foreman_discovery 16.0.0 → 16.1.4
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +10 -3
- data/app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb +1 -1
- data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +5 -3
- data/app/controllers/discovery_rules_controller.rb +1 -1
- data/app/models/discovery_rule.rb +1 -1
- data/app/models/host/discovered.rb +39 -17
- data/app/models/host/managed_extensions.rb +2 -2
- data/app/services/foreman_discovery/host_converter.rb +15 -7
- data/app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb +1 -0
- data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb +0 -2
- data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +1 -1
- data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +1 -1
- data/db/migrate/20151023144501_regenerate_red_hat_kexec.rb +1 -1
- data/db/migrate/20180412124505_add_priority_score_to_discovery_rules.rb +1 -1
- data/extra/discover-host +14 -8
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +2 -2
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +215 -263
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +16 -8
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +217 -266
- data/locale/de/foreman_discovery.po +22 -14
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +175 -133
- data/locale/en/foreman_discovery.po +12 -4
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +221 -269
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +18 -10
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +240 -286
- data/locale/es/foreman_discovery.po +22 -14
- data/locale/foreman_discovery.pot +34 -24
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +242 -291
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +20 -12
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +213 -261
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +14 -6
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +216 -264
- data/locale/it/foreman_discovery.po +17 -9
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +246 -294
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +20 -12
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +216 -263
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +20 -12
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +237 -282
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +20 -12
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +219 -265
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +20 -12
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +213 -261
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +14 -6
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +283 -332
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +20 -12
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +216 -262
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +18 -10
- data/test/facts/vmware-facter4-nolegacy.json +402 -0
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +15 -6
- data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +6 -1
- data/test/unit/managed_extensions_test.rb +1 -0
- metadata +36 -32
@@ -8,10 +8,10 @@
|
|
8
8
|
# johnny.westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2014
|
9
9
|
msgid ""
|
10
10
|
msgstr ""
|
11
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
11
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 16.1.3\n"
|
12
12
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
13
|
-
"PO-Revision-Date:
|
14
|
-
"Last-Translator:
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 17:21+0000\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
15
15
|
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/lang"
|
16
16
|
"uage/sv_SE/)\n"
|
17
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -140,6 +140,11 @@ msgstr ""
|
|
140
140
|
msgid "Disable rule '%s'?"
|
141
141
|
msgstr ""
|
142
142
|
|
143
|
+
msgid "Discovered Host"
|
144
|
+
msgid_plural "Discovered Hosts"
|
145
|
+
msgstr[0] ""
|
146
|
+
msgstr[1] ""
|
147
|
+
|
143
148
|
msgid "Discovered Hosts"
|
144
149
|
msgstr "Hittade värdar"
|
145
150
|
|
@@ -693,13 +698,16 @@ msgstr ""
|
|
693
698
|
msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
|
694
699
|
msgstr ""
|
695
700
|
|
696
|
-
msgid "Unable to perform
|
701
|
+
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
697
702
|
msgstr ""
|
698
703
|
|
699
|
-
msgid "Unable to
|
704
|
+
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
700
705
|
msgstr ""
|
701
706
|
|
702
|
-
msgid "Unable to reboot %{name}
|
707
|
+
msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
708
|
+
msgstr ""
|
709
|
+
|
710
|
+
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
703
711
|
msgstr ""
|
704
712
|
|
705
713
|
msgid "Update a rule"
|
Binary file
|
@@ -1,16 +1,16 @@
|
|
1
1
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
2
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
|
4
|
-
#
|
4
|
+
#
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 16.3.4\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"
|
11
|
-
"
|
12
|
-
"
|
13
|
-
"
|
10
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 08:28+0000\n"
|
11
|
+
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>\n"
|
12
|
+
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/langu"
|
13
|
+
"age/zh_CN/)\n"
|
14
14
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
15
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
16
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -21,32 +21,27 @@ msgstr ""
|
|
21
21
|
msgid "List all discovered hosts"
|
22
22
|
msgstr "列出所有发现主机"
|
23
23
|
|
24
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17
|
25
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
|
24
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
|
26
25
|
msgid "filter results"
|
27
26
|
msgstr "过滤结果"
|
28
27
|
|
29
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18
|
30
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
|
28
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
|
31
29
|
msgid "sort results"
|
32
|
-
msgstr "
|
30
|
+
msgstr "排序結果"
|
33
31
|
|
34
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19
|
35
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
|
32
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
|
36
33
|
msgid "paginate results"
|
37
|
-
msgstr "
|
34
|
+
msgstr "編頁結果"
|
38
35
|
|
39
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20
|
40
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
|
36
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
|
41
37
|
msgid "number of entries per request"
|
42
|
-
msgstr "
|
38
|
+
msgstr "每個請求的項目數量"
|
43
39
|
|
44
40
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
|
45
41
|
msgid "Show a discovered host"
|
46
42
|
msgstr "显示一个发现主机"
|
47
43
|
|
48
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37
|
49
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:79
|
44
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85
|
50
45
|
msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
|
51
46
|
msgstr "DHCP 文件名选项(默认为 Grub2 或 PXELinux)"
|
52
47
|
|
@@ -58,90 +53,111 @@ msgstr "创建一个用于测试的发现主机(使用 /详情创建新主机
|
|
58
53
|
msgid "Provision a discovered host"
|
59
54
|
msgstr "置备发现主机"
|
