devise-i18n 1.6.4 → 1.6.5
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/VERSION +1 -1
- data/rails/locales/az.yml +89 -89
- data/rails/locales/es.yml +4 -4
- data/rails/locales/ko.yml +2 -2
- data/rails/locales/lv.yml +7 -7
- data/rails/locales/pap-AW.yml +143 -0
- data/rails/locales/pap-CW.yml +143 -0
- data/rails/locales/pl.yml +5 -1
- data/rails/locales/uk.yml +40 -40
- data/rails/locales/vi.yml +6 -4
- data/rails/locales/zh-CN.yml +3 -3
- data/rails/locales/zh-TW.yml +2 -2
- metadata +4 -2
checksums.yaml
CHANGED
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
---
|
|
2
2
|
SHA1:
|
|
3
|
-
metadata.gz:
|
|
4
|
-
data.tar.gz:
|
|
3
|
+
metadata.gz: da98db87a0f11fabf4eeab5ea7c3dd3aef5a0b4d
|
|
4
|
+
data.tar.gz: 798c357601a02ab8cc262a9f937a3d8d1cd6b4c2
|
|
5
5
|
SHA512:
|
|
6
|
-
metadata.gz:
|
|
7
|
-
data.tar.gz:
|
|
6
|
+
metadata.gz: 421c30c5fda8e0f73b735d0b075c8d1cc824f6a329ebbf40bd2d917ea2a6ace97768a5802639e5fbaf9a2e90c69afb55d91859b7593d34f7cf83d906223e0469
|
|
7
|
+
data.tar.gz: 9b09b4a2a33fa574f2c6c84d6c30827db65e315ef4bcc00992ec9421d3ca2f052626d782cbebef153ee3615d51bf859945b9bd422c76ed33b1b27ef57afcb163
|
data/VERSION
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
1.6.
|
|
1
|
+
1.6.5
|
data/rails/locales/az.yml
CHANGED
|
@@ -2,105 +2,105 @@ az:
|
|
|
2
2
|
activerecord:
|
|
3
3
|
attributes:
|
|
4
4
|
user:
|
|
5
|
-
confirmation_sent_at:
|
|
6
|
-
confirmation_token:
|
|
7
|
-
confirmed_at:
|
|
8
|
-
created_at:
|
|
9
|
-
current_password:
|
|
10
|
-
current_sign_in_at:
|
|
11
|
-
current_sign_in_ip:
|
|
12
|
-
email:
|
|
13
|
-
encrypted_password:
|
|
14
|
-
failed_attempts:
|
|
15
|
-
last_sign_in_at:
|
|
16
|
-
last_sign_in_ip:
|
|
17
|
-
locked_at:
|
|
18
|
-
password:
|
|
19
|
-
password_confirmation:
|
|
20
|
-
remember_created_at:
|
|
21
|
-
remember_me:
|
|
22
|
-
reset_password_sent_at:
|
|
23
|
-
reset_password_token:
|
|
24
|
-
sign_in_count:
|
|
25
|
-
unconfirmed_email:
|
|
26
|
-
unlock_token:
|
|
27
|
-
updated_at:
|
|
5
|
+
confirmation_sent_at: Təsdiqləmə göndərildi
|
|
6
|
+
confirmation_token: Təsdiqləmə nişanəsi
|
|
7
|
+
confirmed_at: Təsdiqləndi
|
|
8
|
+
created_at: Yaradıldı
|
|
9
|
+
current_password: Hazırki şifrə
|
|
10
|
+
current_sign_in_at: Hazırki giriş
|
|
11
|
+
current_sign_in_ip: 'Hazırki girişin IP ünvanı '
|
|
12
|
+
email: E-poçt
|
|
13
|
+
encrypted_password: "Şifrələnmiş şifrə"
|
|
14
|
+
failed_attempts: Uğursuz cəhdlər
|
|
15
|
+
last_sign_in_at: Sonuncu giriş
|
|
16
|
+
last_sign_in_ip: Sonuncu girişin IP ünvanı
|
|
17
|
+
locked_at: Donduruldu
|
|
18
|
+
password: "Şifrə"
|
|
19
|
+
password_confirmation: "Şifrənin təsdiqi"
|
|
20
|
+
remember_created_at: Yaradılma tarixini yadda saxla
|
|
21
|
+
remember_me: Yadda saxla
|
|
22
|
+
reset_password_sent_at: "Şifrənin göndərilmə tarixini yenilə"
|
|
23
|
+
reset_password_token: "Şifrə nişanəsini yenilə"
|
|
24
|
+
sign_in_count: Giriş sayı
|
|
25
|
+
unconfirmed_email: Təsdiqlənməmiş email
|
|
26
|
+
unlock_token: Nişanəni aktivləşdir
|
|
27
|
+
updated_at: Yeniləndi
|
|
28
28
|
models:
|
|
29
|
-
user:
|
|
29
|
+
user: "İstifadəçi"
|
|
30
30
|
devise:
|
|
31
31
|
confirmations:
|
|
32
|
-
confirmed:
|
|
32
|
+
confirmed: Sizin email ünvanınız uğurla təsdiqləndi.
|
|
33
33
|
new:
|
|
34
|
-
resend_confirmation_instructions:
|
|
35
|
-
send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı
|
|
36
|
-
send_paranoid_instructions: "Əgər
|
|
34
|
+
resend_confirmation_instructions: Təsdiqləmə təlimatlarını yenidən göndər
|
|
35
|
+
send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləməklə bağlı təlimatlar email ünvanınıza göndəriləcəkdir.
|
|
36
|
+
send_paranoid_instructions: "Əgər email ünvanınız bazamızda varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təsdiqləmək üçün sizə təlimat göndəriləcəkdir."
|
|
37
37
|
failure:
|
|
38
|
-
already_authenticated: Siz hesabınıza
|
|
39
|
-
inactive: Sizin hesabınız hələ
|
|
40
|
-
invalid:
|
|
41
|
-
last_attempt:
|
|
38
|
+
already_authenticated: Siz artıq hesabınıza daxil olmuşsunuz.
|
|
39
|
+
inactive: Sizin hesabınız hələ ki aktivləşdirilməyib.
|
|
40
|
+
invalid: "Şifrə və ya %{authentication_keys} yanlışdır."
|
|
41
|
+
last_attempt: Hesabınız bağlanmazdan öncə sizin daha bir cəhdiniz qalıb.
|
|
42
42
|
locked: Sizin hesabınız bloklanmışdır.
|
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
|
44
|
-
timeout: Sessiyanızın vaxtı bitmişdir
|
|
45
|
-
unauthenticated: Davam etmək üçün hesabınıza daxil olmalı və ya qeydiyyatdan
|
|
46
|
-
unconfirmed: Davam etmək üçün hesabınızı
|
|
43
|
+
not_found_in_database: "Şifrə və ya %{authentication_keys} yanlışdır."
