editorial-autogestiva-jekyll-theme 0.3.3 → 0.3.5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -1,198 +1,201 @@
1
1
  ---
2
- meta:
3
- limit: 1
4
- help:
5
- en: 'Personalización de varios elementos del carrito. Si hay varios artículos, se toma el primero de la lista.'
6
- es: ''
7
2
  title:
8
- type: string
3
+ type: "string"
9
4
  required: true
10
5
  label:
11
- es: Título
12
- en: Title
6
+ es: "Título"
7
+ en: "Title"
13
8
  help:
14
- es: 'El título de la página del carrito de compras'
15
- en: ''
9
+ es: "El título de la página del carrito de compras"
10
+ en: "Page title for cart page"
16
11
  default:
17
- es: 'Carrito de compras'
18
- en: ''
12
+ es: "Carrito de compras"
13
+ en: "Cart"
19
14
  content:
20
- type: 'content'
15
+ type: "new_content"
21
16
  label:
22
- es: 'Contenido'
23
- en: ''
17
+ es: "Contenido"
18
+ en: "Content"
24
19
  help:
25
- es: 'Texto que quieras agregar al carrito, forma de funcionamiento, anuncios, tiempos de entrega, etc.'
26
- en: ''
20
+ es: "Texto que quieras agregar al carrito, forma de funcionamiento, anuncios, tiempos de entrega, etc."
21
+ en: "Any text you want to add to the cart: how it works, announcements, etc."
27
22
  product:
28
- type: 'string'
23
+ type: "string"
29
24
  required: true
30
25
  label:
31
- es: 'Nombre del ítem en venta'
32
- en: ''
26
+ es: "Nombre del ítem en venta"
27
+ en: "Name of the item for sale"
33
28
  help:
34
- es: 'El nombre que tienen los productos o servicios que vendés, por ejemplo Libros'
35
- en: ''
29
+ es: "El nombre que tienen los productos o servicios que vendés, por ejemplo Libros"
30
+ en: "The name of the product or service you're selling, for example Books"
36
31
  default:
37
- es: 'Producto'
38
- en: ''
32
+ es: "Producto"
33
+ en: "Product"
39
34
  currency:
40
- type: 'string'
35
+ type: "string"
41
36
  required: true
42
37
  label:
43
- es: 'Moneda'
44
- en: ''
38
+ es: "Moneda"
39
+ en: "Currency"
45
40
  help:
46
- es: 'Código de tres letras de la moneda en la que se expresan los precios'
47
- en: ''
41
+ es: "Código de tres letras de la moneda en la que se expresan los precios"
42
+ en: "Three letter code to denote currency used in pricing"
48
43
  default:
49
- es: 'ARS'
50
- en: 'USD'
44
+ es: "ARS"
45
+ en: "USD"
51
46
  currency_alternate:
52
- type: 'string'
47
+ type: "string"
53
48
  required: true
54
49
  label:
55
- es: 'Moneda alternativa'
56
- en: ''
50
+ es: "Moneda alternativa"
51
+ en: "Alternative currency"
57
52
  help:
58
- es: 'Nombre alternativo de la moneda, para mostrar, por ejemplo "$", "pesos", "pe", etc'
59
- en: ''
53
+ es: "Nombre alternativo de la moneda, para mostrar, por ejemplo \"$\", \"pesos\", \"pe\", etc"
54
+ en: "Alternative name of currency to be shown, for example \"$\", \"dollars\", etc"
60
55
  default:
61
- es: 'ARS'
62
- en: 'USD'
56
+ es: "ARS"
57
+ en: "USD"
63
58
  price:
64
- type: 'string'
59
+ type: "string"
65
60
  required: true
66
61
  label:
67
- es: 'Precio'
68
- en: ''
62
+ es: "Precio"
63
+ en: "Price"
69
64
  help:
70
- es: ''
71
- en: ''
65
+ es: ""
66
+ en: ""
72
67
  default:
73
- es: 'Precio'
74
- en: ''
68
+ es: "Precio"
69
+ en: "Price"
75
70
  quantity:
76
- type: 'string'
71
+ type: "string"
77
72
  required: true
78
73
  label:
79
- es: 'Cantidad'
80
- en: ''
74
+ es: "Cantidad"
75
+ en: "Quantity"
81
76
  help:
82
- es: 'Nombre del selector de cantidades'
83
- en: ''
77
+ es: "Nombre del selector de cantidades"
78
+ en: "Name of quantity selector"
84
79
  default:
85
- es: 'Cantidad'
86
- en: ''
80
+ es: "Cantidad"
81
+ en: "Quantity"
87
82
  subtotal:
88
- type: 'string'
83
+ type: "string"
89
84
  required: true
90
85
  label:
91
- es: 'Subtotal'
92
- en: ''
86
+ es: "Subtotal"
87
+ en: "Subtotal"
93
88
  help:
94
- es: 'Nombre de la suma de precios por ítem de venta'
95
- en: ''
89
+ es: "Nombre de la suma de precios por ítem de venta"
90
+ en: "Name for the price sum per sale item"
96
91
  default:
97
- es: 'Subtotal'
98
- en: ''
92
+ es: "Subtotal"
93
+ en: "Subtotal"
99
94
  total:
100
- type: 'string'
95
+ type: "string"
101
96
  required: true
102
97
  label:
103
- es: 'Total'
104
- en: ''
98
+ es: "Total"
99
+ en: "Total"
105
100
  help:
106
- es: 'Nombre de la suma total del pedido'
107
- en: ''
101
+ es: "Nombre de la suma total del pedido"
102
+ en: "Name of total sum"
