foreman_discovery 9.1.4 → 9.1.5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (50) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/db/migrate/20161006094714_add_constraints_on_subnets_smart_proxies.rb +3 -0
  3. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  4. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  5. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +1 -1
  6. data/locale/ca/foreman_discovery.po +44 -20
  7. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  8. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  9. data/locale/de/foreman_discovery.po +47 -23
  10. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  11. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +75 -79
  12. data/locale/en/foreman_discovery.po +4 -1
  13. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  14. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +1 -1
  15. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +63 -39
  16. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  17. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  18. data/locale/es/foreman_discovery.po +63 -39
  19. data/locale/foreman_discovery.pot +60 -55
  20. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  21. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  22. data/locale/fr/foreman_discovery.po +45 -21
  23. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  24. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +1 -1
  25. data/locale/gl/foreman_discovery.po +40 -16
  26. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  27. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  28. data/locale/it/foreman_discovery.po +44 -20
  29. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  30. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  31. data/locale/ja/foreman_discovery.po +53 -29
  32. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  33. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  34. data/locale/ko/foreman_discovery.po +46 -22
  35. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  36. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  37. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +44 -20
  38. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  39. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  40. data/locale/ru/foreman_discovery.po +44 -20
  41. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  42. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +1 -1
  43. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +41 -17
  44. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  45. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  46. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +44 -20
  47. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  48. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +2 -2
  49. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +46 -22
  50. metadata +2 -2
@@ -5,10 +5,10 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.4\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
  "POT-Creation-Date: 2017-10-17 15:39+0200\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2017-10-17 23:23+0000\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:22+0000\n"
12
12
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
13
13
  "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
14
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5,9 +5,9 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.0.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.4\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2017-04-08 10:07+0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:22+0000\n"
11
11
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
12
12
  "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,6 +76,9 @@ msgstr ""
76
76
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
77
77
  msgstr "프록시 %{url}에서 팩트를 가져올 수 없습니다: %{error}"
78
78
 
79
+ msgid "Create Host"
80
+ msgstr ""
81
+
79
82
  msgid "Create Rule"
80
83
  msgstr ""
81
84
 
@@ -85,7 +88,10 @@ msgstr "검색된 호스트를 테스트용으로 생성(/facts를 사용하여
85
88
  msgid "Create a discovery rule"
86
89
  msgstr "검색 규칙 생성 "
87
90
 
88
- msgid "Create host"
91
+ msgid "Customize Host"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
89
95
  msgstr ""
90
96
 
91
97
  msgid "Delete %s?"
@@ -136,6 +142,9 @@ msgstr ""
136
142
  msgid "Discovered hosts summary"
137
143
  msgstr ""
138
144
 
145
+ msgid "Discovery Kexec template"
146
+ msgstr ""
147
+
139
148
  msgid "Discovery Proxy"
140
149
  msgstr ""
141
150
 
@@ -166,9 +175,15 @@ msgstr "우선 순위 "
166
175
  msgid "DiscoveryRule|Query"
167
176
  msgstr "쿼리 "
168
177
 
178
+ msgid "Disk Count"
179
+ msgstr ""
180
+
169
181
  msgid "Disk count"
170
182
  msgstr "디스크 수 "
171
183
 
184
+ msgid "Disks Size"
185
+ msgstr ""
186
+
172
187
  msgid "Disks size"
173
188
  msgstr "디스크 크기 "
174
189
 
@@ -262,8 +277,8 @@ msgstr "호스트 "
262
277
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
263
278
  msgstr "호스트 %{host}은/는 %{rule}으(로) 프로비저닝됩니다 "
264
279
 
265
- msgid "Host group"
266
- msgstr "호스트 그룹 "
280
+ msgid "Host Group"
281
+ msgstr ""
267
282
 
268
283
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
269
284
  msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
@@ -293,11 +308,11 @@ msgstr ""
293
308
  msgid "Hosts"
294
309
  msgstr ""
295
310
 
296
- msgid "Hosts limit"
297
- msgstr "호스트 제한 "
311
+ msgid "Hosts Limit"
312
+ msgstr ""
298
313
 
299
- msgid "Hosts/limit"
300
- msgstr "호스트/제한"
314
+ msgid "Hosts/Limit"
315
+ msgstr ""
301
316
 
