foreman_discovery 17.0.1 → 17.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -7,11 +7,11 @@
7
7
  # caifti <caifti@gmail.com>, 2014
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.3.4\n"
10
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 17.1.0\n"
11
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
- "POT-Creation-Date: 2021-05-03 08:46+0200\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2021-01-25 08:35+0000\n"
14
- "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2021-09-20 17:25+0200\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2021-05-03 08:29+0000\n"
14
+ "Last-Translator: 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4\n"
15
15
  "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/it/)"
16
16
  "\n"
17
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
120
120
  msgid "Execute rules against a discovered host"
121
121
  msgstr "Esegui le regole nei confronti di un host rilevato"
122
122
 
123
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:157
123
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
124
124
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
125
125
  msgstr "È stato eseguito il provisioning dell'host %{host} con la regola %{rule}"
126
126
 
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "È stato eseguito il provisioning dell'host %{host} con la regola %{rule
128
128
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
129
129
  msgstr ""
130
130
 
131
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
131
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
132
132
  msgid "No rule found for host %s"
133
133
  msgstr "Nessuna regola trovata per l'host %s"
134
134
 
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Nessuna regola trovata per l'host %s"
136
136
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
137
137
  msgstr "Esegui le regole nei confronti degli host attualemente rilevati"
138
138
 
139
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
139
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
140
140
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
141
141
  msgstr "Errore durante auto provisioning: %s"
142
142
 
143
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
143
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
144
144
  msgid "No discovered hosts to provision"
145
145
  msgstr "Nessun host rilevato per il provisioning"
146
146
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Riavvio di un host rilevato"
160
160
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
161
161
  msgstr ""
162
162
 
163
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:126
163
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
164
164
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
165
165
  msgstr ""
166
166
 
@@ -240,75 +240,75 @@ msgstr ""
240
240
  msgid "No discovered hosts to reboot"
241
241
  msgstr ""
242
242
 
243
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:60
243
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:63
244
244
  msgid "Successfully provisioned %s"
245
245
  msgstr ""
246
246
 
247
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:94
247
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:97
248
248
  msgid "Facts refreshed for %s"
249
249
  msgstr "Eventi aggiornati per %s"
250
250
 
251
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:96
251
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
252
252
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
253
253
  msgstr "Impossibile aggiornare gli eventi per %s"
254
254
 
255
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
255
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
256
256
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
257
257
  msgstr ""
258
258
 
259
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106
259
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
260
260
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
261
261
  msgstr "Impossibile eseguire il riavvio sul tipo di host %s "
262
262
 
263
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:110
263
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
264
264
  msgid "Rebooting host %s"
265
265
  msgstr "Riavvio host %s"
266
266
 
267
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
267
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
268
268
  msgid "Failed to reboot host %s"
269
269
  msgstr "Impossibile eseguire il riavvio dell'host: %s"
270
270
 
271
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
271
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
272
272
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
273
273
  msgstr "Impossibile eseguire il riavvio dell'host %{hostname} con errore %{error_message}"
274
274
 
275
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
275
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
276
276
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
277
277
  msgstr ""
278
278
 
279
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:147
279
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
280
280
  msgid "Destroyed selected hosts"
281
281
  msgstr "Host selezionati annullati"
282
282
 
283
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:149
283
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
284
284
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
285
285
  msgstr "I seguenti host non sono stati rilevati: %s"
286
286
 
287
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:161
287
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
288
288
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
289
289
  msgstr "Impossibile eseguire auto provision dell'host %s: %s"
290
290
 
291
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:189
291
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:192
292
292
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
293
293
  msgstr "Gli host rilevati stanno eseguendo ora il provisioning"
294
294
 
295
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:270
295
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:277
296
296
  msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
297
297
  msgstr ""
298
298
 
299
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:275
299
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:282
300
300
  msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
301
301
  msgstr ""
302
302
 
303
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:289
303
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:296
304
304
  msgid "No hosts were found with that id or name"
305
305
  msgstr "Nessun host trovato con l'id o nome indicato"
306
306
 
307
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:293
307
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:300
308
308
  msgid "No hosts selected"
309
309
  msgstr "Nessun host selezionato"
310
310
 
311
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
311
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:306
312
312
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
313
313
  msgstr "Si è verificato un errore durante la selezione degli host - %s"
314
314
 
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
406
406
 
407
407
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
408
408
  msgid "Clone"
409
- msgstr ""
409
+ msgstr "Clona"
410
410
 
411
411
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34
412
412
  msgid "Delete rule '%s'?"
@@ -472,23 +472,23 @@ msgstr ""
472
472
  msgid "Facts could not be imported"
473
473
  msgstr ""
474
474
 