|
|
44
|
+
timeout: Sessiyanızın vaxtı bitmişdir. Davam etmək üçün, zəhmət olmasa yenidən daxil olun.
|
|
45
|
+
unauthenticated: Davam etmək üçün hesabınıza daxil olmalı və ya qeydiyyatdan keçməlisiniz.
|
|
46
|
+
unconfirmed: Davam etmək üçün hesabınızı təsdiqləməlisiniz.
|
|
47
47
|
mailer:
|
|
48
48
|
confirmation_instructions:
|
|
49
|
-
action:
|
|
50
|
-
greeting:
|
|
51
|
-
instruction:
|
|
52
|
-
subject:
|
|
49
|
+
action: Hesabımı təsdiqlə
|
|
50
|
+
greeting: Xoş gəlmisiniz, %{recipient}!
|
|
51
|
+
instruction: Hesabınızı aşağıdakı keçiddən istifadə etməklə təsdiqləyə bilərsiniz.
|
|
52
|
+
subject: Təsdiqləmə təlimatları
|
|
53
53
|
email_changed:
|
|
54
|
-
greeting:
|
|
55
|
-
message:
|
|
56
|
-
subject:
|
|
54
|
+
greeting: Salam, %{recipient}!
|
|
55
|
+
message: Bu məktub, elektron ünvanınızın %{email} ilə dəyişdirildiyini bildirmək üçün, sizə göndərilib.
|
|
56
|
+
subject: Elektron ünvanınız dəyişdirildi
|
|
57
57
|
password_change:
|
|
58
|
-
greeting:
|
|
59
|
-
message:
|
|
60
|
-
subject:
|
|
58
|
+
greeting: Salam, %{recipient}!
|
|
59
|
+
message: Bu məktub, şifrənizin dəyişildiyini bildirmək üçün sizə göndərilib.
|
|
60
|
+
subject: "Şifrə dəyişildi"
|
|
61
61
|
reset_password_instructions:
|
|
62
|
-
action:
|
|
63
|
-
greeting:
|
|
64
|
-
instruction:
|
|
65
|
-
instruction_2:
|
|
66
|
-
instruction_3:
|
|
62
|
+
action: "Şifrəmi dəyiş"
|
|
63
|
+
greeting: Salam, %{recipient}!
|
|
64
|
+
instruction: Kimsə şifrəni yeniləmək üçün keçid istədi. Aşağıdaki keçiddən istifadə etməklə, şifrənizi dəyişə bilərsiniz.
|
|
65
|
+
instruction_2: "Əgər keçidi siz istəməmisinizsə, zəhmət olmasa bu məktubu boş verin."
|
|
66
|
+
instruction_3: Yuxarıdakı keçiddən istifadə etmədiyiniz və yeni şifrə təyin etmədiyiniz müddətdə, şifrəniz dəyişilməyəcək.
|
|
67
67
|
subject: "Şifrənin yenilənməsi"
|
|
68
68
|
unlock_instructions:
|
|
69
|
-
action:
|
|
70
|
-
greeting:
|
|
71
|
-
instruction:
|
|
72
|
-
message:
|
|
69
|
+
action: Hesabımı blokdan çıxar
|
|
70
|
+
greeting: Salam, %{recipient}!
|
|
71
|
+
instruction: 'Hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün, aşağıdakı keçidə klik edin:'
|
|
72
|
+
message: Uğursuz giriş cəhdləri sayının həddən artıq olması səbəbi ilə, hesabınız dondurulmuşdur.
|
|
73
73
|
subject: Hesabın blokdan çıxardılması
|
|
74
74
|
omniauth_callbacks:
|
|
75
75
|
failure: '"%{reason}" səbəbindən sizi %{kind} autentikasiya etmək mümkün olmadı.'
|
|
76
76
|
success: "%{kind} hesabıyla uğurla daxil oldunuz."
|
|
77
77
|
passwords:
|
|
78
78
|
edit:
|
|
79
|
-
change_my_password:
|
|
80
|
-
change_your_password:
|
|
81
|
-
confirm_new_password:
|
|
82
|
-
new_password:
|
|
79
|
+
change_my_password: "Şifrəmi yenilə"
|
|
80
|
+
change_your_password: "Şifrənizi dəyişin"
|
|
81
|
+
confirm_new_password: Yeni şifrəni təsdiqləyin
|
|
82
|
+
new_password: Yeni şifrə
|
|
83
83
|
new:
|
|
84
|
-
forgot_your_password:
|
|
85
|
-
send_me_reset_password_instructions:
|
|
86
|
-
no_token:
|
|
87
|
-
send_instructions: Siz bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi
|
|
88
|
-
send_paranoid_instructions: "Əgər
|
|
84
|
+
forgot_your_password: "Şifrənizi unutmusunuz?"
|
|
85
|
+
send_me_reset_password_instructions: "Şifrənin yenilənməsi ilə bağlı təlimatlar al"
|
|
86
|
+
no_token: Bu səhifəyə şifrəni yeniləmə məktubundan keçid etmisinizsə, tam URL-dən istifadə etdiyinizi yoxlayın. Əks halda səhifəni görə bilməzsiniz.
|
|
87
|
+
send_instructions: Siz bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi dəyişməklə bağlı təlimatlar olan email qəbul edəcəksiniz.
|
|
88
|
+
send_paranoid_instructions: "Əgər email ünvanınız bazamızda varsa, sizə bir neçə dəqiqə ərzində şifrəni bərpanı etmək üçün keçid göndəriləcəkdir."
|
|
89
89
|
updated: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi. Siz hazırda sistemə daxil olmusunuz."
|
|
90
90
|
updated_not_active: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi."
|
|
91
91
|
registrations:
|
|
92
|
-
destroyed: Hesabınız sistemimizdən uğurla çıxarıldı.
|
|
92
|
+
destroyed: Hesabınız sistemimizdən uğurla çıxarıldı. Sizi qısa zamanda yenidən görmək ümidi ilə, hələlik!
|
|
93
93
|
edit:
|
|
94
|
-
are_you_sure:
|
|
95
|
-
cancel_my_account:
|
|
96
|
-
currently_waiting_confirmation_for_email:
|
|
97
|
-
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
|
|
98
|
-
title:
|
|
99
|
-
unhappy:
|
|
100
|
-
update:
|
|
101
|
-
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
|
|
94
|
+
are_you_sure: "Əminsiniz?"
|
|
95
|
+
cancel_my_account: Hesabımı ləğv et
|
|
96
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: Hazırda %{email} ünvanının təsdiqlənməsi gözlənilir
|
|
97
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dəyişmək istəmirsinizsə, boş buraxın
|
|
98
|
+
title: "%{resource} resursunun redaktəsi"
|
|
99
|
+
unhappy: Narazısınız?
