devise-bootstrap-views 1.0.0 → 1.1.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (67) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -14
  3. data/app/views/devise/confirmations/new.html.erb +3 -3
  4. data/app/views/devise/passwords/edit.html.erb +9 -6
  5. data/app/views/devise/passwords/new.html.erb +3 -3
  6. data/app/views/devise/registrations/edit.html.erb +14 -10
  7. data/app/views/devise/registrations/new.html.erb +9 -5
  8. data/app/views/devise/sessions/new.html.erb +5 -5
  9. data/app/views/devise/shared/_links.html.erb +20 -20
  10. data/app/views/devise/unlocks/new.html.erb +3 -3
  11. data/lib/version.rb +1 -1
  12. data/locales/en.yml +28 -5
  13. metadata +1 -55
  14. data/locales/af.yml +0 -120
  15. data/locales/ar.yml +0 -124
  16. data/locales/az.yml +0 -118
  17. data/locales/bg.yml +0 -120
  18. data/locales/bn.yml +0 -120
  19. data/locales/bs.yml +0 -122
  20. data/locales/ca.yml +0 -120
  21. data/locales/cs.yml +0 -121
  22. data/locales/da.yml +0 -120
  23. data/locales/de-CH.yml +0 -122
  24. data/locales/de.yml +0 -120
  25. data/locales/el.yml +0 -120
  26. data/locales/en-GB.yml +0 -120
  27. data/locales/es-AR.yml +0 -51
  28. data/locales/es-ES.yml +0 -59
  29. data/locales/es-MX.yml +0 -120
  30. data/locales/es.yml +0 -120
  31. data/locales/et.yml +0 -120
  32. data/locales/fa.yml +0 -120
  33. data/locales/fi.yml +0 -120
  34. data/locales/fr-CA.yml +0 -120
  35. data/locales/fr.yml +0 -120
  36. data/locales/he.yml +0 -120
  37. data/locales/hr.yml +0 -122
  38. data/locales/hu.yml +0 -120
  39. data/locales/id.yml +0 -118
  40. data/locales/is.yml +0 -120
  41. data/locales/it.yml +0 -120
  42. data/locales/ja.yml +0 -120
  43. data/locales/ko.yml +0 -118
  44. data/locales/lt.yml +0 -121
  45. data/locales/lv.yml +0 -121
  46. data/locales/my.yml +0 -118
  47. data/locales/nb.yml +0 -120
  48. data/locales/nl.yml +0 -120
  49. data/locales/nn-NO.yml +0 -120
  50. data/locales/no.yml +0 -120
  51. data/locales/pl.yml +0 -122
  52. data/locales/pt-BR.yml +0 -120
  53. data/locales/pt.yml +0 -120
  54. data/locales/ro.yml +0 -121
  55. data/locales/ru.yml +0 -122
  56. data/locales/sk.yml +0 -121
  57. data/locales/sl.yml +0 -128
  58. data/locales/sr-RS.yml +0 -122
  59. data/locales/sr.yml +0 -122
  60. data/locales/sv.yml +0 -120
  61. data/locales/th.yml +0 -118
  62. data/locales/tr.yml +0 -118
  63. data/locales/uk.yml +0 -122
  64. data/locales/vi.yml +0 -120
  65. data/locales/zh-CN.yml +0 -120
  66. data/locales/zh-HK.yml +0 -118
  67. data/locales/zh-TW.yml +0 -120
@@ -1,120 +0,0 @@
1
- af:
2
- activerecord:
3
- attributes:
4
- user:
5
- current_password: Huidige wagwoord
6
- email: E-pos
7
- password: Wagwoord
8
- password_confirmation: Wagwoord bevestiging
9
- remember_me: Onthou my
10
- reset_password_token: Herstel wagwoord egtheidsbewys
11
- unlock_token: Ontsluit egtheidsbewys
12
- models:
13
- user: Gebruiker
14
- devise:
15
- confirmations:
16
- confirmed: Jou e-posadres is suksesvol bevestig.
17
- new:
18
- resend_confirmation_instructions: Stuur weer bevestigingsinstruksies
19
- send_instructions: Jy sal 'n e-pos ontvang met instruksies vir hoe om jou e-posadres te bevestig oor 'n paar minute.
