foreman_discovery 20.0.1 → 21.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/models/host/discovered.rb +10 -1
- data/app/services/foreman_discovery/host_converter.rb +9 -2
- data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +3 -1
- data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +3 -1
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +27 -19
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +17 -11
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/de/foreman_discovery.po +9 -3
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +16 -8
- data/locale/en/foreman_discovery.po +7 -1
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +9 -3
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/es/foreman_discovery.po +9 -3
- data/locale/foreman_discovery.pot +23 -9
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +49 -41
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +39 -33
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +29 -21
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +19 -13
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/it/foreman_discovery.po +9 -3
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +21 -13
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +11 -5
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +9 -3
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +9 -3
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +9 -3
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +29 -21
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +19 -13
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +21 -13
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +11 -5
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +19 -11
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +9 -3
- data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +14 -1
- data/test/unit/host_discovered_test.rb +7 -1
- metadata +6 -4
@@ -8,10 +8,10 @@
|
|
8
8
|
# Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2014,2016-2017
|
9
9
|
msgid ""
|
10
10
|
msgstr ""
|
11
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
11
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 21.0.0\n"
|
12
12
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
13
|
-
"PO-Revision-Date:
|
14
|
-
"Last-Translator:
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2018-2019\n"
|
15
15
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n"
|
16
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
17
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
|
23
23
|
msgstr "%s - les hôtes suivants vont être changés"
|
24
24
|
|
25
25
|
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
26
|
-
msgstr "
|
26
|
+
msgstr "%s hôtes détectés ont été provisionnés"
|
27
27
|
|
28
28
|
msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
|
29
29
|
msgstr "Synthèse des hôtes détectés par <b>Foreman</b> "
|
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Delete a rule"
|
|
128
128
|
msgstr "Supprimer une règle"
|
129
129
|
|
130
130
|
msgid "Delete rule '%s'?"
|
131
|
-
msgstr "Supprimer la règle '
|
131
|
+
msgstr "Supprimer la règle '%s' ?"
|
132
132
|
|
133
133
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
134
134
|
msgstr "Hôtes sélectionnés détruits"
|
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Disable"
|
|
140
140
|
msgstr "Désactiver"
|
141
141
|
|
142
142
|
msgid "Disable rule '%s'?"
|
143
|
-
msgstr "Désactiver la règle '
|
143
|
+
msgstr "Désactiver la règle '%s' ?"
|
144
144
|
|
145
145
|
msgid "Discovered Host"
|
146
146
|
msgid_plural "Discovered Hosts"
|
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Discovered Rules"
|
|
154
154
|
msgstr "Hôtes détectés"
|
155
155
|
|
156
156
|
msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
|
157
|
-
msgstr "L'hôte découvert '
|
157
|
+
msgstr "L'hôte découvert '%{host}' a eu toutes ces interfaces réseau filtrés, filtre: %{filter}"
|
158
158
|
|
159
159
|
msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
|
160
160
|
msgstr "L'hôte découvert a signalé qu'il provient d'un sous-réseau inconnu, la communication ne sera pas assurée par un proxy."
|
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
|
|
172
172
|
msgstr "Hôtes détectés depuis le serveur Foreman à l'adresse %{foreman_url}"
|
173
173
|
|
174
174
|
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
175
|
-
msgstr "Les hôtes découverts provenant d'un sous-réseau inconnu sont
|
175
|
+
msgstr "Les hôtes découverts provenant d'un sous-réseau inconnu sont %s, la communication ne sera pas assurée par un proxy.."
|
176
176
|
|
177
177
|
msgid "Discovered hosts summary"
|
178
178
|
msgstr "Synthèse des hôtes détectés"
|
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Discovery Rules"
|
|
190
190
|
msgstr "Règles de détection"
|
191
191
|
|
192
192
|
msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
|
193
|
-
msgstr "L'analyseur de faits de découverte ne fonctionne pas avec l'hôte de non-découverte '
|
193
|
+
msgstr "L'analyseur de faits de découverte ne fonctionne pas avec l'hôte de non-découverte '%{host}'"
|
194
194
|
|
195
195
|
msgid "Discovery hostname naming pattern"
|
196
196
|
msgstr "Modèle de nommage du nom d'hôte de découverte"
|
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Enable"
|
|
238
238
|
msgstr "Activer"
|
239
239
|
|
240
240
|
msgid "Enable rule '%s'?"