475
- #: ../app/models/host/discovered.rb:146
475
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:155
476
476
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
477
477
  msgstr "Impossibile ottenere gli eventi dal proxy %{url}: %{error}"
478
478
 
479
- #: ../app/models/host/discovered.rb:160
479
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:173
480
480
  msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
481
481
  msgstr ""
482
482
 
483
- #: ../app/models/host/discovered.rb:164 ../app/models/host/discovered.rb:183
483
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:177 ../app/models/host/discovered.rb:200
484
484
  msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
485
485
  msgstr ""
486
486
 
487
- #: ../app/models/host/discovered.rb:179
487
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:196
488
488
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
489
489
  msgstr ""
490
490
 
491
- #: ../app/models/host/discovered.rb:203
491
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:220
492
492
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
493
493
  msgstr ""
494
494
 
@@ -696,6 +696,14 @@ msgstr ""
696
696
  msgid "Type of name generator"
697
697
  msgstr ""
698
698
 
699
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
700
+ msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
701
+ msgstr ""
702
+
703
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
704
+ msgid "Prefer IPv6"
705
+ msgstr ""
706
+
699
707
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
700
708
  msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
701
709
  msgstr ""
@@ -976,7 +984,7 @@ msgstr ""
976
984
 
977
985
  #: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
978
986
  msgid "Clone %s"
979
- msgstr ""
987
+ msgstr "Clona %s"
980
988
 
981
989
  #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
982
990
  msgid "Edit %s"
@@ -1089,7 +1097,3 @@ msgstr "Importa gli eventi"
1089
1097
  #: action_names.rb:5
1090
1098
  msgid "Action with sub plans"
1091
1099
  msgstr ""
1092
-
1093
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:10
1094
- #~ msgid "%s ago"
1095
- #~ msgstr "%s fa"
@@ -7,10 +7,10 @@
7
7
  # 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2015
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.3.4\n"
10
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 17.1.0\n"
11
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
- "POT-Creation-Date: 2021-05-03 08:46+0200\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2021-01-25 08:35+0000\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2021-09-20 17:25+0200\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2021-05-18 15:01+0000\n"
14
14
  "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ja/"
16
16
  ")\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "DHCP ファイル名オプション (デフォルトでは Grub2 また
50
50
 
51
51
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41
52
52
  msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
53
- msgstr "(新規ホストを作成するための使用 /ファクト) をテストするために検出ホストを作成"
53
+ msgstr "(新規ホストを作成するための使用 /ファクト) をテストするために検出ホストを作成します"
54
54
 
55
55
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50
56
56
  msgid "Provision a discovered host"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "検出されたホストのプロビジョニング"
58
58
 
59
59
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64
60
60
  msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
61
- msgstr "ホストが管理されており、値がホストグループから継承されていない場合に必須です。"
61
+ msgstr "ホストが管理されており、値がホストグループから継承されていない場合に必須です"
62
62
 
63
63
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
64
64
  msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "仮想マシンの場合は不要です"
70
70
 
71
71
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62
72
72
  msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
73
- msgstr "イメージベースのプロビジョニングでない場合で、ホストが管理されており、値がホストグループから継承されていない場合に必須です。"
73
+ msgstr "イメージベースのプロビジョニングでない場合で、ホストが管理されており、値がホストグループから継承されていない場合に必須です"
74
74
 
75
75
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63
76
76
  msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
77
- msgstr "ホストが管理されており、カスタムパーティションが定義されていない場合に必須です。"
77
+ msgstr "ホストが管理されており、カスタムパーティションが定義されていない場合に必須です"
78
78
 
79
79
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69
80
80
  msgid "Host's owner type"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "値のタイプ"
98
98
 
99
99
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82
100
100
  msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
101
- msgstr "オーケストレーションタスクの状態を追跡するための UUID。GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
101
+ msgstr "オーケストレーションタスクのステータスを追跡するための UUID。GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
102
102
 
103
103
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84
104
104
  msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
105
- msgstr "値がホストグループから継承されていないか、または設定済みのデフォルトパスワードである場合に必須です。"
105
+ msgstr "値がホストグループまたは設定のデフォルトパスワードから継承されていない場合は必須です"
106
106
 
107
107
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:95
108
108
  msgid "Delete a discovered host"
@@ -114,21 +114,21 @@ msgstr "ホストのファクトをアップロードし、必要な場合はホ
114
114
 