60
55
|
|
56
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64
|
57
|
+
msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
|
58
|
+
msgstr "若主機是個受管理的主機,並且值不是由主機群組所繼承的話便需要"
|
59
|
+
|
61
60
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
|
62
61
|
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
63
|
-
msgstr "
|
62
|
+
msgstr "若是使用一個含有 DHCP 協定的子網路則不需要"
|
64
63
|
|
65
64
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
|
66
65
|
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
67
66
|
msgstr "如果是虚拟机,则不需要"
|
68
67
|
|
69
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
70
|
-
msgid ""
|
71
|
-
|
72
|
-
msgstr "用来跟踪业务流程任务状态的 UUID,GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
68
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62
|
69
|
+
msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
|
70
|
+
msgstr "若不是基於映像檔的佈建,而主機受管理並且值並非由主機群組所繼承的話便需要"
|
73
71
|
|
74
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
75
|
-
msgid ""
|
76
|
-
|
77
|
-
|
72
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63
|
73
|
+
msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
|
74
|
+
msgstr "如果已管理主机,且未定义自定义分区,则需填写。"
|
75
|
+
|
76
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69
|
77
|
+
msgid "Host's owner type"
|
78
|
+
msgstr "主机拥有者类型"
|
79
|
+
|
80
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:72
|
81
|
+
msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
|
82
|
+
msgstr "主机参数(阵列或索引哈希)"
|
83
|
+
|
84
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
|
85
|
+
msgid "Name of the parameter"
|
86
|
+
msgstr "參數名稱"
|
87
|
+
|
88
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74
|
89
|
+
msgid "Parameter value"
|
90
|
+
msgstr "参数值"
|
91
|
+
|
92
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
|
93
|
+
msgid "Type of value"
|
94
|
+
msgstr "值类型"
|
95
|
+
|
96
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82
|
97
|
+
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
98
|
+
msgstr "用來追蹤協調流程任務狀態的 UUID,GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
99
|
+
|
100
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84
|
101
|
+
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
78
102
|
msgstr "如果数值不是从主机组或设置中的默认密码继承,则需要。"
|
79
103
|
|
80
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
104
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:95
|
81
105
|
msgid "Delete a discovered host"
|
82
106
|
msgstr "删除发现主机"
|
83
107
|
|
84
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
108
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:102
|
85
109
|
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
86
|
-
msgstr "
|
110
|
+
msgstr "上傳主機的詳情,並視需求建立主機"
|
87
111
|
|
88
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
89
|
-
msgid ""
|
90
|
-
"hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
|
91
|
-
"discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
|
92
|
-
"eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
112
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103
|
113
|
+
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
93
114
|
msgstr "hash 包含具备最小详情集合的主机的详情:discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、interfaces: eth0(主接口名为 eth0 的示例)"
|
94
115
|
|
95
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
116
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:129
|
96
117
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
97
118
|
msgstr "对发现主机执行规则"
|
98
119
|
|
99
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
100
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
|
120
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:135 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
|
101
121
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
102
|
-
msgstr "主机 %{host}
|
122
|
+
msgstr "主机 %{host} 被置备,带有规则 %{rule}"
|
103
123
|
|
104
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
124
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:138
|
105
125
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
106
126
|
msgstr "无法置备 %{host}:%{errors}"
|
107
127
|
|
108
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
109
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
|
128
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:144 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
|
110
129
|
msgid "No rule found for host %s"
|
111
130
|
msgstr "没有为主机 %s 找到规则"
|
112
131
|
|
113
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
132
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:151
|
114
133
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
115
134
|
msgstr "对当前所有发现主机执行规则"
|
116
135
|
|
117
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
118
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
|
136
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:155 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
|
119
137
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
120
138
|
msgstr "自动置备期间出错:%s"
|
121
139
|
|
122
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
123
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
|
140
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:158 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
|
124
141
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
125
142
|
msgstr "没有要置备的发现主机"
|
126
143
|
|
127
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
144
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:180
|
128
145
|
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
129
|
-
msgstr "
|
146
|
+
msgstr "%s 发现的主机被置备"
|
130
147
|
|
131
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
148
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:191
|
132
149
|
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
133
150
|
msgstr "刷新发现主机的详情"
|
134
151
|
|
135
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
152
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:200
|
136
153
|
msgid "Rebooting a discovered host"
|
137
154
|
msgstr "重启发现主机"
|
138
155
|
|
139
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
156
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:209
|
140
157
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
141
158
|
msgstr "重启所有发现主机"
|
142
159
|
|
143
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
144
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
|
160
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:220 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
|
145
161
|
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
146
162
|
msgstr "现在正在重启发现主机"
|
147
163
|
|
@@ -166,8 +182,7 @@ msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
|
166
182
|
msgstr "用于自动置备主机的主机组"
|
167
183
|
|
168
184
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
|
169
|
-
msgid ""
|
170
|
-
"defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
|
185
|
+
msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
|
171
186
|
msgstr "定义向匹配主机分配人类可读的主机名称的模式"
|
172
187
|
|
173
188
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
|
@@ -175,8 +190,7 @@ msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
|
|
175
190
|
msgstr "支持根据规则限制置备主机的最大数量"
|
176
191
|
|
