foreman_discovery 16.1.4 → 16.3.6
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +14 -8
- data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +5 -0
- data/app/models/host/discovered.rb +11 -15
- data/app/models/setting/discovered.rb +3 -1
- data/app/services/foreman_discovery/host_fact_importer.rb +10 -0
- data/app/services/foreman_discovery/import_hooks/subnet_and_taxonomy.rb +2 -0
- data/app/views/api/v2/discovery_rules/create.json.rabl +3 -0
- data/app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb +14 -9
- data/app/views/discovery_rules/index.html.erb +1 -1
- data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +3 -2
- data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +3 -2
- data/extra/discover-host +3 -3
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +3 -2
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +104 -75
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +111 -82
- data/locale/de/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +97 -73
- data/locale/en/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +110 -81
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +112 -83
- data/locale/es/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/foreman_discovery.pot +137 -114
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +112 -83
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +103 -74
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +110 -81
- data/locale/it/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +112 -83
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +110 -81
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +112 -83
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +111 -82
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +104 -75
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +112 -83
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +25 -10
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +110 -81
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +25 -10
- data/package.json +39 -0
- data/test/facts/only-ipv6.json +205 -0
- data/test/facts/skylake-ipv6.json +223 -0
- data/test/functional/api/v2/settings_controller_test.rb +2 -2
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
- data/test/functional/discovery_rules_controller_test.rb +1 -1
- data/test/unit/host_discovered_test.rb +0 -16
- data/webpack/index.js +18 -0
- data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js +28 -0
- data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/index.js +1 -0
- data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/index.js +6 -0
- data/webpack/src/reducers.js +7 -0
- metadata +21 -11
- data/test/facts/vmware-facter4-nolegacy.json +0 -402
Binary file
|
@@ -7,7 +7,8 @@ msgid ""
|
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
8
|
"Project-Id-Version: foreman_discovery 16.3.4\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2021-05-03 08:46+0200\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2021-01-25 08:35+0000\n"
|
11
12
|
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>\n"
|
12
13
|
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/langu"
|
13
14
|
"age/zh_CN/)\n"
|
@@ -113,51 +114,51 @@ msgstr "上傳主機的詳情,並視需求建立主機"
|
|
113
114
|
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
114
115
|
msgstr "hash 包含具备最小详情集合的主机的详情:discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、interfaces: eth0(主接口名为 eth0 的示例)"
|
115
116
|
|
116
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
117
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:130
|
117
118
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
118
119
|
msgstr "对发现主机执行规则"
|
119
120
|
|
120
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
121
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:157
|
121
122
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
122
123
|
msgstr "主机 %{host} 被置备,带有规则 %{rule}"
|
123
124
|
|
124
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
125
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
|
125
126
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
126
127
|
msgstr "无法置备 %{host}:%{errors}"
|
127
128
|
|
128
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
129
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
|
129
130
|
msgid "No rule found for host %s"
|
130
131
|
msgstr "没有为主机 %s 找到规则"
|
131
132
|
|
132
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
133
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:152
|
133
134
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
134
135
|
msgstr "对当前所有发现主机执行规则"
|
135
136
|
|
136
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
137
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
|
137
138
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
138
139
|
msgstr "自动置备期间出错:%s"
|
139
140
|
|
140
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
141
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
|
141
142
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
142
143
|
msgstr "没有要置备的发现主机"
|
143
144
|
|
144
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
145
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:181
|
145
146
|
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
146
147
|
msgstr "%s 发现的主机被置备"
|
147
148
|
|
148
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
149
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:192
|
149
150
|
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
150
151
|
msgstr "刷新发现主机的详情"
|
151
152
|
|
152
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
153
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:201
|
153
154
|
msgid "Rebooting a discovered host"
|
154
155
|
msgstr "重启发现主机"
|
155
156
|
|
156
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
157
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:210
|
157
158
