msgstr "정책 생성"
124
-
125
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:60
126
- msgid "Update a Policy"
127
- msgstr "정책 업데이트"
128
-
129
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:68
130
- msgid "Delete a Policy"
131
- msgstr "정책 삭제"
132
-
133
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:75
134
- msgid "Show a policy's SCAP content"
135
- msgstr "정책의 SCAP 컨텐츠 표시"
136
-
137
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:85
138
- msgid "Show a policy's Tailoring file"
139
- msgstr "정책의 맞춤형 파일 표시"
140
-
141
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:95
142
- msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
143
- msgstr "ID %s가 있는 정책에 대해 조정 파일이 할당되지 않았습니다."
144
-
145
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller.rb:6
146
- msgid "List SCAP content profiles"
147
- msgstr "SCAP 콘텐츠 프로필 목록"
148
-
149
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:14
150
- msgid "List SCAP contents"
151
- msgstr "SCAP 컨텐츠 나열"
152
-
153
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:22
154
- msgid "Download an SCAP content as XML"
155
- msgstr "SCAP 콘텐츠를 XML로 다운로드"
156
-
157
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:31
158
- msgid "Show an SCAP content"
159
- msgstr "SCAP 컨텐츠 표시"
160
-
161
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:38
162
- msgid "SCAP content name"
163
- msgstr "SCAP 콘텐츠 이름"
164
-
165
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:39
166
- msgid "XML containing SCAP content"
167
- msgstr "SCAP 콘텐츠를 포함하는 XML"
168
-
169
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:40 ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:36
170
- msgid "Original file name of the XML file"
171
- msgstr "XML 파일의 원래 파일 이름"
172
-
173
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:45
174
- msgid "Create SCAP content"
175
- msgstr "SCAP 컨텐츠 생성"
176
-
177
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:53
178
- msgid "Update an SCAP content"
179
- msgstr "SCAP 컨텐츠 업데이트"
180
-
181
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:61
182
- msgid "Deletes an SCAP content"
183
- msgstr "SCAP 컨텐츠 삭제"
184
-
185
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:68
186
- msgid "Upload scap contents in bulk"
187
- msgstr "대량으로 스캡 컨텐츠 업로드"
188
-
189
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:69
190
- msgid "Type of the upload"
191
- msgstr "업로드 유형"
192
-
193
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:70
194
- msgid "File paths to upload when using \"files\" upload type"
195
- msgstr "\"파일\" 업로드 유형을 사용할 때 업로드할 파일 경로"
196
-
197
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:71
198
- msgid "Directory to upload when using \"directory\" upload type"
199
- msgstr "\"디렉토리\" 업로드 유형을 사용할 때 업로드할 디렉토리"
200
-
201
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:84
202
- msgid "Please specify import type, received: %{received}, expected one of: %{expected}"
203
- msgstr "가져오기 유형을 지정해 주세요. 수신:%{received} , 다음 중 하나가 예상됨: %{expected}"
204
-
205
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:10
206
- msgid "List Tailoring files"
207
- msgstr "맞춤형 파일 목록"
208
-
209
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:18
210
- msgid "Download a Tailoring file as XML"
211
- msgstr "맞춤형 파일을 XML로 다운로드"
212
-
213
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:27
214
- msgid "Show a Tailoring file"
215
- msgstr "맞춤형 파일 표시"
216
-
217
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:34
218
- msgid "Tailoring file name"
219
- msgstr "맞춤형 파일 이름"
220
-
221
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:35
222
- msgid "XML containing tailoring file"
223
- msgstr "맞춤형 파일을 포함하는 XML"
224
-
225
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:41
226
- msgid "Create a Tailoring file"
227
- msgstr "맞춤형 파일 만들기"
228
-
229
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:49
230
- msgid "Update a Tailoring file"
231
- msgstr "맞춤형 파일 업데이트"
232
-
233
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:57
234
- msgid "Deletes a Tailoring file"
235
- msgstr "맞춤형 파일 삭제"
236
-
237
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:43
238
- msgid "Failed to downloaded ARF report as bzip: %s"
239
- msgstr "ARF 보고서를 bzip으로 다운로드하는 데 실패했습니다: %s"
240
-
241
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:54
242
- msgid "Failed to downloaded ARF report in HTML: %s"
243
- msgstr "HTML로 ARF 보고서를 다운로드하는 데 실패했습니다: %s"
244
-
245
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:61
246
- msgid "Successfully deleted ARF report."
247
- msgstr "ARF 보고서를 성공적으로 삭제했습니다."
248
-
249
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:63
250
- msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
251
- msgstr "%{reported_at}에 보고된 호스트 %{host_name}의 ARF 보고서를 삭제하지 못했습니다."
252
-
253
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:73
254
- msgid "Failed to delete %s compliance reports"
255
- msgstr "%s 컴플라이언스 보고서를 삭제하지 못했습니다."
256
-
257
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:76
258
- msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
259
- msgstr "%s 컴플라이언스 보고서를 삭제했습니다."
260
-
261
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:112
262
- msgid "No compliance reports were found."
263
- msgstr "컴플라이언트 보고서를 찾을 수 없습니다."
264
-
265
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:116
266
- msgid "No compliance reports selected"
267
- msgstr "선택된 컴플라이언트 보고서가 없습니다"
268
-
269
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:121
270
- msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
271
- msgstr "컴플라이언스 보고서를 선택하는 도중 문제가 발생했습니다 - %s"
272
-
273
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:19
274
- msgid "Show config information for foreman_scap_client"
275
- msgstr "foreman_scap_client에 대한 구성 정보 표시"
276
-
277
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:20
278
- msgid "The identifier of the host"
279
- msgstr "호스트의 식별자"
280
-
281
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_and_hostgroups_controller_extensions.rb:10
282
- msgid "The %s proxy does not have Openscap feature enabled. Either set correct OpenSCAP Proxy or unset it."
283
- msgstr "%s 프록시에 OpenSCAP 기능이 활성화되어 있지 않습니다. 올바른 OpenSCAP 프록시를 설정하거나 설정을 해제합니다."