|
|
100
|
+
update: Yenilə
|
|
101
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: dəyişiklikləri təsdiq etmək üçün, hazırki şifrənizi daxil etməlisiniz
|
|
102
102
|
new:
|
|
103
|
-
sign_up:
|
|
103
|
+
sign_up: Qeydiyyat
|
|
104
104
|
signed_up: Təbriklər! Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz.
|
|
105
105
|
signed_up_but_inactive: Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz. Halbuki, sistemə yalnız hesabınızı aktiv etdikdən sonra daxil ola bilərsiniz.
|
|
106
106
|
signed_up_but_locked: Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz. Ancaq hesabınız blokda olduğu üçün biz sizi sistemə daxil edə bilmirik.
|
|
@@ -110,30 +110,30 @@ az:
|
|
|
110
110
|
sessions:
|
|
111
111
|
already_signed_out: Ugurlu cıxış.
|
|
112
112
|
new:
|
|
113
|
-
sign_in:
|
|
113
|
+
sign_in: Daxil ol
|
|
114
114
|
signed_in: Sistemə uğurla daxil oldunuz.
|
|
115
115
|
signed_out: Sistemdən uğurla çıxdınız.
|
|
116
116
|
shared:
|
|
117
117
|
links:
|
|
118
|
-
back:
|
|
119
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions:
|
|
120
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions:
|
|
121
|
-
forgot_your_password:
|
|
122
|
-
sign_in:
|
|
123
|
-
sign_in_with_provider:
|
|
124
|
-
sign_up:
|
|
125
|
-
minimum_password_length:
|
|
118
|
+
back: Geri
|
|
119
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: Təsdiqləmə təlimatları almamısınız?
|
|
120
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: Blokdan çıxarma təlimatları almamısınız?
|
|
121
|
+
forgot_your_password: "Şifrənizi unutmusunuz?"
|
|
122
|
+
sign_in: Daxil ol
|
|
123
|
+
sign_in_with_provider: "%{provider} ilə daxil ol"
|
|
124
|
+
sign_up: Qeydiyyat
|
|
125
|
+
minimum_password_length: "(minimum %{count} simvol)"
|
|
126
126
|
unlocks:
|
|
127
127
|
new:
|
|
128
|
-
resend_unlock_instructions:
|
|
129
|
-
send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan
|
|
130
|
-
send_paranoid_instructions: "Əgər bazada belə hesab varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan
|
|
131
|
-
unlocked: Hesabınız
|
|
128
|
+
resend_unlock_instructions: Bərpa ilə bağlı təlimatları yenidən göndər
|
|
129
|
+
send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaqla bağlı təlimatlar email ünvanınıza göndəriləcəkdir.
|
|
130
|
+
send_paranoid_instructions: "Əgər bazada belə bir hesab varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaqla bağlı təlimatlar email ünvanınıza göndəriləcəkdir."
|
|
131
|
+
unlocked: Hesabınız uğurla blokdan çıxarıldı, davam etmək üçün zəhmət olmasa hesabınıza daxil olun
|
|
132
132
|
errors:
|
|
133
133
|
messages:
|
|
134
|
-
already_confirmed: artıq
|
|
134
|
+
already_confirmed: artıq təsdiq olunmuşdur, zəhmət olmasa daxil olmağa çalışın
|
|
135
135
|
confirmation_period_expired: ", %{period} ərzində təstiqlənməlidir, zəhmət olmasa yenisini istəyin"
|
|
136
136
|
expired: vaxtı bitmişdir, zəhmət olmasa yenisini istəyin
|
|
137
137
|
not_found: tapılmadı
|
|
138
138
|
not_locked: bloklanmış deyildi
|
|
139
|
-
not_saved: "%{count} səhvlər %{resource}
|
|
139
|
+
not_saved: "%{count} səhv / səhvlər %{resource} resursunun yenilənməsinə mane olur"
|
data/rails/locales/es.yml
CHANGED
|
@@ -37,10 +37,10 @@ es:
|
|
|
37
37
|
failure:
|
|
38
38
|
already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
|
|
39
39
|
inactive: Tu cuenta aún no ha sido activada.
|
|
40
|
-
invalid:
|
|
40
|
+
invalid: "%{authentication_keys} o contraseña inválidos."
|
|
41
41
|
last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta sea bloqueada.
|
|
42
42
|
locked: Tu cuenta está bloqueada.
|
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
|
43
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña inválidos."
|
|
44
44
|
timeout: Tu sesión expiró. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar.
|
|
45
45
|
unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte para poder continuar.
|
|
46
46
|
unconfirmed: Tienes que confirmar tu cuenta para poder continuar.
|
|
@@ -96,7 +96,7 @@ es:
|
|
|
96
96
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmacion de: %{email} '
|
|
97
97
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarlo
|
|
98
98
|
title: Editar %{resource}
|
|
99
|
-
unhappy:
|
|
99
|
+
unhappy: "¿Disconforme?"
|
|
100
100
|
update: Actualizar
|
|
101
101
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos su contraseña actual para confirmar los cambios
|
|
102
102
|
new:
|
|
@@ -106,7 +106,7 @@ es:
|
|
|
106
106
|
signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no hemos podido iniciar la sesión porque que tu cuenta está bloqueada.
|
|
107
107
|
signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Abre el enlace para activar tu cuenta.
|
|
108
108
|
update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta correctamente, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo y sigue el enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
|
|
109
|
-
updated: Tu cuenta se ha
|
|
109
|
+
updated: Tu cuenta se ha actualizado.
|
|
110
110
|
sessions:
|
|
111
111
|
already_signed_out: Sesión finalizada.
|
|
112
112
|
new:
|
data/rails/locales/ko.yml
CHANGED
|
@@ -37,10 +37,10 @@ ko:
|
|
|
37
37
|
failure:
|
|
38
38
|
already_authenticated: "이미 로그인되어 있습니다."
|
|
39
39
|
inactive: "계정이 아직 활성화되지 않았습니다."
|
|
40
|
-
invalid:
|
|
40
|
+
invalid: "%{authentication_keys} 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다."
|
|
41
41
|
last_attempt: "이번 로그인 시도를 실패하면 계정이 잠깁니다."
|
|
42
42
|
locked: "계정이 잠겨있습니다."
|
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
|
43
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다."
|
|
44
44
|
timeout: "세션이 만료되었습니다. 계속하려면 다시 로그인해야 합니다."
|
|
45
45
|
unauthenticated: "계속하려면 로그인하거나 가입해야 합니다."
|
|
46
46
|
unconfirmed: "계속하기 전에 이메일 주소를 인증해야 합니다."
|
data/rails/locales/lv.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,7 @@ lv:
|
|
|
41
41
|
last_attempt: Jums ir atlicis pēdējais mēģinājums, pirms jūsu lietotājs tiks bloķēts.
|
|
42
42
|
locked: Jūsu lietotājs ir nobloķēts.