302
317
  msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
303
318
  msgstr ""
@@ -326,6 +341,9 @@ msgstr "이미지 API에서 '%{body}'이(가) 포함된 HTTP/%{code}을(를) 반
326
341
  msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
327
342
  msgstr ""
328
343
 
344
+ msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
345
+ msgstr ""
346
+
329
347
  msgid "Interface fact"
330
348
  msgstr ""
331
349
 
@@ -341,11 +359,17 @@ msgstr ""
341
359
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
342
360
  msgstr ""
343
361
 
362
+ msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
363
+ msgstr ""
364
+
344
365
  msgid "Kexec template not associated with operating system"
345
366
  msgstr "Kexec 템플릿이 운영 체제에 연결되어 있지 않습니다."
346
367
 
347
- msgid "Last facts upload"
348
- msgstr "마지막 팩트 업로드 "
368
+ msgid "Last Facts Upload"
369
+ msgstr ""
370
+
371
+ msgid "Learn more about this in the documentation."
372
+ msgstr ""
349
373
 
350
374
  msgid "List all discovered hosts"
351
375
  msgstr "검색된 모든 호스트를 나열 "
@@ -419,6 +443,9 @@ msgstr "사용 가능한 검색된 호스트가 없습니다 "
419
443
  msgid "No discovered hosts for the selected period"
420
444
  msgstr ""
421
445
 
446
+ msgid "No discovered hosts found in this context."
447
+ msgstr ""
448
+
422
449
  msgid "No discovered hosts to provision"
423
450
  msgstr "프로비저닝할 검색된 호스트가 없습니다 "
424
451
 
@@ -470,12 +497,12 @@ msgstr "주요"
470
497
  msgid "Provision"
471
498
  msgstr "프로비저닝 "
472
499
 
500
+ msgid "Provision %s"
501
+ msgstr ""
502
+
473
503
  msgid "Provision a discovered host"
474
504
  msgstr "검색된 호스트 프로비저닝 "
475
505
 
476
- msgid "Quick create"
477
- msgstr ""
478
-
479
506
  msgid "Reboot"
480
507
  msgstr "다시 시작"
481
508
 
@@ -542,9 +569,6 @@ msgstr "작업 선택 "
542
569
  msgid "Select all items in this page"
543
570
  msgstr "이 페이지에 있는 모든 항목을 선택 "
544
571
 
545
- msgid "Select initial host properties"
546
- msgstr ""
547
-
548
572
  msgid "Select location"
549
573
  msgstr "위치 선택 "
550
574
 
@@ -570,7 +594,7 @@ msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisi
570
594
  msgstr "프로비저닝 템플릿 (ERB)에 있는 것과 동일한 구문의 대상 호스트 이름 템플릿 패턴을 지정합니다. "
571
595
 
572
596
  msgid "Storage"
573
- msgstr ""
597
+ msgstr "스토리지"
574
598
 
575
599
  msgid "Storage facts"
576
600
  msgstr ""
@@ -608,9 +632,12 @@ msgstr "다음 호스트가 삭제되지 않았습니다: %s"
608
632
  msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
609
633
  msgstr "모든 호스트, 팩트, 보고서가 모두 삭제되기 때문에 시간이 걸릴 수 있습니다 "
610
634
 
611
- msgid "Type"
635
+ msgid "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
612
636
  msgstr ""
613
637
 
638
+ msgid "Type"
639
+ msgstr "유형"
640
+
614
641
  msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
615
642
  msgstr "오케스트레이션 작업 상태를 추적하기 위한 UUID, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
616
643
 
@@ -638,9 +665,6 @@ msgstr "규칙 업데이트 "
638
665
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
639
666
  msgstr "호스트의 팩트를 업로드하고 필요한 경우 호스트를 생성합니다 "
640
667
 
641
- msgid "Warning"
642
- msgstr "경고 "
643
-
644
668
  msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
645
669
  msgstr ""
646
670
 