284
-
285
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:26
286
- msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
287
- msgstr "업데이트된 호스트: OpenSCAP 프록시로 지정됨: %s"
288
-
289
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:29
290
- msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
291
- msgstr "OpenSCAP 프록시가 선택되지 않았습니다."
292
-
293
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:84
294
- msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
295
- msgstr "업데이트된 호스트: 컴플라이언스 정책이 지정됨: %s"
296
-
297
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:91
298
- msgid "No compliance policy selected."
299
- msgstr "컴플라이언스 정책을 선택하지 않았습니다."
300
-
301
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:103
302
- msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
303
- msgstr "업데이트된 호스트: 컴플라이언스 정책 '%s'에서 할당 취소됨"
304
-
305
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:105
306
- msgid "No valid policy ID provided"
307
- msgstr "유효한 정책 ID가 제공되지 않았습니다."
308
-
309
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:129
310
- msgid "No hosts were found with that id, name or query filter"
311
- msgstr "해당 ID, 이름 또는 쿼리 필터를 가진 호스트를 찾을 수 없습니다."
312
-
313
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:134
314
- msgid "No hosts selected"
315
- msgstr "선택된 호스트가 없음 "
316
-
317
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:139
318
- msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
319
- msgstr "호스트를 선택하는 도중 문제가 발생했습니다 - %s"
320
-
321
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:16 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:15 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:11 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:11 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:10
322
- msgid "Failed"
323
- msgstr "실패"
324
-
325
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:17 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:14 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:10 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:9
326
- msgid "Passed"
327
- msgstr "통과됨"
328
-
329
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:18 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:12 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:14 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:11
330
- msgid "Other"
331
- msgstr "기타"
332
-
333
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:26
334
- msgid "Number of Events"
335
- msgstr "이벤트 수 "
336
-
337
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:27
338
- msgid "Rule Results"
339
- msgstr "규칙 결과"
340
-
341
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:10
342
- msgid "Show log messages:"
343
- msgstr "로그 메세지 표시: "
344
-
345
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
346
- msgid "All messages"
347
- msgstr "전체 메세지 "
348
-
349
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
350
- msgid "Failed and Othered"
351
- msgstr "실패함 및 제외됨"
352
-
353
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
354
- msgid "Failed only"
355
- msgstr "실패함만"
356
-
357
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:20 ../app/views/arf_reports/index.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:7
358
- msgid "Compliance Reports"
359
- msgstr "컴플라이언스 보고서"
360
-
361
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:40
362
- msgid "Delete reports"
363
- msgstr "보고서 삭제"
364
-
365
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:45
366
- msgid "Select Action"
367
- msgstr "작업 선택 "
368
-
369
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:48
370
- msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
371
- msgstr "%s - 다음 컴플라이언스 보고서는 즉시 변경됩니다."
372
-
373
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:53
374
- msgid "No proxy found!"
375
- msgstr "프록시를 찾을 수 없습니다!"
376
-
377
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:58
378
- msgid "Reported at %s"
379
- msgstr "보고된 위치 %s"
380
-
381
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:59
382
- msgid " for policy %s"
383
- msgstr "%s 정책"
384
-
385
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:61
386
- msgid " through %s"
387
- msgstr "%s을 통해"
388
-
389
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:67
390
- msgid "Hosts failing this rule"
391
- msgstr "이 규칙을 따르지 않는 호스트"
392
-
393
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:68
394
- msgid "Hosts passing this rule"
395
- msgstr "이 규칙을 통과하는 호스트"
396
-
397
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:69
398
- msgid "Hosts othering this rule"
399
- msgstr "이 규칙의 다른 호스트"
400
-
401
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:72
402
- msgid "Remediation"
403
- msgstr "개선 사항"
404
-
405
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:3 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:6 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:7 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:6
406
- msgid "Host"
407
- msgstr "호스트"
408
-
409
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:4 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:8
410
- msgid "Policy"
411
- msgstr "정책"
412
-
413
- #. TRANSLATORS: initial character of Passed
414
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6
415
- msgid "Passed|P"
416
- msgstr "Passed|P"
417
-
418
- #. TRANSLATORS: initial character of Failed
419
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8
420
- msgid "Failed|F"
421
- msgstr "F"
422
-
423
- #. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
424
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10
425
- msgid "Othered|O"
426
- msgstr "제외됨|O"
427
-
428
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:16
429
- msgid "Othered"
430
- msgstr "제외됨"
431
-
432
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:26
433
- msgid "Assign Compliance Policy"
434
- msgstr "컴플라이언스 정책 할당"
435
-
436
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:27
437
- msgid "Unassign Compliance Policy"
438
- msgstr "컴플라이언스 정책 할당 취소"
439
-
440
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:28
441
- msgid "Change OpenSCAP Proxy"
442
- msgstr "OpenSCAP 프록시 변경"
443
-
444
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:37 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:8 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:132 ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:39
445
- msgid "Compliance"
446
- msgstr "컴플라이언스 "
447
-
448
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:39
449
- msgid "Host compliance details"
450
- msgstr "호스트 컴플라이언스 정보"
451
-
452
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_openscap/hosts_helper_extensions.rb:4
453
- msgid "Host is deleted"
454
- msgstr "호스트가 삭제되었습니다."
455
-
456
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:56
457
- msgid "Choose existing SCAP Content"
458
- msgstr "기존 SCAP 컨텐츠 선택"
459
-
460
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:57 ../app/helpers/policies_helper.rb:63 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:10 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:6
461
- msgid "SCAP Content"
462
- msgstr "SCAP 컨텐츠"
463
-
464
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:74 ../app/helpers/policies_helper.rb:81
465
- msgid "XCCDF Profile"
466
- msgstr "XCCDF 프로파일 "
467
-
468
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:80
469
- msgid "Default XCCDF profile"
470
- msgstr "기본 XCCDF 프로파일"
471
-
472
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:89
473
- msgid "Choose Tailoring File"
474
- msgstr "맞춤형 파일 선택"
475
-
476
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:90 ../app/views/policies/_list.html.erb:6
477
- msgid "Tailoring File"
478
- msgstr "맞춤형 파일"
479
-
480
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:99
481
- msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
482
- msgstr "맞춤형 파일의 XCCDF 프로필"
483
-
484
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:100
485
- msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
486
- msgstr "이 프로필은 scap 콘텐츠의 프로필을 재정의하는 데 사용됩니다."
