foreman_kubevirt 0.1.8 → 0.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (107) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ca/foreman_kubevirt.js +176 -0
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/cs_CZ/foreman_kubevirt.js +176 -0
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/de/foreman_kubevirt.js +176 -0
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/en/foreman_kubevirt.js +175 -0
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/en_GB/foreman_kubevirt.js +176 -0
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/es/foreman_kubevirt.js +176 -0
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/fr/foreman_kubevirt.js +176 -0
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/gl/foreman_kubevirt.js +176 -0
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/it/foreman_kubevirt.js +176 -0
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ja/foreman_kubevirt.js +176 -0
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ka/foreman_kubevirt.js +176 -0
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ko/foreman_kubevirt.js +176 -0
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/nl_NL/foreman_kubevirt.js +176 -0
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/pl/foreman_kubevirt.js +176 -0
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/pt_BR/foreman_kubevirt.js +176 -0
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ru/foreman_kubevirt.js +176 -0
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/sv_SE/foreman_kubevirt.js +176 -0
  19. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/zh_CN/foreman_kubevirt.js +176 -0
  20. data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/zh_TW/foreman_kubevirt.js +176 -0
  21. data/app/models/concerns/fog_extensions/kubevirt/server.rb +1 -1
  22. data/app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb +13 -14
  23. data/app/validators/volume_validator.rb +1 -1
  24. data/app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb +0 -2
  25. data/lib/foreman_kubevirt/engine.rb +21 -27
  26. data/lib/foreman_kubevirt/version.rb +1 -1
  27. data/locale/Makefile +8 -5
  28. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  29. data/locale/ca/foreman_kubevirt.edit.po +227 -0
  30. data/locale/ca/foreman_kubevirt.po +34 -29
  31. data/locale/ca/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  32. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  33. data/locale/cs_CZ/foreman_kubevirt.edit.po +231 -0
  34. data/locale/cs_CZ/foreman_kubevirt.po +42 -33
  35. data/locale/cs_CZ/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  36. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  37. data/locale/de/foreman_kubevirt.edit.po +239 -0
  38. data/locale/de/foreman_kubevirt.po +75 -58
  39. data/locale/de/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  40. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  41. data/locale/en/foreman_kubevirt.edit.po +24 -19
  42. data/locale/en/foreman_kubevirt.po +4 -1
  43. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  44. data/locale/en_GB/foreman_kubevirt.edit.po +231 -0
  45. data/locale/en_GB/foreman_kubevirt.po +67 -58
  46. data/locale/en_GB/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  47. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  48. data/locale/es/foreman_kubevirt.edit.po +237 -0
  49. data/locale/es/foreman_kubevirt.po +73 -58
  50. data/locale/es/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  51. data/locale/foreman_kubevirt.pot +16 -11
  52. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  53. data/locale/fr/foreman_kubevirt.edit.po +232 -0
  54. data/locale/fr/foreman_kubevirt.po +69 -59
  55. data/locale/fr/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  56. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  57. data/locale/gl/foreman_kubevirt.edit.po +227 -0
  58. data/locale/gl/foreman_kubevirt.po +34 -29
  59. data/locale/gl/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  60. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  61. data/locale/it/foreman_kubevirt.edit.po +230 -0
  62. data/locale/it/foreman_kubevirt.po +44 -36
  63. data/locale/it/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  64. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  65. data/locale/ja/foreman_kubevirt.edit.po +233 -0
  66. data/locale/ja/foreman_kubevirt.po +68 -57
  67. data/locale/ja/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  68. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  69. data/locale/ka/foreman_kubevirt.edit.po +229 -0
  70. data/locale/ka/foreman_kubevirt.po +177 -0
  71. data/locale/ka/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  72. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  73. data/locale/ko/foreman_kubevirt.edit.po +228 -0
  74. data/locale/ko/foreman_kubevirt.po +41 -35
  75. data/locale/ko/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  76. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  77. data/locale/nl_NL/foreman_kubevirt.edit.po +231 -0
  78. data/locale/nl_NL/foreman_kubevirt.po +5 -3
  79. data/locale/nl_NL/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  80. data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  81. data/locale/pl/foreman_kubevirt.edit.po +230 -0
  82. data/locale/pl/foreman_kubevirt.po +5 -3
  83. data/locale/pl/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  84. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  85. data/locale/pt_BR/foreman_kubevirt.edit.po +235 -0
  86. data/locale/pt_BR/foreman_kubevirt.po +37 -32
  87. data/locale/pt_BR/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  88. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  89. data/locale/ru/foreman_kubevirt.edit.po +234 -0
  90. data/locale/ru/foreman_kubevirt.po +5 -3
  91. data/locale/ru/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  92. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  93. data/locale/sv_SE/foreman_kubevirt.edit.po +230 -0
  94. data/locale/sv_SE/foreman_kubevirt.po +5 -3
  95. data/locale/sv_SE/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  96. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  97. data/locale/zh_CN/foreman_kubevirt.edit.po +233 -0
  98. data/locale/zh_CN/foreman_kubevirt.po +18 -14
  99. data/locale/zh_CN/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  100. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
  101. data/locale/zh_TW/foreman_kubevirt.edit.po +229 -0
  102. data/locale/zh_TW/foreman_kubevirt.po +5 -3
  103. data/locale/zh_TW/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
  104. data/test/factories/host_factories.rb +0 -1
  105. metadata +72 -28
  106. data/app/assets/javascripts/bundle.js +0 -1
  107. data/locale/action_names.rb +0 -5
@@ -7,14 +7,13 @@
7
7
  # sziolkow <sziolkow@gmail.com>, 2020
8
8
  # Michał Foryt <michal.foryt@gmail.com>, 2020
9
9
  #
10
- #, fuzzy
11
10
  msgid ""
12
11
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.7\n"
12
+ "Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
14
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
14
  "PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
16
15
  "Last-Translator: Michał Foryt <michal.foryt@gmail.com>, 2020\n"
17
- "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/pl/)\n"
16
+ "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/pl/)\n"
18
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
19
18
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -154,6 +153,9 @@ msgstr ""
154
153
  msgid "VM should be created based on an image"
155
154
  msgstr ""
156
155
 
