foreman_discovery 1.4.0.rc1 → 1.4.0.rc2
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +8 -8
- data/app/lib/puppet_fact_parser_extensions.rb +31 -0
- data/app/models/host/discovered.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +1 -0
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.po +24 -12
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +20 -9
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.po +20 -9
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +21 -10
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +20 -9
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.po +229 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +227 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +227 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +23 -11
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +231 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +23 -11
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +227 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +227 -0
- metadata +15 -6
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
Binary file
|
@@ -4,14 +4,15 @@
|
|
4
4
|
#
|
5
5
|
#
|
6
6
|
# Translators:
|
7
|
+
# Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>, 2014
|
7
8
|
# johnny.westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2014
|
8
9
|
msgid ""
|
9
10
|
msgstr ""
|
10
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery 1.
|
11
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 1.4.0.rc2\n"
|
11
12
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2014-08-
|
13
|
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
14
|
-
"Last-Translator:
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 08:33+0100\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 13:30+0000\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>\n"
|
15
16
|
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/sv_SE/)\n"
|
16
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -47,7 +48,7 @@ msgid "Delete"
|
|
47
48
|
msgstr "Radera"
|
48
49
|
|
49
50
|
msgid "Delete %s?"
|
50
|
-
msgstr "Radera %s"
|
51
|
+
msgstr "Radera %s?"
|
51
52
|
|
52
53
|
msgid "Delete a discovered host"
|
53
54
|
msgstr ""
|
@@ -58,12 +59,18 @@ msgstr "Radera värdar"
|
|
58
59
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
59
60
|
msgstr "Förstör markerade värdar"
|
60
61
|
|
62
|
+
msgid "Discovered Host Pool"
|
63
|
+
msgstr ""
|
64
|
+
|
61
65
|
msgid "Discovered host: %s"
|
62
66
|
msgstr "Hittade värdar: %s"
|
63
67
|
|
64
68
|
msgid "Discovered hosts"
|
65
69
|
msgstr "Hittade värdar"
|
66
70
|
|
71
|
+
msgid "Discovery widget"
|
72
|
+
msgstr ""
|
73
|
+
|
67
74
|
msgid "Fact"
|
68
75
|
msgstr "Fakta"
|
69
76
|
|
@@ -85,15 +92,15 @@ msgstr "Misslyckades att starta om: %s"
|
|
85
92
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
86
93
|
msgstr "Misslyckades med att uppdatera fakta för %s"
|
87
94
|
|
88
|
-
msgid "Host Pool"
|
89
|
-
msgstr "Värdpool"
|
90
|
-
|
91
95
|
msgid "Imported Host::Discovered"
|
92
96
|
msgstr "Importerade Host::Discovered"
|
93
97
|
|
94
98
|
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
95
99
|
msgstr ""
|
96
100
|
|
101
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain IP address"
|
102
|
+
msgstr ""
|
103
|
+
|
97
104
|
msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
98
105
|
msgstr ""
|
99
106
|
|
@@ -112,6 +119,9 @@ msgstr "Modell"
|
|
112
119
|
msgid "Name"
|
113
120
|
msgstr "Namn"
|
114
121
|
|
122
|
+
msgid "No discovered hosts available"
|
123
|
+
msgstr ""
|
124
|
+
|
115
125
|
msgid "No hosts selected"
|
116
126
|
msgstr "Inga värdar markerade"
|
117
127
|
|
@@ -177,13 +187,15 @@ msgid ""
|
|
177
187
|
"as well"
|
178
188
|
msgstr "Detta kan dröja då alla värdar, fakta och rapporter också kommer bli förstörda"
|
179
189
|
|
190
|
+
msgid "Total pool size"
|
191
|
+
msgid_plural "Total pool size"
|
192
|
+
msgstr[0] ""
|
193
|
+
msgstr[1] ""
|
194
|
+
|
180
195
|
msgid ""
|
181
196
|
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
182
197
|
msgstr ""
|
183
198
|
|
184
|
-
msgid "Unassigned hosts"
|
185
|
-
msgstr "Otilldelade värdar"
|
186
|
-
|
187
199
|
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
188
200
|
msgstr ""
|
189
201
|
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,227 @@
|
|
1
|
+
# Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the Foreman.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
msgid ""
|
8
|
+
msgstr ""
|
9
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 1.4.0.rc2\n"
|
10
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 08:33+0100\n"
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 13:21+0000\n"
|
13
|
+
"Last-Translator: Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>\n"
|
14
|
+
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/zh_CN/)\n"
|
15
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18
|
+
"Language: zh_CN\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
22
|
+
msgstr "%s - 要更改以下主机"
|
23
|
+
|
24
|
+
msgid "%s ago"
|
25
|
+
msgstr "%s 前"
|
26
|
+
|
27
|
+
msgid "Are you sure?"
