foreman-tasks 8.0.1 → 8.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (40) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.tx/config +3 -1
  3. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/de/foreman_tasks.js +1 -0
  4. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/en/foreman_tasks.js +1 -0
  5. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/es/foreman_tasks.js +1 -0
  6. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/fr/foreman_tasks.js +1 -0
  7. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ja/foreman_tasks.js +1 -0
  8. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ka/foreman_tasks.js +1 -0
  9. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ko/foreman_tasks.js +1 -0
  10. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/pt_BR/foreman_tasks.js +1 -0
  11. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ru/foreman_tasks.js +1 -0
  12. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/zh_CN/foreman_tasks.js +1 -0
  13. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/zh_TW/foreman_tasks.js +1 -0
  14. data/lib/foreman_tasks/version.rb +1 -1
  15. data/locale/Makefile +6 -3
  16. data/locale/action_names.rb +1 -1
  17. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  18. data/locale/de/foreman_tasks.po +14 -14
  19. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  20. data/locale/en/foreman_tasks.po +9 -9
  21. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  22. data/locale/es/foreman_tasks.po +29 -29
  23. data/locale/foreman_tasks.pot +25 -25
  24. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  25. data/locale/fr/foreman_tasks.po +4 -4
  26. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  27. data/locale/ja/foreman_tasks.po +24 -24
  28. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  29. data/locale/ka/foreman_tasks.po +12 -10
  30. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  31. data/locale/ko/foreman_tasks.po +4 -4
  32. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  33. data/locale/pt_BR/foreman_tasks.po +4 -4
  34. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  35. data/locale/ru/foreman_tasks.po +4 -4
  36. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  37. data/locale/zh_CN/foreman_tasks.po +4 -4
  38. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  39. data/locale/zh_TW/foreman_tasks.po +4 -4
  40. metadata +13 -2
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
9
  "Project-Id-Version: foreman_tasks 1.0.0\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-02-15 19:50+0100\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2023-02-15 19:50+0100\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2023-05-18 08:15+0000\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2023-05-18 08:15+0000\n"
13
13
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
15
  "Language: \n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
162
162
  #: ../db/seeds.d/30-notification_blueprints.rb:33
163
163
  #: ../db/seeds.d/30-notification_blueprints.rb:40
164
164
  #: ../db/seeds.d/30-notification_blueprints.rb:47
165
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:32 ../lib/foreman_tasks/engine.rb:61
165
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:25 ../lib/foreman_tasks/engine.rb:54
166
166
  #: ../webpack/ForemanTasks/Components/TasksTable/SubTasksPage.js:10
167
167
  #: ../webpack/ForemanTasks/Components/TasksTable/TasksIndexPage.js:7
168
168
  #: ../webpack/ForemanTasks/Components/TasksTable/TasksTablePage.js:150
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
638
638
 
639
639
  #:
640
640
  #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:1
641
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:130
641
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:123
642
642
  msgid "Latest Warning/Error Tasks"
643
643
  msgstr ""
644
644
 
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Started"
660
660
  msgstr ""
661
661
 
662
662
  #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:1
663
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:129
663
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:122
664
664
  msgid "Task Status"
665
665
  msgstr ""
666
666
 
@@ -688,92 +688,92 @@ msgstr ""
688
688
  msgid "Back to tasks"
689
689
  msgstr ""
690
690
 
691
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:29
691
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:22
692
692
  msgid "Foreman Tasks"
693
693
  msgstr ""
694
694
 
695
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:38
695
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:31
696
696
  msgid "Recurring Logics"
697
697
  msgstr ""
698
698
 
699
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:64
699
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:57
700
700
  msgid "Number of seconds to wait for synchronous task to finish."
701
701
  msgstr ""
702
702
 
703
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:66
703
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:59
704
704
  msgid "Sync task timeout"
705
705
  msgstr ""
706
706
 
707
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:69
707
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:62
708
708
  msgid "Enable the dynflow console (/foreman_tasks/dynflow) for debugging"
709
709
  msgstr ""
710
710
 
711
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:71
711
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:64
712
712
  msgid "Enable dynflow console"
713
713
  msgstr ""
714
714
 
