foreman_discovery 15.1.0 → 16.1.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (82) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +10 -3
  3. data/app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb +1 -1
  4. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb +4 -0
  5. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +1 -0
  6. data/app/controllers/discovery_rules_controller.rb +1 -1
  7. data/app/models/discovery_rule.rb +1 -1
  8. data/app/models/host/discovered.rb +39 -17
  9. data/app/models/host/managed_extensions.rb +2 -2
  10. data/app/models/setting/discovered.rb +26 -33
  11. data/app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb +1 -1
  12. data/app/services/foreman_discovery/host_converter.rb +38 -2
  13. data/app/services/foreman_discovery/import_hooks/subnet_and_taxonomy.rb +6 -14
  14. data/app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb +1 -0
  15. data/app/services/foreman_discovery/subnet_suggestion.rb +26 -0
  16. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb +2 -0
  17. data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +1 -1
  18. data/config/routes.rb +2 -0
  19. data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +1 -1
  20. data/db/migrate/20151023144501_regenerate_red_hat_kexec.rb +1 -1
  21. data/db/migrate/20180412124505_add_priority_score_to_discovery_rules.rb +1 -1
  22. data/extra/discover-host +21 -7
  23. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +4 -4
  24. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  25. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  26. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +226 -263
  27. data/locale/ca/foreman_discovery.po +28 -8
  28. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +229 -265
  30. data/locale/de/foreman_discovery.po +31 -11
  31. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  32. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +169 -119
  33. data/locale/en/foreman_discovery.po +24 -4
  34. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +237 -266
  36. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +31 -11
  37. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  38. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +236 -265
  39. data/locale/es/foreman_discovery.po +30 -10
  40. data/locale/foreman_discovery.pot +110 -84
  41. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  42. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +230 -262
  43. data/locale/fr/foreman_discovery.po +28 -8
  44. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  45. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +221 -261
  46. data/locale/gl/foreman_discovery.po +26 -6
  47. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  48. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +221 -261
  49. data/locale/it/foreman_discovery.po +26 -6
  50. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  51. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +235 -264
  52. data/locale/ja/foreman_discovery.po +29 -9
  53. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  54. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +223 -262
  55. data/locale/ko/foreman_discovery.po +28 -8
  56. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  57. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +233 -264
  58. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +29 -9
  59. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  60. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +227 -265
  61. data/locale/ru/foreman_discovery.po +29 -9
  62. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  63. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +222 -262
  64. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +27 -7
  65. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  66. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +234 -263
  67. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +28 -8
  68. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  69. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +223 -261
  70. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +26 -6
  71. data/test/facts/bond0-eth0-eth1-active-passive.json +128 -0
  72. data/test/facts/facts_with_lldp_bond_candidate.json +2 -9
  73. data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -0
  74. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +15 -6
  75. data/test/integration/discovered_hosts_test.rb +1 -0
  76. data/test/test_helper_discovery.rb +12 -0
  77. data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +54 -0
  78. data/test/unit/discovery_attribute_set_test.rb +1 -0
  79. data/test/unit/discovery_rule_test.rb +1 -0
  80. data/test/unit/host_discovered_test.rb +32 -13
  81. data/test/unit/managed_extensions_test.rb +2 -0
  82. metadata +36 -31
@@ -5,10 +5,10 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 15.0.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.0.1\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2019-04-18 19:36+0000\n"
11
- "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2020-05-26 17:21+0000\n"
11
+ "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
12
12
  "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,6 +31,9 @@ msgstr ""
31
31
  msgid "A summary of discovered hosts"
32
32
  msgstr ""
33
33
 
34
+ msgid "Action with sub plans"
35
+ msgstr ""
36
+
34
37
  msgid "Actions"
35
38
  msgstr "동작 "
36
39
 
@@ -133,6 +136,11 @@ msgstr "비활성화 "
133
136
  msgid "Disable rule '%s'?"
134
137
  msgstr ""
135
138
 
139
+ msgid "Discovered Host"
140
+ msgid_plural "Discovered Hosts"
141
+ msgstr[0] ""
142
+ msgstr[1] ""
143
+
136
144
  msgid "Discovered Hosts"
137
145
  msgstr ""
138
146
 
@@ -344,6 +352,9 @@ msgstr "IP 주소 "
344
352
  msgid "IP address"
345
353
  msgstr "IP 주소 "
346
354
 
355
+ msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
356
+ msgstr ""
357
+
347
358
  msgid "IPMI"
348
359
  msgstr "IPMI"
349
360
 
@@ -359,6 +370,12 @@ msgstr "이미지 API 처리 오류: %{msg}(HTTP/%{code}, 본문: %{body})"
359
370
  msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
360
371
  msgstr "이미지 API에서 '%{body}'이(가) 포함된 HTTP/%{code}을(를) 반환했습니다."
361
372
 