177
192
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
|
178
|
-
msgid ""
|
179
|
-
"puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
193
|
+
msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
180
194
|
msgstr "按顺序排列规则,低数值优先。必须大于 0"
|
181
195
|
|
182
196
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
|
@@ -213,11 +227,11 @@ msgstr "无法找到发现规则,未提供主机(检查许可)"
|
|
213
227
|
|
214
228
|
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:43
|
215
229
|
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
216
|
-
msgstr "
|
230
|
+
msgstr "没有与规则 '%s' 关联的主机组"
|
217
231
|
|
218
232
|
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:73
|
219
233
|
msgid "Errors during reboot: %s"
|
220
|
-
msgstr "
|
234
|
+
msgstr "重启时出错:%s"
|
221
235
|
|
222
236
|
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:91
|
223
237
|
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
@@ -229,15 +243,15 @@ msgstr "已成功置备 %s"
|
|
229
243
|
|
230
244
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:97
|
231
245
|
msgid "Facts refreshed for %s"
|
232
|
-
msgstr "
|
246
|
+
msgstr "%s 的事实已刷新"
|
233
247
|
|
234
248
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
|
235
249
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
236
|
-
msgstr "
|
250
|
+
msgstr "%s 的事实刷新失败"
|
237
251
|
|
238
252
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
|
239
253
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
240
|
-
msgstr "为 %{hostname}
|
254
|
+
msgstr "为 %{hostname} 刷新事实失败,错误为 %{error_message}"
|
241
255
|
|
242
256
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
|
243
257
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
@@ -249,23 +263,23 @@ msgstr "正在重启主机 %s"
|
|
249
263
|
|
250
264
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
|
251
265
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
252
|
-
msgstr "
|
266
|
+
msgstr "重启主机 %s 失败"
|
253
267
|
|
254
268
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
|
255
269
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
256
|
-
msgstr "
|
270
|
+
msgstr "重启主机 %{hostname} 失败,错误为 %{error_message}"
|
257
271
|
|
258
272
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
|
259
273
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
260
|
-
msgstr "
|
274
|
+
msgstr "无法重启主机,错误 %s"
|
261
275
|
|
262
276
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
|
263
277
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
264
|
-
msgstr "
|
278
|
+
msgstr "刪除選擇的主機"
|
265
279
|
|
266
280
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
|
267
281
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
268
|
-
msgstr "
|
282
|
+
msgstr "以下主机没有删除:%s"
|
269
283
|
|
270
284
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
|
271
285
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
@@ -275,51 +289,51 @@ msgstr "无法自动置备主机 %s:%s"
|
|
275
289
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
276
290
|
msgstr "现在发现主机正在置备"
|
277
291
|
|
278
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
292
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
279
293
|
msgid "Highlights"
|
280
294
|
msgstr "亮点"
|
281
295
|
|
282
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
296
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
283
297
|
msgid "Storage"
|
284
298
|
msgstr "存储"
|
285
299
|
|
286
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
300
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
287
301
|
msgid "Hardware"
|
288
302
|
msgstr "硬件"
|
289
303
|
|
290
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
304
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
291
305
|
msgid "Network"
|
292
306
|
msgstr "网络"
|
293
307
|
|
294
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
308
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
295
309
|
msgid "Software"
|
296
310
|
msgstr "软件"
|
297
311
|
|
298
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
312
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
299
313
|
msgid "IPMI"
|
300
314
|
msgstr "IPMI"
|
301
315
|
|
302
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
316
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
|
303
317
|
msgid "Miscellaneous"
|
304
318
|
msgstr "杂项"
|
305
319
|
|
306
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
320
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:304
|
307
321
|
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
308
|
-
msgstr "
|
322
|
+
msgstr "沒有找到擁有此 ID 或名稱的主機"
|
309
323
|
|
310
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
324
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:308
|
311
325
|
msgid "No hosts selected"
|
312
|
-
msgstr "
|
326
|
+
msgstr "未選擇主機"
|
313
327
|
|
314
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
328
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:314
|
315
329
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
316
330
|
msgstr "选择主机时出错 - %s"
|
317
331
|
|
318
|
-
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:
|
332
|
+
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:72
|
319
333
|
msgid "Rule enabled"
|
320
334
|
msgstr "已启用规则"
|
321
335
|
|
322
|
-
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:
|
336
|
+
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:72
|
323
337
|
msgid "Rule disabled"
|
324
338
|
msgstr "已禁用规则"
|
325
339
|
|
@@ -327,41 +341,33 @@ msgstr "已禁用规则"
|
|
327
341
|
msgid "%s ago"
|
328
342
|
msgstr "%s 前"
|
329
343
|
|
330
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14
|
331
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29
|
332
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:37
|
344
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
|
333
345
|
msgid "Auto Provision"
|
334
346
|
msgstr "自动置备"
|
335
347
|
|
336
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15
|
337
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:38
|
348
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:41
|
338
349
|
msgid "Refresh facts"
|
339
|
-
msgstr "
|
350
|
+
msgstr "刷新詳情"
|
340
351
|
|
341
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16
|
342
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30
|
343
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:22
|
344
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:39
|
352
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/models/setting/discovered.rb:24 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42
|
345
353
|
msgid "Reboot"
|
346
354
|
msgstr "重启"
|
347
355
|
|
348
356
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19
|
349
357
|
msgid "Back"
|
350
|
-
msgstr "
|
358
|
+
msgstr "返回"
|
351
359
|
|
352
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21
|
353
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
|
360
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
|
354
361
|
msgid "Select Action"
|
355
|
-
msgstr "
|
362
|
+
msgstr "選擇動作"
|
356
363
|
|
357
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23
|
358
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
|
364
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:43
|
359
365
|
msgid "Delete %s?"
|
360
|
-
msgstr "
|
366
|
+
msgstr "刪除 %s?"