|
|
43
43
|
not_found_in_database: Nepareizs %{authentication_keys} vai parole.
|
|
44
|
-
timeout: Jūsu sesijas laiks ir beidzies. Lūdzu pieslēdzieties vēlreiz, lai turpinātu.
|
|
44
|
+
timeout: Jūsu sesijas laiks ir beidzies. Lūdzu, pieslēdzieties vēlreiz, lai turpinātu.
|
|
45
45
|
unauthenticated: Jums ir jāpieslēdzas vai jāreģistrējas, lai turpinātu.
|
|
46
46
|
unconfirmed: Jums ir jāapstiprina reģistrācijas epasts, lai turpinātu.
|
|
47
47
|
mailer:
|
|
@@ -62,7 +62,7 @@ lv:
|
|
|
62
62
|
action: Veikt paroles maiņu
|
|
63
63
|
greeting: Sveicināti, %{recipient}!
|
|
64
64
|
instruction: Kāds ir nosūtijis pieprasijumu, Jūsu paroles maiņai, to var veikt caur saiti zemāk.
|
|
65
|
-
instruction_2: Ja Jūs neveicāt šo pieprasījumu, lūdzu ignorējiet šo ziņu.
|
|
65
|
+
instruction_2: Ja Jūs neveicāt šo pieprasījumu, lūdzu, ignorējiet šo ziņu.
|
|
66
66
|
instruction_3: Jūsu parole netiks mainīta, kamēr Jūs neapstiprināsiet saiti augstāk un neizveidosiet jaunu.
|
|
67
67
|
subject: Paroles nomainīšanas apraksts
|
|
68
68
|
unlock_instructions:
|
|
@@ -104,8 +104,8 @@ lv:
|
|
|
104
104
|
signed_up: Laipni lūgti! Jūs esiet veiksmīgi reģistrējies.
|
|
105
105
|
signed_up_but_inactive: Jūs esat veiksmīgi reģistrējies. Tomēr Jūs neesat pieslēdzies, jo Jūsu lietotājs vēl nav aktivizēts.
|
|
106
106
|
signed_up_but_locked: Jūs esat veiksmīgi reģistrējies. Tomēr Jūs neesat pieslēdzies, jo Jūsu lietotājs ir nobloķēts.
|
|
107
|
-
signed_up_but_unconfirmed: Jums ir nosūtīts e-pasts ar reģistrācijas apstiprinājuma saiti. Lūdzu atveriet šo saiti, lai aktivizētu Jūsu lietotāju.
|
|
108
|
-
update_needs_confirmation: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas, bet mums ir jāpārbauda Jūsu jaunā e-pasta adrese. Lūdzu pārbaudiet Jūsu e-pastu un uzklikšķiniet uz apstiprinājuma saites, lai pabeigtu Jūsu jaunās e-pasta adreses apstiprināšanu.
|
|
107
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Jums ir nosūtīts e-pasts ar reģistrācijas apstiprinājuma saiti. Lūdzu, atveriet šo saiti, lai aktivizētu Jūsu lietotāju.
|
|
108
|
+
update_needs_confirmation: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas, bet mums ir jāpārbauda Jūsu jaunā e-pasta adrese. Lūdzu, pārbaudiet Jūsu e-pastu un uzklikšķiniet uz apstiprinājuma saites, lai pabeigtu Jūsu jaunās e-pasta adreses apstiprināšanu.
|
|
109
109
|
updated: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas.
|
|
110
110
|
sessions:
|
|
111
111
|
already_signed_out: Veiksmīgi atslēdzies.
|
|
@@ -134,9 +134,9 @@ lv:
|
|
|
134
134
|
unlocked: Jūsu lietotājs ir veiksmīgi atbloķēts. Jūs esat pieslēdzies.
|
|
135
135
|
errors:
|
|
136
136
|
messages:
|
|
137
|
-
already_confirmed: ir jau apstiprināts, lūdzu mēģiniet pieslēgties
|
|
138
|
-
confirmation_period_expired: nepieciešama apstiprināšana %{period} laikā, lūdzu piesakieties jaunam
|
|
139
|
-
expired: derīgums beidzies, lūdzu piesakieties jaunam
|
|
137
|
+
already_confirmed: ir jau apstiprināts, lūdzu, mēģiniet pieslēgties
|
|
138
|
+
confirmation_period_expired: nepieciešama apstiprināšana %{period} laikā, lūdzu, piesakieties jaunam
|
|
139
|
+
expired: derīgums beidzies, lūdzu, piesakieties jaunam
|
|
140
140
|
not_found: netika atrasts
|
|
141
141
|
not_locked: netika nobloķēts
|
|
142
142
|
not_saved:
|
|
@@ -0,0 +1,143 @@
|
|
|
1
|
+
pap-AW:
|
|
2
|
+
activerecord:
|
|
3
|
+
attributes:
|
|
4
|
+
user:
|
|
5
|
+
confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
|
|
6
|
+
confirmation_token: Token di konfirmashon
|
|
7
|
+
confirmed_at: Konfirmá
|
|
8
|
+
created_at: Kreá
|
|
9
|
+
current_password: Kódigo di akseso aktual
|
|
10
|
+
current_sign_in_at: Seshon aktual di
|
|
11
|
+
current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
|
|
12
|
+
email: E-mail
|
|
13
|
+
encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
|
|
14
|
+
failed_attempts: Intentonan frakasá
|
|
15
|
+
last_sign_in_at: Lastu seshon
|
|
16
|
+
last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
|
|
17
|
+
locked_at: Akseso eliminá
|
|
18
|
+
password: Kódigo di akseso
|
|
19
|
+
password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
|
|
20
|
+
remember_created_at: Kòrda, kreá
|
|
21
|
+
remember_me: Kòrdami
|
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
|
|
23
|
+
reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
|
|
24
|
+
sign_in_count: Kantidat di seshon
|
|
25
|
+
unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
|
|
26
|
+
unlock_token: Krea akseso na e token
|
|
27
|
+
updated_at: Aktualisá
|
|
28
|
+
models:
|
|
29
|
+
user: Usadó
|
|
30
|
+
devise:
|
|
31
|
+
confirmations:
|
|
32
|
+
confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
|
|
33
|
+
new:
|
|
34
|
+
resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
|
|
35
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
|
|
36
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
|
|
37
|
+
failure:
|
|
38
|
+
already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
|
|
39
|
+
inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
|
|
40
|
+
invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
|
41
|
+
last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
|
|
42
|
+
locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
|
|
43
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
|
44
|
+
timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
|
|
45
|
+
unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
|
|
46
|
+
unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
|
|
47
|
+
mailer:
|
|
48
|
+
confirmation_instructions:
|
|
49
|
+
action: Konfirmá mi kuenta.
|
|
50
|
+
greeting: Bonbiní %{recipient}!