|
241
|
-
msgstr "Activer la règle '
|
241
|
+
msgstr "Activer la règle '%s' ?"
|
242
242
|
|
243
243
|
msgid "Error message goes here"
|
244
244
|
msgstr "Le message d'erreur se trouve ici"
|
@@ -247,10 +247,10 @@ msgid "Error on existing NIC"
|
|
247
247
|
msgstr "Erreur sur une carte réseau existante"
|
248
248
|
|
249
249
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
250
|
-
msgstr "Erreurs lors du provisioning automatique :
|
250
|
+
msgstr "Erreurs lors du provisioning automatique : %s"
|
251
251
|
|
252
252
|
msgid "Errors during reboot: %s"
|
253
|
-
msgstr "Erreurs lors du redémarrage :
|
253
|
+
msgstr "Erreurs lors du redémarrage : %s"
|
254
254
|
|
255
255
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
256
256
|
msgstr "Exécuter les règles sur un hôte détecté"
|
@@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
|
259
259
|
msgstr "Exécuter les règles sur tous les hôtes actuellement détectés"
|
260
260
|
|
261
261
|
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
262
|
-
msgstr "discovery_fact '
|
262
|
+
msgstr "discovery_fact '%s' attendu manquant. Impossible de détecter l'interface principale et de définir le nom d'hôte"
|
263
263
|
|
264
264
|
msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
|
265
265
|
msgstr "Colonnes facter supplémentaires pour un affichage sous forme de listes d'hôtes (séparés par une virgule)"
|
@@ -277,25 +277,25 @@ msgid "Facts could not be imported"
|
|
277
277
|
msgstr "Impossible d'importer les facts"
|
278
278
|
|
279
279
|
msgid "Facts refreshed for %s"
|
280
|
-
msgstr "Facts rafraichis pour
|
280
|
+
msgstr "Facts rafraichis pour %s"
|
281
281
|
|
282
282
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
283
|
-
msgstr "Échec de l'approvisionnement automatique de l'hôte
|
283
|
+
msgstr "Échec de l'approvisionnement automatique de l'hôte %s: %s"
|
284
284
|
|
285
285
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
286
286
|
msgstr "Échec du redémarrage de l'hôte %s"
|
287
287
|
|
288
288
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
289
|
-
msgstr "Échec du redémarrage de l'hôte %{
|
289
|
+
msgstr "Échec du redémarrage de l'hôte %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
|
290
290
|
|
291
291
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
292
|
-
msgstr "Échec du redémarrage des hôtes avec l'erreur
|
292
|
+
msgstr "Échec du redémarrage des hôtes avec l'erreur %s"
|
293
293
|
|
294
294
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
295
|
-
msgstr "Échec de rafraichissement des facts pour
|
295
|
+
msgstr "Échec de rafraichissement des facts pour %s"
|
296
296
|
|
297
297
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
298
|
-
msgstr "Impossible de rafraîchir les données pour %{
|
298
|
+
msgstr "Impossible de rafraîchir les données pour %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
|
299
299
|
|
300
300
|
msgid "For more information please see "
|
301
301
|
msgstr "Pour plus d'informations, voir "
|
@@ -335,16 +335,16 @@ msgstr "Groupe d'hôtes"
|
|
335
335
|
|
336
336
|
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
337
337
|
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
338
|
-
msgstr[0] "L'emplacement du groupe d'hôtes
|
339
|
-
msgstr[1] "L'emplacement du groupe d'hôtes
|
338
|
+
msgstr[0] "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection"
|
339
|
+
msgstr[1] "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection"
|
340
340
|
|
341
341
|
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
342
342
|
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
343
|
-
msgstr[0] "L'organisation du groupe d'hôtes
|
344
|
-
msgstr[1] "L'organisation du groupe d'hôtes
|
343
|
+
msgstr[0] "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection"
|
344
|
+
msgstr[1] "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection"
|
345
345
|
|
346
346
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
347
|
-
msgstr "Impossible de redémarrer l'hôte de type
|
347
|
+
msgstr "Impossible de redémarrer l'hôte de type %s"
|
348
348
|
|
349
349
|
msgid "Host's owner type"
|
350
350
|
msgstr "Type de propriétaire de l'hôte"
|
@@ -383,7 +383,7 @@ msgid "IP address"
|
|
383
383
|
msgstr "Adresse IP"
|
384
384
|
|
385
385
|
msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