|
361
367
|
|
362
368
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:31
|
363
369
|
msgid "Assign Organization"
|
364
|
-
msgstr "
|
370
|
+
msgstr "指定組織"
|
365
371
|
|
366
372
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:32
|
367
373
|
msgid "Assign Location"
|
@@ -369,16 +375,15 @@ msgstr "指定位置"
|
|
369
375
|
|
370
376
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33
|
371
377
|
msgid "Delete"
|
372
|
-
msgstr "
|
378
|
+
msgstr "刪除"
|
373
379
|
|
374
380
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
|
375
381
|
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
376
|
-
msgstr "%s -
|
382
|
+
msgstr "%s - 以下主机即将更改"
|
377
383
|
|
378
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46
|
379
|
-
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
|
384
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
|
380
385
|
msgid "N/A"
|
381
|
-
msgstr "N/A"
|
386
|
+
msgstr "N / A"
|
382
387
|
|
383
388
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:58
|
384
389
|
msgid "New in the last 24 hours"
|
@@ -386,7 +391,7 @@ msgstr "在最近 24 小时之内新建"
|
|
386
391
|
|
387
392
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
|
388
393
|
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
389
|
-
msgstr "
|
394
|
+
msgstr "没有超过 7 天的报告"
|
390
395
|
|
391
396
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
|
392
397
|
msgid "Reported in the last 7 days"
|
@@ -394,14 +399,9 @@ msgstr "最近 7 天内报告"
|
|
394
399
|
|
395
400
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:90
|
396
401
|
msgid "Provision"
|
397
|
-
msgstr "
|
398
|
-
|
399
|
-
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26
|
400
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1
|
401
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:1
|
402
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:6
|
403
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:158
|
404
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:173
|
402
|
+
msgstr "置备"
|
403
|
+
|
404
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:159 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174
|
405
405
|
msgid "Discovered Hosts"
|
406
406
|
msgstr "发现主机"
|
407
407
|
|
@@ -450,17 +450,14 @@ msgid "must be present."
|
|
450
450
|
msgstr "必须存在。"
|
451
451
|
|
452
452
|
#: ../app/models/discovery_rule.rb:52
|
453
|
-
msgid ""
|
454
|
-
"Host group
|
455
|
-
|
456
|
-
"Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
457
|
-
msgstr[0] ""
|
453
|
+
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
454
|
+
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
455
|
+
msgstr[0] "主机组机构 %s 也必须与发现规则关联"
|
458
456
|
|
459
457
|
#: ../app/models/discovery_rule.rb:56
|
460
458
|
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
461
|
-
msgid_plural ""
|
462
|
-
"
|
463
|
-
msgstr[0] ""
|
459
|
+
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
460
|
+
msgstr[0] "主机组位置 %s 也必须与发现规则关联"
|
464
461
|
|
465
462
|
#: ../app/models/host/discovered.rb:40
|
466
463
|
msgid "Fact + prefix"
|
@@ -474,39 +471,39 @@ msgstr "随机名"
|
|
474
471
|
msgid "MAC-based name"
|
475
472
|
msgstr "基于 MAC 的名称"
|
476
473
|
|
477
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
474
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:55
|
478
475
|
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
479
476
|
msgstr "无效详情,必须是 Hash"
|
480
477
|
|
481
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
482
|
-
msgid ""
|
483
|
-
"
|
484
|
-
"and set hostname"
|
485
|
-
msgstr "期望的 discovery_fact '%s' 缺失,无法检测主接口和设置主机名称"
|
478
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:60
|
479
|
+
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
480
|
+
msgstr "缺少期望的 discovery_fact '%s',无法检测主接口和设置主机名称"
|
486
481
|
|
487
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
488
|
-
msgid ""
|
489
|
-
"Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in "
|
490
|
-
"the discovery_hostname setting: %s"
|
482
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:73
|
483
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
491
484
|
msgstr "无效详情:hash 不包含 discovery_hostname 设置中任何详情的有效值:%s"
|
492
485
|
|
493
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
486
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:100
|
494
487
|
msgid "Facts could not be imported"
|
495
488
|
msgstr "无法导入详情"
|
496
489
|
|
497
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
490
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:146
|
498
491
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
499
492
|
msgstr "无法从代理 %{url} 获得详情:%{error}"
|
500
493
|
|
501
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
502
|
-
msgid "Unable to reboot %{name}
|
503
|
-
msgstr "
|
494
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:160
|
495
|
+
msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
496
|
+
msgstr "无法在%{name}(%{url})上执行重新引导:%{msg}"
|
497
|
+
|
498
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:164 ../app/models/host/discovered.rb:183
|
499
|
+
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
500
|
+
msgstr "无法在 %{ips} 上执行 %{action}"
|
504
501
|
|
505
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
506
|
-
msgid "Unable to perform kexec on %{name}
|
507
|
-
msgstr "
|
502
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:179
|
503
|
+
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
504
|
+
msgstr "无法在 %{name} (%{url}) 上执行 kexec : %{msg}"
|
508
505
|
|
509
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
506
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:203
|
510
507
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
511
508
|
msgstr "无效的主机名:无法标准化主机名"
|
512
509
|
|
@@ -516,7 +513,7 @@ msgstr "正在 %s 上重新加载内核"
|
|
516
513
|
|
517
514
|
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25
|
518
515
|
msgid "Rebooting %s"
|
519
|
-
msgstr "
|
516
|
+
msgstr "重启 %s"
|
520
517
|
|
521
518
|
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46
|
522
519
|
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
@@ -534,219 +531,214 @@ msgstr "Init RAM kexec URL 无效:'%s'"
|
|
534
531
|
msgid "Rebuild DNS for %s"
|
535
532
|
msgstr "为 %s 重建 DNS"
|
536
533
|
|
537
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
534
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:17
|
538
535
|
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
539
|
-
msgstr "
|
536
|
+
msgstr "放置已發現之主機的預設位置"
|
540
537
|
|
541
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
538
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:17
|
542
539
|
msgid "Discovery location"
|
543
540
|
msgstr "发现位置"
|
544
541
|
|
545
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
542
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:18
|
546
543
|
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
547
|
-
msgstr "
|
544
|
+
msgstr "放置已發現之主機的預設組織"
|
548
545
|
|
549
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
546
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:18
|
550
547
|
msgid "Discovery organization"
|
551
548
|
msgstr "发现机构"
|
552
549
|
|
553