156
+ msgid "Volume size %s is not valid"
157
+ msgstr ""
158
+
157
159
  msgid "X509 Certification Authorities"
158
160
  msgstr "X509 Certification Authorities"
159
161
 
File without changes
@@ -0,0 +1,235 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the foreman_kubevirt package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2020
8
+ # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2020
9
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2020
10
+ # Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2020
11
+ # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
16
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
+ "POT-Creation-Date: 2023-06-06 13:39+0200\n"
18
+ "PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
19
+ "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022\n"
20
+ "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/foreman/teams/11"
21
+ "4/pt_BR/)\n"
22
+ "MIME-Version: 1.0\n"
23
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
+ "Language: pt_BR\n"
26
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000"
27
+ "0 == 0 ? 1 : 2;\n"
28
+
29
+ #: ../app/controllers/foreman_kubevirt/concerns/api/compute_resources_controller_extensions.rb:8
30
+ msgid "Token for KubeVirt only"
31
+ msgstr "Token somente para KubeVirt"
32
+
33
+ #: ../app/controllers/foreman_kubevirt/concerns/api/compute_resources_controller_extensions.rb:9
34
+ msgid "Host name for KubeVirt only"
35
+ msgstr "Nome do anfitrião somente para KubeVirt"
36
+
37
+ #: ../app/controllers/foreman_kubevirt/concerns/api/compute_resources_controller_extensions.rb:10
38
+ msgid "Namespace for KubeVirt only"
39
+ msgstr "Espaço de nomes somente para KubeVirt"
40
+
41
+ #: ../app/controllers/foreman_kubevirt/concerns/api/compute_resources_controller_extensions.rb:11
42
+ msgid "CA crt for KubeVirt only"
43
+ msgstr "CA crt somente para KubeVirt"
44
+
45
+ #: ../app/controllers/foreman_kubevirt/concerns/api/compute_resources_controller_extensions.rb:12
46
+ msgid "API port for KubeVirt only"
47
+ msgstr "Porta API somente para KubeVirt"
48
+
49
+ #: ../app/models/concerns/fog_extensions/kubevirt/server.rb:47
50
+ msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
51
+ msgstr "%{cpu_cores} Cores e %{memory} memória"
52
+
53
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:70
54
+ msgid "The compute resource could not be authenticated"
55
+ msgstr "O recurso de computação não pôde ser autenticado"
56
+
57
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:118
58
+ msgid "no Storage Classes available on provider"
59
+ msgstr "não há classes de armazenamento disponíveis no fornecedor"
60
+
61
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:123
62
+ msgid "multus"
63
+ msgstr "multus"
64
+
65
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:123
66
+ msgid "genie"
67
+ msgstr "genie"
68
+
69
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:123
70
+ msgid "pod"
71
+ msgstr "cápsula"
72
+
73
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:344
74
+ msgid ""
75
+ "The remote system presented a public key signed by an unidentified certificate authority.\n"
76
+ " If you are sure the remote system is authentic, go to the compute resource edit page, press the 'Test Connection' button and submit"
77
+ msgstr ""
78
+ "O sistema remoto apresentou uma chave pública assinada por uma autoridade certificadora não identificada.\n"
79
+ " Se você tiver certeza de que o sistema remoto é autêntico, vá para a página de edição de recursos de computação, pressione o botão 'Test Connection' e envie"
80
+
81
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:355
82
+ msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
83
+ msgstr "A VM deve ser criada com base na Reivindicação ou Imagem de Volume Persistente"
84
+
85
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:360
86
+ msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
87
+ msgstr "Não é possível definir um volume de inicialização e um provisionamento baseado em imagem."
88
+
89
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:366
90
+ msgid "VM should be created based on an image"
91
+ msgstr "O VM deve ser criado com base em uma imagem"
92
+
93
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:380 ../app/validators/volume_validator.rb:7
94
+ msgid "Volume size %s is not valid"
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:386 ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_volume.html.erb:22
98
+ msgid "Only one volume can be bootable"
99
+ msgstr "Somente um volume pode ser inicializável"
100
+
101
+ #: ../app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb:473
102
+ msgid "cni_provider or network are missing"
103
+ msgstr "cni_provider ou rede estão faltando"
104
+
105
+ #: ../app/views/compute_resources/form/_kubevirt.html.erb:1 ../app/views/compute_resources/show/_kubevirt.html.erb:2
106
+ msgid "Hostname"
107
+ msgstr "Nome da máquina"
108
+
109
+ #: ../app/views/compute_resources/form/_kubevirt.html.erb:2 ../app/views/compute_resources/show/_kubevirt.html.erb:7
110
+ msgid "API Port"
111
+ msgstr "Porto API"
112
+
113
+ #: ../app/views/compute_resources/form/_kubevirt.html.erb:3 ../app/views/compute_resources/show/_kubevirt.html.erb:12 ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:26
114
+ msgid "Namespace"
115
+ msgstr "Namespace"
116
+
117
+ #: ../app/views/compute_resources/form/_kubevirt.html.erb:4
118
+ msgid "Token"
119
+ msgstr "Token"
120
+
121
+ #: ../app/views/compute_resources/form/_kubevirt.html.erb:6
122
+ msgid "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
123