20
- send_paranoid_instructions: Indien jou e-posadres in ons databasis bestaan, sal jy 'n e-pos ontvang met instruksies vir hoe om jou e-posadres te bevestig oor 'n paar minute.
21
- failure:
22
- already_authenticated: Jy is alreeds aangeteken.
23
- inactive: Jou rekening is nog nie geaktiveer nie.
24
- invalid: Ongeldige e-pos of wagwoord.
25
- last_attempt: Jy het nog een poging voor jou rekening gesluit sal word.
26
- locked: Jou rekening is gesluit.
27
- not_found_in_database: Ongeldige e-posadres of wagwoord.
28
- timeout: Jou sessie het verstryk. Teken asseblief aan om voort te gaan.
29
- unauthenticated: Jy moet aanteken of inteken voor jy voortgaan.
30
- unconfirmed: Jy moet jou e-posadres bevestig voor jy voortgaan.
31
- mailer:
32
- confirmation_instructions:
33
- action: Bevestig my rekening
34
- greeting: Welkom %{recipient}!
35
- instruction: 'Jy kan jou rekening e-pos bevestig deur die onderstaande skakel:'
36
- subject: Bevestigingsinstruksies
37
- password_change:
38
- greeting: Hallo %{recipient}!
39
- message: Ons kontak jou om jou in kennis te stel dat jou wagwoord verander is.
40
- subject: Wagwoord Verander
41
- reset_password_instructions:
42
- action: Verander my wagwoord
43
- greeting: Hallo %{recipient}!
44
- instruction: Iemand het 'n skakel versoek om jou wagwoord te verander, en jy kan dit doen deur die onderstaande skakel.
45
- instruction_2: As jy nie hierdie versoek het nie, ignoreer asseblief hierdie e-pos.
46
- instruction_3: Jou wagwoord sal nie verander totdat jy die skakel hierbo besoek en 'n nuwe een skep nie.
47
- subject: Herstel wagwoord instruksies
48
- unlock_instructions:
49
- action: Ontsluit my rekening
50
- greeting: Hallo %{recipient}!
51
- instruction: 'Klik op die onderstaande skakel om jou rekening te ontsluit:'
52
- message: Jou rekening was gesluit as gevolg van 'n oormatige hoeveelheid onsuksesvolle aantekenpogings.
53
- subject: Ontsluitingsinstruksies
54
- omniauth_callbacks:
55
- failure: Kon jou nie waarmerk vanaf %{kind} nie oor "%{reason}".
56
- success: Suksesvol gewaarmerk vanaf %{kind} rekening.
57
- passwords:
58
- edit:
59
- change_my_password: Verander my wagwoord
60
- change_your_password: Verander jou wagwoord
61
- confirm_new_password: Bevestig nuwe wagwoord
62
- new_password: Nuwe wagwoord
63
- new:
64
- forgot_your_password: Jou wagwoord vergeet?
65
- send_me_reset_password_instructions: Stuur wagwoordherstelinstruksies aan my
66
- no_token: Jy kan nie toegang tot hierdie bladsy kry sonder dat jy afkomstig van 'n wagwoord herstel e-pos is nie. Indien jy wel van 'n wagwoord herstel e-pos kom, maak asseblief seker dat jy die volle verskafde bronadres gebruik het.
67
- send_instructions: Jy sal 'n e-pos ontvang met instruksies oor hoe om jou wagwoord te herstel oor 'n paar minute.
68
- send_paranoid_instructions: Indien jou e-posadres in ons databasis bestaan, sal jy 'n wagwoordherstelskakel by jou e-posadres ontvang binne 'n paar minute.
69
- updated: Jou wagwoord was suksesvol gewysig. Jy is nou ingeteken.
70
- updated_not_active: Jou wagwoord was suksesvol gewysig.
71
- registrations:
72
- destroyed: Totsiens! Jou rekening was suksesvol gekanselleer. Ons hoop om jou gou weer te sien.
73
- edit:
74
- are_you_sure: Is jy seker?