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
550
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:19
|
554
551
|
msgid "Fact name to use for primary interface detection"
|
555
552
|
msgstr "用于主接口检测的详情名称"
|
556
553
|
|
557
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
554
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:19
|
558
555
|
msgid "Interface fact"
|
559
556
|
msgstr "接口详情"
|
560
557
|
|
561
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
562
|
-
msgid ""
|
563
|
-
"Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN "
|
564
|
-
"via LLDP)"
|
558
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:20
|
559
|
+
msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
|
565
560
|
msgstr "自动绑定接口(如果通过 LLDP 在同一个 VLAN 中发现另外一个接口)"
|
566
561
|
|
567
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
562
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:20
|
568
563
|
msgid "Create bond interfaces"
|
569
564
|
msgstr "创建绑定接口"
|
570
565
|
|
571
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
566
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:21
|
572
567
|
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
573
568
|
msgstr "置备期间清除所有报告的详情(发现详情除外)"
|
574
569
|
|
575
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
570
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:21
|
576
571
|
msgid "Clean all facts"
|
577
572
|
msgstr "清除所有详情"
|
578
573
|
|
579
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
574
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:22
|
580
575
|
msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
|
581
576
|
msgstr "用于主机名的详情列表(用逗号隔开,首个 wins)"
|
582
577
|
|
583
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
578
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:22
|
584
579
|
msgid "Hostname facts"
|
585
580
|
msgstr "主机名详情"
|
586
581
|
|
587
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
588
|
-
msgid ""
|
589
|
-
"Automatically provision newly discovered hosts, according to the "
|
590
|
-
"provisioning rules"
|
582
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:23
|
583
|
+
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
591
584
|
msgstr "根据置备规则,自动置备新发现主机"
|
592
585
|
|
593
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
586
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:23
|
594
587
|
msgid "Auto provisioning"
|
595
588
|
msgstr "自动置备"
|
596
589
|
|
597
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
590
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:24
|
598
591
|
msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
599
592
|
msgstr "置备期间自动重启或 kexec 发现主机"
|
600
593
|
|
601
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
594
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:25
|
602
595
|
msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
|
603
596
|
msgstr "使用的主机名默认前缀必须以字母开头"
|
604
597
|
|
605
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
598
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:25
|
606
599
|
msgid "Hostname prefix"
|
607
600
|
msgstr "主机名前缀"
|
608
601
|
|
609
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
602
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:26
|
610
603
|
msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
|
611
604
|
msgstr "在主机列表中显示的额外 facter 列(用逗号隔开)"
|
612
605
|
|
613
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
606
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:26
|
614
607
|
msgid "Fact columns"
|
615
608
|
msgstr "详情列"
|
616
609
|
|
617
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
610
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
618
611
|
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
619
612
|
msgstr "组织高亮部分详情的正则表达式 - 例如 ^(abc|cde)$"
|
620
613
|
|
621
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
614
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
622
615
|
msgid "Highlighted facts"
|
623
616
|
msgstr "高亮详情"
|
624
617
|
|
625
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
618
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:28
|
626
619
|
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
627
620
|
msgstr "组织存储部分详情的正则表达式"
|
628
621
|
|
629
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
622
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:28
|
630
623
|
msgid "Storage facts"
|
631
624
|
msgstr "存储详情"
|
632
625
|
|
633
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
626
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:29
|
634
627
|
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
635
628
|
msgstr "组织软件部分详情的正则表达式"
|
636
629
|
|
637
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
630
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:29
|
638
631
|
msgid "Software facts"
|
639
632
|
msgstr "软件详情"
|
640
633
|
|
641
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
634
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:30
|
642
635
|
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
643
636
|
msgstr "组织硬件部分详情的正则表达式"
|
644
637
|
|
645
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
638
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:30
|
646
639
|
msgid "Hardware facts"
|
647
640
|
msgstr "硬件详情"
|
648
641
|
|
649
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
642
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:31
|
650
643
|
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
651
644
|
msgstr "组织网络部分详情的正则表达式"
|
652
645
|
|
653
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
646
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:31
|
654
647
|
msgid "Network facts"
|
655
648
|
msgstr "网络详情"
|
656
649
|
|
657
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
650
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:32
|
658
651
|
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
659
652
|
msgstr "组织 ipmi 部分详情的正则表达式"
|
660
653
|
|
661
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
654
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:32
|
662
655
|
msgid "IPMI facts"
|
663
656
|
msgstr "IPMI 详情"
|
664
657
|
|
665
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
666
|
-
msgid ""
|
667
|
-
"Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to "
|
668
|
-
"discovery"
|
658
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:33
|
659
|
+
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
669
660
|
msgstr "自动生成 PXE 配置,以将新发现主机固定至发现"
|
670
661
|
|
671
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
662
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:33
|
672
663
|
msgid "Lock PXE"
|
673
664
|
msgstr "锁定 PXE"
|
674
665
|
|
675
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
666
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:34
|
676
667
|
msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
|
677
668
|
msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXELinux 模板"
|
678
669
|
|
679
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
670
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:34
|
680
671
|