+ msgstr "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
124
+
125
+ #: ../app/views/compute_resources/form/_kubevirt.html.erb:12
126
+ msgid "X509 Certification Authorities"
127
+ msgstr "Autoridades de Certificação X509"
128
+
129
+ #: ../app/views/compute_resources/form/_kubevirt.html.erb:13
130
+ msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
131
+ msgstr "Opcionalmente, fornecer uma CA, ou uma corrente CA corretamente ordenada ou um caminho para um arquivo. Se deixado em branco - inseguro."
132
+
133
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb:1 ../app/views/compute_resources_vms/index/_kubevirt.html.erb:3 ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:10
134
+ msgid "Name"
135
+ msgstr "Nome"
136
+
137
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb:3 ../app/views/compute_resources_vms/index/_kubevirt.html.erb:4
138
+ msgid "CPUs"
139
+ msgstr "CPUs"
140
+
141
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb:5 ../app/views/compute_resources_vms/index/_kubevirt.html.erb:5 ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:22
142
+ msgid "Memory"
143
+ msgstr "Memória"
144
+
145
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb:8
146
+ msgid "Power ON this machine"
147
+ msgstr "Ligar essa máquina"
148
+
149
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb:8
150
+ msgid "Start"
151
+ msgstr "Iniciar"
152
+
153
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb:19
154
+ msgid "Please select an image"
155
+ msgstr "Por favor selecione uma imagem"
156
+
157
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb:20 ../app/views/images/form/_kubevirt.html.erb:4
158
+ msgid "Image"
159
+ msgstr "Imagem"
160
+
161
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_network.html.erb:4
162
+ msgid "CNI Provider"
163
+ msgstr "Fornecedor da CNI"
164
+
165
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_network.html.erb:18
166
+ msgid "Network"
167
+ msgstr "Rede"
168
+
169
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_volume.html.erb:13
170
+ msgid "Storage Class"
171
+ msgstr "Classe de armazenagem"
172
+
173
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_volume.html.erb:17
174
+ msgid "Size (GB)"
175
+ msgstr "Tamanho (GB)"
176
+
177
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_volume.html.erb:20
178
+ msgid "Bootable"
179
+ msgstr "Inicializavel"
180
+
181
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/index/_kubevirt.html.erb:6
182
+ msgid "Power"
183
+ msgstr "Energia"
184
+
185
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/index/_kubevirt.html.erb:7
186
+ msgid "Actions"
187
+ msgstr "Ações"
188
+
189
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:6
190
+ msgid "Properties"
191
+ msgstr "Propriedades"
192
+
193
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:14
194
+ msgid "VCPU(s)"
195
+ msgstr "VCPU(s)"
196
+
197
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:18
198
+ msgid "UUID"
199
+ msgstr "UUID"
200
+
201
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:30
202
+ msgid "Type"
203
+ msgstr "Tipo"
204
+
205
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:36
206
+ msgid "NIC"
207
+ msgstr "NIC"
208
+
209
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:43
210
+ msgid "Disk"
211
+ msgstr "Disco"
212
+
213
+ #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_kubevirt.html.erb:49
214
+ msgid "Running on"
215
+ msgstr "Executando em"
216
+
217
+ #: ../app/views/images/form/_kubevirt.html.erb:1
218
+ msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
219
+ msgstr "O usuário utilizado para realizar o ssh na instância, normalmente cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
220
+
221
+ #: ../app/views/images/form/_kubevirt.html.erb:2
222
+ msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
223
+ msgstr "Senha para autenticar-se - usada para o passo final do SSH"
224
+
225
+ #: ../app/views/images/form/_kubevirt.html.erb:3
226
+ msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
227
+ msgstr "Esta imagem suporta a entrada de dados do usuário (ex.: via cloud-init)?"
228
+
229
+ #: ../app/views/images/form/_kubevirt.html.erb:4
230
+ msgid "The name of the image in the registry."
231
+ msgstr "O nome da imagem no registro."
232
+
233
+ #: gemspec.rb:2
234
+ msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
235
+ msgstr "Fornecer e administrar as máquinas virtuais Kubevirt da Foreman."
@@ -8,43 +8,43 @@
8
8
  # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2020
9
9
  # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2020
10
10
  # Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2020
11
- # Bruno Emanuel Silva <bemanuel.pe@gmail.com>, 2020
11
+ # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
12
12
  #
13
- #, fuzzy
14
13
  msgid ""
15
14
  msgstr ""
16
- "Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.7\n"
15
+ "Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
17
16
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18
17
  "PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
19
- "Last-Translator: Bruno Emanuel Silva <bemanuel.pe@gmail.com>, 2020\n"
20
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/foreman/teams/11"
18
+ "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022\n"
19
+ "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/foreman/teams/11"
21
20
  "4/pt_BR/)\n"
22
21
  "MIME-Version: 1.0\n"
23
22
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
23
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
24
  "Language: pt_BR\n"
26
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000"
26
+ "0 == 0 ? 1 : 2;\n"
27
27
 