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
158
159
|
msgstr "重启所有发现主机"
|
159
160
|
|
160
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
161
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:126
|
161
162
|
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
162
163
|
msgstr "现在正在重启发现主机"
|
163
164
|
|
@@ -237,110 +238,86 @@ msgstr "重启时出错:%s"
|
|
237
238
|
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
238
239
|
msgstr "没有要重启的发现主机"
|
239
240
|
|
240
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
241
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:60
|
241
242
|
msgid "Successfully provisioned %s"
|
242
243
|
msgstr "已成功置备 %s"
|
243
244
|
|
244
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
245
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:94
|
245
246
|
msgid "Facts refreshed for %s"
|
246
247
|
msgstr "%s 的事实已刷新"
|
247
248
|
|
248
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
249
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:96
|
249
250
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
250
251
|
msgstr "%s 的事实刷新失败"
|
251
252
|
|
252
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
253
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
|
253
254
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
254
255
|
msgstr "为 %{hostname} 刷新事实失败,错误为 %{error_message}"
|
255
256
|
|
256
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
257
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106
|
257
258
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
258
259
|
msgstr "%s 类型的主机不能重启"
|
259
260
|
|
260
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
261
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:110
|
261
262
|
msgid "Rebooting host %s"
|
262
263
|
msgstr "正在重启主机 %s"
|
263
264
|
|
264
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
265
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
|
265
266
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
266
267
|
msgstr "重启主机 %s 失败"
|
267
268
|
|
268
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
269
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
|
269
270
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
270
271
|
msgstr "重启主机 %{hostname} 失败,错误为 %{error_message}"
|
271
272
|
|
272
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
273
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
|
273
274
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
274
275
|
msgstr "无法重启主机,错误 %s"
|
275
276
|
|
276
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
277
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:147
|
277
278
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
278
279
|
msgstr "刪除選擇的主機"
|
279
280
|
|
280
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
281
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:149
|
281
282
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
282
283
|
msgstr "以下主机没有删除:%s"
|
283
284
|
|
284
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
285
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:161
|
285
286
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
286
287
|
msgstr "无法自动置备主机 %s:%s"
|
287
288
|
|
288
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
289
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:189
|
289
290
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
290
291
|
msgstr "现在发现主机正在置备"
|
291
292
|
|
292
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
293
|
-
msgid "
|
294
|
-
msgstr "
|
295
|
-
|
296
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
297
|
-
msgid "Storage"
|
298
|
-
msgstr "存储"
|
299
|
-
|
300
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
301
|
-
msgid "Hardware"
|
302
|
-
msgstr "硬件"
|
303
|
-
|
304
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
305
|
-
msgid "Network"
|
306
|
-
msgstr "网络"
|
307
|
-
|
308
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
309
|
-
msgid "Software"
|
310
|
-
msgstr "软件"
|
311
|
-
|
312
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
313
|
-
msgid "IPMI"
|
314
|
-
msgstr "IPMI"
|
293
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:270
|
294
|
+
msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
|
295
|
+
msgstr ""
|
315
296
|
|
316
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
317
|
-
msgid "
|
318
|
-
msgstr "
|
297
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:275
|
298
|
+
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
299
|
+
msgstr ""
|
319
300
|
|
320
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
301
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:289
|
321
302
|
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
322
303
|
msgstr "沒有找到擁有此 ID 或名稱的主機"
|
323
304
|
|
324
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
305
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:293
|
325
306
|
msgid "No hosts selected"
|
326
307
|
msgstr "未選擇主機"
|
327
308
|
|
328
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
309
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
|
329
310
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
330
311
|
msgstr "选择主机时出错 - %s"
|
331
312
|
|
332
|
-
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:
|
313
|
+
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
|
333
314
|
msgid "Rule enabled"
|
334
315
|
msgstr "已启用规则"
|
335
316
|
|
336
|
-
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:
|
317
|
+
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
|
337
318
|
msgid "Rule disabled"
|
338
319
|
msgstr "已禁用规则"
|
339
320
|
|
340
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:10
|
341
|
-
msgid "%s ago"
|
342
|
-
msgstr "%s 前"
|
343
|
-
|
344
321
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
|
345
322
|
msgid "Auto Provision"
|
346
323
|
msgstr "自动置备"
|
@@ -426,6 +403,10 @@ msgid "Enable rule '%s'?"
