foreman_discovery 1.3.0 → 1.4.0.rc1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +8 -8
- data/README.md +17 -2
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +20 -14
- data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +4 -2
- data/app/models/host/discovered.rb +12 -7
- data/app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb +16 -0
- data/config/routes.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +35 -14
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +62 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.po +70 -26
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +51 -8
- data/locale/es/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.po +53 -9
- data/locale/foreman_discovery.pot +58 -5
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +50 -6
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +217 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +219 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +47 -4
- metadata +15 -19
- data/app/overrides/add_dashboard_table.rb +0 -16
Binary file
|
@@ -0,0 +1,217 @@
|
|
1
|
+
# Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the Foreman.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
msgid ""
|
8
|
+
msgstr ""
|
9
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 1.3.0\n"
|
10
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 10:19+0100\n"
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 09:41+0000\n"
|
13
|
+
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
14
|
+
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/gl/)\n"
|
15
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18
|
+
"Language: gl\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
22
|
+
msgstr "%s - Os seguintes equipos están a piques de ser modificados"
|
23
|
+
|
24
|
+
msgid "%s ago"
|
25
|
+
msgstr "Fai %s"
|
26
|
+
|
27
|
+
msgid "Are you sure?"
|
28
|
+
msgstr "¿Estás seguro?"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Assign Location"
|
31
|
+
msgstr "Asignar Lugar"
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Assign Organization"
|
34
|
+
msgstr "Asignar Organización"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Cancel"
|
37
|
+
msgstr "Cancelar"
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Could not get facts from proxy: %s"
|
40
|
+
msgstr ""
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Create a discovered host"
|
43
|
+
msgstr ""
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "Delete"
|
46
|
+
msgstr "Borrar"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "Delete %s?"
|
49
|
+
msgstr "¿Borrar %s?"
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
52
|
+
msgstr ""
|
53
|
+
|
54
|
+
msgid "Delete hosts"
|
55
|
+
msgstr ""
|
56
|
+
|
57
|
+
msgid "Destroyed selected hosts"
|
58
|
+
msgstr "Eliminados equipos seleccionados"
|
59
|
+
|
60
|
+
msgid "Discovered host: %s"
|
61
|
+
msgstr ""
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid "Discovered hosts"
|
64
|
+
msgstr ""
|
65
|
+
|
66
|
+
msgid "Fact"
|
67
|
+
msgstr ""
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Facts discovered on this host"
|
70
|
+
msgstr ""
|
71
|
+
|
72
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
73
|
+
msgstr ""
|
74
|
+
|
75
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
|
76
|
+
msgstr ""
|
77
|
+
|
78
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
|
79
|
+
msgstr ""
|
80
|
+
|
81
|
+
msgid "Failed to reboot: %s"
|
82
|
+
msgstr ""
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
85
|
+
msgstr ""
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "Host Pool"
|
88
|
+
msgstr ""
|
89
|
+
|
90
|
+
msgid "Imported Host::Discovered"
|
91
|
+
msgstr ""
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
94
|
+
msgstr ""
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
97
|
+
msgstr ""
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Last facts upload"
|
100
|
+
msgstr ""
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
103
|
+
msgstr ""
|
104
|
+
|
105
|
+
msgid "Location"
|
106
|
+
msgstr "Lugares"
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "Model"
|
109
|
+
msgstr "Modelo"
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Name"
|
112
|
+
msgstr "Nome"
|
113
|
+
|
114
|
+
msgid "No hosts selected"
|
115
|
+
msgstr "Ningún equipo seleccionado"
|
116
|
+
|
117
|
+
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
118
|
+
msgstr "Non se atopou ningún equipos con ese id ou nome"
|
119
|
+
|
120
|
+
msgid "Organization"
|
121
|
+
msgstr "Organización"
|
122
|
+
|
123
|
+
msgid "Please Confirm"
|
124
|
+
msgstr "Confirme, por favor"
|
125
|
+
|
126
|
+
msgid "Provision"
|
127
|
+
msgstr "Aprovisionamento"
|
128
|
+
|
129
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
130
|
+
msgstr ""
|
131
|
+
|
132
|
+
msgid "Rebooting %s"
|
133
|
+
msgstr ""
|
134
|
+
|
135
|
+
msgid "Refresh facts"
|
136
|
+
msgstr ""
|
137
|
+
|
138
|
+
msgid "Select Action"
|
139
|
+
msgstr "Selecciona unha Acción"
|
140
|
+
|
141
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
142
|
+
msgstr "Seleccionar tódolos obxetos desta páxina"
|
143
|
+
|
144
|
+
msgid "Select location"
|
145
|
+
msgstr ""
|
146
|
+
|
147
|
+
msgid "Select organization"
|
148
|
+
msgstr ""
|
149
|
+
|
150
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
151
|
+
msgstr ""
|
152
|
+
|
153
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
154
|
+
msgstr "Algo fallou ao seleccionar equipos - %s"
|
155
|
+
|
156
|
+
msgid "Submit"
|
157
|
+
msgstr "Introducir"
|
158
|
+
|
159
|
+
msgid "Subnet"
|
160
|
+
msgstr "Subrede"
|
161
|
+
|
162
|
+
msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
|
163
|
+
msgstr ""
|
164
|
+
|
165
|
+
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
166
|
+
msgstr ""
|
167
|
+
|
168
|
+
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
169
|
+
msgstr ""
|
170
|
+
|
171
|
+
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
172
|
+
msgstr "Os seguintes equipos non foron eliminados: %s"
|
173
|
+
|
174
|
+
msgid ""
|
175
|
+
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
176
|
+
"as well"
|
177
|
+
msgstr "Esta acción pode tardar un anaco, xa que se eliminarán tódolos equipos, datos e informes."