715
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:74
715
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:67
716
716
  msgid ""
717
717
  "Require user to be authenticated as user with admin rights when accessing dynf"
718
718
  "low console"
719
719
  msgstr ""
720
720
 
721
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:76
721
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:69
722
722
  msgid "Require auth for dynflow console"
723
723
  msgstr ""
724
724
 
725
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:79
725
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:72
726
726
  msgid "Number of attempts to start a task on the smart proxy before failing"
727
727
  msgstr ""
728
728
 
729
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:81
729
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:74
730
730
  msgid "Proxy action retry count"
731
731
  msgstr ""
732
732
 
733
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:84
733
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:77
734
734
  msgid "Time in seconds between retries"
735
735
  msgstr ""
736
736
 
737
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:86
737
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:79
738
738
  msgid "Proxy action retry interval"
739
739
  msgstr ""
740
740
 
741
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:89
741
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:82
742
742
  msgid "Allow triggering tasks on the smart proxy in batches"
743
743
  msgstr ""
744
744
 
745
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:91
745
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:84
746
746
  msgid "Allow proxy batch tasks"
747
747
  msgstr ""
748
748
 
749
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:94
749
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:87
750
750
  msgid ""
751
751
  "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if for"
752
752
  "eman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled"
753
753
  msgstr ""
754
754
 
755
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:96
755
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:89
756
756
  msgid "Proxy tasks batch size"
757
757
  msgstr ""
758
758
 
759
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:99
759
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:92
760
760
  msgid ""
761
761
  "Url pointing to the task troubleshooting documentation. It should contain %{la"
762
762
  "bel} placeholder, that will be replaced with normalized task label (restricted"
763
763
  " to only alphanumeric characters)). %{version} placeholder is also available."
764
764
  msgstr ""
765
765
 
766
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:103
766
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:96
767
767
  msgid "Tasks troubleshooting URL"
768
768
  msgstr ""
769
769
 
770
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:106
770
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:99
771
771
  msgid ""
772
772
  "Polling multiplier which is used to multiply the default polling intervals. Th"
773
773
  "is can be used to prevent polling too frequently for long running tasks."
774
774
  msgstr ""
775
775
 
776
- #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:109
776
+ #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:102
777
777
  msgid "Polling intervals multiplier"
778
778
  msgstr ""
779
779
 
Binary file
@@ -7,11 +7,11 @@
7
7
  # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2016
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
10
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
11
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
12
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
13
13
  "Last-Translator: Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2016\n"
14
- "Language-Team: French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n"
14
+ "Language-Team: French (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n"
15
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Start at"
565
565
  msgstr "Démarre à"
566
566
 
567
567
  msgid "Start auto-reloading"
568
- msgstr ""
568
+ msgstr "Démarrer le rechargement automatique"
569
569
 
570
570
  msgid "Start before"
571
571
  msgstr "Démarre avant"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgid "Step Canceled"
583
583
  msgstr "Étape annulée"
584
584
 
585
585
  msgid "Stop auto-reloading"
586
- msgstr ""
586
+ msgstr "Arrêter le rechargement automatique"
587
587
 
588
588
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
589
589
  msgstr "Arrêter les tâches sélectionnées pouvant être arrêtées"
Binary file
@@ -6,11 +6,11 @@
6
6
  # Kazuki Omo <kazuki.omo@gmail.com>, 2019
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
9
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
12
12
  "Last-Translator: Kazuki Omo <kazuki.omo@gmail.com>, 2019\n"
13
- "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ja/"
13
+ "Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ja/"
14
14
  ")\n"
15
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Canceling with force selected tasks, this might take a while"
128
128
  msgstr "選択したタスクを強制的にキャンセルしています。しばらく時間がかかる場合があります"
129
129
 
130
130
  msgid "Cancelled"
131
- msgstr "キャンセル"
131
+ msgstr "キャンセル済み"
132
132
 
133
133
  msgid "Cannot cancel tasks at the moment"
134
134
  msgstr "現在、タスクをキャンセルできません"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Disable"
197
197
  msgstr "無効化"
198
198
 