|
28
|
+
msgstr "您确定吗?"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Assign Location"
|
31
|
+
msgstr "指定位置"
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Assign Organization"
|
34
|
+
msgstr "指定机构"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Cancel"
|
37
|
+
msgstr "取消"
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Could not get facts from proxy: %s"
|
40
|
+
msgstr "无法从代理服务器获取详情:%s"
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Create a discovered host"
|
43
|
+
msgstr ""
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "Delete"
|
46
|
+
msgstr "删除"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "Delete %s?"
|
49
|
+
msgstr "删除 %s"
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
52
|
+
msgstr ""
|
53
|
+
|
54
|
+
msgid "Delete hosts"
|
55
|
+
msgstr "删除主机"
|
56
|
+
|
57
|
+
msgid "Destroyed selected hosts"
|
58
|
+
msgstr "消除所选主机"
|
59
|
+
|
60
|
+
msgid "Discovered Host Pool"
|
61
|
+
msgstr ""
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid "Discovered host: %s"
|
64
|
+
msgstr "找到的主机:%s"
|
65
|
+
|
66
|
+
msgid "Discovered hosts"
|
67
|
+
msgstr "找到的主机"
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Discovery widget"
|
70
|
+
msgstr ""
|
71
|
+
|
72
|
+
msgid "Fact"
|
73
|
+
msgstr "详情"
|
74
|
+
|
75
|
+
msgid "Facts discovered on this host"
|
76
|
+
msgstr "在这台主机中找到的详情"
|
77
|
+
|
78
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
79
|
+
msgstr "为 %s 刷新详情"
|
80
|
+
|
81
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
|
82
|
+
msgstr "为 Host::Discovered 导入详情失败"
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
|
85
|
+
msgstr "为 Host::Discovered 导入详情失败:%s"
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "Failed to reboot: %s"
|
88
|
+
msgstr "重启失败:%s"
|
89
|
+
|
90
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
91
|
+
msgstr "为 %s 刷新详情失败"
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Imported Host::Discovered"
|
94
|
+
msgstr "已导入 Host::Discovered"
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
97
|
+
msgstr "无效详情,必须是 hash"
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain IP address"
|
100
|
+
msgstr ""
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
103
|
+
msgstr "无效详情:未含有所需详情 '%s'"
|
104
|
+
|
105
|
+
msgid "Last facts upload"
|
106
|
+
msgstr "最后一个上传的详情"
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
109
|
+
msgstr ""
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Location"
|
112
|
+
msgstr "位置"
|
113
|
+
|
114
|
+
msgid "Model"
|
115
|
+
msgstr "型号"
|
116
|
+
|
117
|
+
msgid "Name"
|
118
|
+
msgstr "名称"
|
119
|
+
|
120
|
+
msgid "No discovered hosts available"
|
121
|
+
msgstr ""
|
122
|
+
|
123
|
+
msgid "No hosts selected"
|
124
|
+
msgstr "未选择任何主机"
|
125
|
+
|
126
|
+
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
127
|
+
msgstr "未找到符合此 id 或者名称的主机"
|
128
|
+
|
129
|
+
msgid "Organization"
|
130
|
+
msgstr "机构"
|
131
|
+
|
132
|
+
msgid "Please Confirm"
|
133
|
+
msgstr "请确认"
|
134
|
+
|
135
|
+
msgid "Provision"
|
136
|
+
msgstr "供应"
|
137
|
+
|
138
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
139
|
+
msgstr ""
|
140
|
+
|
141
|
+
msgid "Rebooting %s"
|
142
|
+
msgstr "正在重启 %s"
|
143
|
+
|
144
|
+
msgid "Refresh facts"
|
145
|
+
msgstr "刷新详情"
|
146
|
+
|
147
|
+
msgid "Select Action"
|
148
|
+
msgstr "选择动作"
|
149
|
+
|
150
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
151
|
+
msgstr "选择本页中的所有项目"
|
152
|
+
|
153
|
+
msgid "Select location"
|
154
|
+
msgstr "选择位置"
|
155
|
+
|
156
|
+
msgid "Select organization"
|
157
|
+
msgstr "选择机构"
|
158
|
+
|
159
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
160
|
+
msgstr ""
|
161
|
+
|
162
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
163
|
+
msgstr "选择主机时出错 - %s"
|
164
|
+
|
165
|
+
msgid "Submit"
|
166
|
+
msgstr "提交"
|
167
|
+
|
168
|
+
msgid "Subnet"
|
169
|
+
msgstr "子网"
|
170
|
+
|
171
|
+
msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
|