487
-
488
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:111 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:54
489
- msgid "Submit"
490
- msgstr "보내기"
491
-
492
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:115 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:53 ../webpack/components/ConfirmModal.js:29 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:47
493
- msgid "Cancel"
494
- msgstr "취소"
495
-
496
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:11
497
- msgid "Compliant hosts"
498
- msgstr "부합하는 호스트"
499
-
500
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:12
501
- msgid "Incompliant hosts"
502
- msgstr "부합하지 않는 호스트"
503
-
504
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:13 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:24
505
- msgid "Inconclusive"
506
- msgstr "판단할 수 없음"
507
-
508
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:14
509
- msgid "Not audited"
510
- msgstr "감사되지 않음"
511
-
512
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:41
513
- msgid "Host is assigned to policy"
514
- msgstr "호스트가 정책에 할당되었습니다."
515
-
516
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:44
517
- msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
518
- msgstr "호스트가 정책에 할당되지 않았지만 보고서가 발견되었습니다. 보고서를 삭제하거나 정책을 다시 할당해야 할 수 있습니다."
519
-
520
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:52
521
- msgid "Hosts no longer assigned: %s"
522
- msgstr "더 이상 할당되지 않은 호스트: %s"
523
-
524
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:56
525
- msgid "Total hosts with reports where policy is no longer assigned."
526
- msgstr "정책이 더 이상 할당되지 않은 보고서가 있는 총 호스트입니다."
527
-
528
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:32
529
- msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
530
- msgstr "요청 시간이 초과되었습니다. 설정 -> proxy_request_timeout을 늘려보세요."
531
-
532
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:35
533
- msgid "Could not validate %s. Please make sure you have appropriate proxy version to use this functionality"
534
- msgstr "%s을/를 검증할 수 없습니다. 이 기능을 사용하려면 적절한 프록시 버전이 있는지 확인하십시오."
535
-
536
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:38
537
- msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
538
- msgstr "%{file_type}을/를 검증할 수 없습니다. 오류 %{error}"
539
-
540
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:51
541
- msgid "Unable to get HTML version of requested report from Smart Proxy"
542
- msgstr "Smart Proxy에서 요청한 보고서의 HTML 버전을 가져올 수 없습니다."
543
-
544
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:60
545
- msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
546
- msgstr "Smart Proxy에서 요청한 보고서의 XML 버전을 가져올 수 없습니다."
547
-
548
- #: ../app/mailers/foreman_openscap/policy_mailer.rb:17
549
- msgid "SCAP policies summary"
550
- msgstr "SCAP 정책 요약"
551
-
552
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/log_extensions.rb:17
553
- msgid "is not included in SCAP_RESULT"
554
- msgstr "SCAP_RESULT에 포함되지 않습니다."
555
-
556
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_core_extensions.rb:65
557
- msgid "must have Openscap feature"
558
- msgstr "Openscap 기능이 있어야 합니다"
559
-
560
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_extensions.rb:8
561
- msgid "No OpenSCAP proxy found for %{class} with id %{id}"
562
- msgstr "ID가 %{id}인 %{class}에 대한OpenSCAP 프록시를 찾을 수 없습니다."
563
-
564
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:15
565
- msgid "does not consist of 5 parts separated by space"
566
- msgstr "공백으로 구분된 5개 부분으로 구성되지 않음"
567
-
568
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:21 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:34
569
- msgid "is not a valid value"
570
- msgstr "유효한 값이 아닙니다"
571
-
572
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:27
573
- msgid "must be between 1 and 31"
574
- msgstr "1~31 사이여야 합니다."
575
-
576
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:22 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:13
577
- msgid "Compliant"
578
- msgstr "부합"
579
-
580
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:26 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:17
581
- msgid "Incompliant"
582
- msgstr "부합하지 않음"
583
-
584
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:28
585
- msgid "Unknown Compliance status"
586
- msgstr "알 수 없는 컴플라이언스 상태"
587
-
588
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:8
589
- msgid "Deployment Options"
590
- msgstr "배포 옵션"
591
-
592
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
593
- msgid "Policy Attributes"
594
- msgstr "정책 속성"
595
-
596
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:11
597
- msgid "Schedule"
598
- msgstr "스케줄 "
599
-
600
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:13 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:11 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:11
601
- msgid "Locations"
602
- msgstr "위치"
603
-
604
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:16 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:14 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:14
605
- msgid "Organizations"
606
- msgstr "조직 "
607
-
608
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
609
- msgid "Hostgroups"
610
- msgstr "호스트 그룹 "
611
-
612
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:55
613
- msgid "Cannot generate HTML guide, scap content is missing."
614
- msgstr "HTML 가이드를 생성할 수 없습니다. scap 콘텐츠가 누락되었습니다."
615
-
616
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:61
617
- msgid "Cannot generate HTML guide, no valid OpenSCAP proxy server found."
618
- msgstr "HTML 가이드를 생성할 수 없습니다. 유효한 OpenSCAP 프록시 서버를 찾을 수 없습니다."
619
-
620
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:223
621
- msgid "must be present when tailoring file profile present"
622
- msgstr "파일 프로필을 조정할 때 반드시 존재해야 함"
623
-
624
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:224
625
- msgid "must be present when tailoring file present"
626
- msgstr "파일 현재를 조정할 때 존재해야 합니다."
627
-
628
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:229
629
- msgid "does not come from selected tailoring file"
630
- msgstr "선택된 맞춤형 파일에서 나오지 않습니다"
631
-
632
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:235
633
- msgid "does not have the selected SCAP content profile"
634
- msgstr "선택된 SCAP 콘텐츠 프로필이 없습니다."
635
-
636
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:267
637
- msgid "cannot assign to %s, all assigned policies must be deployed in the same way, check 'deploy by' for each assigned policy"
638
- msgstr "%s에 할당할 수 없습니다, 모든 할당된 정책은 동일한 방식으로 배포되어야 하며 할당된 각 정책에 대해 '배포 기준'을 선택하십시오."