199
199
  msgid "Disabled"
200
- msgstr "無効"
200
+ msgstr "無効化済み"
201
201
 
202
202
  msgid "Duration"
203
203
  msgstr "期間"
@@ -233,13 +233,13 @@ msgid "Event delivered by request %{request_id}"
233
233
  msgstr "要求 %{request_id} で配信されたイベント"
234
234
 
235
235
  msgid "Exception"
236
- msgstr "Exception"
236
+ msgstr "例外"
237
237
 
238
238
  msgid "Execute now"
239
239
  msgstr "今すぐ実行"
240
240
 
241
241
  msgid "Execution plan data not available "
242
- msgstr "利用可能な実行プランデータはありません"
242
+ msgstr "利用可能な実行プランデータはありません "
243
243
 
244
244
  msgid "Export All"
245
245
  msgstr "すべてエクスポート"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Failed to initialize"
254
254
  msgstr "初期化に失敗しました"
255
255
 
256
256
  msgid "Failed to trigger task on the smart proxy: "
257
- msgstr ""
257
+ msgstr "Smart Proxyでタスクのトリガーに失敗しました:"
258
258
 
259
259
  msgid "Finished"
260
260
  msgstr "終了"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid "List recurring logics"
329
329
  msgstr "再帰論理の一覧表示"
330
330
 
331
331
  msgid "List tasks"
332
- msgstr "タスクの一覧を表示します。"
332
+ msgstr "タスクを一覧表示する"
333
333
 
334
334
  msgid "Locks"
335
335
  msgstr "ロック"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "No. of Tasks"
377
377
  msgstr "タスク数"
378
378
 
379
379
  msgid "Not all the selected tasks can be cancelled"
380
- msgstr "選択したタスクを一括でキャンセルできません"
380
+ msgstr "選択したすべてのタスクをキャンセルできるわけではありません"
381
381
 
382
382
  msgid "Not all the selected tasks can be resumed"
383
383
  msgstr "選択したタスクを一括で再開できません"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgid "Number of seconds to wait for synchronous task to finish."
389
389
  msgstr "同期タスクが完了するまで待機する秒数"
390
390
 
391
391
  msgid "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled"
392
- msgstr "foreman_tasks_proxy_batch_trigger が有効な場合に、1つの要求で Smart Proxy に送信する必要があるタスクの数"
392
+ msgstr "foreman_tasks_proxy_batch_trigger が有効な場合に、1 つの要求で Smart Proxy に送信する必要があるタスクの数"
393
393
 
394
394
  #. TRANSLATORS: Button text for saying when a task should end
395
395
  msgid "On"
@@ -423,13 +423,13 @@ msgid "Please provide a search parameter in the request"
423
423
  msgstr "要求で検索パラメーターを指定してください。"
424
424
 
425
425
  msgid "Please provide at least one of search or task_ids parameters in the request"
426
- msgstr "要求で検索パラメーターまたは task_ids パラメーターを 1 つ指定してください。"
426
+ msgstr "要求で検索パラメーターまたは task_ids パラメーターのうち少なくとも 1 つ指定してください。"
427
427
 
428
428
  msgid "Polling intervals multiplier"
429
429
  msgstr "ポーリングの間隔乗数"
430
430
 
431
431
  msgid "Polling multiplier which is used to multiply the default polling intervals. This can be used to prevent polling too frequently for long running tasks."
432
- msgstr "デフォルトのポーリングの間隔を乗算するときに使用するポーリング乗数。この乗数を使用して、長期間にわたり実行中のタスクが頻繁にポーリングされるのを回避します。"
432
+ msgstr "デフォルトのポーリングの間隔を乗算するときに使用するポーリング乗数。これを使用して、長期間にわたり実行中のタスクが頻繁にポーリングされるのを回避できます。"
433
433
 
434
434
  msgid "Proxy action retry count"
435
435
  msgstr "プロキシーアクションの再試行回数"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Start at"
564
564
  msgstr "開始時刻"
565
565
 
566
566
  msgid "Start auto-reloading"
567
- msgstr ""
567
+ msgstr "自動リロードを開始"
568
568
 