75
- cancel_my_account: Kanselleer my rekening
76
- currently_waiting_confirmation_for_email: 'Wag tans bevestiging vir: %{email}'
77
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: los skoon indien jy dit nie wil verander nie
78
- title: Wysig %{resource}
79
- unhappy: Ongelukkig
80
- update: Opdateer
81
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ons benodig jou huidige wagwoord om jou veranderinge te bevestig
82
- new:
83
- sign_up: Teken in
84
- signed_up: Welkom! Jy het suksesvol ingeteken.
85
- signed_up_but_inactive: Jy het suksesvol ingeteken. Ons kon jou wel nie inteken nie omdat jou rekening nog nie geaktiveer is nie.
86
- signed_up_but_locked: Jy het suksesvol ingeteken. Ons kon jou wel nie inteken nie omdat jou rekening gesluit is.
87
- signed_up_but_unconfirmed: "'n Boodskap met 'n bevestigingsskakel was gestuur na jou e-posadres. Volg asseblief die skakel om jou rekening te aktiveer."
88
- update_needs_confirmation: Jy het jou rekening suksesvol opgedateer, maar ons moet eerst jou nuwe e-posadres verifieer. Kyk asseblief na jou e-posse en volg die bevestigingsskakel om jou nuwe e-posadres te bevestig.
89
- updated: Jou rekening was suksesvol opgedateer.
90
- sessions:
91
- already_signed_out: Suksesvol uitgeteken.
92
- new:
93
- sign_in: Teken aan
94
- signed_in: Suksesvol aangeteken.
95
- signed_out: Suksesvol afgeteken.
96
- shared:
97
- links:
98
- back: Terug
99
- didn_t_receive_confirmation_instructions: Nie bevestigingsinstruksies ontvang nie?
100
- didn_t_receive_unlock_instructions: Het nie ontsluitingsinstruksies ontvang nie?
101
- forgot_your_password: Jou wagwoord vergeet?
102
- sign_in: Teken aan
103
- sign_in_with_provider: Teken aan met %{provider}
104
- sign_up: Teken in
105
- unlocks:
106
- new:
107
- resend_unlock_instructions: Stuur weer ontsluitingsinstruksies
108
- send_instructions: Jy sal 'n e-pos ontvang met instruksies vir hoe om jou rekening te ontsluit binne 'n paar minute.
109
- send_paranoid_instructions: Indien jou rekening bestaan, sal jy 'n e-pos ontvang met instruksies vir hoe om dit te ontsluit oor 'n paar minute.
110
- unlocked: Jou rekening was suksesvol ontsluit. Teken asseblief aan om voort te gaan.
111
- errors:
112
- messages:
113
- already_confirmed: was alreeds bevestig, probeer inteken
114
- confirmation_period_expired: moet bevestig word binne %{period}, versoek asseblief 'n nuwe een
115
- expired: het verstryk, versoek asseblief 'n nuwe een
116
- not_found: nie gevind nie
117
- not_locked: was nie gesluit nie
118
- not_saved:
119
- one: '1 fout het verhoed dat hierdie %{resource} gestoor word:'
120
- other: "%{count} foute het verhoed dat hierdie %{resource} gestoor word:"
@@ -1,124 +0,0 @@
1
- ar:
2
- activerecord:
3
- attributes:
4
- user:
5
- current_password: "كلمة المرور الحالية"
6
- email: "البريد الإلكتروني"
7
- password: "كلمة المرور"
8
- password_confirmation: "تأكيد كلمة المرور"
9
- remember_me: "تذكرني"
10
- reset_password_token:
11
- unlock_token:
12
- models:
13
- user: "المستخدم"
14
- devise:
15
- confirmations:
16
- confirmed: "تمّ تأكيد الحساب بنجاح، وتمّ تسجيل الدّخول."
17
- new:
18
- resend_confirmation_instructions: "أعدْ إرسال تعليمات التأكيد"
19
- send_instructions: "ستصل خلال دقائق رسالة على البريد الإلكتروني تتضمّن الخطوات اللازمة لتأكيد الحساب."
20
- send_paranoid_instructions: "إذا كان البريد الإلكتروني مسجّلاً، فستصل خلال دقائق رسالة تتضمّن الخطوات اللازمة لتأكيد الحساب."