639
-
640
- #: ../app/services/foreman_openscap/arf_report_status_calculator.rb:30
641
- msgid "invalid type %s"
642
- msgstr "잘못된 유형 %s"
643
-
644
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:26
645
- msgid "Can't find %{packages} RPM(s), are you sure it is installed on your server?"
646
- msgstr ""
647
-
648
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:36
649
- msgid "Expected an array of files to upload, got: %s."
650
- msgstr "다양한 파일을 업로드할 것으로 예상했지만 다음과 같은 결과가 나왔습니다: %s"
651
-
652
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:42
653
- msgid "%s is a directory, expecting file."
654
- msgstr "%s은/는 디렉토리이며 파일이 필요합니다."
655
-
656
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:47
657
- msgid "%s does not exist, skipping."
658
- msgstr "%s 존재하지 않습니다. 건너뜁니다."
659
-
660
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:65
661
- msgid "Failed saving %s:"
662
- msgstr "%s 저장에 실패했습니다:"
663
-
664
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:73
665
- msgid "No such directory: %s. Please check the path you have provided."
666
- msgstr "해당 디렉토리가 없습니다:%s . 제공하신 경로를 확인해 주세요."
667
-
668
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:95
669
- msgid "Red Hat %s default content"
670
- msgstr "Red Hat %s 기본 콘텐츠"
671
-
672
- #: ../app/services/foreman_openscap/bulk_upload.rb:95
673
- msgid "%s content"
674
- msgstr "%s 콘텐츠"
675
-
676
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:23
677
- msgid "Requires Ansible plugin, %s Ansible role and variables. This will assign the role to the hosts or selected hostgroups."
678
- msgstr "Ansible 플러그인이 필요합니다.%s Ansible 역할 및 변수. 이것은 호스트 또는 선택된 호스트 그룹에 역할을 할당합니다."
679
-
680
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:24
681
- msgid "To deploy foreman_scap_client, ansible roles run needs to be triggered manually. Manual run is also required after any change to this policy."
682
- msgstr "foreman_scap_client를 배포하려면 ansible 역할 실행을 수동으로 트리거해야 합니다. 이 정책을 변경한 후에도 수동 실행이 필요합니다."
683
-
684
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:34
685
- msgid "theforeman.foreman_scap_client Ansible Role not found, please import it before running this action again."
686
- msgstr "theforeman.foreman_scap_client Ansible 역할을 찾을 수 없습니다. 이 작업을 다시 실행하기 전에 해당 역할을 가져오세요."
687
-
688
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:57
689
- msgid "Ansible role"
690
- msgstr "Ansible 역할"
691
-
692
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:58
693
- msgid "Ansible variables"
694
- msgstr "Ansible 변수"
695
-
696
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/manual.rb:14
697
- msgid "This leaves the setup of the foreman_scap_client solely on the user. The policy still needs to be defined in order to link incoming ARF reports."
698
- msgstr "이렇게 하면 forman_scap_client의 설정은 사용자에게만 맡겨집니다. 들어오는 ARF 보고서를 연결하려면 정책이 여전히 정의되어야 합니다."
699
-
700
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:17
701
- msgid "Requires %s Puppet class. This will assign the class to the hosts or selected hostgroups."
702
- msgstr "%s Puppet 클래스가 필요합니다. 이는 클래스를 호스트 또는 선택된 호스트그룹에 할당합니다."
703
-
704
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:18
705
- msgid "Every puppet run ensures the foreman_scap_client is configured according to the policy."
706
- msgstr "모든 Puppet 실행은 forman_scap_client가 정책에 따라 구성되었는지 확인합니다."
707
-
708
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:39
709
- msgid "Puppet class"
710
- msgstr "Puppet 클래스 "
711
-
712
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:40
713
- msgid "Smart Class Parameters"
714
- msgstr "스마트 클래스 매개변수"
715
-
716
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:19
717
- msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not available. Are you missing a plugin?"
718
- msgstr "클라이언트에 정책을 배포하도록 %{type}이/가 선택되었지만 %{type}을/를 사용할 수 없습니다. 플러그인이 없나요?"
719
-
720
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:27
721
- msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported first."
722
- msgstr "필수의 %{msg_name} %{class}을/를 찾을 수 없습니다. 먼저 가져왔는지 확인하세요."
723
-
724
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:35
725
- msgid "The following %{key_name} were missing for %{item_name}: %{key_names}. Make sure they are imported before proceeding."
726
- msgstr "다음은%{key_name}이/가 %{item_name}에 대해 누락되었습니다:%{key_names}. 계속하기 전에 반드시 가져왔는지 확인하세요."
727
-
728
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:57
729
- msgid "Failed to save when overriding parameters for %{config_tool}, cause: %{errors}"
730
- msgstr "%{config_tool}의 매개변수를 재정의하는 동안 저장에 실패했습니다. 원인: %{errors}"
731
-
732
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:9
733
- msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
734
- msgstr "OpenSCAP 기능이 있는 프록시를 찾을 수 없습니다."
735
-
736
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:14
737
- msgid "No proxy with OpenSCAP feature is running."
738
- msgstr "OpenSCAP 기능이 있는 프록시가 실행되고 있지 않습니다."
739
-
740
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:26
741
- msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
742
- msgstr "검증하는 데 사용할 수 있는 프록시가 없습니다. 오류가 반환되었습니다: %s"
743
-
744
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:33
745
- msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
746
- msgstr "변경된 파일에 기존 SCAP 콘텐츠 프로필이 포함되지 않습니다."
747
-
748
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:3
749
- msgid "More details"
750
- msgstr "더 자세히"
751
-
752
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:6
753
- msgid "Description"
754
- msgstr "설명"
755
-
756
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:7
757
- msgid "Rationale"
758
- msgstr "근거"
759
-
760
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:8
761
- msgid "References"
762
- msgstr "참조"
763
-
764
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
765
- msgid "Select all items in this page"
766
- msgstr "이 페이지에 있는 모든 항목을 선택 "
767
-
768
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
769
- msgid "items selected. Uncheck to Clear"
770
- msgstr "항목이 선택되어 있습니다. 삭제하려면 선택 해제합니다 "
771
-
772
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:7 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:10
773
- msgid "Reported At"
774
- msgstr "보고 일시"
775
-
776
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:9
777
- msgid "Openscap Proxy"
778
- msgstr "Openscap 프록시"
779
-
780
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:13 ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:16 ../app/views/policies/_list.html.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:12 ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:6 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:6
781
- msgid "Actions"
782
- msgstr "동작 "
783
-
784
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:28
785
- msgid "Deleted policy"
786
- msgstr "삭제된 정책"
787
-
788
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:34
789
- msgid "Full Report"
790
- msgstr "전체 보고서"
791
-
792
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:37
793
- msgid "Delete compliance report for %s?"