569
569
  msgid "Start before"
570
570
  msgstr "次の時刻よりも前に開始"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Step Canceled"
582
582
  msgstr "ステップがキャンセルされました"
583
583
 
584
584
  msgid "Stop auto-reloading"
585
- msgstr ""
585
+ msgstr "自動リロードを停止"
586
586
 
587
587
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
588
588
  msgstr "選択した停止可能なタスクを停止"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid "The targets are of different types"
660
660
  msgstr "ターゲットは異なるタイプです"
661
661
 
662
662
  msgid "The task cannot be aborted at the moment."
663
- msgstr "現在、タスクは中断できません。"
663
+ msgstr "現在、タスクを中断できません。"
664
664
 
665
665
  msgid "The task could not be started"
666
666
  msgstr "タスクを開始できませんでした"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid_plural "There are %{count} paused tasks in the system that need attention"
670
670
  msgstr[0] "システムには、注意が必要な一時停止タスクが %{count} 件あります"
671
671
 
672
672
  msgid "This action will delete all cancelled recurring logics. Please note that this action can't be reversed."
673
- msgstr "このアクションは、キャンセル済みの再帰論理をすべて削除します。この操作は元に戻すことはできません。注意してください。"
673
+ msgstr "このアクションは、キャンセル済みの再帰論理をすべて削除します。この操作は元に戻すことはできない点に注意してください。"
674
674
 
675
675
  msgid "This will %(action)s %(number)s task(s), putting them in the %(state)s state. Are you sure?"
676
676
  msgstr "これにより %(number)s 件のタスクに対して %(action)s が実行され、タスクは %(state)s 状態になります。実行してもよろしいですか?"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Update recurring logic"
718
718
  msgstr "再帰論理の更新"
719
719
 
720
720
  msgid "Url pointing to the task troubleshooting documentation. It should contain %{label} placeholder, that will be replaced with normalized task label (restricted to only alphanumeric characters)). %{version} placeholder is also available."
721
- msgstr "タスクのトラブルシューティングドキュメントを参照する URL。これには %{label} プレースホルダーを含める必要があります。これは、正規化されたタスクラベル (英数字のみに制限) に置き換えられます。また、%{version} プレースホルダーも利用できます。"
721
+ msgstr "タスクのトラブルシューティングドキュメントを参照する URL。%{label} プレースホルダーを含める必要があります。これは、正規化されたタスクラベル (英数字のみ) に置き換えられます。また、%{version} プレースホルダーも利用できます。"
722
722
 
723
723
  msgid "User search_params requires user_id to be specified"
724
724
  msgstr "ユーザー search_params では user_id を指定する必要があります"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgid "Wed"
727
727
  msgstr "水"
728
728
 
729
729
  msgid "With focus on last"
730
- msgstr "フォーカスする時間: 過去 "
730
+ msgstr "フォーカスする時間: 過去"
731
731
 
732
732
  msgid "Yes"
733
733
  msgstr "はい"
@@ -758,23 +758,23 @@ msgstr "エラー"
758
758
 
759
759
  #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval
760
760
  msgid "is day of month (range: 1-31)"
761
- msgstr "日 (範囲: 131)"
761
+ msgstr "日 (範囲: 1 - 31)"
762
762
 
763
763
  #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval
764
764
  msgid "is day of week (range: 0-6)"
765
- msgstr "曜日 (範囲: 06)"
765
+ msgstr "曜日 (範囲: 0 - 6)"
766
766
 
767
767
  #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval
768
768
  msgid "is hour (range: 0-23)"
769
- msgstr "時間 (範囲: 023)"
769
+ msgstr "時間 (範囲: 0 - 23)"
770
770
 
771
771
  #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval
772
772
  msgid "is minute (range: 0-59)"
773
- msgstr "分 (範囲: 059)"
773
+ msgstr "分 (範囲: 0 - 59)"
774
774
 
775
775
  #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval
776
776
  msgid "is month (range: 1-12)"
777
- msgstr "月 (範囲: 112)"
777
+ msgstr "月 (範囲: 1 - 12)"
778
778
 