|
386
|
-
msgstr "L'IPAM doit être configuré pour le sous-réseau \"
|
386
|
+
msgstr "L'IPAM doit être configuré pour le sous-réseau \"%s\""
|
387
387
|
|
388
388
|
msgid "IPMI"
|
389
389
|
msgstr "IPMI "
|
@@ -398,7 +398,7 @@ msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
|
398
398
|
msgstr "Erreur de traitement de l'API image : %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
399
399
|
|
400
400
|
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
401
|
-
msgstr "L'API image renvoie HTTP/%{
|
401
|
+
msgstr "L'API image renvoie HTTP/%{code} avec '%'{body}"
|
402
402
|
|
403
403
|
msgid "Import Puppet classes"
|
404
404
|
msgstr "Importer des classes Puppet"
|
@@ -422,13 +422,13 @@ msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
|
422
422
|
msgstr "Facts non valides, doit être un hachage"
|
423
423
|
|
424
424
|
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
425
|
-
msgstr "Facts non valides : le hachage ne contient pas de valeur valide pour les facts du paramètre discovery_hostname :
|
425
|
+
msgstr "Facts non valides : le hachage ne contient pas de valeur valide pour les facts du paramètre discovery_hostname : %s"
|
426
426
|
|
427
427
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
428
428
|
msgstr "Nom d'hôte non valide. Impossible de normaliser le nom d'hôte"
|
429
429
|
|
430
430
|
msgid "Invalid user type of %s was provided"
|
431
|
-
msgstr "Le type d'utilisateur non valide
|
431
|
+
msgstr "Le type d'utilisateur non valide %s a été fourni"
|
432
432
|
|
433
433
|
msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
|
434
434
|
msgstr "URL kexec du noyau non valide : '%s'"
|
@@ -511,12 +511,18 @@ msgstr "Nouveaux hôtes"
|
|
511
511
|
msgid "New in the last 24 hours"
|
512
512
|
msgstr "Nouveau au cours des dernières 24 heures"
|
513
513
|
|
514
|
+
msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
|
515
|
+
msgstr ""
|
516
|
+
|
514
517
|
msgid "No discovered hosts available"
|
515
518
|
msgstr "Aucun hôte détecté disponible"
|
516
519
|
|
517
520
|
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
518
521
|
msgstr "Aucun hôte détecté pendant la période sélectionnée"
|
519
522
|
|
523
|
+
msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
|
524
|
+
msgstr ""
|
525
|
+
|
520
526
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
521
527
|
msgstr "Aucun hôte détecté à provisionner"
|
522
528
|
|
@@ -524,7 +530,7 @@ msgid "No discovered hosts to reboot"
|
|
524
530
|
msgstr "Aucun hôte détecté pour le redémarrage"
|
525
531
|
|
526
532
|
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
527
|
-
msgstr "Aucun groupe d'hôtes associé à la règle '
|
533
|
+
msgstr "Aucun groupe d'hôtes associé à la règle '%s'"
|
528
534
|
|
529
535
|
msgid "No hosts selected"
|
530
536
|
msgstr "Aucun hôte sélectionné"
|
@@ -536,7 +542,7 @@ msgid "No new discovered hosts for this period"
|
|
536
542
|
msgstr "Aucun nouvel hôte détecté pendant cette période"
|
537
543
|
|
538
544
|
msgid "No rule found for host %s"
|
539
|
-
msgstr "Aucune règle trouvée pour l’hôte
|
545
|
+
msgstr "Aucune règle trouvée pour l’hôte %s"
|
540
546
|
|
541
547
|
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
542
548
|
msgstr "Non signalé dans plus de 7 jours"
|
@@ -689,10 +695,10 @@ msgid "Subnet"
|
|
689
695
|
msgstr "Sous-réseau"
|
690
696
|
|
691
697
|
msgid "Successfully provisioned %s"
|
692
|
-
msgstr "Provisioning réussi de
|
698
|
+
msgstr "Provisioning réussi de %s"
|
693
699
|
|
694
700
|
msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
|
695
|
-
msgstr "Résumé du
|
701
|
+
msgstr "Résumé du %{time} précédent au %{now}"
|
696
702
|
|
697
703
|
msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
698
704
|
msgstr "Rapport de synthèse des hôtes détectés depuis Foreman"
|
@@ -734,7 +740,7 @@ msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filte
|
|
734
740
|
msgstr "Impossible de trouver la carte réseau primaire avec %{mac} spécifié par '%{fact}', filtre NIC : %{filter}"
|
735
741
|
|
736
742
|
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
737
|
-
msgstr "Impossible d'exécuter %{
|
743
|
+
msgstr "Impossible d'exécuter %{action}: sur %{ips}"
|
738
744
|
|
739
745
|
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
740
746
|