21
- failure:
22
- already_authenticated: "تم تسجيل الدخول من قَبل."
23
- inactive: "لم يتمّ تنشيط الحساب بعد."
24
- invalid: "البريد الإلكتروني أو كلمة السر غير صحيحة."
25
- last_attempt: "بقيت محاولة أخيرة قبل غلق الحساب."
26
- locked: "الحساب مُعلّق."
27
- not_found_in_database: "خطأ فى البريد الإلكتروني أو كلمة السر"
28
- timeout: "لقد انتهت صلاحيّة الجلسة، الرجاء تسجيل الدّخول مجدداً."
29
- unauthenticated: "يجب إنشاء حساب أو تسجيل الدخول قبل المتابعة."
30
- unconfirmed: "يجب تأكيد الحساب حتّى تتمكّن من المُتابعة."
31
- mailer:
32
- confirmation_instructions:
33
- action: "أكّد حسابي"
34
- greeting: "مرحبا %{recipient}"
35
- instruction: "يمكن تأكيد حساب بريدك الإلكتروني من خلال الرابط التّالي:"
36
- subject: "تعليمات تأكيد الحساب"
37
- password_change:
38
- greeting:
39
- message:
40
- subject:
41
- reset_password_instructions:
42
- action: "غيّر كلمة السر"
43
- greeting: "مرحبا %{recipient}"
44
- instruction: "طلب أحدهم رابطًا لتغيير كلمة السر الخاصة بك، ويُمكن عمل ذلك من خلال الرابط التالي."
45
- instruction_2: "إن لم تكن أنت من طلب هذا، من فضلك تجاهل هذه الرسالة."
46
- instruction_3: "لن تتغيّر كلمة السر الخاصة بك حتى تتبع الرابط السابق وتُنشئ كلمة سر جديدة."
47
- subject: "تعليمات إعادة تعيين كلمة المرور"
48
- unlock_instructions:
49
- action: "أزلْ الحظر عن حسابي"
50
- greeting: "مرحبًا %{recipient}"
51
- instruction: "انقرْ الرابط على الرابط التالي لفك الحظر عن حسابك:"
52
- message: "قُفل حسابك بسبب المحاولات الفاشلة في تسجيل الدخول."
53
- subject: "تعليمات إعادة تفعيل الحساب"
54
- omniauth_callbacks:
55
- failure: "فشلت عمليّة التحقق عبر %{kind} للسبب التّالي: %{reason}"
56
- success: "تمّ التحقّق من الحساب بنجاح بإستخدام %{kind}"
57
- passwords:
58
- edit:
59
- change_my_password: "غيّر كلمة المرور خاصتي"
60
- change_your_password: "غيّر كلمة المرور الخاصة بك"
61
- confirm_new_password: "أكّد كلمة السر الجديدة"
62
- new_password: "كلمة سر جديدة"
63
- new:
64
- forgot_your_password: "هل نسيت كلمة المرور؟"
65
- send_me_reset_password_instructions: "أرسلْ لي تعليمات تصفير كلمة المرور"
66
- no_token: "لا يُمكن الدّخول إلى هذه الصفحة إلّا بإستخدام رسالة إعادة ضبط كلمة المرور. إن كان الوصول لهذه الصفحة عبر تلك الرسالة فالرجاء التأكد من فتح كامل الرابط بشكل صحيح."
67
- send_instructions: "ستصل خلال دقائق رسالة بريد إلكتروني تحوي التعليمات اللازمة لإعادة ضبط كلمة السر."
68
- send_paranoid_instructions: "إذا كان بريدك الإلكتروني مسجلاً عندنا فستصل إليه خلال دقائق رسالة تتضمّن رابطاً لاستعادة كلمة المرور."
69
- updated: "لقد تمّ تغيير كلمة المرور بنجاح، وتم تسجيل الدخول."
70
- updated_not_active: "تمّ تعديل كلمة المرور بنجاح."
