devise-i18n 1.6.4 → 1.6.5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA1:
3
- metadata.gz: 47cb6fed3e86b76751e7435e8acbe8ed24ed4ab8
4
- data.tar.gz: 0ad23c93f2f541d127d8c6acb6784bb5318bf350
3
+ metadata.gz: da98db87a0f11fabf4eeab5ea7c3dd3aef5a0b4d
4
+ data.tar.gz: 798c357601a02ab8cc262a9f937a3d8d1cd6b4c2
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 0a0eb6978a3061696b9a0d06dcd0067f74bf043fde8364b46125f7e760e29273636dd020f7d5f607a18092959e7b6580478ef6928b50e2fb44114defb0d98f3e
7
- data.tar.gz: bf767704ad7e673d6322e0a658d8966e98d1274b3b3ec3a6fa5368f99fc747af1552ab939030b2144e6525da5c8200db8e59f137cd69d042569e9ce5cea0a119
6
+ metadata.gz: 421c30c5fda8e0f73b735d0b075c8d1cc824f6a329ebbf40bd2d917ea2a6ace97768a5802639e5fbaf9a2e90c69afb55d91859b7593d34f7cf83d906223e0469
7
+ data.tar.gz: 9b09b4a2a33fa574f2c6c84d6c30827db65e315ef4bcc00992ec9421d3ca2f052626d782cbebef153ee3615d51bf859945b9bd422c76ed33b1b27ef57afcb163
data/VERSION CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- 1.6.4
1
+ 1.6.5
@@ -2,105 +2,105 @@ az:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at:
6
- confirmation_token:
7
- confirmed_at:
8
- created_at:
9
- current_password:
10
- current_sign_in_at:
11
- current_sign_in_ip:
12
- email:
13
- encrypted_password:
14
- failed_attempts:
15
- last_sign_in_at:
16
- last_sign_in_ip:
17
- locked_at:
18
- password:
19
- password_confirmation:
20
- remember_created_at:
21
- remember_me:
22
- reset_password_sent_at:
23
- reset_password_token:
24
- sign_in_count:
25
- unconfirmed_email:
26
- unlock_token:
27
- updated_at:
5
+ confirmation_sent_at: Təsdiqləmə göndərildi
6
+ confirmation_token: Təsdiqləmə nişanəsi
7
+ confirmed_at: Təsdiqləndi
8
+ created_at: Yaradıldı
9
+ current_password: Hazırki şifrə
10
+ current_sign_in_at: Hazırki giriş
11
+ current_sign_in_ip: 'Hazırki girişin IP ünvanı '
12
+ email: E-poçt
13
+ encrypted_password: "Şifrələnmiş şifrə"
14
+ failed_attempts: Uğursuz cəhdlər
15
+ last_sign_in_at: Sonuncu giriş
16
+ last_sign_in_ip: Sonuncu girişin IP ünvanı
17
+ locked_at: Donduruldu
18
+ password: "Şifrə"
19
+ password_confirmation: "Şifrənin təsdiqi"
20
+ remember_created_at: Yaradılma tarixini yadda saxla
21
+ remember_me: Yadda saxla
22
+ reset_password_sent_at: "Şifrənin göndərilmə tarixini yenilə"
23
+ reset_password_token: "Şifrə nişanəsini yenilə"
24
+ sign_in_count: Giriş sayı
25
+ unconfirmed_email: Təsdiqlənməmiş email
26
+ unlock_token: Nişanəni aktivləşdir
27
+ updated_at: Yeniləndi
28
28
  models:
29
- user:
29
+ user: "İstifadəçi"
30
30
  devise:
31
31
  confirmations:
32
- confirmed: Hesabınız uğurla təstiqləndi. Hazırda siz hesabınıza daxil olmuşsunuz.
32
+ confirmed: Sizin email ünvanınız uğurla təsdiqləndi.
33
33
  new:
34
- resend_confirmation_instructions:
35
- send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləmək üçün sizə email göndəriləcəkdir.
36
- send_paranoid_instructions: "Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləmək üçün email sizə göndəriləcəkdir."
34
+ resend_confirmation_instructions: Təsdiqləmə təlimatlarını yenidən göndər
35
+ send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləməklə bağlı təlimatlar email ünvanınıza göndəriləcəkdir.
36
+ send_paranoid_instructions: "Əgər email ünvanınız bazamızda varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təsdiqləmək üçün sizə təlimat göndəriləcəkdir."
37
37
  failure:
38
- already_authenticated: Siz hesabınıza artıq daxil olmuşsunuz.
39
- inactive: Sizin hesabınız hələ aktivləşdirilməmişdir.
40
- invalid:
41
- last_attempt: Account baglanmasından əvvəl sizin ancag birdənə şansıvız galıb.
38
+ already_authenticated: Siz artıq hesabınıza daxil olmuşsunuz.
39
+ inactive: Sizin hesabınız hələ ki aktivləşdirilməyib.
40
+ invalid: "Şifrə və ya %{authentication_keys} yanlışdır."
41
+ last_attempt: Hesabınız bağlanmazdan öncə sizin daha bir cəhdiniz qalıb.
42
42
  locked: Sizin hesabınız bloklanmışdır.
43
- not_found_in_database:
44
- timeout: Sessiyanızın vaxtı bitmişdir, davam etmək üçün zəhmət olmasa yenidən daxil olun.
45
- unauthenticated: Davam etmək üçün hesabınıza daxil olmalı və ya qeydiyyatdan keməlisiniz.
46
- unconfirmed: Davam etmək üçün hesabınızı təstiqləməlisiniz.