msgstr "Impossible d'exécuter kexec sur %{name} (%{url}): %{msg}"
|
Binary file
|
@@ -5,11 +5,11 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 21.0.0\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"POT-Creation-Date:
|
11
|
-
"PO-Revision-Date:
|
12
|
-
"Last-Translator:
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 14:06+0100\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
13
13
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/gl/"
|
14
14
|
")\n"
|
15
15
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|
332
332
|
|
333
333
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19
|
334
334
|
msgid "Back"
|
335
|
-
msgstr ""
|
335
|
+
msgstr "Atrás"
|
336
336
|
|
337
337
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
|
338
338
|
msgid "Select Action"
|
@@ -462,31 +462,31 @@ msgstr ""
|
|
462
462
|
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
463
463
|
msgstr ""
|
464
464
|
|
465
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
465
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:74
|
466
466
|
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
467
467
|
msgstr ""
|
468
468
|
|
469
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
469
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:103
|
470
470
|
msgid "Facts could not be imported"
|
471
471
|
msgstr ""
|
472
472
|
|
473
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
473
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:161
|
474
474
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
475
475
|
msgstr ""
|
476
476
|
|
477
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
477
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:179
|
478
478
|
msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
479
479
|
msgstr ""
|
480
480
|
|
481
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
481
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:183 ../app/models/host/discovered.rb:206
|
482
482
|
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
483
483
|
msgstr ""
|
484
484
|
|
485
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
485
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:202
|
486
486
|
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
487
487
|
msgstr ""
|
488
488
|
|
489
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
489
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:226
|
490
490
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
491
491
|
msgstr ""
|
492
492
|
|
@@ -720,15 +720,15 @@ msgstr ""
|
|
720
720
|
|
721
721
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:8
|
722
722
|
msgid "Storage"
|
723
|
-
msgstr ""
|
723
|
+
msgstr "Almacenamento"
|
724
724
|
|
725
725
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:9
|
726
726
|
msgid "Hardware"
|
727
|
-
msgstr ""
|
727
|
+
msgstr "Hardware"
|
728
728
|
|
729
729
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:10
|
730
730
|
msgid "Network"
|
731
|
-
msgstr ""
|
731
|
+
msgstr "Rede"
|
732
732
|
|
733
733
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:11
|
734
734
|
msgid "Software"
|
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
|
|
874
874
|
|
875
875
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
|
876
876
|
msgid "Type"
|
877
|
-
msgstr ""
|
877
|
+
msgstr "Tipo"
|
878
878
|
|
879
879
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:45
|
880
880
|
msgid "Identifier"
|
@@ -930,15 +930,15 @@ msgstr ""
|
|
930
930
|
|
931
931
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5
|
932
932
|
msgid "Primary"
|
933
|
-
msgstr ""
|
933
|
+
msgstr "Primaria"
|
934
934
|
|
935
935
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7
|
936
936
|
msgid "Locations"
|
937
|
-
msgstr ""
|
937
|
+
msgstr "Lugares"
|
938
938
|
|
939
939
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:10
|
940
940
|
msgid "Organizations"
|
941
|
-
msgstr ""
|
941
|
+
msgstr "Organizacións"
|
942
942
|
|
943
943
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22
|
944
944
|
msgid "Target host group for this rule with all properties set"
|
@@ -1046,11 +1046,11 @@ msgstr ""
|
|
1046
1046
|
|
1047
1047
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13
|
1048
1048
|
msgid "Details"
|
1049
|
-
msgstr ""
|
1049
|
+
msgstr "Detalles"
|
1050
1050
|
|