373
+ msgid "Import Puppet classes"
374
+ msgstr ""
375
+
376
+ msgid "Import facts"
377
+ msgstr ""
378
+
362
379
  msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
363
380
  msgstr ""
364
381
 
@@ -575,6 +592,9 @@ msgstr "스토리지 섹션의 팩트를 구성하기 위한 정규식"
575
592
  msgid "Reloading kernel on %s"
576
593
  msgstr "%s에서 커널을 다시 로드하는 중"
577
594
 
595
+ msgid "Remote action:"
596
+ msgstr ""
597
+
578
598
  msgid "Reported in the last 7 days"
579
599
  msgstr "지난 7일 이내에 보고됨"
580
600
 
@@ -674,15 +694,15 @@ msgstr "검색 규칙을 찾을 수 없습니다. 호스트가 제공되지 않
674
694
  msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
675
695
  msgstr ""
676
696
 
677
- msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
678
- msgstr "%{url}을(를) 통해 %{name}에 대해 kexec을 수행할 수 없습니다: %{msg}"
697
+ msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
698
+ msgstr ""
699
+
700
+ msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
701
+ msgstr ""
679
702
 
680
703
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
681
704
  msgstr "%{host}을(를) 프로비저닝할 수 없습니다: %{errors}"
682
705
 
683
- msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
684
- msgstr "%{url}을(를) 통해 %{name}을(를) 재부팅할 수 없습니다: %{msg}"
685
-
686
706
  msgid "Update a rule"
687
707
  msgstr "규칙 업데이트 "
688
708
 
@@ -1,21 +1,21 @@
1
1
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
2
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
  # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
4
- #
4
+ #
5
5
  # Translators:
6
- # Dominic Cleal <dominic@cleal.org>, 2014
6
+ # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2014
7
7
  # Junior Alvim <alvin@intechne.com.br>, 2014
8
8
  # Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2014
9
9
  # Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2014-2015
10
10
  # Valeria S Silva <valeriassilva@live.com>, 2015
11
11
  msgid ""
12
12
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 15.0.0\n"
13
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.3.4\n"
14
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
- "POT-Creation-Date: 2019-05-13 15:39+0200\n"
16
- "PO-Revision-Date: 2019-04-18 19:36+0000\n"
17
- "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
18
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/pt_BR/)\n"
15
+ "PO-Revision-Date: 2020-05-26 17:21+0000\n"
16
+ "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
17
+ "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/l"
18
+ "anguage/pt_BR/)\n"
19
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
20
20
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
21
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,23 +26,19 @@ msgstr ""
26
26
  msgid "List all discovered hosts"
27
27
  msgstr "Listar todos os hosts descobertos"
28
28
 
29
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17
30
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
29
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
31
30
  msgid "filter results"
32
31
  msgstr "filtrar resultados"
33
32
 
34
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18
35
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
33
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
36
34
  msgid "sort results"
37
35
  msgstr "ordenar resultados"
38
36
 
39
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19
40
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
37
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
41
38
  msgid "paginate results"
42
39
  msgstr "paginar resultados"
43
40
 
44
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20
45
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
41
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
46
42
  msgid "number of entries per request"
47
43
  msgstr "número de entradas por requisições"
48
44
 
@@ -50,8 +46,7 @@ msgstr "número de entradas por requisições"
50
46
  msgid "Show a discovered host"
51
47
  msgstr "Exibir um host descoberto"
52
48
 
53
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37
54
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:79
49
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85
55
50
  msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
56
51
  msgstr "Opção do nome de arquivo DHCP (Grub2 ou PXELinux por padrão)"
57
52
 
@@ -63,6 +58,10 @@ msgstr "Crie um host descoberto para testes (use /facts para criar novos hosts)"
63
58
  msgid "Provision a discovered host"
64
59
  msgstr "Provisionar um host descoberto"
65
60
 
61
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64
62
+ msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
63
+ msgstr ""
64
+
66
65
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
67
66
  msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
68
67
  msgstr "não necessário se utilizar um subrede com proxy DHCP"
@@ -71,82 +70,99 @@ msgstr "não necessário se utilizar um subrede com proxy DHCP"
71
70
  msgid "not required if it's a virtual machine"
72
71
  msgstr "não é obrigatório se for uma máquina virtual"
73
72
 
74
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:76
75
- msgid ""
76
- "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
73
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62
74
+ msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63
78
+ msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69
82
+ msgid "Host's owner type"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:72
86
+ msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
90
+ msgid "Name of the parameter"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74
94
+ msgid "Parameter value"
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
98
+ msgid "Type of value"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82
102
+ msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
77
103
  msgstr "UUID a rastrear o status de tarefas de orquestração, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
78
104
 