172
|
+
msgstr "该系统 MAC 的默认详情名称"
|
173
|
+
|
174
|
+
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
175
|
+
msgstr "找到主机的默认位置"
|
176
|
+
|
177
|
+
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
178
|
+
msgstr "找到主机的默认机构"
|
179
|
+
|
180
|
+
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
181
|
+
msgstr "未删除以下主机:%s"
|
182
|
+
|
183
|
+
msgid ""
|
184
|
+
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
185
|
+
"as well"
|
186
|
+
msgstr "这需要一些时间,因为同时还要删除所有主机、详情及报告。"
|
187
|
+
|
188
|
+
msgid "Total pool size"
|
189
|
+
msgid_plural "Total pool size"
|
190
|
+
msgstr[0] ""
|
191
|
+
|
192
|
+
msgid ""
|
193
|
+
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
194
|
+
msgstr ""
|
195
|
+
|
196
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
197
|
+
msgstr ""
|
198
|
+
|
199
|
+
msgid "Value"
|
200
|
+
msgstr "值"
|
201
|
+
|
202
|
+
msgid "Warning"
|
203
|
+
msgstr "警告"
|
204
|
+
|
205
|
+
msgid "filter results"
|
206
|
+
msgstr ""
|
207
|
+
|
208
|
+
msgid "hash containing facts for the host"
|
209
|
+
msgstr ""
|
210
|
+
|
211
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
212
|
+
msgstr "已选择项目。取消选择清除。"
|
213
|
+
|
214
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
215
|
+
msgstr ""
|
216
|
+
|
217
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
218
|
+
msgstr ""
|
219
|
+
|
220
|
+
msgid "number of entries per request"
|
221
|
+
msgstr ""
|
222
|
+
|
223
|
+
msgid "paginate results"
|
224
|
+
msgstr ""
|
225
|
+
|
226
|
+
msgid "sort results"
|
227
|
+
msgstr ""
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,227 @@
|
|
1
|
+
# Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the Foreman.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
msgid ""
|
8
|
+
msgstr ""
|
9
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 1.4.0.rc2\n"
|
10
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 08:33+0100\n"
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 13:21+0000\n"
|
13
|
+
"Last-Translator: Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>\n"
|
14
|
+
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/zh_TW/)\n"
|
15
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18
|
+
"Language: zh_TW\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
22
|
+
msgstr "%s - 以下主機即將受到更改"
|
23
|
+
|
24
|
+
msgid "%s ago"
|
25
|
+
msgstr "%s 之前"
|
26
|
+
|
27
|
+
msgid "Are you sure?"
|
28
|
+
msgstr "您是否確定?"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Assign Location"
|
31
|
+
msgstr "指定位置"
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Assign Organization"
|
34
|
+
msgstr "指定組織"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Cancel"
|
37
|
+
msgstr "取消"
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Could not get facts from proxy: %s"
|
40
|
+
msgstr "無法從協定取得詳情:%s"
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Create a discovered host"
|
43
|
+
msgstr ""
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "Delete"
|
46
|
+
msgstr "刪除"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "Delete %s?"
|
49
|
+
msgstr "刪除 %s?"
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
52
|
+
msgstr ""
|
53
|
+
|
54
|
+
msgid "Delete hosts"
|
55
|
+
msgstr "刪除主機"
|
56
|
+
|
57
|
+
msgid "Destroyed selected hosts"
|
58
|
+
msgstr "刪除選擇的主機"
|
59
|
+
|
60
|
+
msgid "Discovered Host Pool"
|
61
|
+
msgstr ""
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid "Discovered host: %s"
|
64
|
+
msgstr "發現的主機:%s"
|
65
|
+
|
66
|
+
msgid "Discovered hosts"
|
67
|
+
msgstr "發現的主機"
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Discovery widget"
|
70
|
+
msgstr ""
|
71
|
+
|
72
|
+
msgid "Fact"
|
73
|
+
msgstr "詳情"
|
74
|
+
|
75
|
+
msgid "Facts discovered on this host"
|
76
|
+
msgstr "在這部主機上發現的詳情"
|
77
|
+
|
78
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
79
|
+
msgstr "%s 的詳情已刷新"
|
80
|
+
|
81
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
|
82
|
+
msgstr "匯入 Host::Discovered 的詳情失敗"