|
|
426
403
|
msgstr "启用规则 '%s'?"
|
427
404
|
|
428
405
|
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
|
406
|
+
msgid "Clone"
|
407
|
+
msgstr ""
|
408
|
+
|
409
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34
|
429
410
|
msgid "Delete rule '%s'?"
|
430
411
|
msgstr "删除规则 '%s'?"
|
431
412
|
|
@@ -449,12 +430,12 @@ msgstr "必须以字母或 ERB 开始。"
|
|
449
430
|
msgid "must be present."
|
450
431
|
msgstr "必须存在。"
|
451
432
|
|
452
|
-
#: ../app/models/discovery_rule.rb:
|
433
|
+
#: ../app/models/discovery_rule.rb:57
|
453
434
|
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
454
435
|
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
455
436
|
msgstr[0] "主机组机构 %s 也必须与发现规则关联"
|
456
437
|
|
457
|
-
#: ../app/models/discovery_rule.rb:
|
438
|
+
#: ../app/models/discovery_rule.rb:61
|
458
439
|
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
459
440
|
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
460
441
|
msgstr[0] "主机组位置 %s 也必须与发现规则关联"
|
@@ -723,6 +704,34 @@ msgstr "发现的主机 '%{host}' 的所有 NIC 都被过滤掉,过滤:%{fil
|
|
723
704
|
msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
|
724
705
|
msgstr "无法找到带有通过 '%{fact}' 指定的 '%{mac}' 的主 NIC。NIC 过滤:%{filter}"
|
725
706
|
|
707
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7
|
708
|
+
msgid "Highlights"
|
709
|
+
msgstr "亮点"
|
710
|
+
|
711
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:8
|
712
|
+
msgid "Storage"
|
713
|
+
msgstr "存储"
|
714
|
+
|
715
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:9
|
716
|
+
msgid "Hardware"
|
717
|
+
msgstr "硬件"
|
718
|
+
|
719
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:10
|
720
|
+
msgid "Network"
|
721
|
+
msgstr "网络"
|
722
|
+
|
723
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:11
|
724
|
+
msgid "Software"
|
725
|
+
msgstr "软件"
|
726
|
+
|
727
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:12
|
728
|
+
msgid "IPMI"
|
729
|
+
msgstr "IPMI"
|
730
|
+
|
731
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:13
|
732
|
+
msgid "Miscellaneous"
|
733
|
+
msgstr "杂项"
|
734
|
+
|
726
735
|
#: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
|
727
736
|
msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
|
728
737
|
msgstr "必须为子网 '%s' 配置 IPAM"
|
@@ -735,6 +744,10 @@ msgstr "镜像 API 返回 HTTP/%{code},带有 '%{body}"
|
|
735
744
|
msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
736
745
|
msgstr "图片 API 处理错误:%{msg} (HTTP /%{code} , 内容:%{body} )"
|
737
746
|
|
747
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
|
748
|
+
msgid "Host %s has been dicovered"
|
749
|
+
msgstr ""
|
750
|
+
|
738
751
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
|
739
752
|
msgid "Discovered Host"
|
740
753
|
msgid_plural "Discovered Hosts"
|
@@ -792,11 +805,11 @@ msgstr "磁盘计数"
|
|
792
805
|
msgid "Disks Size"
|
793
806
|
msgstr "磁盘大小"
|
794
807
|
|
795
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9
|
808
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11
|
796
809
|
msgid "Location"
|
797
810
|
msgstr "位置"
|
798
811
|
|
799
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
|
812
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
|
800
813
|
msgid "Organization"
|
801
814
|
msgstr "机构"
|
802
815
|
|
@@ -808,7 +821,7 @@ msgstr "子网"
|
|
808
821
|
msgid "Last Facts Upload"
|
809
822
|
msgstr "最后详情上传"
|
810
823
|
|
811
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:
|
824
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:14
|
812
825
|
msgid "Actions"
|
813
826
|
msgstr "操作"
|
814
827
|
|
@@ -956,6 +969,10 @@ msgstr "创建主机名模式时,确保生成的主机名是唯一的。"
|
|
956
969