|
178
|
+
|
179
|
+
msgid ""
|
180
|
+
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
181
|
+
msgstr ""
|
182
|
+
|
183
|
+
msgid "Unassigned hosts"
|
184
|
+
msgstr ""
|
185
|
+
|
186
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
187
|
+
msgstr ""
|
188
|
+
|
189
|
+
msgid "Value"
|
190
|
+
msgstr "Valor"
|
191
|
+
|
192
|
+
msgid "Warning"
|
193
|
+
msgstr "Aviso"
|
194
|
+
|
195
|
+
msgid "filter results"
|
196
|
+
msgstr ""
|
197
|
+
|
198
|
+
msgid "hash containing facts for the host"
|
199
|
+
msgstr ""
|
200
|
+
|
201
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
202
|
+
msgstr "obxetos seleccionados. Desactivar para limpar"
|
203
|
+
|
204
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
205
|
+
msgstr ""
|
206
|
+
|
207
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
208
|
+
msgstr ""
|
209
|
+
|
210
|
+
msgid "number of entries per request"
|
211
|
+
msgstr ""
|
212
|
+
|
213
|
+
msgid "paginate results"
|
214
|
+
msgstr ""
|
215
|
+
|
216
|
+
msgid "sort results"
|
217
|
+
msgstr ""
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,219 @@
|
|
1
|
+
# Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
|
2
|
+
#
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the Foreman.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# Especialista em Automatizaçao <alvin@intechne.com.br>, 2014
|
8
|
+
# luizvasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2014
|
9
|
+
msgid ""
|
10
|
+
msgstr ""
|
11
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 1.3.0\n"
|
12
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 10:19+0100\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 09:41+0000\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
16
|
+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/pt_BR/)\n"
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
20
|
+
"Language: pt_BR\n"
|
21
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
22
|
+
|
23
|
+
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
24
|
+
msgstr "%s - Os seguintes hosts estão sob mudanças"
|
25
|
+
|
26
|
+
msgid "%s ago"
|
27
|
+
msgstr "%s atrás"
|
28
|
+
|
29
|
+
msgid "Are you sure?"
|
30
|
+
msgstr "Você tem certeza?"
|
31
|
+
|
32
|
+
msgid "Assign Location"
|
33
|
+
msgstr "Associar localização"
|
34
|
+
|
35
|
+
msgid "Assign Organization"
|
36
|
+
msgstr "Associar Organização"
|
37
|
+
|
38
|
+
msgid "Cancel"
|
39
|
+
msgstr "Cancelar"
|
40
|
+
|
41
|
+
msgid "Could not get facts from proxy: %s"
|
42
|
+
msgstr "Não foi possível obter fatos do proxy: %s"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgid "Create a discovered host"
|
45
|
+
msgstr ""
|
46
|
+
|
47
|
+
msgid "Delete"
|
48
|
+
msgstr "Apagar"
|
49
|
+
|
50
|
+
msgid "Delete %s?"