794
- msgstr "%s에 대한 컴플라이언스 보고서를 삭제하시겠습니까?"
795
-
796
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:48
797
- msgid "Please Confirm"
798
- msgstr "확인해 주십시오 "
799
-
800
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:6
801
- msgid "Report Metrics"
802
- msgstr "보고서 메트릭스 "
803
-
804
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:14
805
- msgid "Report Status"
806
- msgstr "보고서 상태 "
807
-
808
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:34
809
- msgid "Total"
810
- msgstr "전체"
811
-
812
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:12
813
- msgid "Result"
814
- msgstr "결과"
815
-
816
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:13
817
- msgid "Message"
818
- msgstr "메시지"
819
-
820
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:14
821
- msgid "Resource"
822
- msgstr "자원"
823
-
824
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:15
825
- msgid "Severity"
826
- msgstr "심각도"
827
-
828
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:33
829
- msgid "Nothing to show"
830
- msgstr "표시할 것이 없습니다 "
831
-
832
- #: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:27
833
- msgid "Delete"
834
- msgstr "삭제"
835
-
836
- #: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:28
837
- msgid "these Compliance reports"
838
- msgstr "컴플라이언스 보고서"
839
-
840
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:14 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:40
841
- msgid "Back"
842
- msgstr "뒤로(_B)"
843
-
844
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:16
845
- msgid "Host details"
846
- msgstr "호스트 상세 정보 "
847
-
848
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:17
849
- msgid "View full report"
850
- msgstr "전체 보고서 보기"
851
-
852
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:18
853
- msgid "Download XML in bzip"
854
- msgstr "XML을 bzip으로 다운로드"
855
-
856
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:19
857
- msgid "Download HTML"
858
- msgstr "HTML 다운로드"
859
-
860
- #: ../app/views/arf_reports/show_html.html.erb:10
861
- msgid "Loading..."
862
- msgstr "읽어들이는 중..."
863
-
864
- #: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:9
865
- msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
866
- msgstr "ARF 보고서가 없는 것 같습니다. ARF 보고서는 주어진 준수 정책에 대한 특정 호스트의 단일 스캔 발생에 대한 요약입니다."
867
-
868
- #: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:12
869
- msgid "Documentation"
870
- msgstr "문서 "
871
-
872
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:8
873
- msgid "%s compliance report by policy"
874
- msgid_plural "%s compliance reports by policy"
875
- msgstr[0] "%s 정책별 컴플라이언스 보고서"
876
-
877
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:10
878
- msgid "Policy %s"
879
- msgstr "정책 %s"
880
-
881
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:16
882
- msgid "%s latest report"
883
- msgstr "%s 최신 보고서"
884
-
885
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:28
886
- msgid "%s reports over time"
887
- msgstr "기간별 %s 보고서"
888
-
889
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:34
890
- msgid "No report for this policy"
891
- msgstr "이 정책에 대한 보고서가 없습니다."
892
-
893
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:148
894
- msgid "Latest Compliance Reports"
895
- msgstr "최신 컴플라이언스 보고서"
896
-
897
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:4
898
- msgid "No reports available"
899
- msgstr "사용 가능한 보고서가 없습니다."
900
-
901
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:12
902
- msgid "Host does not exist anymore"
903
- msgstr "호스트가 더 이상 존재하지 않음"
904
-
905
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:13
906
- msgid "Policy is missing"
907
- msgstr "정책이 없습니다"
908
-
909
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_reports_breakdown_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:150
910
- msgid "Compliance Reports Breakdown"
911
- msgstr "컴플라이언스 보고서 세부 정보"
912
-
913
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:9
914
- msgid "Changed"
915
- msgstr "변경됨"
916
-
917
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:5
918
- msgid "Hostname"
919
- msgstr "호스트 이름 "
920
-
921
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:17
922
- msgid "Changed?"
923
- msgstr "변경 여부"
924
-
925
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
926
- msgid "Yes"
927
- msgstr "제공됨"
928
-
929
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
930
- msgid "No"
931
- msgstr "제공되지 않음"
932
-
933
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:40
934
- msgid "No ARF reports for this policy"
935
- msgstr "이 정책에 대한 ARF 보고서가 없습니다."
936
-
937
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_list.erb:8
938
- msgid "None!"
939
- msgstr "없음!"
940
-
941
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_policy.erb:7
942
- msgid "Total of one host"
943
- msgid_plural "Total of %{hosts} hosts"
944
- msgstr[0] "총 1개의 호스트"
945
-
946
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:6
947
- msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
948
- msgstr "Foreman의 OpenScap에 대한 요약 보고서"
949
-
950
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:9
951
- msgid "<b>Foreman</b> OpenSCAP summary"
952
- msgstr "<b>Foreman</b> OpenSCAP 요약"
953
-
954
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:10
955
- msgid "Summary from %{time} ago to now"
956
- msgstr "%{time} 전에서 현재까지의 요약"
957
-
958
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:11
959
- msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
960
- msgstr "%{foreman_url}의 Foreman 서버에서 가져온 요약"
961
-
962
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:16
963
- msgid "Policies with hosts:"
964
- msgstr "호스트의 정책:"
965
-
966
- #: ../app/views/hosts/select_multiple_openscap_proxy.html.erb:5
967
- msgid "Select OpenSCAP Proxy"
968
- msgstr "OpenSCAP 프록시 선택"
969
-
970
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:9
971
- msgid "General"
972
- msgstr "일반"
973
-
974
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:18
975
- msgid "Host Groups"
976
- msgstr "호스트 그룹 "
977
-
978
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:45 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:6
979
- msgid "Choose period"
980
- msgstr "기간 선택"
981
-
982
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:47 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:9
983
- msgid "Choose weekday"
984
- msgstr "요일 선택"
985
-
986
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:48 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:13
987
- msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
988
- msgstr "달의 일수입니다. 모든 달의 일수가 동일하지는 않습니다."