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
|
85
|
+
msgstr "匯入 Host::Discovered 的詳情失敗:%s"
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "Failed to reboot: %s"
|
88
|
+
msgstr "重新啟動失敗:%s"
|
89
|
+
|
90
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
91
|
+
msgstr "刷新 %s 的詳情失敗"
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Imported Host::Discovered"
|
94
|
+
msgstr "已匯入 Host::Discovered"
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
97
|
+
msgstr "詳情無效,必須是雜湊"
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain IP address"
|
100
|
+
msgstr ""
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
103
|
+
msgstr "詳情無效:雜湊未包含必要的詳情「%s」"
|
104
|
+
|
105
|
+
msgid "Last facts upload"
|
106
|
+
msgstr "最後上傳的詳情"
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
109
|
+
msgstr ""
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Location"
|
112
|
+
msgstr "位置"
|
113
|
+
|
114
|
+
msgid "Model"
|
115
|
+
msgstr "型號"
|
116
|
+
|
117
|
+
msgid "Name"
|
118
|
+
msgstr "名稱"
|
119
|
+
|
120
|
+
msgid "No discovered hosts available"
|
121
|
+
msgstr ""
|
122
|
+
|
123
|
+
msgid "No hosts selected"
|
124
|
+
msgstr "未選擇主機"
|
125
|
+
|
126
|
+
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
127
|
+
msgstr "沒有找到擁有此 ID 或名稱的主機"
|
128
|
+
|
129
|
+
msgid "Organization"
|
130
|
+
msgstr "組織"
|
131
|
+
|
132
|
+
msgid "Please Confirm"
|
133
|
+
msgstr "請確認"
|
134
|
+
|
135
|
+
msgid "Provision"
|
136
|
+
msgstr "佈建"
|
137
|
+
|
138
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
139
|
+
msgstr ""
|
140
|
+
|
141
|
+
msgid "Rebooting %s"
|
142
|
+
msgstr "重新啟動 %s"
|
143
|
+
|
144
|
+
msgid "Refresh facts"
|
145
|
+
msgstr "刷新詳情"
|
146
|
+
|
147
|
+
msgid "Select Action"
|
148
|
+
msgstr "選擇動作"
|
149
|
+
|
150
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
151
|
+
msgstr "選擇這頁中的所有項目"
|
152
|
+
|
153
|
+
msgid "Select location"
|
154
|
+
msgstr "選擇位置"
|
155
|
+
|
156
|
+
msgid "Select organization"
|
157
|
+
msgstr "選擇組織"
|
158
|
+
|
159
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
160
|
+
msgstr ""
|
161
|
+
|
162
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
163
|
+
msgstr "選擇主機時發生了錯誤 - %s"
|
164
|
+
|
165
|
+
msgid "Submit"
|
166
|
+
msgstr "提交"
|
167
|
+
|
168
|
+
msgid "Subnet"
|
169
|
+
msgstr "子網路"
|
170
|
+
|
171
|
+
msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
|
172
|
+
msgstr "系統之 MAC 所使用的預設詳情名稱"
|
173
|
+
|
174
|
+
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
175
|
+
msgstr "放置已發現之主機的預設位置"
|
176
|
+
|
177
|
+
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
178
|
+
msgstr "放置已發現之主機的預設組織"
|
179
|
+
|
180
|
+
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
181
|
+
msgstr "下列主機尚未刪除:%s"
|
182
|
+
|
183
|
+
msgid ""
|
184
|
+
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
185
|
+
"as well"
|
186
|
+
msgstr "這可能會花上一段時間,因為所有主機、詳情與報告皆會被刪除"
|
187
|
+
|
188
|
+
msgid "Total pool size"
|
189
|
+
msgid_plural "Total pool size"
|
190
|
+
msgstr[0] ""
|
191
|
+
|
192
|
+
msgid ""
|
193
|
+
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
194
|
+
msgstr ""
|
195
|
+
|
196
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
197
|
+
msgstr ""
|
198
|
+
|
199
|
+
msgid "Value"
|
200
|
+
msgstr "值"
|
201
|
+
|
202
|
+
msgid "Warning"
|
203
|
+
msgstr "警告"
|
204
|
+
|
205
|
+
msgid "filter results"
|
206
|
+
msgstr ""
|
207
|
+
|
208
|
+
msgid "hash containing facts for the host"
|
209
|
+
msgstr ""
|
210
|
+
|
211
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
212
|
+
msgstr "已選取項目。反選以清除"
|
213
|
+
|
214
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
215
|
+
msgstr ""
|
216
|
+
|
217
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
218
|
+
msgstr ""
|
219
|
+
|
220
|
+
msgid "number of entries per request"
|
221
|
+
msgstr ""
|
222
|
+
|
223
|
+
msgid "paginate results"
|
224
|
+
msgstr ""
|
225
|
+
|
226
|
+
msgid "sort results"
|
227
|
+
msgstr ""
|