foreman_discovery 18.0.5 → 19.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (55) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +2 -3
  3. data/app/models/concerns/discovery_taxonomy_extensions.rb +1 -1
  4. data/app/models/host/discovered.rb +6 -1
  5. data/app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb +1 -1
  6. data/app/views/discovery_rules/welcome.html.erb +1 -1
  7. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +2 -2
  8. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  9. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  10. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +41 -41
  11. data/locale/ca/foreman_discovery.po +5 -5
  12. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  13. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +74 -73
  14. data/locale/de/foreman_discovery.po +38 -37
  15. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  16. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +36 -36
  17. data/locale/en/foreman_discovery.po +1 -1
  18. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  19. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +38 -38
  20. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +2 -2
  21. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  22. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  23. data/locale/es/foreman_discovery.po +3 -3
  24. data/locale/foreman_discovery.pot +38 -38
  25. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  26. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  27. data/locale/fr/foreman_discovery.po +3 -3
  28. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  30. data/locale/gl/foreman_discovery.po +3 -3
  31. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  32. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  33. data/locale/it/foreman_discovery.po +3 -3
  34. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  36. data/locale/ja/foreman_discovery.po +3 -3
  37. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  38. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  39. data/locale/ko/foreman_discovery.po +3 -3
  40. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  41. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  42. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +3 -3
  43. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  44. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  45. data/locale/ru/foreman_discovery.po +3 -3
  46. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  47. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  48. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +3 -3
  49. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  50. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  51. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +3 -3
  52. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  53. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  54. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +3 -3
  55. metadata +2 -2
@@ -9,16 +9,17 @@
9
9
  # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2017
10
10
  # Lukáš Zapletal, 2015
11
11
  # Martin Zimmermann <martin.zimmermann@gmx.com>, 2018
12
+ # Patrick Dolinic, 2021
12
13
  # simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
13
14
  # simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
14
15
  # stbenjam <stephen@redhat.com>, 2016
15
16
  msgid ""
16
17
  msgstr ""
17
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 17.1.0\n"
18
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 18.0.1\n"
18
19
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
- "POT-Creation-Date: 2021-09-20 17:25+0200\n"
20
- "PO-Revision-Date: 2021-05-03 08:29+0000\n"
21
- "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
20
+ "POT-Creation-Date: 2021-11-25 10:15+0100\n"
21
+ "PO-Revision-Date: 2021-10-13 15:12+0000\n"
22
+ "Last-Translator: Patrick Dolinic\n"
22
23
  "Language-Team: German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)\n"
23
24
  "MIME-Version: 1.0\n"
24
25
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Hash, der Fakten für den Host mit minimaler Anzahl an Fakten enthält:
126
127
  msgid "Execute rules against a discovered host"
127
128
  msgstr "Regeln auf einem entdeckten Host anwenden"
128
129
 
129
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
130
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
130
131
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
131
132
  msgstr "Host %{host} wurde bereitgestellt mit Regel %{rule}"
132
133
 
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Host %{host} wurde bereitgestellt mit Regel %{rule}"
134
135
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
135
136
  msgstr "%{host} kann nicht bereitgestellt werden: %{errors} "
136
137
 
137
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
138
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
138
139
  msgid "No rule found for host %s"
139
140
  msgstr "Keine Regel gefunden für Host %s"
140
141
 
@@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "Keine Regel gefunden für Host %s"
142
143
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
143
144
  msgstr "Regeln auf allen kürzlich entdeckten Hosts anwenden"
144
145
 
145
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
146
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
146
147
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
147
148
  msgstr "Fehler bei automatischer Bereitstellung: %s"
148
149
 
149
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
150
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:179
150
151
  msgid "No discovered hosts to provision"
151
152
  msgstr "Keine entdeckten Hosts zur Bereitstellung"
152
153
 
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Entdeckten Host neu starten"
166
167
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
167
168
  msgstr "Alle entdeckten Hosts neu starten"
168
169
 
169
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
170
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
170
171
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
171
172
  msgstr "Entdeckte Hosts werden jetzt neu gestartet"
172
173
 
@@ -246,75 +247,75 @@ msgstr "Fehler bei Neustart: %s"
246
247
  msgid "No discovered hosts to reboot"
247
248
  msgstr "Keine entdeckten Hosts zum Neustarten"
248
249
 
249
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:63
250
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:66
250
251
  msgid "Successfully provisioned %s"
251
252
  msgstr "%s erfolgreich bereitgestellt"
252
253
 