989
-
990
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:49 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:14
991
- msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0 3 * * *\", separate each of 5 values by space"
992
- msgstr "각각의 5자리 값을 공백으로 구분하여 사용자 정의 cron 줄을 지정할 수 있습니다(예: \"0 3 * * *\")."
993
-
994
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:3 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:3 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:166
995
- msgid "Name"
996
- msgstr "이름 "
997
-
998
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:4
999
- msgid "Content"
1000
- msgstr "콘텐츠"
1001
-
1002
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:5
1003
- msgid "Profile"
1004
- msgstr "프로필"
1005
-
1006
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:7
1007
- msgid "Effective Profile"
1008
- msgstr "효과적인 프로필"
1009
-
1010
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:28
1011
- msgid "None"
1012
- msgstr "없음"
1013
-
1014
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:36
1015
- msgid "Dashboard"
1016
- msgstr "대시보드 "
1017
-
1018
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:37
1019
- msgid "Show Guide"
1020
- msgstr "가이드 표시"
1021
-
1022
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:39
1023
- msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
1024
- msgstr "모든 보고서와 함께 컴플라이언스 정책 %s을/를 삭제하시겠습니까?"
1025
-
1026
- #: ../app/views/policies/create.html.erb:1 ../app/views/policies/index.html.erb:5 ../app/views/policies/new.html.erb:1
1027
- msgid "New Compliance Policy"
1028
- msgstr "새 컴플라이언스 정책"
1029
-
1030
- #: ../app/views/policies/disassociate_multiple_hosts.html.erb:4 ../app/views/policies/select_multiple_hosts.html.erb:5
1031
- msgid "Select Compliance Policy"
1032
- msgstr "컴플라이언스 정책 선택"
1033
-
1034
- #: ../app/views/policies/edit.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/edit.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/edit.html.erb:1
1035
- msgid "Edit %s"
1036
- msgstr "%s 편집 "
1037
-
1038
- #: ../app/views/policies/index.html.erb:2 ../app/views/policies/welcome.html.erb:1 ../app/views/policies/welcome.html.erb:6
1039
- msgid "Compliance Policies"
1040
- msgstr "컴플라이언스 정책"
1041
-
1042
- #: ../app/views/policies/show.html.erb:1
1043
- msgid "Details for Compliance Policy %s"
1044
- msgstr "컴플라이언스 정책에 대한 세부 정보 %s"
1045
-
1046
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:6
1047
- msgid "There are significant differences in deployment options."
1048
- msgstr "배포 옵션에는 상당한 차이가 있습니다."
1049
-
1050
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
1051
- msgid "Please make sure you understand them by reading our"
1052
- msgstr "문서를 읽은 후 이해했는지 "
1053
-
1054
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
1055
- msgid "documentation"
1056
- msgstr "확인하십시오."
1057
-
1058
- #: ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:12
1059
- msgid "Choose day in month"
1060
- msgstr "월 단위 일자를 선택하세요"
1061
-
1062
- #: ../app/views/policies/steps/_step_form.html.erb:11 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:31
1063
- msgid "Next"
1064
- msgstr "다음"
1065
-
1066
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
1067
- msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
1068
- msgstr "Foreman에서는 컴플라이언스 정책 체크리스트는 %s을/를 통해 정의됩니다."
1069
-
1070
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
1071
- msgid "SCAP content"
1072
- msgstr "SCAP 컨텐츠 "
1073
-
1074
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:8
1075
- msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
1076
- msgstr "SCAP 콘텐츠가 있으면 정책을 만들고, 선택한 호스트 그룹을 할당하고, 실행 일정을 예약할 수 있습니다."
1077
-
1078
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:12
1079
- msgid "New Policy"
1080
- msgstr "새로운 정책"
1081
-
1082
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_chart_widget.html.erb:4
1083
- msgid "Host Breakdown Chart"
1084
- msgstr "호스트 분류 차트"
1085
-
1086
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:7
1087
- msgid "Policy assigned"
1088
- msgstr "정책이 할당됨"
1089
-
1090
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:8
1091
- msgid "Date"
1092
- msgstr "날짜"
1093
-
1094
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:24
1095
- msgid "View Report"
1096
- msgstr "보고서 보기"
1097
-
1098
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:2
1099
- msgid "Hosts Breakdown"
1100
- msgstr "호스트 분류"
1101
-
1102
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:4
1103
- msgid "Compliant with the policy"
1104
- msgstr "정책에 부합"
1105
-
1106
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:5
1107
- msgid "Not compliant with the policy"
1108
- msgstr "정책에 부합하지 않음"
1109
-
1110
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:6
1111
- msgid "Inconclusive results"
1112
- msgstr "판단할 수 없는 결과"
1113
-
1114
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:7
1115
- msgid "Never audited"
1116
- msgstr "감사되지 않음"
1117
-
1118
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:9
1119
- msgid "Total hosts with policy: %s"
1120
- msgstr "정책이 있는 총 호스트: %s"
1121
-
1122
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:3
1123
- msgid "Compliance policy: %s"
1124
- msgstr "컴플라이언스 정책: %s"
1125
-
1126
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:7
1127
- msgid "Status table"
1128
- msgstr "상태 표 "
1129
-
1130
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:8
1131
- msgid "Status chart"
1132
- msgstr "상태 차트 "
1133
-
1134
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:20
1135
- msgid "Latest reports for policy: %s"
1136
- msgstr "정책에 대한 최신 보고서: %s"
1137
-
1138
- #: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:9 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:9
1139
- msgid "File Upload"
1140
- msgstr "파일 업로드"
1141
-
1142
- #: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:20
1143
- msgid "SCAP DataStream file"
1144
- msgstr "SCAP DataStream 파일"
1145
-
1146
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:3
1147
- msgid "Title"
1148
- msgstr "제목"
1149
-
1150
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:4 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:4
1151
- msgid "File name"
1152
- msgstr "파일 이름"
1153
-
1154
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:5 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:5
1155
- msgid "Created at"
1156
- msgstr "생성 일시 "
1157
-
1158
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:17 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:23
1159
- msgid "Download"
1160
- msgstr "다운로드 "
1161
-
1162
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:19
1163
- msgid "Delete scap content %s?"