43
+ not_found_in_database: "Şifrə və ya %{authentication_keys} yanlışdır."
44
+ timeout: Sessiyanızın vaxtı bitmişdir. Davam etmək üçün, zəhmət olmasa yenidən daxil olun.
45
+ unauthenticated: Davam etmək üçün hesabınıza daxil olmalı və ya qeydiyyatdan keçməlisiniz.
46
+ unconfirmed: Davam etmək üçün hesabınızı təsdiqləməlisiniz.
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
- action:
50
- greeting:
51
- instruction:
52
- subject: Hesabın təstiqlənməsi
49
+ action: Hesabımı təsdiqlə
50
+ greeting: Xoş gəlmisiniz, %{recipient}!
51
+ instruction: Hesabınızı aşağıdakı keçiddən istifadə etməklə təsdiqləyə bilərsiniz.
52
+ subject: Təsdiqləmə təlimatları
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting: Salam, %{recipient}!
55
+ message: Bu məktub, elektron ünvanınızın %{email} ilə dəyişdirildiyini bildirmək üçün, sizə göndərilib.
56
+ subject: Elektron ünvanınız dəyişdirildi
57
57
  password_change:
58
- greeting:
59
- message:
60
- subject:
58
+ greeting: Salam, %{recipient}!
59
+ message: Bu məktub, şifrənizin dəyişildiyini bildirmək üçün sizə göndərilib.
60
+ subject: "Şifrə dəyişildi"
61
61
  reset_password_instructions:
62
- action:
63
- greeting:
64
- instruction:
65
- instruction_2:
66
- instruction_3:
62
+ action: "Şifrəmi dəyiş"
63
+ greeting: Salam, %{recipient}!
64
+ instruction: Kimsə şifrəni yeniləmək üçün keçid istədi. Aşağıdaki keçiddən istifadə etməklə, şifrənizi dəyişə bilərsiniz.
65
+ instruction_2: "Əgər keçidi siz istəməmisinizsə, zəhmət olmasa bu məktubu boş verin."
66
+ instruction_3: Yuxarıdakı keçiddən istifadə etmədiyiniz və yeni şifrə təyin etmədiyiniz müddətdə, şifrəniz dəyişilməyəcək.
67
67
  subject: "Şifrənin yenilənməsi"
68
68
  unlock_instructions:
69
- action:
70
- greeting:
71
- instruction:
72
- message:
69
+ action: Hesabımı blokdan çıxar
70
+ greeting: Salam, %{recipient}!
71
+ instruction: 'Hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün, aşağıdakı keçidə klik edin:'
72
+ message: Uğursuz giriş cəhdləri sayının həddən artıq olması səbəbi ilə, hesabınız dondurulmuşdur.
73
73
  subject: Hesabın blokdan çıxardılması
74
74
  omniauth_callbacks:
75
75
  failure: '"%{reason}" səbəbindən sizi %{kind} autentikasiya etmək mümkün olmadı.'
76
76
  success: "%{kind} hesabıyla uğurla daxil oldunuz."
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
- change_my_password:
80
- change_your_password:
81
- confirm_new_password:
82
- new_password:
79
+ change_my_password: "Şifrəmi yenilə"
80
+ change_your_password: "Şifrənizi dəyişin"
81
+ confirm_new_password: Yeni şifrəni təsdiqləyin
82
+ new_password: Yeni şifrə
83
83
  new:
84
- forgot_your_password:
85
- send_me_reset_password_instructions:
86
- no_token: You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided.
87
- send_instructions: Siz bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi necə dəyişmək haqqında email qəbul edəcəksiniz.
88
- send_paranoid_instructions: "Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi necə dəyişmək haqqında email qəbul edəcəksiniz."
84
+ forgot_your_password: "Şifrənizi unutmusunuz?"
85
+ send_me_reset_password_instructions: "Şifrənin yenilənməsi ilə bağlı təlimatlar al"
86
+ no_token: Bu səhifəyə şifrəni yeniləmə məktubundan keçid etmisinizsə, tam URL-dən istifadə etdiyinizi yoxlayın. Əks halda səhifəni görə bilməzsiniz.
87
+ send_instructions: Siz bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi dəyişməklə bağlı təlimatlar olan email qəbul edəcəksiniz.
88
+ send_paranoid_instructions: "Əgər email ünvanınız bazamızda varsa, sizə bir neçə dəqiqə ərzində şifrəni bərpanı etmək üçün keçid göndəriləcəkdir."
89
89
  updated: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi. Siz hazırda sistemə daxil olmusunuz."
90
90
  updated_not_active: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi."
91
91
  registrations:
92
- destroyed: Hesabınız sistemimizdən uğurla çıxarıldı.
92
+ destroyed: Hesabınız sistemimizdən uğurla çıxarıldı. Sizi qısa zamanda yenidən görmək ümidi ilə, hələlik!
93
93
  edit:
94
- are_you_sure:
95
- cancel_my_account:
96
- currently_waiting_confirmation_for_email:
97
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
98
- title:
99
- unhappy:
100
- update:
101
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
94
+ are_you_sure: "Əminsiniz?"
95
+ cancel_my_account: Hesabımı ləğv et
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: Hazırda %{email} ünvanının təsdiqlənməsi gözlənilir
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dəyişmək istəmirsinizsə, boş buraxın
98
+ title: "%{resource} resursunun redaktəsi"
99
+ unhappy: Narazısınız?
100
+ update: Yenilə
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: dəyişiklikləri təsdiq etmək üçün, hazırki şifrənizi daxil etməlisiniz
102
102
  new:
103
- sign_up:
103
+ sign_up: Qeydiyyat
104
104
  signed_up: Təbriklər! Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz.