79
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:78
80
- msgid ""
81
- "required if value is not inherited from host group or default password in "
82
- "settings"
105
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84
106
+ msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
83
107
  msgstr "obrigatório se o valor não for herdado do grupo de hosts ou da senha padrão nas configurações"
84
108
 
85
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:89
109
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:95
86
110
  msgid "Delete a discovered host"
87
111
  msgstr "Excluir um host descoberto"
88
112
 
89
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:96
113
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:102
90
114
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
91
115
  msgstr "Enviar fatos para um host, criando o host se necessário"
92
116
 
93
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:97
94
- msgid ""
95
- "hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
96
- "discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
97
- "eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
117
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103
118
+ msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
98
119
  msgstr "fatos com hashes pra o host com conjunto mínimo de fatos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemplo caso a interface primária tenha como nome eth0)"
99
120
 
100
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:116
121
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:129
101
122
  msgid "Execute rules against a discovered host"
102
123
  msgstr "Executar regras em relação a um host descoberto"
103
124
 
104
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:122
105
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:159
125
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:135 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
106
126
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
107
127
  msgstr "Host %{host} foi provisionado com a regra %{rule}"
108
128
 
109
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:125
129
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:138
110
130
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
111
131
  msgstr "Não foi possível provisionar %{host}: %{errors}"
112
132
 
113
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:131
114
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:166
133
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:144 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
115
134
  msgid "No rule found for host %s"
116
135
  msgstr "Nenhuma regra encontrada para o host %s"
117
136
 
118
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:138
137
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:151
119
138
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
120
139
  msgstr "Executar regras em relação a todos os hosts descobertos atualmente"
121
140
 
122
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:142
123
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:172
141
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:155 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
124
142
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
125
143
  msgstr "Erros durante o provisionamento automático: %s"
126
144
 
127
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145
128
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:175
145
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:158 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
129
146
  msgid "No discovered hosts to provision"
130
147
  msgstr "Nenhum host descoberto para provisionamento"
131
148
 
132
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:167
149
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:180
133
150
  msgid "%s discovered hosts were provisioned"
134
151
  msgstr "%s hosts descobertos foram provisionados"
135
152
 
136
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:178
153
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:191
137
154
  msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
138
155
  msgstr "Atualizando os fatos de um host descoberto"
139
156
 
140
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:187
157
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:200
141
158
  msgid "Rebooting a discovered host"
142
159
  msgstr "Reinicializando um host descoberto"
143
160
 
144
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:196
161
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:209
145
162
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
146
163
  msgstr "Reinicializando todos os hosts descobertos"
147
164
 
148
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:207
149
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:128
165
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:220 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
150
166
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
151
167
  msgstr "Hosts descobertos estão reinicializando agora"
152
168
 
@@ -171,8 +187,7 @@ msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
171
187
  msgstr "o grupo de hosts que é usado para provisionar um host automático"
172
188
 
173
189
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
174
- msgid ""
175
- "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
190
+ msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
176
191
  msgstr "define um padrão para atribuir nomes de hosts legíveis aos hosts correspondentes"
177
192
 
178
193
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
@@ -180,8 +195,7 @@ msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
180
195
  msgstr "habilita para limitar a quantidade máxima de hosts provisionados por regra"
181
196
 
182
197
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
183
- msgid ""
184
- "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
198
+ msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
185
199
  msgstr "coloca as regras em ordem, números menores primeiro. Deve ser maior que zero"
186
200
 
187
201
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
@@ -220,11 +234,11 @@ msgstr "Não foi possível encontrar uma regra do Discovery, nenhum host foi for
220
234
  msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
221
235
  msgstr "Nenhum grupo de hosts associado à regra '%s'"
222
236
 
223
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:69
237
+ #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:73
224
238
  msgid "Errors during reboot: %s"
225
239
  msgstr "Erros durante a reinicialização: %s"
226
240
 
227
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:87
241
+ #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:91
228
242
  msgid "No discovered hosts to reboot"
229
243
  msgstr "Nenhum host descoberto para reinicialização"
230
244
 
@@ -232,91 +246,91 @@ msgstr "Nenhum host descoberto para reinicialização"
232
246
  msgid "Successfully provisioned %s"
233
247
  msgstr "%s provisionado com êxito"
234
248
 
235
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:96
249
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:97
236
250
  msgid "Facts refreshed for %s"
237
251
  msgstr "Fatos atualizados para %s"
238
252
 
239
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:98
253
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
240
254
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
241
255
  msgstr "Falha ao atualizar fatos para %s"
242
256
 
243
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:101
257
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
244
258
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
245
259
  msgstr "Falha ao atualizar fatos para %{hostname} com erro %{error_message}"
246
260
 