1164
- msgstr "SCAP 콘텐츠 %s를 삭제하시겠습니까?"
1165
-
1166
- #: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:1
1167
- msgid "SCAP Contents"
1168
- msgstr "SCAP 컨텐츠"
1169
-
1170
- #: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:3
1171
- msgid "Upload New SCAP Content"
1172
- msgstr "새 SCAP 컨텐츠 업로드"
1173
-
1174
- #: ../app/views/scap_contents/new.html.erb:1
1175
- msgid "Upload new SCAP content file"
1176
- msgstr "새 SCAP 컨텐츠 파일 업로드"
1177
-
1178
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:7
1179
- msgid ""
1180
- "The Security Content Automation Protocol (SCAP), combines a number of open standards that are used to enumerate software flaws and\n"
1181
- " configuration issues related to security. "
1182
- msgstr "SCAP(Security Content Automation Protocol)는 보안과 관련된 소프트웨어 결함과 구성 문제를 나열하는 데 사용되는 여러 가지 개방형 표준을 결합합니다. "
1183
-
1184
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:9
1185
- msgid ""
1186
- "In Foreman, scap_contents represent the SCAP security guides on your hosts, and create SCAP profiles for you to assign to hosts / host groups\n"
1187
- " via %s"
1188
- msgstr "Foreman에서 scap_contents는 호스트의 SCAP 보안 가이드를 나타내며 %s을 통해 호스트/호스트 그룹에 할당할 수 있는 SCAP 프로필을 생성합니다."
1189
-
1190
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:14
1191
- msgid "New SCAP Content"
1192
- msgstr "새로운 SCAP 콘텐츠"
1193
-
1194
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:4
1195
- msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
1196
- msgstr "%s spool 오류가 감지되었습니다. 프록시에서 직접 해당 파일을 검사하세요."
1197
-
1198
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:8
1199
- msgid "Failed to fetch spool status from proxy"
1200
- msgstr "프록시에서 spool 상태를 가져오지 못했습니다."
1201
-
1202
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:11
1203
- msgid "None found"
1204
- msgstr "찾을 수 없습니다."
1205
-
1206
- #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:6
1207
- msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
1208
- msgstr "프록시가 spool에서 Foreman으로 보고서를 보내지 못했습니다. 이는 손상된 보고서 형식을 나타냅니다. 보고서는 나중에 검사하기 위해 프록시에 손상된 파일을 저장하는 디렉토리로 이동되었습니다."
1209
-
1210
- #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:7
1211
- msgid "Spool errors"
1212
- msgstr "Spool 오류"
1213
-
1214
- #: ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:20
1215
- msgid "DataStream Tailoring file"
1216
- msgstr "DataStream 테일러링 파일"
1217
-
1218
- #: ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:22
1219
- msgid "Delete tailoring file %s?"
1220
- msgstr "맞춤형 파일 %s을 삭제하시겠습니까?"
1221
-
1222
- #: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:142
1223
- msgid "Tailoring Files"
1224
- msgstr "맞춤형 파일"
1225
-
1226
- #: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:2
1227
- msgid "Upload New Tailoring file"
1228
- msgstr "새로운 맞춤형 파일 업로드"
1229
-
1230
- #: ../app/views/tailoring_files/new.html.erb:1
1231
- msgid "Upload new Tailoring File"
1232
- msgstr "새로운 맞춤형 파일 업로드"
1233
-
1234
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:7
1235
- msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
1236
- msgstr "때로는 사용자의 특정 요구 사항에 맞게 보안 정책을 조정해야 할 수도 있습니다. "
1237
-
1238
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:8
1239
- msgid ""
1240
- "In Foreman, tailoring_files represent the custom modifications to default XCCDF profiles and they can be applied to hosts\n"
1241
- " via %s"
1242
- msgstr "Foreman에서 tailoring_files는 기본 XCCDF 프로필에 대한 사용자 정의 수정 사항을 나타내며 %s을 통해 호스트에 적용할 수 있습니다."
1243
-
1244
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:12
1245
- msgid "New Tailoring File"
1246
- msgstr "새로운 맞춤형 파일"
1247
-
1248
- #: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:1
1249
- msgid "Compliance policy summary"
1250
- msgstr "컴플라이언스 정책 요약"
1251
-
1252
- #: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:5
1253
- msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
1254
- msgstr "OpenSCAP 정책에 대한 보고서 요약"
1255
-
1256
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:133
1257
- msgid "Policies"
1258
- msgstr "정책"
1259
-
1260
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:136
1261
- msgid "SCAP contents"
1262
- msgstr "SCAP 컨텐츠"
1263
-
1264
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:139
1265
- msgid "Reports"
1266
- msgstr "보고서 "
1267
-
1268
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:164
1269
- msgid "OpenSCAP Proxy to use for fetching SCAP content and uploading ARF reports. Leave blank and override appropriate parameters when using proxy load balancer."
1270
- msgstr "SCAP 콘텐츠를 가져오고 ARF 보고서를 업로드하는 데 사용할 OpenSCAP 프록시입니다. 프록시 로드 밸런서를 사용할 때는 공백으로 두고 적절한 매개변수를 재정의합니다."
1271
-
1272
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:168 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:173
1273
- msgid "OpenSCAP Proxy"
1274
- msgstr "OpenSCAP Proxy"
1275
-
1276
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:170 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:175
1277
- msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
1278
- msgstr "OpenSCAP 프록시 ID"
1279
-
1280
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:215 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:233
1281
- msgid "Run OpenSCAP scan"
1282
- msgstr "OpenSCAP 스캔 실행"
1283
-
1284
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:220 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:234
1285
- msgid "Run OpenSCAP remediation with Ansible"
1286
- msgstr "Ansible을 사용하여 OpenSCAP 수정 실행"
1287
-
1288
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:225 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:235
1289
- msgid "Run OpenSCAP remediation with Shell"
1290
- msgstr "Shell을 사용하여 OpenSCAP 수정 실행"
1291
-
1292
- #: ../webpack/components/ConfirmModal.js:20
1293
- msgid "Confirm"
1294
- msgstr "확인"
1295
-
1296
- #: ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:37
1297
- msgid "There's no available report for this host"
1298
- msgstr "이 호스트에 사용 가능한 보고서가 없습니다."