253
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:97
254
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:100
254
255
  msgid "Facts refreshed for %s"
255
256
  msgstr "Fakten für %s erneuert"
256
257
 
257
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
258
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
258
259
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
259
260
  msgstr "Fehler beim Aktualisieren von Fakten für %s"
260
261
 
261
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
262
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
262
263
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
263
264
  msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Fakten für %{hostname} mit Fehlermeldung %{error_message}"
264
265
 
265
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
266
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
266
267
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
267
268
  msgstr "Host vom Typ %s kann nicht neu gestartet werden"
268
269
 
269
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
270
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:116
270
271
  msgid "Rebooting host %s"
271
272
  msgstr "Host %s wird neu gestartet"
272
273
 
273
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
274
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
274
275
  msgid "Failed to reboot host %s"
275
276
  msgstr "Fehler beim Neustart von Host %s"
276
277
 
277
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
278
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:121
278
279
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
279
280
  msgstr "Fehler beim Neustart von Host %{hostname} mit Fehlermeldung %{error_message}"
280
281
 
281
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
282
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:135
282
283
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
283
284
  msgstr "Neustart von Hosts fehlgeschlagen mit Fehler %s"
284
285
 
285
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
286
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:153
286
287
  msgid "Destroyed selected hosts"
287
288
  msgstr "Ausgewählte Hosts gelöscht"
288
289
 
289
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
290
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:155
290
291
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
291
292
  msgstr "Die folgenden Hosts wurden nicht gelöscht: %s"
292
293
 
293
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
294
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
294
295
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
295
296
  msgstr "Fehler bei automatischer Bereitstellung von Host %s: %s"
296
297
 
297
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:192
298
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:195
298
299
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
299
300
  msgstr "Entdeckte Hosts, die jetzt bereitgestellt werden"
300
301
 
301
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:277
302
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:280
302
303
  msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
303
- msgstr ""
304
+ msgstr "Der erkannte Host wurde von einem unbekannten Subnetz gemeldet, die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
304
305
 
305
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:282
306
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
306
307
  msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
307
- msgstr ""
308
+ msgstr "Erkannte Hosts, die von einem unbekannten Subnetz gemeldet wurden %s sind , die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
308
309
 
309
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:296
310
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
310
311
  msgid "No hosts were found with that id or name"
311
312
  msgstr "Keine Systeme mit dieser ID oder diesem Namen gefunden"
312
313
 
313
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:300
314
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:303
314
315
  msgid "No hosts selected"
315
316
  msgstr "Keine Hosts ausgewählt"
316
317
 
317
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:306
318
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:309
318
319
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
319
320
  msgstr "Fehler beim Auswählen der Hosts – %s"
320
321
 
@@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "Berichtet in den letzten 7 Tagen"
386
387
  msgid "Provision"
387
388
  msgstr "Bereitstellen"
388
389
 
389
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:159 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174
390
+ #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:160 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:175
390
391
  msgid "Discovered Hosts"
391
392
  msgstr "Entdeckte Hosts"
392
393
 
@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Regel '%s' löschen?"
420
421
 
421
422
  #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:9
422
423
  msgid "Invalid user type of %s was provided"
423
- msgstr ""
424
+ msgstr "Ungültiger Benutzertyp %s von wurde angegeben"
424
425
 
425
426
  #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:26
426
427
  msgid "Discovered hosts summary"
@@ -472,29 +473,29 @@ msgstr "Erwartetes discovery_fact '%s' fehlt, primäre Schnittstelle kann nicht
472
473
 
473
474
  #: ../app/models/host/discovered.rb:73
474
475
  msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
475
- msgstr ""
476
+ msgstr "Ungültige Fakten: Hash enthält keinen gültigen Wert für einen der Fakten in der Einstellung Discovery_Hostname: %s"
476
477
 
477
- #: ../app/models/host/discovered.rb:100
478
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:102
478
479
  msgid "Facts could not be imported"
479
480
  msgstr "Fakten konnten nicht importiert werden"
480
481
 
481
- #: ../app/models/host/discovered.rb:155
482
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:160
482
483
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
483
484
  msgstr "Fakten konnten nicht vom Proxy %{url} abgerufen werden: %{error}"
484
485
 
485
- #: ../app/models/host/discovered.rb:173
486
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:178
486
487
  msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
487
- msgstr ""
488
+ msgstr "Neustart auf %{name} (%{url}) nicht möglich: %{msg}"
488
489
 