247
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:108
261
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
248
262
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
249
263
  msgstr "Tipo de host %s não pode ser reinicializado"
250
264
 
251
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
265
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
252
266
  msgid "Rebooting host %s"
253
267
  msgstr "Reinicializando host %s"
254
268
 
255
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:114
269
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
256
270
  msgid "Failed to reboot host %s"
257
271
  msgstr "Falha ao reinicializar host %s"
258
272
 
259
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:117
273
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
260
274
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
261
275
  msgstr "Falha ao reinicializar host %{hostname} com erro %{error_message}"
262
276
 
263
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:131
277
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
264
278
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
265
279
  msgstr "Falha ao reinicializar hosts com erro %s"
266
280
 
267
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:149
281
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
268
282
  msgid "Destroyed selected hosts"
269
283
  msgstr "Hosts selecionados foram destruídos"
270
284
 
271
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:151
285
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
272
286
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
273
287
  msgstr "Os hosts a seguir não foram removidos: %s"
274
288
 
275
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
289
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
276
290
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
277
291
  msgstr "Falha ao provisionar host automaticamente %s: %s"
278
292
 
279
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:191
293
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:192
280
294
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
281
295
  msgstr "Hosts descobertos estão sendo provisionados agora"
282
296
 
283
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
297
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
284
298
  msgid "Highlights"
285
299
  msgstr "Destaques"
286
300
 
287
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
301
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
288
302
  msgid "Storage"
289
303
  msgstr "Armazenamento"
290
304
 
291
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
305
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
292
306
  msgid "Hardware"
293
307
  msgstr "Hardware"
294
308
 
295
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
309
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
296
310
  msgid "Network"
297
311
  msgstr "Rede"
298
312
 
299
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
313
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
300
314
  msgid "Software"
301
315
  msgstr "Software"
302
316
 
303
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
317
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
304
318
  msgid "IPMI"
305
319
  msgstr "IPMI"
306
320
 
307
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
321
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
308
322
  msgid "Miscellaneous"
309
323
  msgstr "Geral"
310
324
 
311
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:301
325
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:304
312
326
  msgid "No hosts were found with that id or name"
313
327
  msgstr "Nenhum host foi encontrado com o id ou nome"
314
328
 
315
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:305
329
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:308
316
330
  msgid "No hosts selected"
317
331
  msgstr "Não foi selecionado nenhum host"
318
332
 
319
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:311
333
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:314
320
334
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
321
335
  msgstr "Ocorreu um erro ao selecionar hosts - %s"
322
336
 
@@ -332,21 +346,15 @@ msgstr "Regra desabilitada"
332
346
  msgid "%s ago"
333
347
  msgstr "%s atrás"
334
348
 
335
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14
336
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29
337
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:37
349
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:37
338
350
  msgid "Auto Provision"
339
351
  msgstr "Provisionamento automático"
340
352
 
341
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15
342
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:38
353
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:38
343
354
  msgid "Refresh facts"
344
355
  msgstr "Atualizar fatos"
345
356
 
346
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16
347
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30
348
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
349
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:39
357
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/models/setting/discovered.rb:24 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:39
350
358
  msgid "Reboot"
351
359
  msgstr "Reiniciar"
352
360
 
@@ -354,13 +362,11 @@ msgstr "Reiniciar"
354
362
  msgid "Back"
355
363
  msgstr "Voltar"
356
364
 
357
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21
358
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
365
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
359
366
  msgid "Select Action"
360
367
  msgstr "Selecionar Ação"
361
368
 
362
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23
363
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
369
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
364
370
  msgid "Delete %s?"
365
371
  msgstr "Remover %s?"
366
372
 
@@ -380,8 +386,7 @@ msgstr "Remover"
380
386
  msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
381
387
  msgstr "%s - Os hosts a seguir devem ser modificados em breve"
382
388
 
383
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46
384
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
389
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
385
390
  msgid "N/A"
386
391
  msgstr "N/A"
387
392
 
@@ -401,12 +406,7 @@ msgstr "Relatado nos últimos sete dias"
401
406
  msgid "Provision"
402
407
  msgstr "Configuração"
403
408
 
404
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26
405
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1
406
- #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:1
407
- #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:6
408
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:158
409
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:173
409
+ #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:159 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174
410
410
  msgid "Discovered Hosts"
411
411
  msgstr "Hosts descobertos"
412
412
 
@@ -455,65 +455,62 @@ msgid "must be present."
455
455
  msgstr "deve estar presente."
456
456
 
457
457
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:52
458
- msgid ""
459
- "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
460
- msgid_plural ""
461
- "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
458
+ msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
459
+ msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
462
460
  msgstr[0] ""
463
461
  msgstr[1] ""
464
462
 
465
463
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:56
466
464
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
467
- msgid_plural ""
468
- "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
465
+ msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
469
466
  msgstr[0] ""
470
467
  msgstr[1] ""
471
468
 