105
105
  signed_up_but_inactive: Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz. Halbuki, sistemə yalnız hesabınızı aktiv etdikdən sonra daxil ola bilərsiniz.
106
106
  signed_up_but_locked: Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz. Ancaq hesabınız blokda olduğu üçün biz sizi sistemə daxil edə bilmirik.
@@ -110,30 +110,30 @@ az:
110
110
  sessions:
111
111
  already_signed_out: Ugurlu cıxış.
112
112
  new:
113
- sign_in:
113
+ sign_in: Daxil ol
114
114
  signed_in: Sistemə uğurla daxil oldunuz.
115
115
  signed_out: Sistemdən uğurla çıxdınız.
116
116
  shared:
117
117
  links:
118
- back:
119
- didn_t_receive_confirmation_instructions:
120
- didn_t_receive_unlock_instructions:
121
- forgot_your_password:
122
- sign_in:
123
- sign_in_with_provider:
124
- sign_up:
125
- minimum_password_length:
118
+ back: Geri
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Təsdiqləmə təlimatları almamısınız?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Blokdan çıxarma təlimatları almamısınız?
121
+ forgot_your_password: "Şifrənizi unutmusunuz?"
122
+ sign_in: Daxil ol
123
+ sign_in_with_provider: "%{provider} ilə daxil ol"
124
+ sign_up: Qeydiyyat
125
+ minimum_password_length: "(minimum %{count} simvol)"
126
126
  unlocks:
127
127
  new:
128
- resend_unlock_instructions:
129
- send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün sizə email göndəriləcəkdir.
130
- send_paranoid_instructions: "Əgər bazada belə hesab varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün sizə email göndəriləcəkdir."
131
- unlocked: Hesabınız uğurlar blokdan çıxarıldı, davam etmək üçün zəhmət olmasa daxil olun
128
+ resend_unlock_instructions: Bərpa ilə bağlı təlimatları yenidən göndər
129
+ send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaqla bağlı təlimatlar email ünvanınıza göndəriləcəkdir.
130
+ send_paranoid_instructions: "Əgər bazada belə bir hesab varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaqla bağlı təlimatlar email ünvanınıza göndəriləcəkdir."
131
+ unlocked: Hesabınız uğurla blokdan çıxarıldı, davam etmək üçün zəhmət olmasa hesabınıza daxil olun
132
132
  errors:
133
133
  messages:
134
- already_confirmed: artıq təstiq olunmuşdur, zəhmət olmasa daxil olmağa çalışın
134
+ already_confirmed: artıq təsdiq olunmuşdur, zəhmət olmasa daxil olmağa çalışın
135
135
  confirmation_period_expired: ", %{period} ərzində təstiqlənməlidir, zəhmət olmasa yenisini istəyin"
136
136
  expired: vaxtı bitmişdir, zəhmət olmasa yenisini istəyin
137
137
  not_found: tapılmadı
138
138
  not_locked: bloklanmış deyildi
139
- not_saved: "%{count} səhvlər %{resource} geydə olunub. "
139
+ not_saved: "%{count} səhv / səhvlər %{resource} resursunun yenilənməsinə mane olur"
@@ -37,10 +37,10 @@ es:
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
39
39
  inactive: Tu cuenta aún no ha sido activada.
40
- invalid: Invalido %{authentication_keys} o contraseña.
40
+ invalid: "%{authentication_keys} o contraseña inválidos."
41
41
  last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta sea bloqueada.
42
42
  locked: Tu cuenta está bloqueada.
43
- not_found_in_database: Invalidado %{authentication_keys} o contraseña.
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña inválidos."
44
44
  timeout: Tu sesión expiró. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar.
45
45
  unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte para poder continuar.
46
46
  unconfirmed: Tienes que confirmar tu cuenta para poder continuar.
@@ -96,7 +96,7 @@ es:
96
96
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmacion de: %{email} '
97
97
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarlo
98
98
  title: Editar %{resource}
99
- unhappy: Infeliz
99
+ unhappy: "¿Disconforme?"
100
100
  update: Actualizar
101
101
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos su contraseña actual para confirmar los cambios
102
102
  new:
@@ -106,7 +106,7 @@ es:
106
106
  signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no hemos podido iniciar la sesión porque que tu cuenta está bloqueada.
107
107
  signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Abre el enlace para activar tu cuenta.
108
108
  update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta correctamente, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo y sigue el enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
109
- updated: Tu cuenta se ha actualizada.
109
+ updated: Tu cuenta se ha actualizado.
110
110
  sessions:
111
111
  already_signed_out: Sesión finalizada.
112
112
  new:
@@ -37,10 +37,10 @@ ko:
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: "이미 로그인되어 있습니다."
39
39
  inactive: "계정이 아직 활성화되지 않았습니다."
40
- invalid:
40
+ invalid: "%{authentication_keys} 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다."
41
41
  last_attempt: "이번 로그인 시도를 실패하면 계정이 잠깁니다."
42
42
  locked: "계정이 잠겨있습니다."
43
- not_found_in_database:
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다."
44
44
  timeout: "세션이 만료되었습니다. 계속하려면 다시 로그인해야 합니다."
45
45
  unauthenticated: "계속하려면 로그인하거나 가입해야 합니다."
46
46
  unconfirmed: "계속하기 전에 이메일 주소를 인증해야 합니다."
@@ -41,7 +41,7 @@ lv:
41
41
  last_attempt: Jums ir atlicis pēdējais mēģinājums, pirms jūsu lietotājs tiks bloķēts.