71
- registrations:
72
- destroyed: "لقد تمّت إزالة الحساب، نأمل في نتقابل مجدداً في وقت قريب، إلى اللقاء! "
73
- edit:
74
- are_you_sure: "هل أنت متأكّد؟"
75
- cancel_my_account: "ألغِ حسابي"
76
- currently_waiting_confirmation_for_email: "في انتظار تفعيل البريد الإلكتروني %{email}"
77
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "أبقه فارغًا إن كنت لا ترغب في تغييره"
78
- title: "تعديل %{resource}"
79
- unhappy: "غير راضٍ؟"
80
- update: "تحديث"
81
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "نحتاج كلمة المرور الحالية خاصتك لتأكيد تغيراتك"
82
- new:
83
- sign_up: "سجّلْ"
84
- signed_up: "تمّ التسجيل في الموقع بنجاح، أهلاً وسهلاً!"
85
- signed_up_but_inactive: "تمّ التسجيل في الموقع بنجاح، ولكن لا يُمكن تسجيل الدخول قبل تفعيل الحساب."
86
- signed_up_but_locked: "تمّ التسجيل في الموقع بنجاح، ولكن لا يمكن تسجيل الدخول ﻷن الحساب مُعلّق."
87
- signed_up_but_unconfirmed: "تمّ إرسال رسالة تحوي على رابط تأكيد الحساب باستخدام البريد الإلكتروني، يُرجى فتح الرابط لتفعيل الحساب."
88
- update_needs_confirmation: "تُم تعديل الحساب بنجاح، يرجى تأكيد البريد الإلكتروني. الرجاء الذهاب الى البريد الإلكتروني والضغط على الرابط الموجود للانتهاء من عمليّة التاكيد."
89
- updated: "تمّ تعديل الحساب بنجاح."
90
- sessions:
91
- already_signed_out:
92
- new:
93
- sign_in: "سجّلْ الدخول"
94
- signed_in: "تمّ تسجيل الدخول."
95
- signed_out: "تمّ تسجيل الخروج."
96
- shared:
97
- links:
98
- back: "عودة"
99
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "ألم تستلم تعليمات التأكيد؟"
100
- didn_t_receive_unlock_instructions: "ألم تستلم تعليمات فك الحظر؟"
101
- forgot_your_password: "هل نسيت كلمة المرور؟"
102
- sign_in: "سجّلْ الدخول"
103
- sign_in_with_provider: "سجّلْ الدخول عن طريق %{provider}"
104
- sign_up: "سجّلْ"
105
- unlocks:
106
- new:
107
- resend_unlock_instructions: "أعدْ إرسال تعليمات فك الحظر"
108
- send_instructions: "خلال بضعة دقائق، سوف تصل رسالة بالتعليمات اللازمة لإعادة تفعيل الحساب."
109
- send_paranoid_instructions: "إذا كان الحساب موجوداً، ستصل رسالة خلال دقائق تتضمّن الارشادات عن كيفيّة التفعيل. "
110
- unlocked: "لقد تمّ فتح الحساب بنجاح. الرجاء الدخول للاستمرار."
111
- errors:
112
- messages:
113
- already_confirmed: "الحساب مُفعّل، الرجاء محاولة تسجيل الدخول"
114
- confirmation_period_expired: "بحاجة الى تفعيل خلال %{period}، الرجاء طلب تفعيل "
115
- expired: "انتهت الصلاحيّة، الرجاء عمل طلب جديد"
116
- not_found: "غير موجود"
117
- not_locked: "غير مقفل"
118
- not_saved:
119
- few: "%{count} مشكلة منعت %{resource} من التخزين بنجاح."
120
- many: "%{count} مشاكل منعت %{resource} من التخزين بنجاح."
121
- one: "مشكلة واحدة منعت %{resource} من التخزين بنجاح."
122
- other: "%{count} مشكلة منعت %{resource} من التخزين بنجاح."
123
- two: "مشكلتين منعتا %{resource} من التخزين بنجاح."
124
- zero:
@@ -1,118 +0,0 @@
1
- az:
2
- activerecord:
3
- attributes:
4
- user:
5
- current_password:
6
- email:
7
- password:
8
- password_confirmation:
9
- remember_me:
10
- reset_password_token:
11
- unlock_token:
12
- models:
13
- user:
14
- devise:
15
- confirmations:
16
- confirmed: Hesabınız uğurla təstiqləndi. Hazırda siz hesabınıza daxil olmuşsunuz.