472
- #: ../app/models/host/discovered.rb:41
469
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:40
473
470
  msgid "Fact + prefix"
474
471
  msgstr "Fato + prefixo"
475
472
 
476
- #: ../app/models/host/discovered.rb:42
473
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:41
477
474
  msgid "Random name"
478
475
  msgstr "Nome aleatório"
479
476
 
480
- #: ../app/models/host/discovered.rb:43
477
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:42
481
478
  msgid "MAC-based name"
482
479
  msgstr "Nome baseado em MAC"
483
480
 
484
- #: ../app/models/host/discovered.rb:52
481
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:55
485
482
  msgid "Invalid facts, must be a Hash"
486
483
  msgstr "Fatos inválidos, deve ser um hash"
487
484
 
488
- #: ../app/models/host/discovered.rb:57
489
- msgid ""
490
- "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface "
491
- "and set hostname"
485
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:60
486
+ msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
492
487
  msgstr "'%s' discovery_fact esperado está ausente, não é possível detectar a interface primária e definir o nome do host"
493
488
 
494
- #: ../app/models/host/discovered.rb:70
495
- msgid ""
496
- "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in "
497
- "the discovery_hostname setting: %s"
489
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:73
490
+ msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
498
491
  msgstr "Fatos inválidos: o hash não contém um valor válido para nenhum dos fatos na configuração discovery_hostname: %s"
499
492
 
500
- #: ../app/models/host/discovered.rb:96
493
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:100
501
494
  msgid "Facts could not be imported"
502
495
  msgstr "Fatos não podem ser importados"
503
496
 
504
- #: ../app/models/host/discovered.rb:151
497
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:146
505
498
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
506
499
  msgstr "Não foi possível obter fatos do proxy %{url}: %{error}"
507
500
 
508
- #: ../app/models/host/discovered.rb:159
509
- msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
510
- msgstr "Não foi possível reinicializar %{name} por %{url}: %{msg}"
501
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:160
502
+ msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
503
+ msgstr ""
511
504
 
512
- #: ../app/models/host/discovered.rb:167
513
- msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
514
- msgstr "Não foi possível executar kexec no %{name} por %{url}: %{msg}"
505
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:164 ../app/models/host/discovered.rb:183
506
+ msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
507
+ msgstr ""
515
508
 
516
- #: ../app/models/host/discovered.rb:186
509
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:179
510
+ msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
511
+ msgstr ""
512
+
513
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:203
517
514
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
518
515
  msgstr "Nome de host inválido: não foi possível normalizar o nome do host"
519
516
 
@@ -541,191 +538,183 @@ msgstr "URL do kexec do RAM inicial é inválido: '%s'"
541
538
  msgid "Rebuild DNS for %s"
542
539
  msgstr "Recompilar DNS para %s"
543
540
 
544
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
541
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:17
545
542
  msgid "The default location to place discovered hosts in"
546
543
  msgstr "O local padrão onde colocar hosts descobertos"
547
544
 
548
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
545
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:17
549
546
  msgid "Discovery location"
550
547
  msgstr "Local do Discovery"
551
548
 
552
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
549
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:18
553
550
  msgid "The default organization to place discovered hosts in"
554
551
  msgstr "A organização padrão onde colocar os hosts descobertos"
555
552
 
556
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
553
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:18
557
554
  msgid "Discovery organization"
558
555
  msgstr "Organização do Discovery"
559
556
 
560
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
557
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
561
558
  msgid "Fact name to use for primary interface detection"
562
559
  msgstr "Nome do fato a ser usado para detecção de interface primária"
563
560
 
564
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
561
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
565
562
  msgid "Interface fact"
566
563
  msgstr "Fato da interface"
567
564
 
568
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
569
- msgid ""
570
- "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN "
571
- "via LLDP)"
565
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
566
+ msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
572
567
  msgstr "Interface de vínculo automático (se outra interface for detectada na mesma VLAN via LLDP)"
573
568
 
574
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
569
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
575
570
  msgid "Create bond interfaces"
576
571
  msgstr "Criar interfaces de vínculo"
577
572
 
578
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
573
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
579
574
  msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
580
575
  msgstr "Limpar todos os fatos relatados durante o provisionamento (exceto fatos do Discovery)"
581
576
 
582
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
577
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
583
578
  msgid "Clean all facts"
584
579
  msgstr "Limpar todos fatos"
585
580
 
586
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:24
581
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
587
582
  msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
588
583
  msgstr "Lista dos fatos a serem usados para o nome do host (separada por vírgulas, primeiro ganha)"
589
584
 
590
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:24
585
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
591
586
  msgid "Hostname facts"
592
587
  msgstr "Fatos do nome do host"
593
588
 