115
115
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103
116
116
  msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
117
- msgstr "ファクトの最小セットが設定されたホストのファクトを含むハッシュ : discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、 interfaces: eth0 (プライマリーインターフェースの名前が eth0 の場合の例)"
117
+ msgstr "ファクトの最小セットが設定されたホストのファクトを含むハッシュ : discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、interfaces: eth0 (プライマリーインターフェースの名前が eth0 の場合の例)"
118
118
 
119
119
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:130
120
120
  msgid "Execute rules against a discovered host"
121
121
  msgstr "検出されたホストに対するルールの実行"
122
122
 
123
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:157
123
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
124
124
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
125
- msgstr "ホスト %{host} がルール %{rule} でプロビジョニングされています"
125
+ msgstr "ホスト %{host} がルール %{rule} でプロビジョニングされました"
126
126
 
127
127
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
128
128
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
129
129
  msgstr "%{host} をプロビジョニングできません: %{errors}"
130
130
 
131
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
131
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
132
132
  msgid "No rule found for host %s"
133
133
  msgstr "ホスト %s に対するルールは見つかりません"
134
134
 
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "ホスト %s に対するルールは見つかりません"
136
136
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
137
137
  msgstr "現在検出されているすべてのホストに対するルールの実行"
138
138
 
139
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
139
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
140
140
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
141
141
  msgstr "自動プロビジョニング時のエラー: %s"
142
142
 
143
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
143
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
144
144
  msgid "No discovered hosts to provision"
145
145
  msgstr "プロビジョニングする検出されたホストがありません"
146
146
 
@@ -160,13 +160,13 @@ msgstr "検出されたホストの再起動中"
160
160
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
161
161
  msgstr "すべての検出されたホストの再起動中"
162
162
 
163
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:126
163
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
164
164
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
165
- msgstr "検出されたホストの再起動中"
165
+ msgstr "検出されたホストを現在再起動中"
166
166
 
167
167
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
168
168
  msgid "List all discovery rules"
169
- msgstr "すべての検出ルールを表示"
169
+ msgstr "すべての検出ルールを一覧表示"
170
170
 
171
171
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24
172
172
  msgid "Show a discovery rule"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "検出ルールの表示"
174
174
 
175
175
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
176
176
  msgid "represents rule name shown to the users"
177
- msgstr "ユーザーに表示されるルール名の表示"
177
+ msgstr "ユーザーに表示されるルール名を表します"
178
178
 
179
179
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
180
180
  msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "ルール別のプロビジョニングされたホストの最大数の
194
194
 
195
195
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
196
196
  msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
197
- msgstr "ルールを低い数字の順に配置。ゼロより大きい値である必要があります。"
197
+ msgstr "ルールを低い数字の順に配置。ゼロより大きい値である必要があります"
198
198
 
199
199
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
200
200
  msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
@@ -240,85 +240,85 @@ msgstr "再起動時のエラー: %s"
240
240
  msgid "No discovered hosts to reboot"
241
241
  msgstr "再起動する検出されたホストがありません"
242
242
 
243
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:60
243
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:63
244
244
  msgid "Successfully provisioned %s"
245
245
  msgstr "%s が正常にプロビジョニングされました"
246
246
 
247
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:94
247
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:97
248
248
  msgid "Facts refreshed for %s"
249
249
  msgstr "%s の更新済みファクト"
250
250
 
251
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:96
251
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
252
252
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
253
253
  msgstr "%s のファクトの更新に失敗しました"
254
254
 
255
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
255
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
256
256
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
257
257
  msgstr "%{error_message} エラーで %{hostname} のファクトの更新に失敗しました"
258
258
 
259
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106
259
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
260
260
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
261
261
  msgstr "タイプ %s のホストを再起動できません"
262
262
 
263
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:110
263
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
264
264
  msgid "Rebooting host %s"
265
265
  msgstr "ホスト %s の再起動"
266
266
 
267
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
267
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
268
268
  msgid "Failed to reboot host %s"
269
269
  msgstr "ホスト %s の再起動に失敗しました"
270
270
 
271
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
271
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
272
272
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
273
273
  msgstr "ホスト %{hostname} は %{error_message} のエラーで再起動に失敗しました"
274
274
 
275
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
275
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
276
276
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
277
277
  msgstr "ホストは %s のエラーで再起動に失敗しました"
278
278
 
279
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:147
279
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
280
280
  msgid "Destroyed selected hosts"
281
- msgstr "破棄済みの選択ホスト"
281
+ msgstr "破棄された選択済みホスト"
282
282
 
283
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:149
283
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
284
284
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
285
285
  msgstr "以下のホストは削除されませんでした: %s"
286
286
 