1051
1051
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:18
|
1052
1052
|
msgid "Hosts"
|
1053
|
-
msgstr ""
|
1053
|
+
msgstr "Equipos"
|
1054
1054
|
|
1055
1055
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
|
1056
1056
|
msgid "Error message goes here"
|
@@ -1080,6 +1080,14 @@ msgstr ""
|
|
1080
1080
|
msgid "documentation"
|
1081
1081
|
msgstr ""
|
1082
1082
|
|
1083
|
+
#: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:7
|
1084
|
+
msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
|
1085
|
+
msgstr ""
|
1086
|
+
|
1087
|
+
#: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:12
|
1088
|
+
msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
|
1089
|
+
msgstr ""
|
1090
|
+
|
1083
1091
|
#: action_names.rb:2
|
1084
1092
|
msgid "Remote action:"
|
1085
1093
|
msgstr ""
|
@@ -5,10 +5,10 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 21.0.0\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date:
|
11
|
-
"Last-Translator:
|
10
|
+
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
11
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
12
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/gl/"
|
13
13
|
")\n"
|
14
14
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
|
63
63
|
msgstr ""
|
64
64
|
|
65
65
|
msgid "Back"
|
66
|
-
msgstr ""
|
66
|
+
msgstr "Atrás"
|
67
67
|
|
68
68
|
msgid "CPUs"
|
69
69
|
msgstr "Procesadores"
|
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Destroyed selected hosts"
|
|
132
132
|
msgstr "Eliminados equipos seleccionados"
|
133
133
|
|
134
134
|
msgid "Details"
|
135
|
-
msgstr ""
|
135
|
+
msgstr "Detalles"
|
136
136
|
|
137
137
|
msgid "Disable"
|
138
138
|
msgstr ""
|
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Foreman discovered hosts summary"
|
|
308
308
|
msgstr ""
|
309
309
|
|
310
310
|
msgid "Hardware"
|
311
|
-
msgstr ""
|
311
|
+
msgstr "Hardware"
|
312
312
|
|
313
313
|
msgid "Hardware facts"
|
314
314
|
msgstr ""
|
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique i
|
|
363
363
|
msgstr ""
|
364
364
|
|
365
365
|
msgid "Hosts"
|
366
|
-
msgstr ""
|
366
|
+
msgstr "Equipos"
|
367
367
|
|
368
368
|
msgid "Hosts Limit"
|
369
369
|
msgstr ""
|
@@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Location"
|
|
453
453
|
msgstr "Lugares"
|
454
454
|
|
455
455
|
msgid "Locations"
|
456
|
-
msgstr ""
|
456
|
+
msgstr "Lugares"
|
457
457
|
|
458
458
|
msgid "Lock PXE"
|
459
459
|
msgstr ""
|
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Name of the parameter"
|
|
495
495
|
msgstr ""
|
496
496
|
|
497
497
|
msgid "Network"
|
498
|
-
msgstr ""
|
498
|
+
msgstr "Rede"
|
499
499
|
|
500
500
|
msgid "Network facts"
|
501
501
|
msgstr ""
|
@@ -509,12 +509,18 @@ msgstr ""
|
|
509
509
|
msgid "New in the last 24 hours"
|
510
510
|
msgstr ""
|
511
511
|
|
512
|
+
msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
|
513
|
+
msgstr ""
|
514
|
+
|
512
515
|
msgid "No discovered hosts available"
|
513
516
|
msgstr ""
|
514
517
|
|
515
518
|
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
516
519
|
msgstr ""
|
517
520
|
|
521
|
+
msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
|
522
|
+
msgstr ""
|
523
|
+
|
518
524
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
519
525
|
msgstr ""
|
520
526
|
|
@@ -546,7 +552,7 @@ msgid "Organization"
|
|
546
552
|
msgstr "Organización"
|
547
553
|
|
548
554
|
msgid "Organizations"
|
549
|
-
msgstr ""
|
555
|
+
msgstr "Organizacións"
|
550
556
|
|
551
557
|
msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
|
552
558
|
msgstr ""
|
@@ -570,7 +576,7 @@ msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
|
|
570
576
|
msgstr ""
|
571
577
|
|
572
578
|
msgid "Primary"
|
573
|
-
msgstr ""
|
579
|
+
msgstr "Primaria"
|
574
580
|
|
575
581
|
msgid "Provision"
|
576
582
|
msgstr "Aprovisionamento"
|
@@ -675,7 +681,7 @@ msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisi
|
|
675
681
|
msgstr ""
|
676
682
|
|
677
683
|
msgid "Storage"
|
678
|
-
msgstr ""
|
684
|
+
msgstr "Almacenamento"
|
679
685
|
|
680
686
|
msgid "Storage facts"
|
681
687
|
msgstr ""
|
@@ -714,7 +720,7 @@ msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroye
|
|
714
720
|
msgstr "Esta acción pode tardar un anaco, xa que se eliminarán tódolos equipos, datos e informes."