msgid "Locked PXELinux template name"
|
681
672
|
msgstr "锁定的 PXELinux 模板名称"
|
682
673
|
|
683
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
674
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:35
|
684
675
|
msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
|
685
676
|
msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXEGrub 模板"
|
686
677
|
|
687
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
678
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:35
|
688
679
|
msgid "Locked PXEGrub template name"
|
689
680
|
msgstr "锁定的 PXEGrub 模板名称"
|
690
681
|
|
691
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
682
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:36
|
692
683
|
msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
|
693
684
|
msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXEGrub2 模板"
|
694
685
|
|
695
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
686
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:36
|
696
687
|
msgid "Locked PXEGrub2 template name"
|
697
688
|
msgstr "锁定的 PXEGrub2 模板名称"
|
698
689
|
|
699
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
690
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:37
|
700
691
|
msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
701
692
|
msgstr "置备发现主机时强制 DNS 条目创建"
|
702
693
|
|
703
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
694
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:37
|
704
695
|
msgid "Force DNS"
|
705
696
|
msgstr "强制 DNS"
|
706
697
|
|
707
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
708
|
-
msgid ""
|
709
|
-
"Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a "
|
710
|
-
"provisioning NIC (errors out early)"
|
698
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:38
|
699
|
+
msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
|
711
700
|
msgstr "不允许发现匹配一个置备 NIC 的 MAC 的已存在的管理的主机(早期出现错误)"
|
712
701
|
|
713
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
702
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:38
|
714
703
|
msgid "Error on existing NIC"
|
715
704
|
msgstr "已存在的 NIC 上的错误"
|
716
705
|
|
717
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
706
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:39
|
718
707
|
msgid "Discovery hostname naming pattern"
|
719
708
|
msgstr "发现主机名的名称特征"
|
720
709
|
|
721
|
-
#: ../app/models/setting/discovered.rb:
|
710
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:39
|
722
711
|
msgid "Type of name generator"
|
723
712
|
msgstr "名称生成器类型"
|
724
713
|
|
725
714
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
|
726
715
|
msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
|
727
|
-
msgstr "
|
716
|
+
msgstr "发现事实解析器无法在未发现主机 '%{host}' 上工作"
|
728
717
|
|
729
718
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
|
730
719
|
msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
|
731
720
|
msgstr "发现的主机 '%{host}' 的所有 NIC 都被过滤掉,过滤:%{filter}"
|
732
721
|
|
733
722
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
|
734
|
-
msgid ""
|
735
|
-
"
|
736
|
-
"%{filter}"
|
737
|
-
msgstr "无法找到带有 '%{fact}' 指定的 %{mac} 的主 NIC。NIC 过滤:%{filter}"
|
723
|
+
msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
|
724
|
+
msgstr "无法找到带有通过 '%{fact}' 指定的 '%{mac}' 的主 NIC。NIC 过滤:%{filter}"
|
738
725
|
|
739
|
-
#: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:
|
726
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
|
740
727
|
msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
|
741
|
-
msgstr ""
|
728
|
+
msgstr "必须为子网 '%s' 配置 IPAM"
|
742
729
|
|
743
|
-
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:
|
730
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
|
744
731
|
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
745
|
-
msgstr "镜像 API 返回 HTTP/%{code}
|
732
|
+
msgstr "镜像 API 返回 HTTP/%{code},带有 '%{body}"
|
746
733
|
|
747
|
-
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:
|
734
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:79
|
748
735
|
msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
749
|
-
msgstr "
|
736
|
+
msgstr "图片 API 处理错误:%{msg} (HTTP /%{code} , 内容:%{body} )"
|
737
|
+
|
738
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
|
739
|
+
msgid "Discovered Host"
|
740
|
+
msgid_plural "Discovered Hosts"
|
741
|
+
msgstr[0] "发现的主机"
|
750
742
|
|
751
743
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
|
752
744
|
msgid "No discovered hosts available"
|
@@ -754,99 +746,81 @@ msgstr "没有可用的发现主机"
|
|
754
746
|
|
755
747
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3
|
756
748
|
msgid "Host"
|
757
|
-
msgstr "
|
749
|
+
msgstr "主办"
|
758
750
|
|
759
|
-
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4
|
760
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6
|
761
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8
|
762
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18
|
763
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
|
751
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
|
764
752
|
msgid "Model"
|
765
|
-
msgstr "
|
753
|
+
msgstr "模型"
|
766
754
|
|
767
|
-
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5
|
768
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8
|
769
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20
|
770
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
|
755
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
|
771
756
|
msgid "CPUs"
|
772
757
|
msgstr "CPU"
|
773
758
|
|
774
|
-
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6
|
775
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9
|
776
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21
|
777
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
|
759
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
|
778
760
|
msgid "Memory"
|
779
|
-
msgstr "
|
761
|
+
msgstr "记忆"
|
780
762
|
|
781
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:
|
763
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23
|
782
764
|
msgid "Customize Host"
|
783
765
|
msgstr "自定义主机"
|
784
766
|
|
785
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:
|
767
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
|
786
768
|
msgid "Create Host"
|
787
769
|
msgstr "创建主机"
|
788
770
|
|
789
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
771
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
|
790
772
|
msgid "Select all items in this page"
|
791
|
-
msgstr "
|
773
|
+
msgstr "選擇這頁中的所有項目"
|
792
774
|
|
793
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
775
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
|
794
776
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
795
|
-
msgstr "
|
777
|
+
msgstr "已選取項目。反選以清除"
|
796
778
|
|
797
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
798
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7
|
799
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17
|
800
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
|
779
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
|
801
780
|
msgid "Name"
|
802
781
|
msgstr "名称"
|
803
782
|
|
804
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