108
103
  default:
109
- es: 'Total'
110
- en: ''
104
+ es: "Total"
105
+ en: "Total"
111
106
  add:
112
- type: 'string'
107
+ type: "string"
113
108
  required: true
114
109
  label:
115
- es: 'Botón de agregar libro'
116
- en: ''
110
+ es: "Botón de agregar libro"
111
+ en: "Add to cart button"
117
112
  help:
118
- es: 'El texto del botón de agregar al carrito'
119
- en: ''
113
+ es: "El texto del botón de agregar al carrito"
114
+ en: "Text on Add to cart button"
120
115
  default:
121
- es: 'Agregar al carrito'
122
- en: ''
116
+ es: "Agregar al carrito"
117
+ en: "Add to cart"
123
118
  added:
124
- type: 'string'
119
+ type: "string"
125
120
  required: true
126
121
  label:
127
- es: 'Producto agregado'
128
- en: ''
122
+ es: "Producto agregado"
123
+ en: "Product added to cart"
129
124
  help:
130
- es: ''
131
- en: ''
125
+ es: "Texto para avisar que el producto fue agregado al carrito"
126
+ en: "Text to notify when a product has been added to the cart"
132
127
  default:
133
- es: 'Agregado al carrito'
134
- en: ''
128
+ es: "Agregado al carrito"
129
+ en: "Product added to cart"
135
130
  out_of_stock:
136
- type: 'string'
131
+ type: "string"
137
132
  required: true
138
133
  label:
139
- es: 'Sin stock'
140
- en: ''
134
+ es: "Sin stock"
135
+ en: "Sold out"
141
136
  help:
142
- es: 'Texto del botón de agregar al carrito cuando el libro está agotado'
143
- en: ''
137
+ es: "Texto del botón de agregar al carrito cuando el libro está agotado"
138
+ en: "Text for grayed-out Add to cart button when no stock is available"
144
139
  default:
145
- es: 'Agotado'
146
- en: ''
140
+ es: "Agotado"
141
+ en: "Sold out"
147
142
  remove:
148
- type: 'string'
143
+ type: "string"
149
144
  required: true
150
145
  label:
151
- es: 'Botón de quitar producto'
152
- en: ''
146
+ es: "Botón de quitar producto"
147
+ en: "Remove product button"
153
148
  help:
154
- es: 'El texto del botón de quitar del carrito'
155
- en: ''
149
+ es: "El texto del botón de quitar del carrito"
150
+ en: "Text for Remove product button"
156
151
  default:
157
- es: 'Quitar del carrito'
158
- en: ''
152
+ es: "Quitar del carrito"
153
+ en: "Remove product"
159
154
  back:
160
- type: 'string'
155
+ type: "string"
161
156
  required: true
162
157
  label:
163
- es: 'Volver a la tienda'
164
- en: ''
158
+ es: "Volver a la tienda"
159
+ en: "Back"
165
160
  help:
166
- es: 'Nombre del botón para volver a la tienda'
167
- en: ''
161
+ es: "Nombre del botón para volver a la tienda"
162
+ en: "Text for Back to store button"
168
163
  default:
169
- es: 'Volver a la tienda'
170
- en: ''
164
+ es: "Volver a la tienda"
165
+ en: "Back"
171
166
  permalink:
172
- type: 'permalink'
167
+ type: "permalink"
173
168
  required: true
174
169
  label:
175
- es: 'Dirección de la página'
176
- en: ''
170
+ es: "Dirección de la página"
171
+ en: ""
177
172
  help:
178
- es: 'La dirección de la página del carrito dentro del sitio'
179
- en: ''
173
+ es: "La dirección de la página del carrito dentro del sitio"
174
+ en: "Address for cart page inside site"
180
175
  default:
181
- es: 'carrito/'
182
- en: ''
176
+ es: "carrito/"
177
+ en: "cart/"
178
+ locales:
179
+ type: "locales"
180
+ label:
181
+ es: "Traducciones"
182
+ en: "Translations"
183
+ help:
184
+ es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
185
+ en: "Link to same post in other languages"
183
186
  draft:
184
- type: 'boolean'
187
+ type: "boolean"
185
188
  label:
186
- es: 'Borrador'
187
- en: 'Draft'
189
+ es: "Borrador"
190
+ en: "Draft"
188
191
  help:
189
- es: 'Este artículo aun no está listo para publicar'
190
- en: "This post isn't ready to be published yet"
192
+ es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
193
+ en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
191
194
  order:
192
- type: 'order'
195
+ type: "order"
193
196
  label:
194
- es: 'Orden'
195
- en: 'Order'
197
+ es: "Orden"
198
+ en: "Order"
196
199
  help:
197
- es: 'La posición del artículo en la lista de artículos'
198
- en: 'The post position in the posts list'
200
+ es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
201
+ en: "Position in list of posts"
@@ -1,68 +1,71 @@
1
1
  ---
2
- meta:
3
- limit: 1
4
- help:
5
- es: Página de confirmación de compra. Si hay varias se toma la primera de la lista.
