decidim-verifications 0.20.1 → 0.23.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (106) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +19 -3
  3. data/app/cells/decidim/verifications/authorization_metadata/show.erb +13 -0
  4. data/app/cells/decidim/verifications/authorization_metadata_cell.rb +22 -0
  5. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +40 -0
  6. data/app/cells/decidim/verifications/revocations_cell.rb +19 -0
  7. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +49 -9
  8. data/app/commands/decidim/verifications/destroy_user_authorization.rb +24 -0
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +48 -0
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +68 -0
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +37 -0
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/admin/verifications_controller.rb +40 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +5 -1
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +19 -2
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/authorizations_controller.rb +3 -1
  16. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations_controller.rb +1 -1
  17. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +2 -0
  18. data/app/controllers/decidim/verifications/postal_letter/authorizations_controller.rb +3 -1
  19. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +3 -1
  20. data/app/forms/decidim/verifications/admin/revocations_before_date_form.rb +16 -0
  21. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/upload_form.rb +1 -2
  22. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  23. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations_before_date.rb +51 -0
  24. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +4 -0
  25. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +29 -24
  26. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +2 -2
  27. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +22 -12
  28. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +2 -2
  29. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +38 -0
  30. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  31. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +2 -0
  32. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +2 -0
  33. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +2 -0
  34. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +2 -0
  35. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +2 -0
  36. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +23 -4
  37. data/config/locales/am-ET.yml +1 -0
  38. data/config/locales/ar.yml +9 -6
  39. data/config/locales/bg-BG.yml +18 -0
  40. data/config/locales/bg.yml +18 -0
  41. data/config/locales/ca.yml +34 -2
  42. data/config/locales/cs.yml +36 -4
  43. data/config/locales/da-DK.yml +1 -0
  44. data/config/locales/da.yml +1 -0
  45. data/config/locales/de.yml +35 -2
  46. data/config/locales/el.yml +259 -0
  47. data/config/locales/en.yml +34 -2
  48. data/config/locales/eo.yml +1 -0
  49. data/config/locales/es-MX.yml +34 -2
  50. data/config/locales/es-PY.yml +34 -2
  51. data/config/locales/es.yml +34 -2
  52. data/config/locales/et-EE.yml +1 -0
  53. data/config/locales/et.yml +1 -0
  54. data/config/locales/eu.yml +5 -2
  55. data/config/locales/fi-plain.yml +34 -2
  56. data/config/locales/fi.yml +44 -12
  57. data/config/locales/fr-CA.yml +260 -0
  58. data/config/locales/fr.yml +34 -2
  59. data/config/locales/ga-IE.yml +1 -0
  60. data/config/locales/gl.yml +5 -2
  61. data/config/locales/hr-HR.yml +1 -0
  62. data/config/locales/hr.yml +1 -0
  63. data/config/locales/hu.yml +26 -2
  64. data/config/locales/id-ID.yml +4 -1
  65. data/config/locales/is.yml +120 -0
  66. data/config/locales/it.yml +34 -2
  67. data/config/locales/ja-JP.yml +259 -0
  68. data/config/locales/ja.yml +259 -0
  69. data/config/locales/ko-KR.yml +1 -0
  70. data/config/locales/ko.yml +1 -0
  71. data/config/locales/lt-LT.yml +1 -0
  72. data/config/locales/lt.yml +1 -0
  73. data/config/locales/lv.yml +250 -0
  74. data/config/locales/mt-MT.yml +1 -0
  75. data/config/locales/mt.yml +1 -0
  76. data/config/locales/nl.yml +34 -2
  77. data/config/locales/no.yml +5 -2
  78. data/config/locales/om-ET.yml +1 -0
  79. data/config/locales/pl.yml +91 -58
  80. data/config/locales/pt-BR.yml +6 -3
  81. data/config/locales/pt.yml +127 -94
  82. data/config/locales/ro-RO.yml +261 -0
  83. data/config/locales/ru.yml +5 -4
  84. data/config/locales/sk-SK.yml +258 -0
  85. data/config/locales/sk.yml +259 -0
  86. data/config/locales/sl.yml +5 -0
  87. data/config/locales/so-SO.yml +1 -0
  88. data/config/locales/sr-CS.yml +1 -0
  89. data/config/locales/sv.yml +34 -2
  90. data/config/locales/ti-ER.yml +1 -0
  91. data/config/locales/tr-TR.yml +5 -2
  92. data/config/locales/uk.yml +5 -4
  93. data/config/locales/vi-VN.yml +1 -0
  94. data/config/locales/vi.yml +1 -0
  95. data/config/locales/zh-CN.yml +257 -0
  96. data/config/locales/zh-TW.yml +1 -0
  97. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +12 -0
  98. data/lib/decidim/verifications/csv_census/engine.rb +3 -1
  99. data/lib/decidim/verifications/engine.rb +13 -0
  100. data/lib/decidim/verifications/id_documents/engine.rb +1 -0
  101. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/engine.rb +3 -1
  102. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +3 -1
  103. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  104. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +3 -0
  105. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +1 -1
  106. metadata +56 -9
@@ -0,0 +1 @@
1
+ ko:
@@ -0,0 +1 @@
1
+ ko:
@@ -0,0 +1 @@
1
+ lt:
@@ -0,0 +1 @@
1
+ lt:
@@ -0,0 +1,250 @@
1
+ lv:
2
+ activemodel:
3
+ attributes:
4
+ config:
5
+ available_methods: Pieejamās metodes
6
+ offline: Bezsaistē
7
+ offline_explanation: Norādījumi verificēšanai bezsaistē
8
+ online: Tiešsaistē
9
+ id_document_information:
10
+ document_number: Dokumenta numurs (ar burtu)
11
+ document_type: Dokumenta tips
12
+ id_document_upload:
13
+ document_number: Dokumenta numurs (ar burtu)
14
+ document_type: Jūsu dokumenta tips
15
+ user: Dalībnieks
16
+ verification_attachment: Skenēta jūsu dokumenta kopija
17
+ offline_confirmation:
18
+ email: Dalībnieka e-pasts
19
+ postal_letter_address:
20
+ full_address: Pilna adrese
21
+ postal_letter_confirmation:
22
+ verification_code: Verifikācijas kods
23
+ postal_letter_postage:
24
+ full_address: Pilna adrese
25
+ verification_code: Verifikācijas kods
26
+ decidim:
27
+ admin:
28
+ menu:
29
+ authorization_revocation:
30
+ before_date_info: Noderīgs, ja process jau ir sācies un jūs vēlaties atsaukt iepriekšējā procesa atļaujas.