|
|
51
|
+
instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
|
|
52
|
+
subject: Instrukshon pa konfirmashon
|
|
53
|
+
email_changed:
|
|
54
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
55
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
|
|
56
|
+
subject: E-mail a kambia
|
|
57
|
+
password_change:
|
|
58
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
59
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
|
|
60
|
+
subject: E-mail a kambia
|
|
61
|
+
reset_password_instructions:
|
|
62
|
+
action: Kambia mi e-mail
|
|
63
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
64
|
+
instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
|
|
65
|
+
instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
|
|
66
|
+
instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
|
|
67
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
|
|
68
|
+
unlock_instructions:
|
|
69
|
+
action: Krea akseso na mi kuenta
|
|
70
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
71
|
+
instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
|
|
72
|
+
message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
|
|
73
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
|
|
74
|
+
omniauth_callbacks:
|
|
75
|
+
failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
|
|
76
|
+
success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
|
|
77
|
+
passwords:
|
|
78
|
+
edit:
|
|
79
|
+
change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
|
|
80
|
+
change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
|
|
81
|
+
confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
|
|
82
|
+
new_password: Kódigo di akseso nobo
|
|
83
|
+
new:
|
|
84
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
|
85
|
+
send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
|
|
86
|
+
no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
|
|
87
|
+
send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
|
|
88
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
|
|
89
|
+
updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
|
|
90
|
+
updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
|
|
91
|
+
registrations:
|
|
92
|
+
destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
|
|
93
|
+
edit:
|
|
94
|
+
are_you_sure: Bo ta sigur?
|
|
95
|
+
cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
|
|
96
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
|
|
97
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
|
|
98
|
+
title: Redaktá %{resource}
|
|
99
|
+
unhappy: Bo no ta satisfecho?
|
|
100
|
+
update: Aktualisá
|
|
101
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
|
|
102
|
+
new:
|
|
103
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
|
104
|
+
signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
|
|
105
|
+
signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
|
|
106
|
+
signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
|
|
107
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
|
|
108
|
+
update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
|
|
109
|
+
updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
|
|
110
|
+
sessions:
|
|
111
|
+
already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
|
|
112
|
+
new:
|
|
113
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
|
114
|
+
signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
|
|
115
|
+
signed_out: Bo a finalisá un seshon.
|
|
116
|
+
shared:
|
|
117
|
+
links:
|
|
118
|
+
back: Bai bèk
|
|
119
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
|
|
120
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
|
|
121
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
|
122
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
|
123
|
+
sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
|
|
124
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
|
125
|
+
minimum_password_length:
|
|
126
|
+
one: "(%{count} lèter mínimo)"
|
|
127
|
+
other: "(%{count} lèter mínimo)"
|
|
128
|
+
unlocks:
|
|
129
|
+
new:
|
|
130
|
+
resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
|
|
131
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
|
132
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
|
133
|
+
unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
|
|
134
|
+
errors:
|
|
135
|
+
messages:
|
|
136
|
+
already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
|
|
137
|
+
confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
|
|
138
|
+
expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
|
|
139
|
+
not_found: no por a hañ'é
|
|
140
|
+
not_locked: e no tabata inaksesibel
|
|
141
|
+
not_saved:
|
|
142
|
+
one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
|
|
143
|
+
other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
|
|
@@ -0,0 +1,143 @@
|
|
|
1
|
+
pap-CW:
|
|
2
|
+
activerecord:
|
|
3
|
+
attributes:
|
|
4
|
+
user:
|
|
5
|
+
confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
|
|
6
|
+
confirmation_token: Token di konfirmashon
|
|
7
|
+
confirmed_at: Konfirmá
|
|
8
|
+
created_at: Kreá
|
|
9
|
+
current_password: Kódigo di akseso aktual
|
|
10
|
+
current_sign_in_at: Seshon aktual di
|
|
11
|
+
current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
|
|
12
|
+
email: E-mail
|
|
13
|
+
encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
|
|
14
|
+
failed_attempts: Intentonan frakasá
|
|
15
|
+
last_sign_in_at: Lastu seshon
|
|
16
|
+
last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
|
|
17
|
+
locked_at: Akseso eliminá
|
|
18
|
+
password: Kódigo di akseso
|
|
19
|
+
password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
|
|
20
|
+
remember_created_at: Kòrda, kreá
|
|
21
|
+
remember_me: Kòrdami
|
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
|
|
23
|
+
reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
|
|
24
|
+
sign_in_count: Kantidat di seshon
|
|
25
|
+
unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
|
|
26
|
+
unlock_token: Krea akseso na e token
|
|
27
|
+
updated_at: Aktualisá
|
|
28
|
+
models:
|
|
29
|
+
user: Usadó
|
|
30
|
+
devise:
|
|
31
|
+
confirmations:
|
|
32
|
+
confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
|
|
33
|
+
new:
|
|
34
|
+
resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
|
|
35
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
|
|
36
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
|
|
37
|
+
failure:
|
|
38
|
+
already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
|
|
39
|
+
inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
|
|
40
|
+
invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
|
41
|
+
last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
|
|
42
|
+
locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
|
|
43
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
|
|
44
|
+
timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
|
|
45
|
+
unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
|
|
46
|
+
unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
|
|
47
|
+
mailer:
|
|
48
|
+
confirmation_instructions:
|
|
49
|
+
action: Konfirmá mi kuenta.
|
|
50
|
+
greeting: Bonbiní %{recipient}!
|
|
51
|
+
instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
|
|
52
|
+
subject: Instrukshon pa konfirmashon
|
|
53
|
+
email_changed:
|
|
54
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
55
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
|
|
56
|
+
subject: E-mail a kambia
|
|
57
|
+
password_change:
|
|
58
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
59
|
+
message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
|
|
60
|
+
subject: E-mail a kambia
|
|
61
|
+
reset_password_instructions:
|
|
62
|
+
action: Kambia mi e-mail
|
|
63
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
64
|
+
instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
|
|
65
|
+
instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
|
|
66
|
+
instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
|
|
67
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
|
|
68
|
+
unlock_instructions:
|
|
69
|
+
action: Krea akseso na mi kuenta
|
|
70
|
+
greeting: Saludo %{recipient}!
|
|
71
|
+
instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
|
|
72
|
+
message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
|
|
73
|
+
subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
|
|
74
|
+
omniauth_callbacks:
|
|
75
|
+
failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
|
|
76
|
+
success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
|
|
77
|
+
passwords:
|
|
78
|
+
edit:
|
|
79
|
+
change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
|
|
80
|
+
change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
|
|
81
|
+
confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
|
|
82
|
+
new_password: Kódigo di akseso nobo
|
|
83
|
+
new:
|
|
84
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
|
85
|
+
send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
|
|
86
|
+
no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
|
|
87
|
+
send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
|
|
88
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
|
|
89
|
+
updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
|
|
90
|
+
updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
|
|
91
|
+
registrations:
|
|
92
|
+
destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
|
|
93
|
+
edit:
|
|
94
|
+
are_you_sure: Bo ta sigur?