805
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19
|
806
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
|
783
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
|
807
784
|
msgid "IP Address"
|
808
|
-
msgstr "IP
|
785
|
+
msgstr "IP地址"
|
809
786
|
|
810
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
787
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
|
811
788
|
msgid "Disk Count"
|
812
789
|
msgstr "磁盘计数"
|
813
790
|
|
814
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
791
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12
|
815
792
|
msgid "Disks Size"
|
816
793
|
msgstr "磁盘大小"
|
817
794
|
|
818
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
819
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9
|
795
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9
|
820
796
|
msgid "Location"
|
821
797
|
msgstr "位置"
|
822
798
|
|
823
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
824
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
|
799
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
|
825
800
|
msgid "Organization"
|
826
801
|
msgstr "机构"
|
827
802
|
|
828
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
803
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:18
|
829
804
|
msgid "Subnet"
|
830
805
|
msgstr "子网"
|
831
806
|
|
832
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
807
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19
|
833
808
|
msgid "Last Facts Upload"
|
834
809
|
msgstr "最后详情上传"
|
835
810
|
|
836
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
837
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
|
811
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
|
838
812
|
msgid "Actions"
|
839
813
|
msgstr "操作"
|
840
814
|
|
841
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
815
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:55
|
842
816
|
msgid "Please Confirm"
|
843
|
-
msgstr "
|
817
|
+
msgstr "請確認"
|
844
818
|
|
845
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
819
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:61
|
846
820
|
msgid "Cancel"
|
847
821
|
msgstr "取消"
|
848
822
|
|
849
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:
|
823
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:62
|
850
824
|
msgid "Submit"
|
851
825
|
msgstr "提交"
|
852
826
|
|
@@ -855,22 +829,20 @@ msgid "Provision %s"
|
|
855
829
|
msgstr "置备 %s"
|
856
830
|
|
857
831
|
#: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
|
858
|
-
msgid ""
|
859
|
-
|
860
|
-
"as well"
|
861
|
-
msgstr "这需要一些时间,因为同时还要删除所有主机、详情及报告。"
|
832
|
+
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
833
|
+
msgstr "這可能會花上一段時間,因為所有主機、詳情與報告皆會被刪除"
|
862
834
|
|
863
835
|
#: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
|
864
836
|
msgid "Select location"
|
865
|
-
msgstr "
|
837
|
+
msgstr "選擇位置"
|
866
838
|
|
867
839
|
#: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5
|
868
840
|
msgid "Select organization"
|
869
|
-
msgstr "
|
841
|
+
msgstr "選擇組織"
|
870
842
|
|
871
843
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1
|
872
844
|
msgid "Discovered host: %s"
|
873
|
-
msgstr "
|
845
|
+
msgstr "发现的主机:%s"
|
874
846
|
|
875
847
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:37
|
876
848
|
msgid "Interfaces"
|
@@ -878,37 +850,23 @@ msgstr "接口"
|
|
878
850
|
|
879
851
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
|
880
852
|
msgid "Type"
|
881
|
-
msgstr "
|
853
|
+
msgstr "類型"
|
882
854
|
|
883
855
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:45
|
884
856
|
msgid "Identifier"
|
885
|
-
msgstr "
|
857
|
+
msgstr "鉴定"
|
886
858
|
|
887
859
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:46
|
888
860
|
msgid "MAC address"
|
889
|
-
msgstr "MAC
|
861
|
+
msgstr "MAC 位址"
|
890
862
|
|
891
863
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:47
|
892
864
|
msgid "IP address"
|
893
|
-
msgstr "IP
|
865
|
+
msgstr "IP 位址"
|
894
866
|
|
895
867
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:66
|
896
868
|
msgid "Collapse All"
|
897
|
-
msgstr "
|
898
|
-
|
899
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:7
|
900
|
-
msgid "No discovered hosts found in this context."
|
901
|
-
msgstr "在此上下文中未找到发现主机。"
|
902
|
-
|
903
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8
|
904
|
-
msgid ""
|
905
|
-
"This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be "
|
906
|
-
"provisioned."
|
907
|
-
msgstr "此页显示了等待置备的发现裸机或虚拟节点。"
|
908
|
-
|
909
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:9
|
910
|
-
msgid "Learn more about this in the documentation."
|
911
|
-
msgstr "在本文档中了解更多这方面的内容。"
|
869
|
+
msgstr "全部折叠"
|
912
870
|
|
913
871
|
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
|
914
872
|
msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
@@ -916,27 +874,23 @@ msgstr "来自 Foreman 的 发现主机概述报告"
|
|
916
874
|
|
917
875
|
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9
|
918
876
|
msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
|
919
|
-
msgstr "<b>Foreman</b>
|
877
|
+
msgstr "<b>Foreman</b> 发现的主机概述"
|
920
878
|
|
921
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10
|
922
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
|
879
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
|
923
880
|
msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
|
924
|
-
msgstr "
|
881
|
+
msgstr "从%{time}以前到 %{now} 的概述"
|
925
882
|
|
926
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11
|
927
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
|
883
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
|
928
884
|
msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
|
929
885
|
msgstr "来自 %{foreman_url} Foreman 服务器的发现主机"
|
930
886
|
|
931
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22
|
932
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
|
887
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
|
933
888
|
msgid "Disk count"
|
934
|
-
msgstr "
|
889
|
+
msgstr "磁碟計數"
|
935
890
|
|
936
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23
|
937
|
-
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
|
891
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
|
938
892
|
msgid "Disks size"
|
939
|
-
msgstr "
|
893
|
+
msgstr "磁碟大小"
|
940
894
|
|
941
895
|
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
|
942
896
|
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
@@ -972,7 +926,7 @@ msgstr "置备主机的主机名"
|
|
972
926
|
|
973
927
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
|
974
928
|
msgid "Hosts Limit"
|
975
|
-
msgstr "
|
929
|
+
msgstr "主機限制"
|
976
930
|
|
977
931
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
|
978
932
|
msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
|
@@ -983,45 +937,34 @@ msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
|
|
983
937
|
msgstr "规则优先级(整数越小,优先级越高)"
|
984
938
|
|
985
939
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2
|
986
|
-
msgid ""
|
987
|
-
"Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
|
988
|
-
"Provisioning Templates (ERB)."