489
- #: ../app/models/host/discovered.rb:177 ../app/models/host/discovered.rb:200
490
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:182 ../app/models/host/discovered.rb:205
490
491
  msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
491
- msgstr ""
492
+ msgstr "%{action} auf %{ips} kann nicht ausgeführt werden"
492
493
 
493
- #: ../app/models/host/discovered.rb:196
494
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:201
494
495
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
495
- msgstr ""
496
+ msgstr "Kexec kann auf %{name} (%{url}) nicht ausgeführt werden: %{msg}"
496
497
 
497
- #: ../app/models/host/discovered.rb:220
498
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:225
498
499
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
499
500
  msgstr "Ungültiger Hostname: Konnte den Hostnamen nicht normalisieren"
500
501
 
@@ -548,11 +549,11 @@ msgstr "Schnittstellenfakt"
548
549
 
549
550
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
550
551
  msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
551
- msgstr ""
552
+ msgstr "Automatische Bond-Schnittstelle (wenn eine andere Schnittstelle im selben VLAN über LLDP erkannt wird)"
552
553
 
553
554
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
554
555
  msgid "Create bond interfaces"
555
- msgstr ""
556
+ msgstr "Bondschnittstellen erstellen"
556
557
 
557
558
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
558
559
  msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
@@ -600,7 +601,7 @@ msgstr "Faktspalten"
600
601
 
601
602
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
602
603
  msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
603
- msgstr ""
604
+ msgstr "Regex zum Organisieren von Fakten für den Abschnitt Highlights - z.B. ^(abc|cde)$"
604
605
 
605
606
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
606
607
  msgid "Highlighted facts"
@@ -656,7 +657,7 @@ msgstr "PXE sperren"
656
657
 
657
658
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
658
659
  msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
659
- msgstr ""
660
+ msgstr "PXELinux-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
660
661
 
661
662
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
662
663
  msgid "Locked PXELinux template name"
@@ -664,15 +665,15 @@ msgstr "Gesperrter PXELinux-Vorlagenname"
664
665
 
665
666
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
666
667
  msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
667
- msgstr ""
668
+ msgstr "PXEGrub-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
668
669
 
669
670
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
670
671
  msgid "Locked PXEGrub template name"
671
- msgstr ""
672
+ msgstr "Gesperrter PXEGrub-Vorlagenname"
672
673
 
673
674
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
674
675
  msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
675
- msgstr ""
676
+ msgstr "PXEGrub2-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an Discovery verwendet werden soll"
676
677
 
677
678
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
678
679
  msgid "Locked PXEGrub2 template name"
@@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "Gesperrter PXEGrub2-Vorlagenname"
680
681
 
681
682
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
682
683
  msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
683
- msgstr ""
684
+ msgstr "Erzwingen Sie die Erstellung von DNS-Einträgen bei der Bereitstellung des erkannten Hosts"
684
685
 
685
686
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
686
687
  msgid "Force DNS"
@@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "DNS erzwingen"
688
689
 
689
690
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:38
690
691
  msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
691
- msgstr ""
692
+ msgstr "Nicht zulassen, dass vorhandene verwaltete Hosts gefunden werden, die dem MAC einer Provisioning-NIC entsprechen (Fehler werden frühzeitig behoben)"
692
693
 
693
694
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:38
694
695
  msgid "Error on existing NIC"
@@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Fehler auf existierenden NIC"
696
697
 
697
698
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
698
699
  msgid "Discovery hostname naming pattern"
699
- msgstr ""
700
+ msgstr "Benennungsmuster für Discovery-Hostnamen"
700
701
 
701
702
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
702
703
  msgid "Type of name generator"
@@ -704,23 +705,23 @@ msgstr "Typ des Namensgenerators"
704
705
 
705
706
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
706
707
  msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
707
- msgstr ""
708
+ msgstr "Bevorzugen Sie IPv6 gegenüber IPv4, wenn Sie erkannte Knoten aufrufen"
708
709
 
709
710
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
710
711
  msgid "Prefer IPv6"
711
- msgstr ""
712
+ msgstr "IPv6 bevorzugen"
712
713
 
713
714
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
714
715
  msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
715
- msgstr ""
716
+ msgstr "Der Discovery-Faktenparser funktioniert nicht mit dem Nicht-Discovery-Host '%{host}'"
716
717
 