17
- new:
18
- resend_confirmation_instructions:
19
- send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləmək üçün sizə email göndəriləcəkdir.
20
- send_paranoid_instructions: "Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləmək üçün email sizə göndəriləcəkdir."
21
- failure:
22
- already_authenticated: Siz hesabınıza artıq daxil olmuşsunuz.
23
- inactive: Sizin hesabınız hələ aktivləşdirilməmişdir.
24
- invalid: Yanlış email və ya şifrə.
25
- last_attempt: Account baglanmasından əvvəl sizin ancag birdənə şansıvız galıb.
26
- locked: Sizin hesabınız bloklanmışdır.
27
- not_found_in_database: Email və ya şifrə yanlışdır.
28
- timeout: Sessiyanızın vaxtı bitmişdir, davam etmək üçün zəhmət olmasa yenidən daxil olun.
29
- unauthenticated: Davam etmək üçün hesabınıza daxil olmalı və ya qeydiyyatdan keməlisiniz.
30
- unconfirmed: Davam etmək üçün hesabınızı təstiqləməlisiniz.
31
- mailer:
32
- confirmation_instructions:
33
- action:
34
- greeting:
35
- instruction:
36
- subject: Hesabın təstiqlənməsi
37
- password_change:
38
- greeting:
39
- message:
40
- subject:
41
- reset_password_instructions:
42
- action:
43
- greeting:
44
- instruction:
45
- instruction_2:
46
- instruction_3:
47
- subject: "Şifrənin yenilənməsi"
48
- unlock_instructions:
49
- action:
50
- greeting:
51
- instruction:
52
- message:
53
- subject: Hesabın blokdan çıxardılması
54
- omniauth_callbacks:
55
- failure: '"%{reason}" səbəbindən sizi %{kind} autentikasiya etmək mümkün olmadı.'
56
- success: "%{kind} hesabıyla uğurla daxil oldunuz."
57
- passwords:
58
- edit:
59
- change_my_password:
60
- change_your_password:
61
- confirm_new_password:
62
- new_password:
63
- new:
64
- forgot_your_password:
65
- send_me_reset_password_instructions:
66
- no_token: You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided.
67
- send_instructions: Siz bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi necə dəyişmək haqqında email qəbul edəcəksiniz.
68
- send_paranoid_instructions: "Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi necə dəyişmək haqqında email qəbul edəcəksiniz."
69
- updated: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi. Siz hazırda sistemə daxil olmusunuz."
70
- updated_not_active: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi."
71
- registrations:
72
- destroyed: Hesabınız sistemimizdən uğurla çıxarıldı.
73
- edit:
74
- are_you_sure:
75
- cancel_my_account:
76
- currently_waiting_confirmation_for_email:
77
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
78
- title:
79
- unhappy:
80
- update:
81
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
82
- new:
83
- sign_up:
84
- signed_up: Təbriklər! Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz.
85
- signed_up_but_inactive: Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz. Halbuki, sistemə yalnız hesabınızı aktiv etdikdən sonra daxil ola bilərsiniz.
86
- signed_up_but_locked: Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz. Ancaq hesabınız blokda olduğu üçün biz sizi sistemə daxil edə bilmirik.
87
- signed_up_but_unconfirmed: Təstiq linkini özündə saxlayan məktub sizə email vasitəsiylə göndərildi. Hesabınızı aktivləşdirmək üçün zəhmət olmasa linki açın.
88
- update_needs_confirmation: Hesabınızı uğurla yenilədiniz, ancaq biz sizin email ünvanınızı yoxlamalıyıq. Zəhmət olmasa email qutunuzu yoxlayın və təstiq linkinə daxil olaraq yeni email ünvanınızı təstiqləyin.
89
- updated: Hesabınızı uğurla yenilədiniz.
90
- sessions:
91
- already_signed_out: Ugurlu cıxış.
92
- new:
93
- sign_in:
94
- signed_in: Sistemə uğurla daxil oldunuz.