|
|
95
|
+
cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
|
|
96
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
|
|
97
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
|
|
98
|
+
title: Redaktá %{resource}
|
|
99
|
+
unhappy: Bo no ta satisfecho?
|
|
100
|
+
update: Aktualisá
|
|
101
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
|
|
102
|
+
new:
|
|
103
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
|
104
|
+
signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
|
|
105
|
+
signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
|
|
106
|
+
signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
|
|
107
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
|
|
108
|
+
update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
|
|
109
|
+
updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
|
|
110
|
+
sessions:
|
|
111
|
+
already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
|
|
112
|
+
new:
|
|
113
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
|
114
|
+
signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
|
|
115
|
+
signed_out: Bo a finalisá un seshon.
|
|
116
|
+
shared:
|
|
117
|
+
links:
|
|
118
|
+
back: Bai bèk
|
|
119
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
|
|
120
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
|
|
121
|
+
forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
|
|
122
|
+
sign_in: Kuminsá un seshon
|
|
123
|
+
sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
|
|
124
|
+
sign_up: Habri un kuenta nobo
|
|
125
|
+
minimum_password_length:
|
|
126
|
+
one: "(%{count} lèter mínimo)"
|
|
127
|
+
other: "(%{count} lèter mínimo)"
|
|
128
|
+
unlocks:
|
|
129
|
+
new:
|
|
130
|
+
resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
|
|
131
|
+
send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
|
132
|
+
send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
|
|
133
|
+
unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
|
|
134
|
+
errors:
|
|
135
|
+
messages:
|
|
136
|
+
already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
|
|
137
|
+
confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
|
|
138
|
+
expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
|
|
139
|
+
not_found: no por a hañ'é
|
|
140
|
+
not_locked: e no tabata inaksesibel
|
|
141
|
+
not_saved:
|
|
142
|
+
one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
|
|
143
|
+
other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
|
data/rails/locales/pl.yml
CHANGED
|
@@ -122,7 +122,11 @@ pl:
|
|
|
122
122
|
sign_in: Zaloguj się
|
|
123
123
|
sign_in_with_provider: Zaloguj się przez %{provider}
|
|
124
124
|
sign_up: Zarejestruj się
|
|
125
|
-
minimum_password_length:
|
|
125
|
+
minimum_password_length:
|
|
126
|
+
few: "(minimum %{count} znaki)"
|
|
127
|
+
many: "(minimum %{count} znaków)"
|
|
128
|
+
one: "(minimum %{count} znak)"
|
|
129
|
+
other: "(minimum %{count} znaku)"
|
|
126
130
|
unlocks:
|
|
127
131
|
new:
|
|
128
132
|
resend_unlock_instructions: Wyślij instrukcje odblokowania konta
|
data/rails/locales/uk.yml
CHANGED
|
@@ -2,16 +2,16 @@ uk:
|
|
|
2
2
|
activerecord:
|
|
3
3
|
attributes:
|
|
4
4
|
user:
|
|
5
|
-
confirmation_sent_at: "Підтвердження
|
|
5
|
+
confirmation_sent_at: "Підтвердження надіслано о"
|
|
6
6
|
confirmation_token: "Код підтвердження"
|
|
7
7
|
confirmed_at: "Підтверджено"
|
|
8
8
|
created_at: "Створено"
|
|
9
9
|
current_password: "Поточний пароль"
|
|
10
10
|
current_sign_in_at: "Поточна сесія відкрита"
|
|
11
11
|
current_sign_in_ip: IP поточної сесії
|
|
12
|
-
email:
|
|
12
|
+
email: "Адреса електронної пошти"
|
|
13
13
|
encrypted_password: "Зашифрований пароль"
|
|
14
|
-
failed_attempts: "
|
|
14
|
+
failed_attempts: "Хибних спроб"
|
|
15
15
|
last_sign_in_at: "Останній раз заходив"
|
|
16
16
|
last_sign_in_ip: IP останнього заходу
|
|
17
17
|
locked_at: "Заблокований"
|
|
@@ -19,7 +19,7 @@ uk:
|
|
|
19
19
|
password_confirmation: "Підтвердження пароля"
|
|
20
20
|
remember_created_at: "Нагадування створене"
|
|
21
21
|
remember_me: "Запам'ятати мене"
|
|
22
|
-
reset_password_sent_at: "
|
|
22
|
+
reset_password_sent_at: "Листа для скидання пароля надіслано"
|
|
23
23
|
reset_password_token: "Посилання на скидання пароля"
|
|
24
24
|
sign_in_count: "Кількість входів"
|
|
25
25
|
unconfirmed_email: "Не підтверджений email"
|
|
@@ -31,29 +31,29 @@ uk:
|
|
|
31
31
|
confirmations:
|
|
32
32
|
confirmed: "Ваш обліковий запис підтверджено. Ви увійшли в систему."
|
|
33
33
|
new:
|
|
34
|
-
resend_confirmation_instructions: "Повторно надіслати
|
|
35
|
-
send_instructions: "Ви отримаєте
|
|
36
|
-
send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша
|
|
34
|
+
resend_confirmation_instructions: "Повторно надіслати вказівки з підтвердження"
|
|
35
|
+
send_instructions: "Ви отримаєте листа з вказівками щодо підтвердження вашого облікового запису протягом декількох хвилин."
|
|
36
|
+
send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша адреса електронної пошти наявна в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо підтвердження Вашого облікового запису."
|
|
37
37
|
failure:
|
|
38
38
|
already_authenticated: "Ви вже увійшли в систему."
|
|
39
39
|
inactive: "Ваш обліковий запис ще не активовано."
|
|
40
|
-
invalid: "
|
|
40
|
+
invalid: "Невірні %{authentication_keys} або пароль."
|
|
41
41
|
last_attempt: "У вас залишилась ще одна спроба перед блокуванням облікового запису."
|
|
42
42
|
locked: "Ваш обліковий запис заблоковано."
|
|
43
|
-
not_found_in_database: "
|
|
43
|
+
not_found_in_database: "Невірні %{authentication_keys} або пароль."
|
|
44
44
|
timeout: "Час вашої сесії вичерпано. Будь ласка, увійдіть в систему знову."
|
|
45
45
|
unauthenticated: "Вам необхідно увійти в систему чи зареєструватися."
|
|
46
46
|
unconfirmed: "Вам потрібно підтвердити Ваш обліковий запис."
|
|
47
47
|
mailer:
|
|
48
48
|
confirmation_instructions:
|
|
49
|
-
action: "Підтвердити мій
|
|
49
|
+
action: "Підтвердити мій обліковий запис"
|
|
50
50
|
greeting: "Ласкаво просимо, %{recipient}!"