|
msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
957
970
|
msgstr "主机名不得以数字开始。一种好方法是使用 facter 提供的独特信息(MAC 地址、BIOS 或序列 ID)。"
|
958
971
|
|
972
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
|
973
|
+
msgid "Clone %s"
|
974
|
+
msgstr ""
|
975
|
+
|
959
976
|
#: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
|
960
977
|
msgid "Edit %s"
|
961
978
|
msgstr "编辑 %s"
|
@@ -988,7 +1005,7 @@ msgstr "主機群組"
|
|
988
1005
|
msgid "Hosts/Limit"
|
989
1006
|
msgstr "主机/限制"
|
990
1007
|
|
991
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:
|
1008
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:13
|
992
1009
|
msgid "DiscoveryRule|Enabled"
|
993
1010
|
msgstr "发现规则|已启用"
|
994
1011
|
|
@@ -1009,8 +1026,8 @@ msgid "A summary of discovered hosts"
|
|
1009
1026
|
msgstr "发现主机概述"
|
1010
1027
|
|
1011
1028
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
|
1012
|
-
msgid "
|
1013
|
-
msgstr "
|
1029
|
+
msgid "New hosts"
|
1030
|
+
msgstr ""
|
1014
1031
|
|
1015
1032
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
|
1016
1033
|
msgid "One or more hosts have been discovered"
|
@@ -1020,42 +1037,54 @@ msgstr "已发现一个或多个主机"
|
|
1020
1037
|
msgid "Details"
|
1021
1038
|
msgstr "细节"
|
1022
1039
|
|
1023
|
-
#: ../
|
1040
|
+
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:18
|
1041
|
+
msgid "Hosts"
|
1042
|
+
msgstr "主机"
|
1043
|
+
|
1044
|
+
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
|
1045
|
+
msgid "Error message goes here"
|
1046
|
+
msgstr ""
|
1047
|
+
|
1048
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:176
|
1024
1049
|
msgid "Discovery Kexec template"
|
1025
1050
|
msgstr "发现 Kexec 模板"
|
1026
1051
|
|
1027
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1052
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:185
|
1028
1053
|
msgid "Discovery Proxy"
|
1029
1054
|
msgstr "发现代理服务器"
|
1030
1055
|
|
1031
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1056
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
|
1032
1057
|
msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1033
1058
|
msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器"
|
1034
1059
|
|
1035
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1060
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
|
1036
1061
|
msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1037
1062
|
msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器 ID"
|
1038
1063
|
|
1039
1064
|
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
|
1040
1065
|
msgid "For more information please see "
|
1041
|
-
msgstr ""
|
1066
|
+
msgstr "查看详情 "
|
1042
1067
|
|
1043
1068
|
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
|
1044
1069
|
msgid "documentation"
|
1045
|
-
msgstr ""
|
1070
|
+
msgstr "文档"
|
1046
1071
|
|
1047
1072
|
#: action_names.rb:2
|
1048
|
-
msgid "
|
1049
|
-
msgstr "
|
1073
|
+
msgid "Remote action:"
|
1074
|
+
msgstr "远程操作:"
|
1050
1075
|
|
1051
1076
|
#: action_names.rb:3
|
1052
|
-
msgid "Import facts"
|
1053
|
-
msgstr "匯入詳情"
|
1054
|
-
|
1055
|
-
#: action_names.rb:4
|
1056
1077
|
msgid "Import Puppet classes"
|
1057
1078
|
msgstr "导入 Puppet 类"
|
1058
1079
|
|
1080
|
+
#: action_names.rb:4
|
1081
|
+
msgid "Import facts"
|
1082
|
+
msgstr "匯入詳情"
|
1083
|
+
|
1059
1084
|
#: action_names.rb:5
|
1060
|
-
msgid "
|
1061
|
-
msgstr "
|
1085
|
+
msgid "Action with sub plans"
|
1086
|
+
msgstr "有子計畫的動作"
|
1087
|
+
|
1088
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:10
|
1089
|
+
#~ msgid "%s ago"
|
1090
|
+
#~ msgstr "%s 前"
|
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery 16.