42
42
  locked: Jūsu lietotājs ir nobloķēts.
43
43
  not_found_in_database: Nepareizs %{authentication_keys} vai parole.
44
- timeout: Jūsu sesijas laiks ir beidzies. Lūdzu pieslēdzieties vēlreiz, lai turpinātu.
44
+ timeout: Jūsu sesijas laiks ir beidzies. Lūdzu, pieslēdzieties vēlreiz, lai turpinātu.
45
45
  unauthenticated: Jums ir jāpieslēdzas vai jāreģistrējas, lai turpinātu.
46
46
  unconfirmed: Jums ir jāapstiprina reģistrācijas epasts, lai turpinātu.
47
47
  mailer:
@@ -62,7 +62,7 @@ lv:
62
62
  action: Veikt paroles maiņu
63
63
  greeting: Sveicināti, %{recipient}!
64
64
  instruction: Kāds ir nosūtijis pieprasijumu, Jūsu paroles maiņai, to var veikt caur saiti zemāk.
65
- instruction_2: Ja Jūs neveicāt šo pieprasījumu, lūdzu ignorējiet šo ziņu.
65
+ instruction_2: Ja Jūs neveicāt šo pieprasījumu, lūdzu, ignorējiet šo ziņu.
66
66
  instruction_3: Jūsu parole netiks mainīta, kamēr Jūs neapstiprināsiet saiti augstāk un neizveidosiet jaunu.
67
67
  subject: Paroles nomainīšanas apraksts
68
68
  unlock_instructions:
@@ -104,8 +104,8 @@ lv:
104
104
  signed_up: Laipni lūgti! Jūs esiet veiksmīgi reģistrējies.
105
105
  signed_up_but_inactive: Jūs esat veiksmīgi reģistrējies. Tomēr Jūs neesat pieslēdzies, jo Jūsu lietotājs vēl nav aktivizēts.
106
106
  signed_up_but_locked: Jūs esat veiksmīgi reģistrējies. Tomēr Jūs neesat pieslēdzies, jo Jūsu lietotājs ir nobloķēts.
107
- signed_up_but_unconfirmed: Jums ir nosūtīts e-pasts ar reģistrācijas apstiprinājuma saiti. Lūdzu atveriet šo saiti, lai aktivizētu Jūsu lietotāju.
108
- update_needs_confirmation: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas, bet mums ir jāpārbauda Jūsu jaunā e-pasta adrese. Lūdzu pārbaudiet Jūsu e-pastu un uzklikšķiniet uz apstiprinājuma saites, lai pabeigtu Jūsu jaunās e-pasta adreses apstiprināšanu.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Jums ir nosūtīts e-pasts ar reģistrācijas apstiprinājuma saiti. Lūdzu, atveriet šo saiti, lai aktivizētu Jūsu lietotāju.
108
+ update_needs_confirmation: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas, bet mums ir jāpārbauda Jūsu jaunā e-pasta adrese. Lūdzu, pārbaudiet Jūsu e-pastu un uzklikšķiniet uz apstiprinājuma saites, lai pabeigtu Jūsu jaunās e-pasta adreses apstiprināšanu.
109
109
  updated: Jūsu labotās izmaiņas ir veiksmīgi saglabātas.
110
110
  sessions:
111
111
  already_signed_out: Veiksmīgi atslēdzies.
@@ -134,9 +134,9 @@ lv:
134
134
  unlocked: Jūsu lietotājs ir veiksmīgi atbloķēts. Jūs esat pieslēdzies.
135
135
  errors:
136
136
  messages:
137
- already_confirmed: ir jau apstiprināts, lūdzu mēģiniet pieslēgties
138
- confirmation_period_expired: nepieciešama apstiprināšana %{period} laikā, lūdzu piesakieties jaunam
139
- expired: derīgums beidzies, lūdzu piesakieties jaunam
137
+ already_confirmed: ir jau apstiprināts, lūdzu, mēģiniet pieslēgties
138
+ confirmation_period_expired: nepieciešama apstiprināšana %{period} laikā, lūdzu, piesakieties jaunam
139
+ expired: derīgums beidzies, lūdzu, piesakieties jaunam
140
140
  not_found: netika atrasts
141
141
  not_locked: netika nobloķēts
142
142
  not_saved:
@@ -0,0 +1,143 @@
1
+ pap-AW:
2
+ activerecord:
3
+ attributes:
4
+ user:
5
+ confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
6
+ confirmation_token: Token di konfirmashon
7
+ confirmed_at: Konfirmá
8
+ created_at: Kreá
9
+ current_password: Kódigo di akseso aktual
10
+ current_sign_in_at: Seshon aktual di
11
+ current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
12
+ email: E-mail
13
+ encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
14
+ failed_attempts: Intentonan frakasá
15
+ last_sign_in_at: Lastu seshon
16
+ last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
17
+ locked_at: Akseso eliminá
18
+ password: Kódigo di akseso
19
+ password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
20
+ remember_created_at: Kòrda, kreá
21
+ remember_me: Kòrdami
22
+ reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
23
+ reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
24
+ sign_in_count: Kantidat di seshon
25
+ unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
26
+ unlock_token: Krea akseso na e token
27
+ updated_at: Aktualisá
28
+ models:
29
+ user: Usadó
30
+ devise:
31
+ confirmations:
32
+ confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
33
+ new:
34
+ resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
35
+ send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
36
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
37
+ failure:
38
+ already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
39
+ inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
40
+ invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
41
+ last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
42
+ locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
44
+ timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
45
+ unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
46
+ unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
47
+ mailer:
48
+ confirmation_instructions:
49
+ action: Konfirmá mi kuenta.