|
940
|
+
msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
|
989
941
|
msgstr "以与置备模板 (ERB) 中相同的语法指定目标主机名模板模式。"
|
990
942
|
|
991
943
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4
|
992
|
-
msgid ""
|
993
|
-
"Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
|
994
|
-
"be used when left blank."
|
944
|
+
msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
|
995
945
|
msgstr "域将自动附加。留空时将使用基于 MAC 地址的主机名。"
|
996
946
|
|
997
947
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
|
998
|
-
msgid ""
|
999
|
-
"In addition to @host attribute function rand for random integers is "
|
1000
|
-
"available. Examples:"
|
948
|
+
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
1001
949
|
msgstr "除了 @host 属性函数之外,还提供随机整数 rand。"
|
1002
950
|
|
1003
951
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
|
1004
|
-
msgid ""
|
1005
|
-
"When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
|
1006
|
-
"unique."
|
952
|
+
msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
|
1007
953
|
msgstr "创建主机名模式时,确保生成的主机名是唯一的。"
|
1008
954
|
|
1009
955
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
|
1010
|
-
msgid ""
|
1011
|
-
"Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique "
|
1012
|
-
"information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
956
|
+
msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
1013
957
|
msgstr "主机名不得以数字开始。一种好方法是使用 facter 提供的独特信息(MAC 地址、BIOS 或序列 ID)。"
|
1014
958
|
|
1015
959
|
#: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
|
1016
960
|
msgid "Edit %s"
|
1017
961
|
msgstr "编辑 %s"
|
1018
962
|
|
1019
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1
|
1020
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:163
|
963
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:164
|
1021
964
|
msgid "Discovery Rules"
|
1022
965
|
msgstr "发现规则"
|
1023
966
|
|
1024
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2
|
967
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:9
|
1025
968
|
msgid "Create Rule"
|
1026
969
|
msgstr "创建规则"
|
1027
970
|
|
@@ -1039,7 +982,7 @@ msgstr "发现规则|查询"
|
|
1039
982
|
|
1040
983
|
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9
|
1041
984
|
msgid "Host Group"
|
1042
|
-
msgstr "
|
985
|
+
msgstr "主機群組"
|
1043
986
|
|
1044
987
|
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10
|
1045
988
|
msgid "Hosts/Limit"
|
@@ -1053,9 +996,13 @@ msgstr "发现规则|已启用"
|
|
1053
996
|
msgid "New Discovery Rule"
|
1054
997
|
msgstr "新建发现规则"
|
1055
998
|
|
999
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
|
1000
|
+
msgid "Discovered Rules"
|
1001
|
+
msgstr ""
|
1002
|
+
|
1056
1003
|
#: ../db/seeds.d/50_discovery_templates.rb:5
|
1057
1004
|
msgid "Command line options for kexec during PXE-less provisioning."
|
1058
|
-
msgstr "在 PXE-less 置备过程中
|
1005
|
+
msgstr "在 PXE-less 置备过程中 kexec 的命令行选项。"
|
1059
1006
|
|
1060
1007
|
#: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3
|
1061
1008
|
msgid "A summary of discovered hosts"
|
@@ -1071,39 +1018,43 @@ msgstr "已发现一个或多个主机"
|
|
1071
1018
|
|
1072
1019
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13
|
1073
1020
|
msgid "Details"
|
1074
|
-
msgstr "
|
1021
|
+
msgstr "细节"
|
1075
1022
|
|
1076
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1023
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:180
|
1077
1024
|
msgid "Discovery Kexec template"
|
1078
1025
|
msgstr "发现 Kexec 模板"
|
1079
1026
|
|
1080
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1027
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:189
|
1081
1028
|
msgid "Discovery Proxy"
|
1082
1029
|
msgstr "发现代理服务器"
|
1083
1030
|
|
1084
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1085
|
-
msgid ""
|
1086
|
-
"Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
|
1087
|
-
"discovered hosts"
|
1031
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:190
|
1032
|
+
msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1088
1033
|
msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器"
|
1089
1034
|
|
1090
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1091
|
-
msgid ""
|
1092
|
-
"ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
|
1093
|
-
"discovered hosts"
|
1035
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:191
|
1036
|
+
msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1094
1037
|
msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器 ID"
|
1095
1038
|
|
1039
|
+
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
|
1040
|
+
msgid "For more information please see "
|
1041
|
+
msgstr ""
|
1042
|
+
|
1043
|
+
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
|
1044
|
+
msgid "documentation"
|
1045
|
+
msgstr ""
|
1046
|
+
|
1096
1047
|
#: action_names.rb:2
|
1097
|
-
msgid "
|
1098
|
-
msgstr "
|
1048
|
+
msgid "Action with sub plans"
|
1049
|
+
msgstr "有子計畫的動作"
|
1099
1050
|
|
1100
1051
|
#: action_names.rb:3
|
1101
1052
|
msgid "Import facts"
|
1102
|
-
msgstr "
|
1053
|
+
msgstr "匯入詳情"
|
1103
1054
|
|
1104
1055
|
#: action_names.rb:4
|
1105
|
-
msgid "
|
1106
|
-
msgstr "
|
1056
|
+
msgid "Import Puppet classes"
|
1057
|
+
msgstr "导入 Puppet 类"
|
1107
1058
|
|
1108
1059
|
#: action_names.rb:5
|
1109
1060
|
msgid "Remote action:"
|