6
- en: ''
7
2
  title:
8
- type: string
3
+ type: "string"
9
4
  required: true
10
5
  label:
11
- es: Título
12
- en: Title
6
+ es: "Título"
7
+ en: "Title"
13
8
  help:
14
- es: 'Título de la confirmación'
15
- en: ''
9
+ es: "Título de la confirmación"
10
+ en: "Confirmation page title"
16
11
  default:
17
- es: '¡Gracias por tu compra!'
18
- en: ''
12
+ es: "¡Gracias por tu compra!"
13
+ en: "Thank you for your purchase!"
19
14
  content:
20
- type: 'content'
15
+ type: "content"
21
16
  label:
22
- es: 'Contenido'
23
- en: ''
17
+ es: "Contenido"
18
+ en: "Content"
24
19
  help:
25
- es: 'Puedes agregar información de contacto, tiempos de entrega, etc. aquí.'
26
- en: ''
20
+ es: "Puedes agregar información de contacto, tiempos de entrega, etc. aquí."
21
+ en: "You may add contact information, timeframe for delivery, etc. here"
27
22
  default:
28
- es: 'En breve te llegará un correo con la información de tu pedido.'
29
- en: ''
23
+ es: "En breve te llegará un correo con la información de tu pedido."
24
+ en: "You will receive an email detailing your purchase soon."
30
25
  permalink:
31
- type: 'permalink'
26
+ type: "permalink"
32
27
  required: true
33
28
  label:
34
- es: 'Dirección de la página'
35
- en: ''
29
+ es: "Dirección de la página"
30
+ en: "Confirmation page address"
36
31
  help:
37
- es: 'La dirección de la página de confirmación dentro del sitio'
38
- en: ''
32
+ es: "La dirección de la página de confirmación dentro del sitio"
33
+ en: "The address the confirmation page holds within your site"
39
34
  default:
40
- es: 'confirmacion/'
41
- en: ''
35
+ es: "confirmacion/"
36
+ en: "confirmation/"
42
37
  back:
43
- type: 'string'
38
+ type: "string"
44
39
  label:
45
- es: 'Volver al sitio'
46
- en: ''
40
+ es: "Volver al sitio"
41
+ en: "Back to site"
47
42
  help:
48
- es: 'Texto del botón de volver al sitio'
49
- en: ''
43
+ es: "Texto del botón de volver al sitio"
44
+ en: "Text for Back to site button"
50
45
  default:
51
- es: 'Volver al sitio'
52
- en: ''
46
+ es: "Volver al sitio"
47
+ en: "Back to site"
48
+ locales:
49
+ type: "locales"
50
+ label:
51
+ es: "Traducciones"
52
+ en: "Translations"
53
+ help:
54
+ es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
55
+ en: "Link to same post in other languages"
53
56
  draft:
54
- type: 'boolean'
57
+ type: "boolean"
55
58
  label:
56
- es: 'Borrador'
57
- en: 'Draft'
59
+ es: "Borrador"
60
+ en: "Draft"
58
61
  help:
59
- es: 'Este artículo aun no está listo para publicar'
60
- en: "This post isn't ready to be published yet"
62
+ es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
63
+ en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
61
64
  order:
62
- type: 'order'
65
+ type: "order"
63
66
  label:
64
- es: 'Orden'
65
- en: 'Order'
67
+ es: "Orden"
68
+ en: "Order"
66
69
  help:
67
- es: 'La posición del artículo en la lista de artículos'
68
- en: 'The post position in the posts list'
70
+ es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
71
+ en: "Position in list of posts"
@@ -1,76 +1,99 @@
1
1
  ---
2
2
  title:
3
- type: 'string'
3
+ type: "string"
4
4
  required: true
5
5
  label:
6
- es: 'El nombre del proyecto editorial'
7
- en: 'Publisher name'
6
+ es: "El nombre del proyecto editorial"
7
+ en: "Publisher name"
8
+ help:
9
+ es: "Nombre representativo del proyecto"
10
+ en: "A name that represents the publishing project"
8
11
  description:
9
- type: 'text'
12
+ type: "text"
10
13
  required: true
11
14
  label:
12
- es: 'Descripción del proyecto'
13
- en: 'Publisher description'
15
+ es: "Descripción del proyecto"
16
+ en: "Publisher description"
17
+ help:
18
+ es: "Descripción del proyecto editorial"
19
+ en: "How would you describe the project?"