28
28
  msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
29
- msgstr ""
29
+ msgstr "%{cpu_cores} Cores e %{memory} memória"
30
30
 
31
31
  msgid "API Port"
32
- msgstr ""
32
+ msgstr "Porto API"
33
33
 
34
34
  msgid "API port for KubeVirt only"
35
- msgstr ""
35
+ msgstr "Porta API somente para KubeVirt"
36
36
 
37
37
  msgid "Actions"
38
38
  msgstr "Ações"
39
39
 
40
40
  msgid "Bootable"
41
- msgstr "Inicializável"
41
+ msgstr "Inicializavel"
42
42
 
43
43
  msgid "CA crt for KubeVirt only"
44
- msgstr ""
44
+ msgstr "CA crt somente para KubeVirt"
45
45
 
46
46
  msgid "CNI Provider"
47
- msgstr ""
47
+ msgstr "Fornecedor da CNI"
48
48
 
49
49
  msgid "CPUs"
50
50
  msgstr "CPUs"
@@ -56,16 +56,16 @@ msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
56
56
  msgstr "Esta imagem suporta a entrada de dados do usuário (ex.: via cloud-init)?"
57
57
 
58
58
  msgid "Host name for KubeVirt only"
59
- msgstr ""
59
+ msgstr "Nome do anfitrião somente para KubeVirt"
60
60
 
61
61
  msgid "Hostname"
62
- msgstr "Nome do host"
62
+ msgstr "Nome da máquina"
63
63
 
64
64
  msgid "Image"
65
65
  msgstr "Imagem"
66
66
 
67
67
  msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
68
- msgstr ""
68
+ msgstr "Não é possível definir um volume de inicialização e um provisionamento baseado em imagem."
69
69
 