95
- signed_out: Sistemdən uğurla çıxdınız.
96
- shared:
97
- links:
98
- back:
99
- didn_t_receive_confirmation_instructions:
100
- didn_t_receive_unlock_instructions:
101
- forgot_your_password:
102
- sign_in:
103
- sign_in_with_provider:
104
- sign_up:
105
- unlocks:
106
- new:
107
- resend_unlock_instructions:
108
- send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün sizə email göndəriləcəkdir.
109
- send_paranoid_instructions: "Əgər bazada belə hesab varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün sizə email göndəriləcəkdir."
110
- unlocked: Hesabınız uğurlar blokdan çıxarıldı, davam etmək üçün zəhmət olmasa daxil olun
111
- errors:
112
- messages:
113
- already_confirmed: artıq təstiq olunmuşdur, zəhmət olmasa daxil olmağa çalışın
114
- confirmation_period_expired: ", %{period} ərzində təstiqlənməlidir, zəhmət olmasa yenisini istəyin"
115
- expired: vaxtı bitmişdir, zəhmət olmasa yenisini istəyin
116
- not_found: tapılmadı
117
- not_locked: bloklanmış deyildi
118
- not_saved: "%{count} səhvlər %{resource} də geydə olunub. "
@@ -1,120 +0,0 @@
1
- bg:
2
- activerecord:
3
- attributes:
4
- user:
5
- current_password: "Настояща парола"
6
- email: "Имейл"
7
- password: "Парола"
8
- password_confirmation: "Потвърждаване на паролата"
9
- remember_me: "Запомни ме"
10
- reset_password_token: "Код за промяна на парола"
11
- unlock_token: "Код за отключване на профил"
12
- models:
13
- user: "Потребител"
14
- devise:
15
- confirmations:
16
- confirmed: "Регистрацията Ви е потвърдена."
17
- new:
18
- resend_confirmation_instructions: "Повторно изпращане на инструкции за потвърждаване"
19
- send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашата регистрация до няколко минути."
20
- send_paranoid_instructions: "Ако Вашият имейл адрес съществува в нашата база данни, ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашия профил до няколко минути."
21
- failure:
22
- already_authenticated: "Вече сте влезли в профила си."
23
- inactive: "Профилът Ви все още не е активиран."
24
- invalid: "Невалиден имейл адрес или парола."
25
- last_attempt: "Имате още един опит преди акаунтът Ви да бъде заключен."
26
- locked: "Профилът Ви е заключен."
27
- not_found_in_database: "Невалиден имейл адрес или парола."
28
- timeout: "Сесията Ви е изтекла, моля влезте отново, за да продължите."
29
- unauthenticated: "Преди да продължите, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате."
30
- unconfirmed: "Преди да продължите, трябва да потвърдите регистрацията си."
31
- mailer:
32
- confirmation_instructions:
33
- action: "Потвърждаване на профил"
34
- greeting: "Добре дошли, %{recipient}!"
35
- instruction: "Можете да потвърдите имейл адреса си чрез линка по-долу:"
36
- subject: "Инструкции за потвърждаване"
37
- password_change:
38
- greeting: "Здравейте, %{recipient}!"
39
- message: "Пишем Ви, за да Ви уведомим, че паролата Ви беше променена."
40
- subject: "Променена парола"
41
- reset_password_instructions:
42
- action: "Смяна на парола"
43
- greeting: "Здравейте, %{recipient}!"
44
- instruction: "Някой е поискал линк за промяна на парола Ви. Можете да промените паролата си чрез линка по-долу."
45
- instruction_2: "В случай че не сте поискали промяна на паролата си, просто игнорирайте този имейл."
46
- instruction_3: "Паролата Ви няма да бъде променена, докато не използвате горния линк, за да създадете нова."
47
- subject: "Инструкции за промяна на парола"
48
- unlock_instructions:
49
- action: "Отключване на профил"
50
- greeting: "Здравейте, %{recipient}!"
51
- instruction: "Кликнете върху линка по-долу, за да отключите профила си:"
52
- message: "Профилът Ви е заключен поради надвишаване на максималния позволен брой неуспешни опити за вход."