1299
-
1300
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:30 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:94
1301
- msgid "Run"
1302
- msgstr "실행"
1303
-
1304
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/ViewSelectedHostsLink.js:28
1305
- msgid "View selected hosts"
1306
- msgstr "선택한 호스트 보기"
1307
-
1308
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:19 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:123
1309
- msgid "Select snippet"
1310
- msgstr "스니펫 선택"
1311
-
1312
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:20 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:193
1313
- msgid "Review hosts"
1314
- msgstr "호스트 미리보기"
1315
-
1316
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:21 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:97
1317
- msgid "Review remediation"
1318
- msgstr "수정 검토"
1319
-
1320
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:22
1321
- msgid "Done"
1322
- msgstr "완료"
1323
-
1324
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:132
1325
- msgid "Remediate %s rule"
1326
- msgstr "%s 규칙 개선 사항"
1327
-
1328
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:85
1329
- msgid "Job details"
1330
- msgstr "직업 세부 정보"
1331
-
1332
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:90
1333
- msgid "Close"
1334
- msgstr "종료 "
1335
-
1336
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:103 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:147 ../webpack/components/withLoading.js:12
1337
- msgid "Error!"
1338
- msgstr "오류!"
1339
-
1340
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:112
1341
- msgid "The job has started on selected host(s), you can check the status on the job details page."
1342
- msgstr "선택한 호스트에서 작업이 시작되었습니다. 작업 세부 정보 페이지에서 상태를 확인할 수 있습니다."
1343
-
1344
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:183
1345
- msgid "OS"
1346
- msgstr "OS"
1347
-
1348
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:194
1349
- msgid "By default, remediation is applied to the current host. Optionally, remediate any additional hosts that fail the rule."
1350
- msgstr "기본적으로 수정은 현재 호스트에 적용됩니다. 선택적으로 규칙에 실패한 추가 호스트를 수정합니다."
1351
-
1352
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:64
1353
- msgid "Review the remediation snippet and apply it to the host manually."
1354
- msgstr "수정 스니펫을 검토하고 호스트에 수동으로 적용합니다."
1355
-
1356
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:65
1357
- msgid "Review the remediation snippet that will be applied to selected host(s)."
1358
- msgstr "선택한 호스트에 적용될 수정 스니펫을 검토합니다."
1359
-
1360
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:70
1361
- msgid "A reboot is required after applying remediation."
1362
- msgstr "수정 사항을 적용한 후에는 재부팅이 필요합니다."
1363
-
1364
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:71
1365
- msgid "A reboot might be required after applying remediation."
1366
- msgstr "수정 사항을 적용한 후에는 재부팅이 필요할 수 있습니다."
1367
-
1368
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:87
1369
- msgid "Successfully copied to clipboard!"
1370
- msgstr "클립보드에 성공적으로 복사되었습니다!"
1371
-
1372
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:88
1373
- msgid "Copy to clipboard"
1374
- msgstr "클립보드에 복사"
1375
-
1376
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:106
1377
- msgid "Do not implement any of the recommended remedial actions or scripts without first testing them in a non-production environment."
1378
- msgstr "권장되는 개선 조치나 스크립트를 프로덕션 이외의 환경에서 먼저 테스트하지 않고는 구현하지 마세요."
1379
-
1380
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:109
1381
- msgid "Remediation might render the system non-functional."
1382
- msgstr "개선 작업으로 인해 시스템이 작동하지 않게 될 수 있습니다."
1383
-
1384
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:144
1385
- msgid "Other hosts failing this rule"
1386
- msgstr "이 규칙에 실패한 다른 호스트"
1387
-
1388
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:161
1389
- msgid "Reboot the system(s)"
1390
- msgstr "시스템을 재부팅하세요"
1391
-
1392
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:71
1393
- msgid "Method"
1394
- msgstr "방법"
1395
-
1396
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:77
1397
- msgid "Remote job"
1398
- msgstr "원격 작업"
1399
-
1400
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:86
1401
- msgid "Manual"
1402
- msgstr "수동"
1403
-
1404
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:101
1405
- msgid "There is no job to remediate with. Please remediate manually."
1406
- msgstr "수정할 작업이 없습니다. 수동으로 수정해 주세요."
1407
-
1408
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:107
1409
- msgid "Snippet"
1410
- msgstr "조각 모음 "
1411
-
1412
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:155
1413
- msgid "Select remediation method"
1414
- msgstr "개선 방법을 선택하세요"
1415
-
1416
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:156
1417
- msgid "You can remediate by running a remote job or you can display a snippet for manual remediation."
1418
- msgstr "원격 작업을 실행하여 수정할 수도 있고, 수동으로 수정할 스니펫을 표시할 수도 있습니다."
1419
-
1420
- #: ../webpack/components/withDeleteModal.js:27
1421
- msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1422
- msgstr "%s을/를 삭제하시겠습니까?"
1423
-
1424
- #: ../webpack/components/withLoading.js:64
1425
- msgid "Permission denied"
1426
- msgstr "권한이 거부되었습니다"
1427
-
1428
- #: ../webpack/helpers/mutationHelper.js:7
1429
- msgid "There was a following error when deleting %(name)s: %(error)s"
1430
- msgstr "%(name)s 삭제시 다음과 같은 오류가 발생했습니다: %(error)s"
1431
-
1432
- #: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:34
1433
- msgid "You are not authorized to view the page. "
1434
- msgstr "해당 페이지를 볼 권한이 없습니다. "
1435
-
1436
- #: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:37
1437
- msgid "Request the following permissions from administrator: %s."
1438
- msgstr "관리자에게 다음 권한을 요청하세요: %s ."
1439
-
1440
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:20
1441
- #~ msgid ""
1442
- #~ "Can't find scap-security-guide RPM, are you sure it is installed on your serve"
1443
- #~ "r?"
1444
- #~ msgstr "scap-security-guide RPM을 찾을 수 없습니다. 서버에 설치되어 있는지 확인해주세요."