70
70
  msgid "Memory"
71
71
  msgstr "Memória"
@@ -77,10 +77,10 @@ msgid "Name"
77
77
  msgstr "Nome"
78
78
 
79
79
  msgid "Namespace"
80
- msgstr ""
80
+ msgstr "Namespace"
81
81
 
82
82
  msgid "Namespace for KubeVirt only"
83
- msgstr ""
83
+ msgstr "Espaço de nomes somente para KubeVirt"
84
84
 
85
85
  msgid "Network"
86
86
  msgstr "Rede"
@@ -89,10 +89,10 @@ msgid "Only one volume can be bootable"
89
89
  msgstr "Somente um volume pode ser inicializável"
90
90
 
91
91
  msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
92
- msgstr ""
92
+ msgstr "Opcionalmente, fornecer uma CA, ou uma corrente CA corretamente ordenada ou um caminho para um arquivo. Se deixado em branco - inseguro."
93
93
 
94
94
  msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
95
- msgstr "Senha para autenticar-se - usada para o passo final do SSH."
95
+ msgstr "Senha para autenticar-se - usada para o passo final do SSH"
96
96
 
97
97
  msgid "Please select an image"
98
98
  msgstr "Por favor selecione uma imagem"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Properties"
107
107
  msgstr "Propriedades"
108
108
 
109
109
  msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
110
- msgstr ""
110
+ msgstr "Fornecer e administrar as máquinas virtuais Kubevirt da Foreman."
111
111
 
112
112
  msgid "Running on"
113
113
  msgstr "Executando em"
@@ -116,21 +116,23 @@ msgid "Size (GB)"
116
116
  msgstr "Tamanho (GB)"
117
117
 
118
118
  msgid "Start"
119
- msgstr "Início"
119
+ msgstr "Iniciar"
120
120
 
121
121
  msgid "Storage Class"
122
- msgstr ""
122
+ msgstr "Classe de armazenagem"
123
123
 
124
124
  msgid "The compute resource could not be authenticated"
125
- msgstr ""
125
+ msgstr "O recurso de computação não pôde ser autenticado"
126
126
 
127
127
  msgid "The name of the image in the registry."
128
- msgstr ""
128
+ msgstr "O nome da imagem no registro."
129
129
 
130
130
  msgid ""
131
131
  "The remote system presented a public key signed by an unidentified certificate authority.\n"
132
132
  " If you are sure the remote system is authentic, go to the compute resource edit page, press the 'Test Connection' button and submit"
133
133
  msgstr ""
134
+ "O sistema remoto apresentou uma chave pública assinada por uma autoridade certificadora não identificada.\n"
135
+ " Se você tiver certeza de que o sistema remoto é autêntico, vá para a página de edição de recursos de computação, pressione o botão 'Test Connection' e envie"
134
136
 
135
137
  msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
136
138
  msgstr "O usuário utilizado para realizar o ssh na instância, normalmente cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
@@ -139,7 +141,7 @@ msgid "Token"
139
141
  msgstr "Token"
140
142
 
141
143
  msgid "Token for KubeVirt only"
142
- msgstr ""
144
+ msgstr "Token somente para KubeVirt"
143
145
 
144
146
  msgid "Type"
145
147
  msgstr "Tipo"
@@ -151,28 +153,31 @@ msgid "VCPU(s)"
151
153
  msgstr "VCPU(s)"
152
154
 
153
155
  msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
154
- msgstr ""
156
+ msgstr "A VM deve ser criada com base na Reivindicação ou Imagem de Volume Persistente"
155
157
 
156
158
  msgid "VM should be created based on an image"
159
+ msgstr "O VM deve ser criado com base em uma imagem"
160
+
161
+ msgid "Volume size %s is not valid"
157
162
  msgstr ""
158
163
 
159
164
  msgid "X509 Certification Authorities"
160
165
  msgstr "Autoridades de Certificação X509"
161
166
 
162
167
  msgid "cni_provider or network are missing"
163
- msgstr ""
168
+ msgstr "cni_provider ou rede estão faltando"
164
169
 
165
170
  msgid "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
166
- msgstr ""
171
+ msgstr "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
167
172
 
168
173
  msgid "genie"
169
- msgstr ""
174
+ msgstr "genie"
170
175
 
171
176
  msgid "multus"
172
- msgstr ""
177
+ msgstr "multus"
173
178
 
174
179
  msgid "no Storage Classes available on provider"
175
- msgstr ""
180
+ msgstr "não há classes de armazenamento disponíveis no fornecedor"
176
181
 
177
182
  msgid "pod"
178
- msgstr ""
183
+ msgstr "cápsula"
File without changes