594
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
595
- msgid ""
596
- "Automatically provision newly discovered hosts, according to the "
597
- "provisioning rules"
589
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
590
+ msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
598
591
  msgstr "Provisionar automaticamente novos hosts descobertos de acordo com as regras de provisionamento"
599
592
 
600
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
593
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
601
594
  msgid "Auto provisioning"
602
595
  msgstr "Provisionamento automático"
603
596
 
604
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
597
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:24
605
598
  msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
606
599
  msgstr "Automaticamente reinicializar o host descoberto durante o provisioamento ou executar kexec nele"
607
600
 
608
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
601
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
609
602
  msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
610
603
  msgstr "Prefixo padrão a ser usado para o nome do host, deve iniciar com uma letra"
611
604
 
612
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
605
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
613
606
  msgid "Hostname prefix"
614
607
  msgstr "Prefixo do nome do host"
615
608
 
616
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
609
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
617
610
  msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
618
611
  msgstr "Colunas extras do Facter para exibir nas listas de hosts (separadas por vírgulas)"
619
612
 
620
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
613
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
621
614
  msgid "Fact columns"
622
615
  msgstr "Colunas de fatos"
623
616
 
624
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
617
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
625
618
  msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
626
619
  msgstr "Regex para organizar fatos para seção de destaques - por exemplo ^(abc|cde)$"
627
620
 
628
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
621
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
629
622
  msgid "Highlighted facts"
630
623
  msgstr "Fatos destacados"
631
624
 
632
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
625
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
633
626
  msgid "Regex to organize facts for storage section"
634
627
  msgstr "Regex para organizar fatos da seção de armazenamento"
635
628
 
636
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
629
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
637
630
  msgid "Storage facts"
638
631
  msgstr "Fatos de armazenamento"
639
632
 
640
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
633
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
641
634
  msgid "Regex to organize facts for software section"
642
635
  msgstr "Regex para organizar fatos da seção de software"
643
636
 
644
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
637
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
645
638
  msgid "Software facts"
646
639
  msgstr "Fatos de software"
647
640
 
648
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
641
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
649
642
  msgid "Regex to organize facts for hardware section"
650
643
  msgstr "Regex para organizar fatos da seção de hardware"
651
644
 
652
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
645
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
653
646
  msgid "Hardware facts"
654
647
  msgstr "Fatos de hardware"
655
648
 
656
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
649
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
657
650
  msgid "Regex to organize facts for network section"
658
651
  msgstr "Regex para organizar fatos da seção de rede"
659
652
 
660
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
653
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
661
654
  msgid "Network facts"
662
655
  msgstr "Fatos de rede"
663
656
 
664
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
657
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
665
658
  msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
666
659
  msgstr "Regex para organizar fatos da seção IPMI"
667
660
 
668
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
661
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
669
662
  msgid "IPMI facts"
670
663
  msgstr "Fatos IPMI"
671
664
 
672
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
673
- msgid ""
674
- "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to "
675
- "discovery"
665
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
666
+ msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
676
667
  msgstr "Gerar configuração PXE automaticamente para fixar um host novo descoberto para o Discovery"
677
668
 
678
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
669
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
679
670
  msgid "Lock PXE"
680
671
  msgstr "Bloquear PXE"
681
672
 
682
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
673
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
683
674
  msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
684
675
  msgstr "Modelo PXELinux a ser usado para fixar um host no Discovery"
685
676
 
686
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
677
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
687
678
  msgid "Locked PXELinux template name"
688
679
  msgstr "Nome do modelo PXELinux bloqueado"
689
680
 
690
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
681
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
691
682
  msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
692
683
  msgstr "Modelo PXEGrub a ser usado para fixar um host no Discovery"
693
684
 
694
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
685
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
695
686
  msgid "Locked PXEGrub template name"
696
687
  msgstr "Nome do modelo PXEGrub bloqueado"
697
688
 
698
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:38
689
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
699
690
  msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
700
691
  msgstr "Modelo PXEGrub2 a ser usado para fixar um host no Discovery"
701
692
 
702
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:38
693
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
703
694
  msgid "Locked PXEGrub2 template name"
704
695
  msgstr "Nome do modelo PXEGrub2 bloqueado"
705
696
 
706
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
697
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
707
698
  msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
708
699
  msgstr "Forçar criação de entradas DNS ao provisionar host descoberto"
709
700
 
710
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
701
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
711
702
  msgid "Force DNS"
712
703
  msgstr "Forçar DNS"
713
704
 
714
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
715
- msgid ""
716
- "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a "
717
- "provisioning NIC (errors out early)"
705
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:38
706
+ msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
718
707
  msgstr "Não permitir descobrir MAC correspondente de host gerenciado existente de uma NIC de provisionamento (apresenta erros cedo)"
719
708
 