50
+ greeting: Bonbiní %{recipient}!
51
+ instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
52
+ subject: Instrukshon pa konfirmashon
53
+ email_changed:
54
+ greeting: Saludo %{recipient}!
55
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
56
+ subject: E-mail a kambia
57
+ password_change:
58
+ greeting: Saludo %{recipient}!
59
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
60
+ subject: E-mail a kambia
61
+ reset_password_instructions:
62
+ action: Kambia mi e-mail
63
+ greeting: Saludo %{recipient}!
64
+ instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
65
+ instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
66
+ instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
67
+ subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
68
+ unlock_instructions:
69
+ action: Krea akseso na mi kuenta
70
+ greeting: Saludo %{recipient}!
71
+ instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
72
+ message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
73
+ subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
74
+ omniauth_callbacks:
75
+ failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
76
+ success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
77
+ passwords:
78
+ edit:
79
+ change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
80
+ change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
81
+ confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
82
+ new_password: Kódigo di akseso nobo
83
+ new:
84
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
85
+ send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
86
+ no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
87
+ send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
88
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
89
+ updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
90
+ updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
91
+ registrations:
92
+ destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
93
+ edit:
94
+ are_you_sure: Bo ta sigur?
95
+ cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
98
+ title: Redaktá %{resource}
99
+ unhappy: Bo no ta satisfecho?
100
+ update: Aktualisá
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
102
+ new:
103
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
104
+ signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
105
+ signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
106
+ signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
108
+ update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
109
+ updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
110
+ sessions:
111
+ already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
112
+ new:
113
+ sign_in: Kuminsá un seshon
114
+ signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
115
+ signed_out: Bo a finalisá un seshon.
116
+ shared:
117
+ links:
118
+ back: Bai bèk
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
121
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
122
+ sign_in: Kuminsá un seshon
123
+ sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
124
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
125
+ minimum_password_length:
126
+ one: "(%{count} lèter mínimo)"
127
+ other: "(%{count} lèter mínimo)"
128
+ unlocks:
129
+ new:
130
+ resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
131
+ send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
132
+ send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
133
+ unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
134
+ errors:
135
+ messages:
136
+ already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
137
+ confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
138
+ expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
139
+ not_found: no por a hañ'é
140
+ not_locked: e no tabata inaksesibel
141
+ not_saved:
142
+ one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
143
+ other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
@@ -0,0 +1,143 @@
1
+ pap-CW:
2
+ activerecord:
3
+ attributes:
4
+ user:
5
+ confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
6
+ confirmation_token: Token di konfirmashon
7
+ confirmed_at: Konfirmá
8
+ created_at: Kreá
9
+ current_password: Kódigo di akseso aktual
10
+ current_sign_in_at: Seshon aktual di
11
+ current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
12
+ email: E-mail
13
+ encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
14
+ failed_attempts: Intentonan frakasá
15
+ last_sign_in_at: Lastu seshon
16
+ last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
17
+ locked_at: Akseso eliminá
18
+ password: Kódigo di akseso
19
+ password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
20
+ remember_created_at: Kòrda, kreá
21
+ remember_me: Kòrdami
22
+ reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
23
+ reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
24
+ sign_in_count: Kantidat di seshon
25
+ unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
26
+ unlock_token: Krea akseso na e token
27
+ updated_at: Aktualisá
28
+ models:
29
+ user: Usadó
30
+ devise:
31
+ confirmations:
32
+ confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
33
+ new:
34
+ resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
35
+ send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
36
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
37
+ failure:
38
+ already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
39
+ inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
40
+ invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
41
+ last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
42
+ locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
44
+ timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
45
+ unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
46
+ unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
47
+ mailer:
48
+ confirmation_instructions:
49
+ action: Konfirmá mi kuenta.
50
+ greeting: Bonbiní %{recipient}!
51
+ instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
52
+ subject: Instrukshon pa konfirmashon
53
+ email_changed:
54
+ greeting: Saludo %{recipient}!
55
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
56
+ subject: E-mail a kambia
57
+ password_change:
58
+ greeting: Saludo %{recipient}!
59
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
60
+ subject: E-mail a kambia
61
+ reset_password_instructions:
62
+ action: Kambia mi e-mail
63
+ greeting: Saludo %{recipient}!
64
+ instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
65
+ instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
66
+ instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
67
+ subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
68
+ unlock_instructions:
69
+ action: Krea akseso na mi kuenta
70
+ greeting: Saludo %{recipient}!
71
+ instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
72
+ message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
73
+ subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
74
+ omniauth_callbacks:
75
+ failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
76
+ success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
77
+ passwords:
78
+ edit:
79
+ change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
80
+ change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
81
+ confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
82
+ new_password: Kódigo di akseso nobo
83
+ new:
84
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
85
+ send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
86
+ no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
87
+ send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
88
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
89
+ updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
90
+ updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
91
+ registrations:
92
+ destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
93
+ edit:
94
+ are_you_sure: Bo ta sigur?
95
+ cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
98
+ title: Redaktá %{resource}
99
+ unhappy: Bo no ta satisfecho?
100
+ update: Aktualisá
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
102
+ new:
103
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
104
+ signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
105
+ signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
106
+ signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
108
+ update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
109
+ updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
110
+ sessions:
111
+ already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
112
+ new:
113
+ sign_in: Kuminsá un seshon
114
+ signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
115
+ signed_out: Bo a finalisá un seshon.