|
|
51
|
-
instruction: "Ви можете підтвердити свою
|
|
52
|
-
subject: "
|
|
51
|
+
instruction: "Ви можете підтвердити свою адресу електронної пошти через посилання нижче:"
|
|
52
|
+
subject: "Вказівки щодо підтвердження облікового запису"
|
|
53
53
|
email_changed:
|
|
54
|
-
greeting: "
|
|
55
|
-
message: "Ми звертаємось до вас щоб повідомити про
|
|
56
|
-
subject:
|
|
54
|
+
greeting: "Вітаємо, %{recipient}!"
|
|
55
|
+
message: "Ми звертаємось до вас щоб повідомити про те, що вашу адресу електронної пошти було змінено на %{email}."
|
|
56
|
+
subject: "Адресу електронної пошти змінено"
|
|
57
57
|
password_change:
|
|
58
58
|
greeting: "Вітаємо, %{recipient}!"
|
|
59
59
|
message: "Ми намагаємося зв'язатися з Вами, щоб сповістити, що Ваш пароль було змінено."
|
|
@@ -61,35 +61,35 @@ uk:
|
|
|
61
61
|
reset_password_instructions:
|
|
62
62
|
action: "Зміна паролю"
|
|
63
63
|
greeting: "Доброго дня, %{recipient}!"
|
|
64
|
-
instruction: "Хтось подав запит на зміну Вашого паролю, Ви можете підтвердити зміну через посилання нижче."
|
|
64
|
+
instruction: "Хтось подав запит на зміну Вашого паролю, Ви можете підтвердити цю зміну через посилання нижче."
|
|
65
65
|
instruction_2: "Якщо Ви не робили запит на зміну паролю - проігноруйте це повідомлення."
|
|
66
|
-
instruction_3: "Ваш пароль не
|
|
67
|
-
subject: "
|
|
66
|
+
instruction_3: "Ваш пароль не мінятиметься, доки Ви не перейдете за посиланням вище і не створите новий."
|
|
67
|
+
subject: "Вказівки щодо відновлення пароля"
|
|
68
68
|
unlock_instructions:
|
|
69
69
|
action: "Розблокувати мій обліковий запис"
|
|
70
70
|
greeting: "Доброго дня, %{recipient}!"
|
|
71
|
-
instruction: "
|
|
72
|
-
message: "Ваш обліковий запис був заблокований через велику
|
|
73
|
-
subject: "
|
|
71
|
+
instruction: "Перейдіть за нижченаведеним посиланням, щоб розблокувати обліковий запис:"
|
|
72
|
+
message: "Ваш обліковий запис був заблокований через велику кількість невдалих спроб входу."
|
|
73
|
+
subject: "Вказівки щодо розблокування облікового запису"
|
|
74
74
|
omniauth_callbacks:
|
|
75
|
-
failure: Ви не можете увійти в систему обліковим записом %{kind}, тому що "%{reason}".
|
|
76
|
-
success: "Успішний вхід в систему з
|
|
75
|
+
failure: Ви не можете увійти в систему з обліковим записом %{kind}, тому що "%{reason}".
|
|
76
|
+
success: "Успішний вхід в систему з обліковим записом %{kind}."
|
|
77
77
|
passwords:
|
|
78
78
|
edit:
|
|
79
79
|
change_my_password: "Змінити мій пароль"
|
|
80
80
|
change_your_password: "Змінити Ваш пароль"
|
|
81
|
-
confirm_new_password: "
|
|
81
|
+
confirm_new_password: "Підтвердьте новий пароль"
|
|
82
82
|
new_password: "Новий пароль"
|
|
83
83
|
new:
|
|
84
84
|
forgot_your_password: "Забули пароль?"
|
|
85
|
-
send_me_reset_password_instructions: "Відправити мені
|
|
85
|
+
send_me_reset_password_instructions: "Відправити мені вказівки щодо скидання паролю"
|
|
86
86
|
no_token: "Ця сторінка доступна тільки під час переходу з листа для скидання паролю. Якщо Ви все-таки перейшли через посилання з нього, будь ласка, переконайтесь, що використали повний URL."
|
|
87
|
-
send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте
|
|
88
|
-
send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша
|
|
87
|
+
send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо скидання Вашого пароля."
|
|
88
|
+
send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша адреса електронної пошти наявна в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо відновлення пароля."
|
|
89
89
|
updated: "Ваш пароль змінено. Ви увійшли в систему."
|
|
90
90
|
updated_not_active: "Ваш пароль успішно змінено."
|
|
91
91
|
registrations:
|
|
92
|
-
destroyed: "Бувайте! Ваш обліковий запис
|
|
92
|
+
destroyed: "Бувайте! Ваш обліковий запис було успішно видалено. Сподіваємось незабаром побачитись з Вами знову."
|
|
93
93
|
edit:
|
|
94
94
|
are_you_sure: "Ви впевнені?"
|
|
95
95
|
cancel_my_account: "Скасувати мій обліковий запис"
|
|
@@ -102,10 +102,10 @@ uk:
|
|
|
102
102
|
new:
|
|
103
103
|
sign_up: "Зареєструватись"
|
|
104
104
|
signed_up: "Ласкаво просимо! Ви успішно зареєструвалися."
|
|
105
|
-
signed_up_but_inactive: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в
|
|
106
|
-
signed_up_but_locked: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в
|
|
107
|
-
signed_up_but_unconfirmed: "Ви отримаєте
|
|
108
|
-
update_needs_confirmation: Ваш обліковий запис оновлено, але необхідно підтвердити нову
|
|
105
|
+
signed_up_but_inactive: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в систему, тому що ваш обліковий запис ще не активовано."
|
|
106
|
+
signed_up_but_locked: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в систему, тому що ваш обліковий запис заблоковано."
|
|
107
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "Ви отримаєте листа з вказівками щодо підтвердження облікового запису протягом декількох хвилин."
|
|
108
|
+
update_needs_confirmation: Ваш обліковий запис оновлено, але необхідно підтвердити нову адресу електронної пошти. Будь ласка, перевірте свою електронну скриньку і перейдіть за посиланням "Підтвердити", шоб завершити оновлення адреси електронної пошти.
|
|
109
109
|
updated: "Ваш обліковий запис змінено."
|
|
110
110
|
sessions:
|
|
111
111
|
already_signed_out: "Успішний вихід з системи."
|
|
@@ -115,13 +115,13 @@ uk:
|
|
|
115
115
|
signed_out: "Успішний вихід з системи."
|
|
116
116
|
shared:
|
|
117
117
|
links:
|
|
118
|
-
back: "
|
|
119
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Не отримали
|
|
120
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: "Не отримали
|
|
118
|
+
back: "Повернутися"
|
|
119
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Не отримали листа з підтвердженням?"
|
|
120
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Не отримали вказівок з розблокування?"