53
- subject: "Инструкции за отключване"
54
- omniauth_callbacks:
55
- failure: "Не успяхме да ви оторизираме чрез %{kind}, защото %{reason}."
56
- success: "Успешна оторизация чрез %{kind} профил."
57
- passwords:
58
- edit:
59
- change_my_password: "Промяна на паролата ми"
60
- change_your_password: "Променете паролата си"
61
- confirm_new_password: "Потвърждение на новата парола"
62
- new_password: "Нова парола"
63
- new:
64
- forgot_your_password: "Забравена парола?"
65
- send_me_reset_password_instructions: "Изпрати инструкции за промяна на парола"
66
- no_token: "Може да достъпвате тази страница само от имейл за промяна на паролата. Ако сте отворили тази страница от такъв имейл, уверете се, че използвате целия URL-адрес, който сме Ви изпратили."
67
- send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции как да промените паролата си до няколко минути."
68
- send_paranoid_instructions: "Ако Вашият имейл адрес съществува в базата ни, ще получите инструкции за промяна на Вашата парола."
69
- updated: "Паролата Ви е променена успешно. Влязохте успешно в профила си."
70
- updated_not_active: "Паролата Ви е променена успешно."
71
- registrations:
72
- destroyed: "Довиждане! Вашият профил беше успешно изтрит. Надяваме се скоро да Ви видим отново."
73
- edit:
74
- are_you_sure: "Сигурни ли сте?"
75
- cancel_my_account: "Закриване на профил"
76
- currently_waiting_confirmation_for_email: "Очаква се потвърждение за: %{email}"
77
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "оставете празно, ако не искате да го променяте"
78
- title: "Редакция на %{resource}"
79
- unhappy: "Недоволни"
80
- update: "Обновяване"
81
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "въведете настоящата си парола за потвърждаване на промените"
82
- new:
83
- sign_up: "Регистрация"
84
- signed_up: "Добре дошли! Вие се регистрирахте успешно."
85
- signed_up_but_inactive: "Регистирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той все още не е активиран."
86
- signed_up_but_locked: "Регистрирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той е заключен."
87
- signed_up_but_unconfirmed: "Писмо с линк за потвърждаване на профила Ви беше изпратено на вашия имейл адрес. Моля, отворете линка, за да активирате Вашия профил."
88
- update_needs_confirmation: "Обновихте профила си успешно, но трябва да проверим Вашия нов имейл адрес. Моля, проверете пощата си и отворете линка за потвърждаване на новия адрес."
89
- updated: "Обновихте профила си успешно."
90
- sessions:
91
- already_signed_out: "Излязохте успешно."
92
- new:
93
- sign_in: "Вход"
94
- signed_in: "Влязохте успешно."
95
- signed_out: "Излязохте успешно."
96
- shared:
97
- links:
98
- back: "Назад"
99
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "Не сте получили инструкции за потвърждаване?"
100
- didn_t_receive_unlock_instructions: "Не сте получили инструкции за отключване?"
101
- forgot_your_password: "Забравена парола?"
102
- sign_in: "Вход"
103
- sign_in_with_provider: "Вход с %{provider}"
104
- sign_up: "Регистрация"
105
- unlocks:
106
- new:
107
- resend_unlock_instructions: "Повторно изпращане на инструкции за отключване"
108
- send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции как да отключите профила си до няколко минути."
109
- send_paranoid_instructions: "Ако профилът Ви съществува в базата ни, ще получите имейл с инструкции за отключването му до няколко минути."
110
- unlocked: "Профилът Ви е отключен успешно. За да продължите, моля влезте."
111
- errors:
112
- messages:
113
- already_confirmed: "е вече потвърден, моля опитайте да влезете в профила си"
114
- confirmation_period_expired: "трябва да се потвърди в рамките на %{period}, моля направете нова заявка за потвърждаване"
115
- expired: "е изтекъл, моля заявете нов"
116
- not_found: "не е намерен"
117
- not_locked: "не бе заключен"
118
- not_saved:
119
- one: "Една грешка попречи този %{resource} да бъде записан:"
120
- other: "%{count} грешки попречиха този %{resource} да бъде записан:"