116
+ shared:
117
+ links:
118
+ back: Bai bèk
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
121
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
122
+ sign_in: Kuminsá un seshon
123
+ sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
124
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
125
+ minimum_password_length:
126
+ one: "(%{count} lèter mínimo)"
127
+ other: "(%{count} lèter mínimo)"
128
+ unlocks:
129
+ new:
130
+ resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
131
+ send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
132
+ send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
133
+ unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
134
+ errors:
135
+ messages:
136
+ already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
137
+ confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
138
+ expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
139
+ not_found: no por a hañ'é
140
+ not_locked: e no tabata inaksesibel
141
+ not_saved:
142
+ one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
143
+ other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
@@ -122,7 +122,11 @@ pl:
122
122
  sign_in: Zaloguj się
123
123
  sign_in_with_provider: Zaloguj się przez %{provider}
124
124
  sign_up: Zarejestruj się
125
- minimum_password_length:
125
+ minimum_password_length:
126
+ few: "(minimum %{count} znaki)"
127
+ many: "(minimum %{count} znaków)"
128
+ one: "(minimum %{count} znak)"
129
+ other: "(minimum %{count} znaku)"
126
130
  unlocks:
127
131
  new:
128
132
  resend_unlock_instructions: Wyślij instrukcje odblokowania konta
@@ -2,16 +2,16 @@ uk:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at: "Підтвердження вислано в"
5
+ confirmation_sent_at: "Підтвердження надіслано о"
6
6
  confirmation_token: "Код підтвердження"
7
7
  confirmed_at: "Підтверджено"
8
8
  created_at: "Створено"
9
9
  current_password: "Поточний пароль"
10
10
  current_sign_in_at: "Поточна сесія відкрита"
11
11
  current_sign_in_ip: IP поточної сесії
12
- email: Email
12
+ email: "Адреса електронної пошти"
13
13
  encrypted_password: "Зашифрований пароль"
14
- failed_attempts: "Хибниз спроб"
14
+ failed_attempts: "Хибних спроб"
15
15
  last_sign_in_at: "Останній раз заходив"
16
16
  last_sign_in_ip: IP останнього заходу
17
17
  locked_at: "Заблокований"
@@ -19,7 +19,7 @@ uk:
19
19
  password_confirmation: "Підтвердження пароля"
20
20
  remember_created_at: "Нагадування створене"
21
21
  remember_me: "Запам'ятати мене"
22
- reset_password_sent_at: "Лист скидання пародя відправлений"
22
+ reset_password_sent_at: "Листа для скидання пароля надіслано"
23
23
  reset_password_token: "Посилання на скидання пароля"
24
24
  sign_in_count: "Кількість входів"
25
25
  unconfirmed_email: "Не підтверджений email"
@@ -31,29 +31,29 @@ uk:
31
31
  confirmations:
32
32
  confirmed: "Ваш обліковий запис підтверджено. Ви увійшли в систему."
33
33
  new:
34
- resend_confirmation_instructions: "Повторно надіслати інструкцію з підтвердженням"
35
- send_instructions: "Ви отримаєте лист з інструкціями щодо підтвердження вашого облікового запису протягом декількох хвилин."
36
- send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша електронна адреса існує в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями щодо підтвердження Вашого облікового запису."
34
+ resend_confirmation_instructions: "Повторно надіслати вказівки з підтвердження"
35
+ send_instructions: "Ви отримаєте листа з вказівками щодо підтвердження вашого облікового запису протягом декількох хвилин."
36
+ send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша адреса електронної пошти наявна в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо підтвердження Вашого облікового запису."
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: "Ви вже увійшли в систему."
39
39
  inactive: "Ваш обліковий запис ще не активовано."
40
- invalid: "Некоректий %{authentication_keys} або пароль."
40
+ invalid: "Невірні %{authentication_keys} або пароль."
41
41
  last_attempt: "У вас залишилась ще одна спроба перед блокуванням облікового запису."
42
42
  locked: "Ваш обліковий запис заблоковано."
43
- not_found_in_database: "Некоректий %{authentication_keys} або пароль."
43
+ not_found_in_database: "Невірні %{authentication_keys} або пароль."
44
44
  timeout: "Час вашої сесії вичерпано. Будь ласка, увійдіть в систему знову."
45
45
  unauthenticated: "Вам необхідно увійти в систему чи зареєструватися."
46
46
  unconfirmed: "Вам потрібно підтвердити Ваш обліковий запис."
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
- action: "Підтвердити мій аккаунт"
49
+ action: "Підтвердити мій обліковий запис"
50
50
  greeting: "Ласкаво просимо, %{recipient}!"
51
- instruction: "Ви можете підтвердити свою електронну пошту через посилання нижче:"
52
- subject: "Інструкції щодо підтвердження облікового запису"
51
+ instruction: "Ви можете підтвердити свою адресу електронної пошти через посилання нижче:"
52
+ subject: "Вказівки щодо підтвердження облікового запису"
53
53
  email_changed:
54
- greeting: "Привіт %{recipient}!"
55
- message: "Ми звертаємось до вас щоб повідомити про те що ваш email було змінено на %{email}."
56
- subject: Email Змінено
54
+ greeting: "Вітаємо, %{recipient}!"
55
+ message: "Ми звертаємось до вас щоб повідомити про те, що вашу адресу електронної пошти було змінено на %{email}."
56
+ subject: "Адресу електронної пошти змінено"
57
57
  password_change:
58
58
  greeting: "Вітаємо, %{recipient}!"