@@ -10,10 +10,10 @@
10
10
  # Valeria S Silva <valeriassilva@live.com>, 2015
11
11
  msgid ""
12
12
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.0\n"
13
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.4\n"
14
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
15
  "POT-Creation-Date: 2017-10-17 15:39+0200\n"
16
- "PO-Revision-Date: 2017-10-17 23:23+0000\n"
16
+ "PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:23+0000\n"
17
17
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
18
18
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/pt_BR/)\n"
19
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10,9 +10,9 @@
10
10
  # Valeria S Silva <valeriassilva@live.com>, 2015
11
11
  msgid ""
12
12
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.0.0\n"
13
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.4\n"
14
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
- "PO-Revision-Date: 2017-04-08 10:07+0000\n"
15
+ "PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:23+0000\n"
16
16
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
17
17
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/l"
18
18
  "anguage/pt_BR/)\n"
@@ -82,6 +82,9 @@ msgstr ""
82
82
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
83
83
  msgstr "Não foi possível obter fatos do proxy %{url}: %{error}"
84
84
 
85
+ msgid "Create Host"
86
+ msgstr ""
87
+
85
88
  msgid "Create Rule"
86
89
  msgstr ""
87
90
 
@@ -91,7 +94,10 @@ msgstr "Criar um host descoberto para o teste (uso / fatos para criar novos hosp
91
94
  msgid "Create a discovery rule"
92
95
  msgstr "Criar uma regra de descoberta"
93
96
 
94
- msgid "Create host"
97
+ msgid "Customize Host"
98
+ msgstr ""
99
+
100
+ msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
95
101
  msgstr ""
96
102
 
97
103
  msgid "Delete %s?"
@@ -142,6 +148,9 @@ msgstr ""
142
148
  msgid "Discovered hosts summary"
143
149
  msgstr ""
144
150
 
151
+ msgid "Discovery Kexec template"
152
+ msgstr ""
153
+
145
154
  msgid "Discovery Proxy"
146
155
  msgstr ""
147
156
 
@@ -172,9 +181,15 @@ msgstr "Prioridade"
172
181
  msgid "DiscoveryRule|Query"
173
182
  msgstr "Pesquisa"
174
183
 
184
+ msgid "Disk Count"
185
+ msgstr ""
186
+
175
187
  msgid "Disk count"
176
188
  msgstr "Contagem de Disco"
177
189
 
190
+ msgid "Disks Size"
191
+ msgstr ""
192
+
178
193
  msgid "Disks size"
179
194
  msgstr "Tamanho do disco"
180
195
 
@@ -268,8 +283,8 @@ msgstr "Host"
268
283
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
269
284
  msgstr "Host %{host} recebeu a regra %{rule}"
270
285
 
271
- msgid "Host group"
272
- msgstr "Grupo de Host"
286
+ msgid "Host Group"
287
+ msgstr ""
273
288
 
274
289
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
275
290
  msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
@@ -299,11 +314,11 @@ msgstr ""
299
314
  msgid "Hosts"
300
315
  msgstr ""
301
316
 
302
- msgid "Hosts limit"
303
- msgstr "Limite de Hosts"
317
+ msgid "Hosts Limit"
318
+ msgstr ""
304
319
 
305
- msgid "Hosts/limit"
306
- msgstr "Hosts/limite"
320
+ msgid "Hosts/Limit"
321
+ msgstr ""
307
322
 
308
323
  msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
309
324
  msgstr ""
@@ -332,6 +347,9 @@ msgstr "Image API retornou HTTP/%{code} com '%{body}"
332
347
  msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
333
348
  msgstr ""
334
349
 
350
+ msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
351
+ msgstr ""
352
+
335
353
  msgid "Interface fact"
336
354
  msgstr ""
337
355
 
@@ -347,11 +365,17 @@ msgstr ""
347
365
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
348
366
  msgstr ""
349
367
 
368
+ msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
369
+ msgstr ""
370
+
350
371
  msgid "Kexec template not associated with operating system"
351
372
  msgstr "Modelo kexec não associado ao sistema operacional "
352
373
 
353
- msgid "Last facts upload"
354
- msgstr "Últimos fatos carregados"
374
+ msgid "Last Facts Upload"
375
+ msgstr ""
376
+
377
+ msgid "Learn more about this in the documentation."
378
+ msgstr ""
355
379
 