287
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:161
287
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
288
288
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
289
289
  msgstr "ホスト %s の自動プロビジョニングに失敗しました: %s"
290
290
 
291
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:189
291
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:192
292
292
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
293
- msgstr "検出されたホストのプロビジョニング中"
293
+ msgstr "検出されたホストは現在プロビジョニング中です"
294
294
 
295
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:270
295
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:277
296
296
  msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
297
- msgstr ""
297
+ msgstr "不明なサブネットから報告された検出されたホスト。通信はプロキシー化されません。"
298
298
 
299
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:275
299
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:282
300
300
  msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
301
- msgstr ""
301
+ msgstr "不明なサブネットから報告された検出されたホストは %s、通信はプロキシー化されません。"
302
302
 
303
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:289
303
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:296
304
304
  msgid "No hosts were found with that id or name"
305
305
  msgstr "該当する ID または名前のホストが見つかりませんでした"
306
306
 
307
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:293
307
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:300
308
308
  msgid "No hosts selected"
309
309
  msgstr "ホストが選択されていません"
310
310
 
311
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
311
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:306
312
312
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
313
313
  msgstr "ホストの選択中に問題が発生しました: %s"
314
314
 
315
315
  #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
316
316
  msgid "Rule enabled"
317
- msgstr "有効にされたルール"
317
+ msgstr "有効化されたルール"
318
318
 
319
319
  #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
320
320
  msgid "Rule disabled"
321
- msgstr "無効にされたルール"
321
+ msgstr "無効化されたルール"
322
322
 
323
323
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
324
324
  msgid "Auto Provision"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "ルール '%s' を有効にしますか?"
406
406
 
407
407
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
408
408
  msgid "Clone"
409
- msgstr ""
409
+ msgstr "クローン"
410
410
 
411
411
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34
412
412
  msgid "Delete rule '%s'?"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr[0] "ホストグループの組織 %s も検出ルールに関連付け
440
440
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:61
441
441
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
442
442
  msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
443
- msgstr[0] "ホストグループの場所 %s も検出ルールに関連付ける必要があります"
443
+ msgstr[0] "ホストグループのロケーション %s も検出ルールに関連付ける必要があります"
444
444
 
445
445
  #: ../app/models/host/discovered.rb:40
446
446
  msgid "Fact + prefix"
@@ -470,23 +470,23 @@ msgstr "無効なファクト: discovery_hostname 設定の全ファクトで、
470
470
  msgid "Facts could not be imported"
471
471
  msgstr "ファクトをインポートできませんでした"
472
472
 
473
- #: ../app/models/host/discovered.rb:146
473
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:155
474
474
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
475
475
  msgstr "プロキシー %{url} からファクトを取得できませんでした: %{error}"
476
476
 
477
- #: ../app/models/host/discovered.rb:160
477
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:173
478
478
  msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
479
- msgstr "%{name} (%{url}) で再起動を実行できません: %{msg}"
479
+ msgstr "%{name} (%{url}) で再起動を実行できません: %{msg}"
480
480
 
481
- #: ../app/models/host/discovered.rb:164 ../app/models/host/discovered.rb:183
481
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:177 ../app/models/host/discovered.rb:200
482
482
  msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
483
483
  msgstr "%{ips} で %{action} を実行できません"
484
484
 
485
- #: ../app/models/host/discovered.rb:179
485
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:196
486
486
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
487
- msgstr "%{name} (%{url}) で kexec を実行できません: %{msg}"
487
+ msgstr "%{name} (%{url}) で kexec を実行できません: %{msg}"
488
488
 
489
- #: ../app/models/host/discovered.rb:203
489
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:220
490
490
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
491
491
  msgstr "無効なホスト名: ホスト名を正規化できませんでした"
492
492
 
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "%s の DNS の再構築"
516
516
 
517
517
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:17
518
518
  msgid "The default location to place discovered hosts in"
519
- msgstr "検出されたホストを配置するデフォルトの場所"
519
+ msgstr "検出されたホストを配置するデフォルトのロケーション"
520
520
 
521
521
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:17
522
522
  msgid "Discovery location"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "検出されたホストのプロビジョニング時の DNS エント
676
676
 
677
677
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
678
678
  msgid "Force DNS"
679
- msgstr "DNS の強制的な実行"
679
+ msgstr "DNS の強制的な実行"
680
680
 
681
681
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:38
682
682
  msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
@@ -688,19 +688,27 @@ msgstr "既存の NIC でのエラー"
688
688
 