59
59
  message: "Ми намагаємося зв'язатися з Вами, щоб сповістити, що Ваш пароль було змінено."
@@ -61,35 +61,35 @@ uk:
61
61
  reset_password_instructions:
62
62
  action: "Зміна паролю"
63
63
  greeting: "Доброго дня, %{recipient}!"
64
- instruction: "Хтось подав запит на зміну Вашого паролю, Ви можете підтвердити зміну через посилання нижче."
64
+ instruction: "Хтось подав запит на зміну Вашого паролю, Ви можете підтвердити цю зміну через посилання нижче."
65
65
  instruction_2: "Якщо Ви не робили запит на зміну паролю - проігноруйте це повідомлення."
66
- instruction_3: "Ваш пароль не мінятиметься доки Ви не перейдете за посиланням вище і не створите новий."
67
- subject: "Інструкції щодо відновлення пароля"
66
+ instruction_3: "Ваш пароль не мінятиметься, доки Ви не перейдете за посиланням вище і не створите новий."
67
+ subject: "Вказівки щодо відновлення пароля"
68
68
  unlock_instructions:
69
69
  action: "Розблокувати мій обліковий запис"
70
70
  greeting: "Доброго дня, %{recipient}!"
71
- instruction: "Натисніть на посилання нижче, щоб розблокувати обліковий запис:"
72
- message: "Ваш обліковий запис був заблокований через велику кількості невдалих спроб входу."
73
- subject: "Інструкції щодо розблоковування облікового запису"
71
+ instruction: "Перейдіть за нижченаведеним посиланням, щоб розблокувати обліковий запис:"
72
+ message: "Ваш обліковий запис був заблокований через велику кількість невдалих спроб входу."
73
+ subject: "Вказівки щодо розблокування облікового запису"
74
74
  omniauth_callbacks:
75
- failure: Ви не можете увійти в систему обліковим записом %{kind}, тому що "%{reason}".
76
- success: "Успішний вхід в систему з облікового запису %{kind}."
75
+ failure: Ви не можете увійти в систему з обліковим записом %{kind}, тому що "%{reason}".
76
+ success: "Успішний вхід в систему з обліковим записом %{kind}."
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
79
  change_my_password: "Змінити мій пароль"
80
80
  change_your_password: "Змінити Ваш пароль"
81
- confirm_new_password: "Підтвердіть новий пароль"
81
+ confirm_new_password: "Підтвердьте новий пароль"
82
82
  new_password: "Новий пароль"
83
83
  new:
84
84
  forgot_your_password: "Забули пароль?"
85
- send_me_reset_password_instructions: "Відправити мені інструкції скидання паролів"
85
+ send_me_reset_password_instructions: "Відправити мені вказівки щодо скидання паролю"
86
86
  no_token: "Ця сторінка доступна тільки під час переходу з листа для скидання паролю. Якщо Ви все-таки перейшли через посилання з нього, будь ласка, переконайтесь, що використали повний URL."
87
- send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями щодо скидання Вашого пароля."
88
- send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша електронна адреса існує в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями щодо відновлення пароля."
87
+ send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо скидання Вашого пароля."
88
+ send_paranoid_instructions: "Якщо Ваша адреса електронної пошти наявна в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо відновлення пароля."
89
89
  updated: "Ваш пароль змінено. Ви увійшли в систему."
90
90
  updated_not_active: "Ваш пароль успішно змінено."
91
91
  registrations:
92
- destroyed: "Бувайте! Ваш обліковий запис був успішно видалений. Сподіваємось незабаром побачитись з Вами знову."
92
+ destroyed: "Бувайте! Ваш обліковий запис було успішно видалено. Сподіваємось незабаром побачитись з Вами знову."
93
93
  edit:
94
94
  are_you_sure: "Ви впевнені?"
95
95
  cancel_my_account: "Скасувати мій обліковий запис"
@@ -102,10 +102,10 @@ uk:
102
102
  new:
103
103
  sign_up: "Зареєструватись"
104
104
  signed_up: "Ласкаво просимо! Ви успішно зареєструвалися."
105
- signed_up_but_inactive: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в систему тому що обліковий запис ще не активовано."
106
- signed_up_but_locked: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в систему тому що обліковий запис заблоковано."
107
- signed_up_but_unconfirmed: "Ви отримаєте лист з інструкціями щодо підтвердження облікового запису протягом декількох хвилин."
108
- update_needs_confirmation: Ваш обліковий запис оновлено, але необхідно підтвердити нову електронну адресу. Будь ласка, перевірте свою електронну скриньку і перейдіть за посиланням "Підтвердити", шоб завершити оновлення електронної адреси.
105
+ signed_up_but_inactive: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в систему, тому що ваш обліковий запис ще не активовано."
106
+ signed_up_but_locked: "Ви успішно зареєструвалися, але не можете увійти в систему, тому що ваш обліковий запис заблоковано."
107
+ signed_up_but_unconfirmed: "Ви отримаєте листа з вказівками щодо підтвердження облікового запису протягом декількох хвилин."
108
+ update_needs_confirmation: Ваш обліковий запис оновлено, але необхідно підтвердити нову адресу електронної пошти. Будь ласка, перевірте свою електронну скриньку і перейдіть за посиланням "Підтвердити", шоб завершити оновлення адреси електронної пошти.
109
109
  updated: "Ваш обліковий запис змінено."
110
110
  sessions:
111
111
  already_signed_out: "Успішний вихід з системи."