|
715
721
|
|
716
722
|
msgid "Type"
|
717
|
-
msgstr ""
|
723
|
+
msgstr "Tipo"
|
718
724
|
|
719
725
|
msgid "Type of name generator"
|
720
726
|
msgstr ""
|
Binary file
|
@@ -7,11 +7,11 @@
|
|
7
7
|
# caifti <caifti@gmail.com>, 2014
|
8
8
|
msgid ""
|
9
9
|
msgstr ""
|
10
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
10
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 21.0.0\n"
|
11
11
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
-
"POT-Creation-Date:
|
13
|
-
"PO-Revision-Date:
|
14
|
-
"Last-Translator:
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 14:06+0100\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: caifti <caifti@gmail.com>, 2014\n"
|
15
15
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/it/)"
|
16
16
|
"\n"
|
17
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -464,31 +464,31 @@ msgstr "Eventi non validi, deve essere un Hash"
|
|
464
464
|
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
465
465
|
msgstr ""
|
466
466
|
|
467
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
467
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:74
|
468
468
|
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
469
469
|
msgstr ""
|
470
470
|
|
471
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
471
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:103
|
472
472
|
msgid "Facts could not be imported"
|
473
473
|
msgstr ""
|
474
474
|
|
475
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
475
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:161
|
476
476
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
477
477
|
msgstr "Impossibile ottenere gli eventi dal proxy %{url}: %{error}"
|
478
478
|
|
479
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
479
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:179
|
480
480
|
msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
481
481
|
msgstr ""
|
482
482
|
|
483
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
483
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:183 ../app/models/host/discovered.rb:206
|
484
484
|
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
485
485
|
msgstr ""
|
486
486
|
|
487
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
487
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:202
|
488
488
|
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
489
489
|
msgstr ""
|
490
490
|
|
491
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
491
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:226
|
492
492
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
493
493
|
msgstr ""
|
494
494
|
|
@@ -1082,6 +1082,14 @@ msgstr ""
|
|
1082
1082
|
msgid "documentation"
|
1083
1083
|
msgstr ""
|
1084
1084
|
|
1085
|
+
#: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:7
|
1086
|
+
msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
|
1087
|
+
msgstr ""
|
1088
|
+
|
1089
|
+
#: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:12
|
1090
|
+
msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
|
1091
|
+
msgstr ""
|
1092
|
+
|
1085
1093
|
#: action_names.rb:2
|
1086
1094
|
msgid "Remote action:"
|
1087
1095
|
msgstr "Azione remota:"
|
@@ -7,10 +7,10 @@
|
|
7
7
|
# caifti <caifti@gmail.com>, 2014
|
8
8
|
msgid ""
|
9
9
|
msgstr ""
|
10
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
10
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 21.0.0\n"
|
11
11
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
-
"PO-Revision-Date:
|
13
|
-
"Last-Translator:
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
13
|
+
"Last-Translator: caifti <caifti@gmail.com>, 2014\n"
|
14
14
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/it/)"
|
15
15
|
"\n"
|
16
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -511,12 +511,18 @@ msgstr ""
|
|
511
511
|
msgid "New in the last 24 hours"
|
512
512
|
msgstr ""
|
513
513
|
|
514
|
+
msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
|
515
|
+
msgstr ""
|
516
|
+
|
514
517
|
msgid "No discovered hosts available"
|
515
518
|
msgstr "Nessun host rilevato disponibile"
|
516
519
|
|
517
520
|
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
518
521
|
msgstr ""
|
519
522
|
|
523
|
+
msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
|
524
|
+
msgstr ""
|
525
|
+
|
520
526
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
521
527
|
msgstr "Nessun host rilevato per il provisioning"
|
522
528
|
|
Binary file
|