720
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
709
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:38
721
710
  msgid "Error on existing NIC"
722
711
  msgstr "Erro na NIC existente"
723
712
 
724
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:41
713
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
725
714
  msgid "Discovery hostname naming pattern"
726
715
  msgstr "Padrão de nomenclatura de nome de host de descoberta"
727
716
 
728
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:41
717
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:39
729
718
  msgid "Type of name generator"
730
719
  msgstr "Tipo de gerador de nomes"
731
720
 
@@ -738,19 +727,27 @@ msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
738
727
  msgstr "O host '%{host}' descoberto tem todas as NICs filtradas. Filtro: %{filter}"
739
728
 
740
729
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
741
- msgid ""
742
- "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: "
743
- "%{filter}"
730
+ msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
744
731
  msgstr "Não foi possível encontrar a NIC primária com o %{mac} especificado via '%{fact}'. Filtro da NIC: %{filter}"
745
732
 
746
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:75
733
+ #: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
734
+ msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
735
+ msgstr ""
736
+
737
+ #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
747
738
  msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
748
739
  msgstr "API da imagem retornou HTTP/%{code} com '%{body}"
749
740
 
750
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:78
741
+ #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:79
751
742
  msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
752
743
  msgstr "Erro de processamento da API da imagem: %{msg} (HTTP/%{code}, corpo: %{body})"
753
744
 
745
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
746
+ msgid "Discovered Host"
747
+ msgid_plural "Discovered Hosts"
748
+ msgstr[0] ""
749
+ msgstr[1] ""
750
+
754
751
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
755
752
  msgid "No discovered hosts available"
756
753
  msgstr "Nenhum host descoberto disponível"
@@ -759,25 +756,15 @@ msgstr "Nenhum host descoberto disponível"
759
756
  msgid "Host"
760
757
  msgstr "Host"
761
758
 
762
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4
763
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6
764
- #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8
765
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18
766
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
759
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
767
760
  msgid "Model"
768
761
  msgstr "Modelo"
769
762
 
770
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5
771
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8
772
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20
773
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
763
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
774
764
  msgid "CPUs"
775
765
  msgstr "CPUs"
776
766
 
777
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6
778
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9
779
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21
780
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
767
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
781
768
  msgid "Memory"
782
769
  msgstr "Memória"
783
770
 
@@ -797,16 +784,11 @@ msgstr "Selecionar todos os itens desta página"
797
784
  msgid "items selected. Uncheck to Clear"
798
785
  msgstr "itens selecionados. Desselecione para Limpar"
799
786
 
800
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
801
- #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7
802
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17
803
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
787
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
804
788
  msgid "Name"
805
789
  msgstr "Nome"
806
790
 
807
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7
808
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19
809
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
791
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
810
792
  msgid "IP Address"
811
793
  msgstr "Endereço IP"
812
794
 
@@ -818,13 +800,11 @@ msgstr "Contagem de discos"
818
800
  msgid "Disks Size"
819
801
  msgstr "Tamanho dos discos"
820
802
 
821
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:15
822
- #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9
803
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:15 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9
823
804
  msgid "Location"
824
805
  msgstr "Local"
825
806
 
826
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16
827
- #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
807
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
828
808
  msgid "Organization"
829
809
  msgstr "Organização"
830
810
 
@@ -836,8 +816,7 @@ msgstr "Subrede"
836
816
  msgid "Last Facts Upload"
837
817
  msgstr "Carregamento dos últimos fatos"
838
818
 
839
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19
840
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
819
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
841
820
  msgid "Actions"
842
821
  msgstr "Ações"
843
822
 
@@ -858,9 +837,7 @@ msgid "Provision %s"
858
837
  msgstr "Provisionar %s"
859
838
 
860
839
  #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
861
- msgid ""
862
- "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
863
- "as well"
840
+ msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
864
841
  msgstr "Isto pode demorar um pouco, pois todos os hosts, fatos e relatórios também serão destruídos"
865
842
 
866
843
  #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
@@ -899,20 +876,6 @@ msgstr "Endereco de IP"
899
876
  msgid "Collapse All"
900
877
  msgstr "Recolher todos"
901
878
 
902
- #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:7
903
- msgid "No discovered hosts found in this context."
904
- msgstr "Nenhum host descoberto encontrado neste contexto."
905
-
906
- #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8
907
- msgid ""
908
- "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be "
909
- "provisioned."
910
- msgstr "Esta página mostra nós bare-metal ou virtuais aguardando o provisionamento."
911
-
912
- #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:9
913
- msgid "Learn more about this in the documentation."
914
- msgstr "Para saber mais sobre isso, acesse a documentação."
915
-
916
879
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
917
880
  msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
918
881
  msgstr "Relatório de resumo dos hosts descobertos pelo Foreman"
@@ -921,23 +884,19 @@ msgstr "Relatório de resumo dos hosts descobertos pelo Foreman"
921
884
  msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
922
885
  msgstr "Resumo dos hosts descobertos pelo <b>Foreman</b>"
923
886
 