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 16.2.0\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
10
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 17:21+0000\n"
|
11
11
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
@@ -323,6 +323,12 @@ msgstr[1] ""
|
|
323
323
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
324
324
|
msgstr "%s 类型的主机不能重启"
|
325
325
|
|
326
|
+
msgid "Host's owner type"
|
327
|
+
msgstr ""
|
328
|
+
|
329
|
+
msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
|
330
|
+
msgstr ""
|
331
|
+
|
326
332
|
msgid "Hostname facts"
|
327
333
|
msgstr "主机名详情"
|
328
334
|
|
@@ -410,9 +416,6 @@ msgstr "Kexec 模板未与操作系统关联"
|
|
410
416
|
msgid "Last Facts Upload"
|
411
417
|
msgstr "最后详情上传"
|
412
418
|
|
413
|
-
msgid "Learn more about this in the documentation."
|
414
|
-
msgstr "在本文档中了解更多这方面的内容。"
|
415
|
-
|
416
419
|
msgid "List all discovered hosts"
|
417
420
|
msgstr "列出所有发现主机"
|
418
421
|
|
@@ -467,6 +470,9 @@ msgstr "N/A"
|
|
467
470
|
msgid "Name"
|
468
471
|
msgstr "名称"
|
469
472
|
|
473
|
+
msgid "Name of the parameter"
|
474
|
+
msgstr ""
|
475
|
+
|
470
476
|
msgid "Network"
|
471
477
|
msgstr "网络"
|
472
478
|
|
@@ -485,9 +491,6 @@ msgstr "没有可用的发现主机"
|
|
485
491
|
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
486
492
|
msgstr "选定时间段内没有发现主机"
|
487
493
|
|
488
|
-
msgid "No discovered hosts found in this context."
|
489
|
-
msgstr "在此上下文中未找到发现主机。"
|
490
|
-
|
491
494
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
492
495
|
msgstr "没有要置备的发现主机"
|
493
496
|
|
@@ -530,6 +533,9 @@ msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXEGrub2 模板"
|
|
530
533
|
msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
|
531
534
|
msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXELinux 模板"
|
532
535
|
|
536
|
+
msgid "Parameter value"
|
537
|
+
msgstr ""
|
538
|
+
|
533
539
|
msgid "Please Confirm"
|
534
540
|
msgstr "请确认"
|
535
541
|
|
@@ -677,15 +683,15 @@ msgstr "未删除以下主机:%s"
|
|
677
683
|
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
678
684
|
msgstr "这需要一些时间,因为同时还要删除所有主机、详情及报告。"
|
679
685
|
|
680
|
-
msgid "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
|
681
|
-
msgstr "此页显示了等待置备的发现裸机或虚拟节点。"
|
682
|
-
|
683
686
|
msgid "Type"
|
684
687
|
msgstr "类型"
|
685
688
|
|
686
689
|
msgid "Type of name generator"
|
687
690
|
msgstr "名称生成器类型"
|
688
691
|
|
692
|
+
msgid "Type of value"
|
693
|
+
msgstr ""
|
694
|
+
|
689
695
|
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
690
696
|
msgstr "用来跟踪业务流程任务状态的 UUID,GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
691
697
|
|
@@ -770,6 +776,15 @@ msgstr "与特定规则的发现主机匹配的查询"
|
|
770
776
|
msgid "represents rule name shown to the users"
|
771
777
|
msgstr "代表显示给用户的规则名称"
|
772
778
|
|
779
|
+
msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
|
780
|
+
msgstr ""
|
781
|
+
|
782
|
+
msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
|
783
|
+
msgstr ""
|
784
|
+
|
785
|
+
msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
|
786
|
+
msgstr ""
|
787
|
+
|
773
788
|
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
774
789
|
msgstr "如果数值不是从主机组或设置中的默认密码继承,则需要。"
|
775
790
|
|