|
51
|
+
msgstr "Apagar %s"
|
52
|
+
|
53
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
54
|
+
msgstr ""
|
55
|
+
|
56
|
+
msgid "Delete hosts"
|
57
|
+
msgstr "Apagar hosts"
|
58
|
+
|
59
|
+
msgid "Destroyed selected hosts"
|
60
|
+
msgstr "Destruir hosts selecionados"
|
61
|
+
|
62
|
+
msgid "Discovered host: %s"
|
63
|
+
msgstr "Host descoberto: %s"
|
64
|
+
|
65
|
+
msgid "Discovered hosts"
|
66
|
+
msgstr "Hosts descobertos"
|
67
|
+
|
68
|
+
msgid "Fact"
|
69
|
+
msgstr "Fato"
|
70
|
+
|
71
|
+
msgid "Facts discovered on this host"
|
72
|
+
msgstr "Fatos descobertos neste host"
|
73
|
+
|
74
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
75
|
+
msgstr "Fatos atualizados de %s"
|
76
|
+
|
77
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
|
78
|
+
msgstr "Falha ao importar fatos de Host::Discovered"
|
79
|
+
|
80
|
+
msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
|
81
|
+
msgstr "Falha ao importar fatos de Host::Discovered: %s"
|
82
|
+
|
83
|
+
msgid "Failed to reboot: %s"
|
84
|
+
msgstr "Falha ao reiniciar: %s"
|
85
|
+
|
86
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
87
|
+
msgstr "Falha ao atualizar fatos de %s"
|
88
|
+
|
89
|
+
msgid "Host Pool"
|
90
|
+
msgstr "Host Pool"
|
91
|
+
|
92
|
+
msgid "Imported Host::Discovered"
|
93
|
+
msgstr "Importado Host::Discovered"
|
94
|
+
|
95
|
+
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
96
|
+
msgstr "Fatos inválidos, devem ser um Hash"
|
97
|
+
|
98
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
99
|
+
msgstr "Fatos inválidos: hash não contém o fato requerido '%s'"
|
100
|
+
|
101
|
+
msgid "Last facts upload"
|
102
|
+
msgstr "Ultimos fatos enviados"
|
103
|
+
|
104
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
105
|
+
msgstr ""
|
106
|
+
|
107
|
+
msgid "Location"
|
108
|
+
msgstr "Localização"
|
109
|
+
|
110
|
+
msgid "Model"
|
111
|
+
msgstr "Modelo"
|
112
|
+
|
113
|
+
msgid "Name"
|
114
|
+
msgstr "Nome"
|
115
|
+
|
116
|
+
msgid "No hosts selected"
|
117
|
+
msgstr "Nenhum host selecionado"
|
118
|
+
|
119
|
+
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
120
|
+
msgstr "Nenhum host foi encontrado com este id ou nome"
|
121
|
+
|
122
|
+
msgid "Organization"
|
123
|
+
msgstr "Organização"
|
124
|
+
|
125
|
+
msgid "Please Confirm"
|
126
|
+
msgstr "Por favor Confirme"
|
127
|
+
|
128
|
+
msgid "Provision"
|
129
|
+
msgstr "Provisão"
|
130
|
+
|
131
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
132
|
+
msgstr ""
|
133
|
+
|
134
|
+
msgid "Rebooting %s"
|
135
|
+
msgstr "Reiniciando %s"
|
136
|
+
|
137
|
+
msgid "Refresh facts"
|
138
|
+
msgstr "Atualizar fatos"
|
139
|
+
|
140
|
+
msgid "Select Action"
|
141
|
+
msgstr "Selecionar ação"
|
142
|
+
|
143
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
144
|
+
msgstr "Selecionar todos os itens nessa página"
|
145
|
+
|
146
|
+
msgid "Select location"
|
147
|
+
msgstr "Selecionar localização"
|
148
|
+
|
149
|
+
msgid "Select organization"
|
150
|
+
msgstr "Selecionar organização"
|
151
|
+
|
152
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
153
|
+
msgstr ""
|
154
|
+
|
155
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
156
|
+
msgstr "Aldo deu errado ao selecionar hosts - %s"
|
157
|
+
|
158
|
+
msgid "Submit"
|
159
|
+
msgstr "Submeter"
|
160
|
+
|
161
|
+
msgid "Subnet"
|
162
|
+
msgstr "Suberede"
|
163
|
+
|
164
|
+
msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
|
165
|
+
msgstr "O nome do fato padrão utilizado para o MAC do sistema"
|
166
|
+
|
167
|
+
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
168
|
+
msgstr "A localização padrão para colocar os hosts descobertos"
|
169
|
+
|
170
|
+
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
171
|
+
msgstr "A organização padrão para colocar os hosts descobertos"
|
172
|
+
|
173
|
+
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
174
|
+
msgstr "Os seguintes hosts não foram excluídos: %s"
|
175
|
+
|
176
|
+
msgid ""
|
177
|
+
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
178
|
+
"as well"
|
179
|
+
msgstr "Isso pode levar um tempo, todos os hosts, fatos e relatórios serão destruídos"
|
180
|
+
|
181
|
+
msgid ""
|
182
|
+
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
183
|
+
msgstr ""
|
184
|
+
|
185
|
+
msgid "Unassigned hosts"
|
186