924
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10
925
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
887
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
926
888
  msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
927
889
  msgstr "Resumo de %{time} atrás até %{now}"
928
890
 
929
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11
930
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
891
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
931
892
  msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
932
893
  msgstr "Hosts descobertos pelo servidor do Foreman em %{foreman_url}"
933
894
 
934
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22
935
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
895
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
936
896
  msgid "Disk count"
937
897
  msgstr "Contagem de Disco"
938
898
 
939
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23
940
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
899
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
941
900
  msgid "Disks size"
942
901
  msgstr "Tamanho do disco"
943
902
 
@@ -986,41 +945,30 @@ msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
986
945
  msgstr "Prioridades de regras (inteiro menor significa prioridade mais alta)"
987
946
 
988
947
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2
989
- msgid ""
990
- "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
991
- "Provisioning Templates (ERB)."
948
+ msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
992
949
  msgstr "Especificar padrão do modelo do nome de host de destino na mesma sintaxe dos modelos de provisionamento (ERB)."
993
950
 
994
951
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4
995
- msgid ""
996
- "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
997
- "be used when left blank."
952
+ msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
998
953
  msgstr "O domínio será anexado automaticamente. Um nome de host baseado no endereço MAC será usado quando deixado em branco."
999
954
 
1000
955
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
1001
- msgid ""
1002
- "In addition to @host attribute function rand for random integers is "
1003
- "available. Examples:"
956
+ msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
1004
957
  msgstr "Além do atributo @host, a função rand para inteiros aleatórios está disponível. Exemplos:"
1005
958
 
1006
959
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
1007
- msgid ""
1008
- "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
1009
- "unique."
960
+ msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
1010
961
  msgstr "Ao criar padrões de nome de host, garanta que os nomes de host resultantes sejam exclusivos"
1011
962
 
1012
963
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
1013
- msgid ""
1014
- "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique "
1015
- "information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
964
+ msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
1016
965
  msgstr "Os nomes de host não devem iniciar com números. Uma boa abordagem é usar informações exclusivas fornecidas pelo Facter (endereço MAC, BIOS ou ID de série)."
1017
966
 
1018
967
  #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
1019
968
  msgid "Edit %s"
1020
969
  msgstr "Editar %s"
1021
970
 
1022
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1
1023
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:163
971
+ #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:164
1024
972
  msgid "Discovery Rules"
1025
973
  msgstr "Regras do Discovery"
1026
974
 
@@ -1076,22 +1024,43 @@ msgstr "Um ou mais hosts foram descobertos"
1076
1024
  msgid "Details"
1077
1025
  msgstr "Detalhes"
1078
1026
 
1079
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:179
1027
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:180
1080
1028
  msgid "Discovery Kexec template"
1081
1029
  msgstr "Modelo do kexec do Discovery"
1082
1030
 
1083
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
1031
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:189
1084
1032
  msgid "Discovery Proxy"
1085
1033
  msgstr "Proxy do Discovery"
1086
1034
 
1087
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:189
1088
- msgid ""
1089
- "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
1090
- "discovered hosts"
1035
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:190
1036
+ msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1091
1037
  msgstr "Proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexão com hosts descobertos"
1092
1038
 
1093
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:190
1094
- msgid ""
1095
- "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
1096
- "discovered hosts"
1039
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:191
1040
+ msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1097
1041
  msgstr "ID do proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexões com hosts descobertos"
1042
+
1043
+ #: action_names.rb:2
1044
+ msgid "Remote action:"
1045
+ msgstr ""
1046
+
1047
+ #: action_names.rb:3
1048
+ msgid "Import Puppet classes"
1049
+ msgstr ""
1050
+
1051
+ #: action_names.rb:4
1052
+ msgid "Import facts"
1053
+ msgstr ""
1054
+
1055
+ #: action_names.rb:5
1056
+ msgid "Action with sub plans"
1057
+ msgstr ""
1058
+
1059
+ #~ msgid "Learn more about this in the documentation."
1060
+ #~ msgstr "Para saber mais sobre isso, acesse a documentação."
1061
+ #~ msgid "No discovered hosts found in this context."
1062
+ #~ msgstr "Nenhum host descoberto encontrado neste contexto."
1063
+ #~ msgid ""
1064
+ #~ "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provision"
1065
+ #~ "ed."
1066
+ #~ msgstr "Esta página mostra nós bare-metal ou virtuais aguardando o provisionamento."