779
779
  msgid "is not a valid format"
780
780
  msgstr "有効な形式ではありません"
@@ -852,7 +852,7 @@ msgid "troubleshooting documentation"
852
852
  msgstr "トラブルシューティングドキュメント"
853
853
 
854
854
  msgid "user"
855
- msgstr "ユーザー"
855
+ msgstr "user"
856
856
 
857
857
  msgid "warning"
858
858
  msgstr "警告!"
Binary file
@@ -3,14 +3,16 @@
3
3
  # This file is distributed under the same license as the foreman_tasks package.
4
4
  #
5
5
  # Translators:
6
+ # Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2023
7
+ # Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022
6
8
  # Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022
7
9
  msgid ""
8
10
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
11
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
10
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
13
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
12
14
  "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022\n"
13
- "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ka/"
15
+ "Language-Team: Georgian (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ka/"
14
16
  ")\n"
15
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
18
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,10 +21,10 @@ msgstr ""
19
21
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20
22
 
21
23
  msgid "%(last)s Last %(time)s"
22
- msgstr "%(last)s ბოლო %(time)-ჯერ"
24
+ msgstr "%(last)s ბოლო %(time)s-ჯერ"
23
25
 
24
26
  msgid "%(older)s Older %(time)s"
25
- msgstr "%(older)s %(time)-ჯერ ძველი"
27
+ msgstr "%(older)s %(time)s-ჯერ ძველი"
26
28
 
27
29
  msgid "%s Selected Tasks"
28
30
  msgstr "%s მონიშნული ამოცანა"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgid "Active or disabled recurring logic with purpose %s already exists"
70
72
  msgstr "აქტიური ან გამრთული განმეორებადი ლოგიკა დანიშნულებით %s უკვე არსებობს"
71
73
 
72
74
  msgid "All %s tasks are selected."
73
- msgstr ""
75
+ msgstr "მონიშნულია ყველა %s ამოცანა."
74
76
 
75
77
  msgid "All proxies with the required feature are unavailable at the moment"
76
78
  msgstr "მოთხოვნილი ფუნქციების მქონე ყველა პროქსი ამჟამად მიუწვდომელია"
@@ -161,7 +163,7 @@ msgid "Could not cancel step."
161
163
  msgstr "ბიჯის გაუქმების შეცდომა."
162
164
 
163
165
  msgid "Could not receive data: %s"
164
- msgstr ""
166
+ msgstr "მონაცემების მიღების შეცდომა: %s"
165
167
 
166
168
  msgid "Cron line"
167
169
  msgstr "Cron-ის სტრიქონი"
@@ -254,7 +256,7 @@ msgid "Failed to initialize"
254
256
  msgstr "ინიციალიზაციის შეცდომა"
255
257
 
256
258
  msgid "Failed to trigger task on the smart proxy: "
257
- msgstr ""
259
+ msgstr "ჭკვიან პროქსიზე ამოცანის ტრიგერის შეცდომა: "
258
260
 
259
261
  msgid "Finished"
260
262
  msgstr "დასრულებულია"
@@ -543,7 +545,7 @@ msgid "Select Action"
543
545
  msgstr "აირჩიეთ ქმედება"
544
546
 
545
547
  msgid "Select all {count} tasks"
546
- msgstr ""
548
+ msgstr "{count} ამოცანის მონიშვნა"
547
549
 
548
550
  msgid "Select row"
549
551
  msgstr "აირჩიეთ მწკრივი"
@@ -564,7 +566,7 @@ msgid "Start at"
564
566
  msgstr "დასაწყისი"
565
567
 
566
568
  msgid "Start auto-reloading"
567
- msgstr ""
569
+ msgstr "ავტომატური თავიდან ჩატვირთვის გაშვება"
568
570
 
569
571
  msgid "Start before"
570
572
  msgstr "მითითებულ დრომდე გასვება"
@@ -582,7 +584,7 @@ msgid "Step Canceled"
582
584
  msgstr "ბიჯი გაუქმებულია"
583
585
 
584
586
  msgid "Stop auto-reloading"
585
- msgstr ""
587
+ msgstr "ავტომატური თავიდან ჩატვირთვის გაჩერება"
586
588
 