|
+
msgstr "Hosts não associados"
|
187
|
+
|
188
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
189
|
+
msgstr ""
|
190
|
+
|
191
|
+
msgid "Value"
|
192
|
+
msgstr "Valor"
|
193
|
+
|
194
|
+
msgid "Warning"
|
195
|
+
msgstr "Aviso"
|
196
|
+
|
197
|
+
msgid "filter results"
|
198
|
+
msgstr ""
|
199
|
+
|
200
|
+
msgid "hash containing facts for the host"
|
201
|
+
msgstr ""
|
202
|
+
|
203
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
204
|
+
msgstr "itens selecionados. Desmarque para limpar"
|
205
|
+
|
206
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
207
|
+
msgstr ""
|
208
|
+
|
209
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
210
|
+
msgstr ""
|
211
|
+
|
212
|
+
msgid "number of entries per request"
|
213
|
+
msgstr ""
|
214
|
+
|
215
|
+
msgid "paginate results"
|
216
|
+
msgstr ""
|
217
|
+
|
218
|
+
msgid "sort results"
|
219
|
+
msgstr ""
|
File without changes
|
Binary file
|
@@ -4,13 +4,13 @@
|
|
4
4
|
#
|
5
5
|
#
|
6
6
|
# Translators:
|
7
|
-
# johnny
|
7
|
+
# johnny.westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2014
|
8
8
|
msgid ""
|
9
9
|
msgstr ""
|
10
|
-
"Project-Id-Version:
|
10
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 1.3.0\n"
|
11
11
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
13
|
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 10:19+0100\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 09:41+0000\n"
|
14
14
|
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
15
15
|
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/sv_SE/)\n"
|
16
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -40,12 +40,18 @@ msgstr "Avbryt"
|
|
40
40
|
msgid "Could not get facts from proxy: %s"
|
41
41
|
msgstr "Kunde inte hämta fakta från proxy: %s"
|
42
42
|
|
43
|
+
msgid "Create a discovered host"
|
44
|
+
msgstr ""
|
45
|
+
|
43
46
|
msgid "Delete"
|
44
47
|
msgstr "Radera"
|
45
48
|
|
46
49
|
msgid "Delete %s?"
|
47
50
|
msgstr "Radera %s"
|
48
51
|
|
52
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
53
|
+
msgstr ""
|
54
|
+
|
49
55
|
msgid "Delete hosts"
|
50
56
|
msgstr "Radera värdar"
|
51
57
|
|
@@ -94,6 +100,9 @@ msgstr ""
|
|
94
100
|
msgid "Last facts upload"
|
95
101
|
msgstr "Sista faktauppladdning"
|
96
102
|
|
103
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
104
|
+
msgstr ""
|
105
|
+
|
97
106
|
msgid "Location"
|
98
107
|
msgstr "Lokation"
|
99
108
|
|
@@ -118,6 +127,9 @@ msgstr "Var god, bekräfta"
|
|
118
127
|
msgid "Provision"
|
119
128
|
msgstr "Provisionera"
|
120
129
|
|
130
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
131
|
+
msgstr ""
|
132
|
+
|
121
133
|
msgid "Rebooting %s"
|
122
134
|
msgstr "Startar om %s"
|
123
135
|
|
@@ -136,6 +148,9 @@ msgstr "Välj lokation"
|
|
136
148
|
msgid "Select organization"
|
137
149
|
msgstr "Välj organisation"
|
138
150
|
|
151
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
152
|
+
msgstr ""
|
153
|
+
|
139
154
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
140
155
|
msgstr "Något blev fel vid markering av värdar - %s"
|
141
156
|
|
@@ -162,14 +177,42 @@ msgid ""
|
|
162
177
|
"as well"
|
163
178
|
msgstr "Detta kan dröja då alla värdar, fakta och rapporter också kommer bli förstörda"
|
164
179
|
|
180
|
+
msgid ""
|
181
|
+
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
182
|
+
msgstr ""
|
183
|
+
|
165
184
|
msgid "Unassigned hosts"
|
166
185
|
msgstr "Otilldelade värdar"
|
167
186
|
|
187
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
188
|
+
msgstr ""
|
189
|
+
|
168
190
|
msgid "Value"
|
169
191
|
msgstr "Värde"
|
170
192
|
|
171
193
|
msgid "Warning"
|
172
194
|
msgstr "Varning"
|
173
195
|
|
196
|
+
msgid "filter results"
|
197
|
+
msgstr ""
|
198
|
+
|
199
|
+
msgid "hash containing facts for the host"
|
200
|
+
msgstr ""
|
201
|
+
|
174
202
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
175
203
|
msgstr "poster markerade. Avmarkera för att rensa"
|
204
|
+
|
205
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
206
|
+
msgstr ""
|
207
|
+
|
208
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
209
|
+
msgstr ""
|
210
|
+
|
211
|
+
msgid "number of entries per request"
|
212
|
+
msgstr ""
|
213
|
+
|
214
|
+
msgid "paginate results"
|
215
|
+
msgstr ""
|
216
|
+
|
217
|
+
msgid "sort results"
|
218
|
+
msgstr ""
|