689
689
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
690
690
  msgid "Discovery hostname naming pattern"
691
- msgstr "ホスト名の名前パターンの検出"
691
+ msgstr "検出ホスト名の名前パターン"
692
692
 
693
693
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
694
694
  msgid "Type of name generator"
695
695
  msgstr "名前ジェネレーターのタイプ"
696
696
 
697
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
698
+ msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
699
+ msgstr ""
700
+
701
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
702
+ msgid "Prefer IPv6"
703
+ msgstr ""
704
+
697
705
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
698
706
  msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
699
707
  msgstr "検出ファクト解析は、非検出ホスト '%{host}' では機能しません"
700
708
 
701
709
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
702
710
  msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
703
- msgstr "検出ホスト '%{host}' では全 NIC がフィルタリングされています。フィルター: %{filter}"
711
+ msgstr "検出されたホスト '%{host}' ではすべての NIC がフィルタリングされています。フィルター: %{filter}"
704
712
 
705
713
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
706
714
  msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
@@ -748,7 +756,7 @@ msgstr "イメージ API 処理エラー: %{msg} (HTTP/%{code}、ボディー: %
748
756
 
749
757
  #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
750
758
  msgid "Host %s has been dicovered"
751
- msgstr ""
759
+ msgstr "ホスト %s が検出されました。"
752
760
 
753
761
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
754
762
  msgid "Discovered Host"
@@ -849,7 +857,7 @@ msgstr "ホスト、ファクト、およびレポートもすべて破棄され
849
857
 
850
858
  #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
851
859
  msgid "Select location"
852
- msgstr "場所の選択"
860
+ msgstr "ロケーションの選択"
853
861
 
854
862
  #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5
855
863
  msgid "Select organization"
@@ -905,7 +913,7 @@ msgstr "ディスク数"
905
913
 
906
914
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
907
915
  msgid "Disks size"
908
- msgstr "ディスク容量"
916
+ msgstr "ディスクサイズ"
909
917
 
910
918
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
911
919
  msgid "No discovered hosts for the selected period"
@@ -933,7 +941,7 @@ msgstr "組織"
933
941
 
934
942
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22
935
943
  msgid "Target host group for this rule with all properties set"
936
- msgstr "このルールのターゲットホストグループ。全プロパティーを設定しておいてください。"
944
+ msgstr "このルールのターゲットホストグループ。すべてのプロパティーを設定しておいてください。"
937
945
 
938
946
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:25
939
947
  msgid "Hostname for provisioned hosts"
@@ -973,7 +981,7 @@ msgstr "ホスト名は数字で開始することができません。facter
973
981
 
974
982
  #: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
975
983
  msgid "Clone %s"
976
- msgstr ""
984
+ msgstr "%s のクローン作成"
977
985
 
978
986
  #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
979
987
  msgid "Edit %s"
@@ -1017,7 +1025,7 @@ msgstr "新規の検出ルール"
1017
1025
 
1018
1026
  #: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
1019
1027
  msgid "Discovered Rules"
1020
- msgstr ""
1028
+ msgstr "検出されたルール"
1021
1029
 
1022
1030
  #: ../db/seeds.d/50_discovery_templates.rb:5
1023
1031
  msgid "Command line options for kexec during PXE-less provisioning."
@@ -1029,7 +1037,7 @@ msgstr "検出されたホストの概要"
1029
1037
 
1030
1038
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
1031
1039
  msgid "New hosts"
1032
- msgstr ""
1040
+ msgstr "新規ホスト"
1033
1041
 
1034
1042
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
1035
1043
  msgid "One or more hosts have been discovered"
@@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr "ホスト"
1045
1053
 
1046
1054
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
1047
1055
  msgid "Error message goes here"
1048
- msgstr ""
1056
+ msgstr "エラーメッセージはこちらに表示されます"
1049
1057
 
1050
1058
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:176
1051
1059
  msgid "Discovery Kexec template"
@@ -1065,7 +1073,7 @@ msgstr "検出されたホストへの接続を管理するためにこのサブ
1065
1073
 
1066
1074
  #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
1067
1075
  msgid "For more information please see "
1068
- msgstr "詳細は、以下を参照してください: "
1076
+ msgstr "詳細は、以下を参照してください "
1069
1077
 
1070
1078
  #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
1071
1079
  msgid "documentation"
@@ -1086,7 +1094,3 @@ msgstr "ファクトのインポート"
1086
1094
  #: action_names.rb:5
1087
1095
  msgid "Action with sub plans"
1088
1096
  msgstr "サブプランによるアクション"
1089
-
1090
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:10
1091
- #~ msgid "%s ago"
1092
- #~ msgstr "%s 前"