@@ -115,13 +115,13 @@ uk:
115
115
  signed_out: "Успішний вихід з системи."
116
116
  shared:
117
117
  links:
118
- back: "Назад"
119
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "Не отримали лист з підтвердженням?"
120
- didn_t_receive_unlock_instructions: "Не отримали інструкції розблокування?"
118
+ back: "Повернутися"
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: "Не отримали листа з підтвердженням?"
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: "Не отримали вказівок з розблокування?"
121
121
  forgot_your_password: "Забули пароль?"
122
122
  sign_in: "Увійти"
123
123
  sign_in_with_provider: "Увійти за допомогою %{provider}"
124
- sign_up: "Зареєструватись"
124
+ sign_up: "Зареєструватися"
125
125
  minimum_password_length:
126
126
  few: ''
127
127
  many: ''
@@ -129,14 +129,14 @@ uk:
129
129
  other: "(мінімум %{count} символи/ів)"
130
130
  unlocks:
131
131
  new:
132
- resend_unlock_instructions: "Повторно надіслати інструкції з розблокування"
133
- send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями щодо розблокування облікового запису."
134
- send_paranoid_instructions: "Якщо обліковий запис існує, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями щодо його розблокування."
132
+ resend_unlock_instructions: "Повторно надіслати вказівки з розблокування"
133
+ send_instructions: "Протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з вказівками щодо розблокування облікового запису."
134
+ send_paranoid_instructions: "Якщо обліковий запис наявний, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте листа з вказівками щодо його розблокування."
135
135
  unlocked: "Обліковий запис розблоковано. Ви увійшли в систему."
136
136
  errors:
137
137
  messages:
138
138
  already_confirmed: "вже підтверджено. Будь ласка, спробуйте увійти в систему"
139
- confirmation_period_expired: "має бути підтверджено протягом %{period}, будь ласка, попросіть підтвердження запису ще раз"
139
+ confirmation_period_expired: "має бути підтверджено протягом %{period}, будь ласка, подайте запит на підтвердження запису ще раз"
140
140
  expired: "застаріла. Будь ласка, спробуйте знову"
141
141
  not_found: "не знайдено"
142
142
  not_locked: "не заблоковано"
@@ -51,9 +51,9 @@ vi:
51
51
  instruction: 'Bạn có thể xác nhận tài khoản email bằng liên kết dưới đây:'
52
52
  subject: Hướng dẫn xác nhận tài khoản
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting: Xin chào %{recipient}!
55
+ message: Chúng tôi liên hệ với bạn để thông báo cho bạn biết rằng email của bạn đang được thay đổi thành %{email}.
56
+ subject: Email đã được thay đổi.
57
57
  password_change:
58
58
  greeting: Xin chào %{recipient}!
59
59
  message: 'Chúng tôi thông báo với bạn là mật khẩu của bạn đã được thay đổi. '
@@ -122,7 +122,9 @@ vi:
122
122
  sign_in: "Đăng nhập"
123
123
  sign_in_with_provider: "Đăng nhập với %{provider}"
124
124
  sign_up: "Đăng ký"
125
- minimum_password_length:
125
+ minimum_password_length:
126
+ one: "(Tối thiểu %{count} ký tự)"
127
+ other: "(Tối thiểu %{count} ký tự)"
126
128
  unlocks:
127
129
  new:
128
130
  resend_unlock_instructions: Gửi lại hướng dẫn mở khoá tài khoản
@@ -51,9 +51,9 @@ zh-CN:
51
51
  instruction: "您可以通过下面的链接确认您的帐户的电子邮件:"
52
52
  subject: "确认信息"
53
53
  email_changed:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
54
+ greeting: "您好 %{recipient}!"
55
+ message: "收到此邮件是因为您的电子邮件地址已被更改为 %{email}。"
56
+ subject: "电子邮件地址已更改"
57
57
  password_change:
58
58
  greeting: "您好 %{recipient}!"
59
59
  message: "收到此邮件是因为您的帐户密码已被修改。"
@@ -37,10 +37,10 @@ zh-TW:
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: "您已經登入。"
39
39
  inactive: "您的帳號尚未被啟用。"
40
- invalid:
40
+ invalid: "%{authentication_keys}或密碼錯誤。"
41
41
  last_attempt: "您還有最後一次嘗試機會,再次失敗您的帳號將會被鎖定。"
42
42
  locked: "您的帳號已被鎖定。"
43
- not_found_in_database:
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys}或密碼錯誤。"
44
44
  timeout: "您的登入時效過期,請重新登入。"
45
45
  unauthenticated: "您需要先登入或註冊後才能繼續。"
46
46
  unconfirmed: "您的帳號需要經過驗證後,才能繼續。"
metadata CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: devise-i18n
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 1.6.4
4
+ version: 1.6.5
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Christopher Dell
@@ -10,7 +10,7 @@ authors:
10
10
  autorequire:
11
11
  bindir: bin
12
12
  cert_chain: []
13
- date: 2018-07-09 00:00:00.000000000 Z
13
+ date: 2018-09-26 00:00:00.000000000 Z
14
14
  dependencies:
15
15
  - !ruby/object:Gem::Dependency
16
16
  name: devise
@@ -186,6 +186,8 @@ files:
186
186
  - rails/locales/nl.yml
187
187
  - rails/locales/nn-NO.yml
188
188
  - rails/locales/no.yml
189
+ - rails/locales/pap-AW.yml
190
+ - rails/locales/pap-CW.yml
189
191
  - rails/locales/pl.yml
190
192
  - rails/locales/pt-BR.yml
191
193
  - rails/locales/pt.yml