717
718
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
718
719
  msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
719
- msgstr ""
720
+ msgstr "Beim erkannten Host '%{host}' wurden alle NICs herausgefiltert, Filter: %{filter}"
720
721
 
721
722
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
722
723
  msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
723
- msgstr ""
724
+ msgstr "Kann primäre NIC mit %{mac} über '%{fact}' angegeben nicht finden, NIC-Filter: %{filter}"
724
725
 
725
726
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7
726
727
  msgid "Highlights"
@@ -752,7 +753,7 @@ msgstr "Erweitert"
752
753
 
753
754
  #: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
754
755
  msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
755
- msgstr ""
756
+ msgstr "IPAM muss für Subnetz '%s' konfiguriert sein"
756
757
 
757
758
  #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
758
759
  msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "Image API Verarbeitungsfehler: %{msg} (HTTP/%{code}, Text: %{body})"
764
765
 
765
766
  #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
766
767
  msgid "Host %s has been dicovered"
767
- msgstr ""
768
+ msgstr "Host %s wurde entdeckt"
768
769
 
769
770
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
770
771
  msgid "Discovered Host"
@@ -978,15 +979,15 @@ msgstr "Domäne wird automatisch angehängt. Ein Hostname basierend auf der MAC-
978
979
 
979
980
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
980
981
  msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
981
- msgstr ""
982
+ msgstr "Zusätzlich zum @host-Attribut steht die Funktion rand für zufällige ganze Zahlen zur Verfügung. Beispiele:"
982
983
 
983
984
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
984
985
  msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
985
- msgstr ""
986
+ msgstr "Stellen Sie beim Erstellen von Hostnamenmustern sicher, dass die resultierenden Hostnamen eindeutig sind."
986
987
 
987
988
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
988
989
  msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
989
- msgstr ""
990
+ msgstr "Hostnamen dürfen nicht mit Zahlen beginnen. Ein guter Ansatz besteht darin, eindeutige Informationen zu verwenden, die von facter bereitgestellt werden (MAC-Adresse, BIOS oder serielle ID)."
990
991
 
991
992
  #: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
992
993
  msgid "Clone %s"
@@ -996,7 +997,7 @@ msgstr "%s klonen"
996
997
  msgid "Edit %s"
997
998
  msgstr "%s bearbeiten"
998
999
 
999
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:164
1000
+ #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:165
1000
1001
  msgid "Discovery Rules"
1001
1002
  msgstr "Entdeckungsregeln"
1002
1003
 
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Neue Entdeckungsregel"
1034
1035
 
1035
1036
  #: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
1036
1037
  msgid "Discovered Rules"
1037
- msgstr ""
1038
+ msgstr "Entdeckte Regeln"
1038
1039
 
1039
1040
  #: ../db/seeds.d/50_discovery_templates.rb:5
1040
1041
  msgid "Command line options for kexec during PXE-less provisioning."
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr "Eine Zusammenfassung der entdeckten Hosts"
1046
1047
 
1047
1048
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
1048
1049
  msgid "New hosts"
1049
- msgstr ""
1050
+ msgstr "Neue Hosts"
1050
1051
 
1051
1052
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
1052
1053
  msgid "One or more hosts have been discovered"
@@ -1062,27 +1063,27 @@ msgstr "Hosts"
1062
1063
 
1063
1064
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
1064
1065
  msgid "Error message goes here"
1065
- msgstr ""
1066
+ msgstr "Fehlermeldung kommt hier"
1066
1067
 
1067
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:176
1068
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:177
1068
1069
  msgid "Discovery Kexec template"
1069
- msgstr ""
1070
+ msgstr "Discovery Kexec-Vorlage"
1070
1071
 
1071
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:185
1072
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
1072
1073
  msgid "Discovery Proxy"
1073
1074
  msgstr "Discovery-Proxy"
1074
1075
 
1075
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
1076
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
1076
1077
  msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1077
- msgstr ""
1078
+ msgstr "Discovery Proxy zur Verwendung innerhalb dieses Subnetzes zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts"
1078
1079
 
1079
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
1080
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
1080
1081
  msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1081
- msgstr ""
1082
+ msgstr "ID des Discovery-Proxys, der in diesem Subnetz zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts verwendet werden soll"
1082
1083
 
1083
1084
  #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
1084
1085
  msgid "For more information please see "
1085
- msgstr ""
1086
+ msgstr "Weitere Informationen finden Sie unter"
1086
1087
 
1087
1088
  #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
1088
1089
  msgid "documentation"