|
|
121
121
|
forgot_your_password: "Забули пароль?"
|
|
122
122
|
sign_in: "Увійти"
|
|
123
123
|
sign_in_with_provider: "Увійти за допомогою %{provider}"
|
|
124
|
-
sign_up: "
|
|
124
|
+
sign_up: "Зареєструватися"
|
|
125
125
|
minimum_password_length:
|
|
126
126
|
few: ''
|
|
127
127
|
many: ''
|
|
@@ -129,14 +129,14 @@ uk:
|
|
|
129
129
|
other: "(мінімум %{count} символи/ів)"
|
|
130
130
|
unlocks:
|
|
131
131
|
new:
|
|
132
|
-
resend_unlock_instructions: "Повторно надіслати
|
|
133
|
-
send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з
|
|
134
|
-
send_paranoid_instructions: "Якщо обліковий запис
|
|
132
|
+
resend_unlock_instructions: "Повторно надіслати вказівки з розблокування"
|
|
133
|
+
send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з вказівками щодо розблокування облікового запису."
|
|
134
|
+
send_paranoid_instructions: "Якщо обліковий запис наявний, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо його розблокування."
|
|
135
135
|
unlocked: "Обліковий запис розблоковано. Ви увійшли в систему."
|
|
136
136
|
errors:
|
|
137
137
|
messages:
|
|
138
138
|
already_confirmed: "вже підтверджено. Будь ласка, спробуйте увійти в систему"
|
|
139
|
-
confirmation_period_expired: "має бути підтверджено протягом %{period}, будь ласка,
|
|
139
|
+
confirmation_period_expired: "має бути підтверджено протягом %{period}, будь ласка, подайте запит на підтвердження запису ще раз"
|
|
140
140
|
expired: "застаріла. Будь ласка, спробуйте знову"
|
|
141
141
|
not_found: "не знайдено"
|
|
142
142
|
not_locked: "не заблоковано"
|
data/rails/locales/vi.yml
CHANGED
|
@@ -51,9 +51,9 @@ vi:
|
|
|
51
51
|
instruction: 'Bạn có thể xác nhận tài khoản email bằng liên kết dưới đây:'
|
|
52
52
|
subject: Hướng dẫn xác nhận tài khoản
|
|
53
53
|
email_changed:
|
|
54
|
-
greeting:
|
|
55
|
-
message:
|
|
56
|
-
subject:
|
|
54
|
+
greeting: Xin chào %{recipient}!
|
|
55
|
+
message: Chúng tôi liên hệ với bạn để thông báo cho bạn biết rằng email của bạn đang được thay đổi thành %{email}.
|
|
56
|
+
subject: Email đã được thay đổi.
|
|
57
57
|
password_change:
|
|
58
58
|
greeting: Xin chào %{recipient}!
|
|
59
59
|
message: 'Chúng tôi thông báo với bạn là mật khẩu của bạn đã được thay đổi. '
|
|
@@ -122,7 +122,9 @@ vi:
|
|
|
122
122
|
sign_in: "Đăng nhập"
|
|
123
123
|
sign_in_with_provider: "Đăng nhập với %{provider}"
|
|
124
124
|
sign_up: "Đăng ký"
|
|
125
|
-
minimum_password_length:
|
|
125
|
+
minimum_password_length:
|
|
126
|
+
one: "(Tối thiểu %{count} ký tự)"
|
|
127
|
+
other: "(Tối thiểu %{count} ký tự)"
|
|
126
128
|
unlocks:
|
|
127
129
|
new:
|
|
128
130
|
resend_unlock_instructions: Gửi lại hướng dẫn mở khoá tài khoản
|
data/rails/locales/zh-CN.yml
CHANGED
|
@@ -51,9 +51,9 @@ zh-CN:
|
|
|
51
51
|
instruction: "您可以通过下面的链接确认您的帐户的电子邮件:"
|
|
52
52
|
subject: "确认信息"
|
|
53
53
|
email_changed:
|
|
54
|
-
greeting:
|
|
55
|
-
message:
|
|
56
|
-
subject:
|
|
54
|
+
greeting: "您好 %{recipient}!"
|
|
55
|
+
message: "收到此邮件是因为您的电子邮件地址已被更改为 %{email}。"
|
|
56
|
+
subject: "电子邮件地址已更改"
|
|
57
57
|
password_change:
|
|
58
58
|
greeting: "您好 %{recipient}!"
|
|
59
59
|
message: "收到此邮件是因为您的帐户密码已被修改。"
|
data/rails/locales/zh-TW.yml
CHANGED
|
@@ -37,10 +37,10 @@ zh-TW:
|
|
|
37
37
|
failure:
|
|
38
38
|
already_authenticated: "您已經登入。"
|
|
39
39
|
inactive: "您的帳號尚未被啟用。"
|
|
40
|
-
invalid:
|
|
40
|
+
invalid: "%{authentication_keys}或密碼錯誤。"
|
|
41
41
|
last_attempt: "您還有最後一次嘗試機會,再次失敗您的帳號將會被鎖定。"
|
|
42
42
|
locked: "您的帳號已被鎖定。"
|
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
|
43
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys}或密碼錯誤。"
|
|
44
44
|
timeout: "您的登入時效過期,請重新登入。"
|
|
45
45
|
unauthenticated: "您需要先登入或註冊後才能繼續。"
|
|
46
46
|
unconfirmed: "您的帳號需要經過驗證後,才能繼續。"
|
metadata
CHANGED
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
--- !ruby/object:Gem::Specification
|
|
2
2
|
name: devise-i18n
|
|
3
3
|
version: !ruby/object:Gem::Version
|
|
4
|
-
version: 1.6.
|
|
4
|
+
version: 1.6.5
|
|
5
5
|
platform: ruby
|
|
6
6
|
authors:
|
|
7
7
|
- Christopher Dell
|
|
@@ -10,7 +10,7 @@ authors:
|
|
|
10
10
|
autorequire:
|
|
11
11
|
bindir: bin
|
|
12
12
|
cert_chain: []
|
|
13
|
-
date: 2018-
|
|
13
|
+
date: 2018-09-26 00:00:00.000000000 Z
|
|
14
14
|
dependencies:
|
|
15
15
|
- !ruby/object:Gem::Dependency
|
|
16
16
|
name: devise
|
|
@@ -186,6 +186,8 @@ files:
|
|
|
186
186
|
- rails/locales/nl.yml
|
|
187
187
|
- rails/locales/nn-NO.yml
|
|
188
188
|
- rails/locales/no.yml
|
|
189
|
+
- rails/locales/pap-AW.yml
|
|
190
|
+
- rails/locales/pap-CW.yml
|
|
189
191
|
- rails/locales/pl.yml
|
|
190
192
|
- rails/locales/pt-BR.yml
|
|
191
193
|
- rails/locales/pt.yml
|