14
20
  logo:
15
- type: 'image'
21
+ type: "image"
16
22
  path:
17
23
  label:
18
- es: 'Logo de la editorial'
19
- en: 'Publisher logo'
24
+ es: "Logo de la editorial"
25
+ en: "Publisher logo"
20
26
  help:
21
- es: "Resolución recomendada: 1280 pixeles de ancho"
22
- en: "Recommended resolution: 1280 pixels width"
27
+ es: "Resolución recomendada: 1280 píxeles de ancho"
28
+ en: "Recommended resolution: 1280 pixels wide"
23
29
  description:
24
30
  label:
25
- es: 'Descripción del logo'
26
- en: 'Logo description'
31
+ es: "Descripción del logo"
32
+ en: "Logo description"
27
33
  help:
28
- es: Describe el logo para usuaries no videntes y buscadores
29
- en: |
30
- Describe the logo for blind or partially sighted users and
31
- search engines
34
+ es: "Describí la imagen por razones de accesibilidad e indexacion en buscadores"
35
+ en: "Describe the image for accesibility purposes and for indexation in search engines"
32
36
  content:
33
- type: 'content'
37
+ type: "new_content"
34
38
  label:
35
- es: 'Acerca del proyecto, historia, etc.'
36
- en: 'Post content'
39
+ es: "Acerca del proyecto"
40
+ en: "About the project"
41
+ help:
42
+ es: "Trayectoria del proyecto, etc"
43
+ en: "You could describe your values or trajectory, for example"
37
44
  address:
38
- type: 'string'
45
+ type: "string"
39
46
  label:
40
- es: 'La dirección postal'
41
- en: 'Postal address'
47
+ es: "La dirección postal"
48
+ en: "Postal address"
49
+ help:
50
+ es: "Código postal de la ciudad"
51
+ en: "Zip code"
42
52
  locality:
43
- type: 'string'
53
+ type: "string"
44
54
  label:
45
- es: 'Localidad'
46
- en: 'Locality'
55
+ es: "Localidad"
56
+ en: "Locality"
57
+ help:
58
+ es: "Nombre de la localidad"
59
+ en: "Where are you based?"
47
60
  country:
48
- type: 'string'
61
+ type: "string"
49
62
  label:
50
- es: 'País'
51
- en: 'Country name'
63
+ es: "País"
64
+ en: "Country name"
65
+ help:
66
+ es: "Nombre del país"
67
+ en: "Name of the country"
52
68
  social_networks:
53
- type: 'array'
69
+ type: "array"
70
+ label:
71
+ es: "Redes sociales"
72
+ en: "Social networks"
73
+ help:
74
+ es: "Vínculo completo a perfiles en redes sociales, por ejemplo: https://twitter.com/SuttyWeb"
75
+ en: "Full link to social network profiles, ie. https://twitter.com/SuttyWeb"
76
+ locales:
77
+ type: "locales"
54
78
  label:
55
- es: 'Redes sociales'
56
- en: 'Social networks'
79
+ es: "Traducciones"
80
+ en: "Translations"
57
81
  help:
58
- es: 'Vínculo completo a perfiles en redes sociales, por ejemplo: https://twitter.com/SuttyWeb'
59
- en: 'Full link to social network profiles, ie. https://twitter.com/SuttyWeb'
82
+ es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
83
+ en: "Link to same post in other languages"
60
84
  draft:
61
- type: 'boolean'
85
+ type: "boolean"
62
86
  label:
63
- es: 'Borrador'
64
- en: 'Draft'
87
+ es: "Borrador"
88
+ en: "Draft"
65
89
  help:
66
- es: 'Este artículo aun no está listo para publicar'
67
- en: "This post isn't ready to be published yet"
90
+ es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
91
+ en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
68
92
  order:
69
- type: 'order'
93
+ type: "order"
70
94
  label:
71
- es: 'Orden'
72
- en: 'Order'
95
+ es: "Orden"
96
+ en: "Order"
73
97
  help:
74
- es: 'La posición del artículo en la lista de artículos'
75
- en: 'The post position in the posts list'
76
- ---
98
+ es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
99
+ en: "Position in list of posts"