356
380
  msgid "List all discovered hosts"
357
381
  msgstr "Listar de todos os hosts descobertos"
@@ -425,6 +449,9 @@ msgstr "Nenhum host descobertos"
425
449
  msgid "No discovered hosts for the selected period"
426
450
  msgstr ""
427
451
 
452
+ msgid "No discovered hosts found in this context."
453
+ msgstr ""
454
+
428
455
  msgid "No discovered hosts to provision"
429
456
  msgstr "Nenhum host descoberto para fornecer"
430
457
 
@@ -476,12 +503,12 @@ msgstr "Primário"
476
503
  msgid "Provision"
477
504
  msgstr "Configuração"
478
505
 
506
+ msgid "Provision %s"
507
+ msgstr ""
508
+
479
509
  msgid "Provision a discovered host"
480
510
  msgstr "Provisão de um host descoberto"
481
511
 
482
- msgid "Quick create"
483
- msgstr ""
484
-
485
512
  msgid "Reboot"
486
513
  msgstr "Reiniciar"
487
514
 
@@ -548,9 +575,6 @@ msgstr "Selecionar Ação"
548
575
  msgid "Select all items in this page"
549
576
  msgstr "Selecionar todos os itens desta página"
550
577
 
551
- msgid "Select initial host properties"
552
- msgstr ""
553
-
554
578
  msgid "Select location"
555
579
  msgstr "Selecionar local"
556
580
 
@@ -614,6 +638,9 @@ msgstr "Os hosts a seguir não foram removidos: %s"
614
638
  msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
615
639
  msgstr "Isto pode demorar um pouco, pois todos os hosts, fatos e relatórios também serão destruídos"
616
640
 
641
+ msgid "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
642
+ msgstr ""
643
+
617
644
  msgid "Type"
618
645
  msgstr ""
619
646
 
@@ -644,9 +671,6 @@ msgstr "Atualizar uma regra"
644
671
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
645
672
  msgstr "Carregar fatos para um host, criando o host se necessário"
646
673
 
647
- msgid "Warning"
648
- msgstr "Aviso"
649
-
650
674
  msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
651
675
  msgstr ""
652
676
 
@@ -10,10 +10,10 @@
10
10
  # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016
11
11
  msgid ""
12
12
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.0\n"
13
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.4\n"
14
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
15
  "POT-Creation-Date: 2017-10-17 15:39+0200\n"
16
- "PO-Revision-Date: 2017-10-17 23:23+0000\n"
16
+ "PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:24+0000\n"
17
17
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
18
18
  "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)\n"
19
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10,9 +10,9 @@
10
10
  # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016
11
11
  msgid ""
12
12
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.0.0\n"
13
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.4\n"
14
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
- "PO-Revision-Date: 2017-04-08 10:07+0000\n"
15
+ "PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:24+0000\n"
16
16
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
17
17
  "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)"
18
18
  "\n"
@@ -84,6 +84,9 @@ msgstr ""
84
84
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
85
85
  msgstr "Не удалось получить факты с %{url}: %{error}"
86
86
 
87
+ msgid "Create Host"
88
+ msgstr ""
89
+
87
90
  msgid "Create Rule"
88
91
  msgstr ""
89
92
 
@@ -93,7 +96,10 @@ msgstr "Создать узел на базе обнаруженного для
93
96
  msgid "Create a discovery rule"
94
97
  msgstr "Создать правило"
95
98
 
96
- msgid "Create host"
99
+ msgid "Customize Host"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
97
103
  msgstr ""
98
104
 
99
105
  msgid "Delete %s?"
@@ -144,6 +150,9 @@ msgstr "Узлы, обнаруженные сервером Foreman %{foreman_ur
144
150
  msgid "Discovered hosts summary"
145
151
  msgstr "Сводка обнаруженных узлов"
146
152
 
153
+ msgid "Discovery Kexec template"
154
+ msgstr ""
155
+
147
156
  msgid "Discovery Proxy"
148
157
  msgstr ""
149
158
 
@@ -174,9 +183,15 @@ msgstr "Приоритет"
174
183
  msgid "DiscoveryRule|Query"
175
184
  msgstr "Запрос"
176
185
 
186
+ msgid "Disk Count"
187
+ msgstr ""
188
+
177
189
  msgid "Disk count"
178
190
  msgstr "Число дисков"
179
191
 