587
589
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
588
590
  msgstr "მონიშნული გაჩერებადი ამოცანების გაჩერება"
Binary file
@@ -5,11 +5,11 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
11
11
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
- "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
12
+ "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgid "Start at"
562
562
  msgstr "시작 일시"
563
563
 
564
564
  msgid "Start auto-reloading"
565
- msgstr ""
565
+ msgstr "자동 다시 로드 시작"
566
566
 
567
567
  msgid "Start before"
568
568
  msgstr "다음 시간 전에 시작"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Step Canceled"
580
580
  msgstr ""
581
581
 
582
582
  msgid "Stop auto-reloading"
583
- msgstr ""
583
+ msgstr "자동 다시 로드 중지"
584
584
 
585
585
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
586
586
  msgstr ""
@@ -6,12 +6,12 @@
6
6
  # Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2017-2018
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
9
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
12
12
  "Last-Translator: Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 20"
13
13
  "17-2018\n"
14
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/l"
14
+ "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/foreman/foreman/l"
15
15
  "anguage/pt_BR/)\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Start at"
566
566
  msgstr "Iniciar em "
567
567
 
568
568
  msgid "Start auto-reloading"
569
- msgstr ""
569
+ msgstr "Iniciar recarregamento automático "
570
570
 
571
571
  msgid "Start before"
572
572
  msgstr "Iniciar antes "
@@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Step Canceled"
584
584
  msgstr "Etapa cancelada"
585
585
 
586
586
  msgid "Stop auto-reloading"
587
- msgstr ""
587
+ msgstr "Interromper recarregamento automático "
588
588
 
589
589
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
590
590
  msgstr "Parar tarefas paradas selecionadas"
Binary file
@@ -6,11 +6,11 @@
6
6
  # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
9
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
12
12
  "Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016\n"
13
- "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)"
13
+ "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)"
14
14
  "\n"
15
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Start at"
566
566
  msgstr "Время запуска"
567
567
 
568
568
  msgid "Start auto-reloading"
569
- msgstr ""
569
+ msgstr "Включить автоматическое обновление"
570
570
 
571
571
  msgid "Start before"
572
572
  msgstr "Не позже чем"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Step Canceled"
584
584
  msgstr ""
585
585
 
586
586
  msgid "Stop auto-reloading"
587
- msgstr ""
587
+ msgstr "Отменить автоматическое обновление"
588
588
 
589
589
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
590
590
  msgstr ""
@@ -5,11 +5,11 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
11
11
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
- "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/langu"
12
+ "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/foreman/foreman/langu"
13
13
  "age/zh_CN/)\n"
14
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Start at"
563
563
  msgstr "开始于"
564
564
 
565
565
  msgid "Start auto-reloading"
566
- msgstr ""
566
+ msgstr "开始自动重新载入"
567
567
 
568
568
  msgid "Start before"
569
569
  msgstr "在此时间前开始"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgid "Step Canceled"
581
581
  msgstr "步骤已取消"
582
582
 
583
583
  msgid "Stop auto-reloading"
584
- msgstr ""
584
+ msgstr "停止自动重新载入"
585
585
 
586
586
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
587
587
  msgstr "停止所选的可停止的任务"
@@ -5,11 +5,11 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_tasks 7.1.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_tasks 8.0.1\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
  "PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:04+0000\n"
11
11
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
- "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/lang"
12
+ "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/foreman/foreman/lang"
13
13
  "uage/zh_TW/)\n"
14
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Start at"
563
563
  msgstr "開始於"
564
564
 
565
565
  msgid "Start auto-reloading"
566
- msgstr ""
566
+ msgstr "開始自動載入"
567
567
 
568
568
  msgid "Start before"
569
569
  msgstr "在這之前開始"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgid "Step Canceled"
581
581
  msgstr ""
582
582
 
583
583
  msgid "Stop auto-reloading"
584
- msgstr ""
584
+ msgstr "停止自動重新載入"
585
585
 
586
586
  msgid "Stop selected stoppable tasks"
587
587
  msgstr ""