192
+ msgid "Disks Size"
193
+ msgstr ""
194
+
180
195
  msgid "Disks size"
181
196
  msgstr "Размер дисков"
182
197
 
@@ -270,8 +285,8 @@ msgstr "Узел"
270
285
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
271
286
  msgstr "%{host} был подготовлен в соответствии с правилом %{rule}"
272
287
 
273
- msgid "Host group"
274
- msgstr "Группа узлов"
288
+ msgid "Host Group"
289
+ msgstr ""
275
290
 
276
291
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
277
292
  msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
@@ -305,11 +320,11 @@ msgstr ""
305
320
  msgid "Hosts"
306
321
  msgstr ""
307
322
 
308
- msgid "Hosts limit"
309
- msgstr "Число узлов"
323
+ msgid "Hosts Limit"
324
+ msgstr ""
310
325
 
311
- msgid "Hosts/limit"
312
- msgstr "Узлы/максимум"
326
+ msgid "Hosts/Limit"
327
+ msgstr ""
313
328
 
314
329
  msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
315
330
  msgstr ""
@@ -338,6 +353,9 @@ msgstr "API образа вернул ошибку HTTP/%{code}: '%{body}"
338
353
  msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
339
354
  msgstr ""
340
355
 
356
+ msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
357
+ msgstr ""
358
+
341
359
  msgid "Interface fact"
342
360
  msgstr ""
343
361
 
@@ -353,11 +371,17 @@ msgstr "Недействительные факты: строка не соде
353
371
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
354
372
  msgstr "Не удалось нормализовать имя узла"
355
373
 
374
+ msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
375
+ msgstr ""
376
+
356
377
  msgid "Kexec template not associated with operating system"
357
378
  msgstr "Шаблон kexec не привязан к операционной системе"
358
379
 
359
- msgid "Last facts upload"
360
- msgstr "Последнее обновление фактов"
380
+ msgid "Last Facts Upload"
381
+ msgstr ""
382
+
383
+ msgid "Learn more about this in the documentation."
384
+ msgstr ""
361
385
 
362
386
  msgid "List all discovered hosts"
363
387
  msgstr "Показать все обнаруженные узлы"
@@ -431,6 +455,9 @@ msgstr "Нет обнаруженных узлов"
431
455
  msgid "No discovered hosts for the selected period"
432
456
  msgstr "За указанный период времени новых узлов не обнаружено"
433
457
 
458
+ msgid "No discovered hosts found in this context."
459
+ msgstr ""
460
+
434
461
  msgid "No discovered hosts to provision"
435
462
  msgstr "Нет обнаруженных узлов"
436
463
 
@@ -482,12 +509,12 @@ msgstr "Основной"
482
509
  msgid "Provision"
483
510
  msgstr "Подготовить"
484
511
 
512
+ msgid "Provision %s"
513
+ msgstr ""
514
+
485
515
  msgid "Provision a discovered host"
486
516
  msgstr "Подготовить обнаруженный узел"
487
517
 
488
- msgid "Quick create"
489
- msgstr ""
490
-
491
518
  msgid "Reboot"
492
519
  msgstr "Перезагрузить"
493
520
 
@@ -554,9 +581,6 @@ msgstr "Действия"
554
581
  msgid "Select all items in this page"
555
582
  msgstr "Выбрать все элементы на странице"
556
583
 
557
- msgid "Select initial host properties"
558
- msgstr ""
559
-
560
584
  msgid "Select location"
561
585
  msgstr "Выберите местоположение"
562
586
 
@@ -620,6 +644,9 @@ msgstr "Узлы не были удалены: %s"
620
644
  msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
621
645
  msgstr "Это может занять некоторое время, так как в ходе выполнения будут удалены узлы, статистика и все отчеты"
622
646
 
647
+ msgid "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
648
+ msgstr ""
649
+
623
650
  msgid "Type"
624
651
  msgstr ""
625
652
 
@@ -650,9 +677,6 @@ msgstr "Обновить правило"
650
677
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
651
678
  msgstr "Загрузить факты узла и, если необходимо, создать узел"
652
679
 
653
- msgid "Warning"
654
- msgstr "Предупреждение"
655
-
656
680
  msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
657
681
  msgstr ""
658
682