31
+ button: Atsaukt visas
32
+ button_before: Atsaukt, sākot ar datumu
33
+ destroy:
34
+ confirm: Atļauju atsaukšana, sākot ar datumu, nevar tikt atsaukta. Vai tiešām vēlaties turpināt?
35
+ confirm_all: Visu atļauju atsaukšana nevar tikt atsaukta. Vai tiešām vēlaties turpināt?
36
+ destroy_nok: Atļauju atsaukšanas laikā radās problēma.
37
+ destroy_ok: Visas atbilstīgās atļaujas tika veiksmīgi atsauktas!
38
+ info: Kopā ir %{count} verificētu dalībnieku.
39
+ no_data: Nav verificētu dalībnieku
40
+ title: Verifikācijas atsaukšana
41
+ authorization_workflows: Verifikācijas
42
+ admin_log:
43
+ organization:
44
+ update_id_documents_config: "%{user_name} atjaunināja personu apliecinošu dokumentu verifikācijas konfigurāciju"
45
+ user:
46
+ grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificēja %{resource_name}, izmantojot bezsaistes personu apliecinošu dokumentu verifikāciju"
47
+ authorization_handlers:
48
+ admin:
49
+ csv_census:
50
+ help:
51
+ - Administratori augšupielādē CSV ar pieņemto dalībnieku e-pastiem
52
+ - Tikai dalībnieki, kuru e-pasta adrese atrodas CSV failā, var tikt verificēti.
53
+ id_documents:
54
+ help:
55
+ - Lietotāji aizpilda savu personīgo informāciju un augšupielādē sava dokumenta kopiju.
56
+ - Jūs aizpildāt augšupielādētajā attēlā esošo informāciju.
57
+ - Informācijai jāatbilst tai, kuru ievadījis lietotājs.
58
+ - Ja nevarat skaidri redzēt informāciju vai nevarat to pārbaudīt, noraidiet pieprasījumu, un lietotājs to varēs labot.
59
+ postal_letter:
60
+ help:
61
+ - Dalībnieki pieprasa verifikācijas kodu, kas jānosūta uz viņu adresi.
62
+ - Jūs nosūtāt vēstuli uz viņu adresi ar verifikācijas kodu.
63
+ - Jūs atzīmējat vēstuli kā nosūtītu.
64
+ - Kad esat atzīmējis vēstuli kā nosūtītu, dalībnieks varēs ievadīt kodu un tikt verificēts.
65
+ csv_census:
66
+ explanation: Tieciet verificēts, izmantojot organizācijas skaitīšanu
67
+ name: Organizācijas skaitīšana
68
+ direct: Tiešā
69
+ help: Palīdzība
70
+ id_documents:
71
+ explanation: Augšupielādējiet savus personu apliecinošos dokumentus, lai mēs varētu pārbaudīt jūsu identitāti
72
+ name: Personu apliecinoši dokumenti
73
+ multistep: Daudzpakāpju
74
+ name: Nosaukums
75
+ postal_letter:
76
+ explanation: Mēs jums nosūtīsim vēstuli pa pastu ar kodu, kas jums būs jāievada, lai mēs varētu pārbaudīt jūsu adresi
77
+ name: Kods pa pastu
78
+ verifications:
79
+ authorizations:
80
+ authorization_metadata:
81
+ info: 'Šie ir pašreizējās verifikācijas dati:'
82
+ no_data_stored: Nav saglabāti dati.
83
+ create:
84
+ error: Autorizācijas izveides laikā radās problēma.
85
+ success: Jūs esat veiksmīgi autorizēts.
86
+ unconfirmed: Lai autorizētos, jums jāapstiprina savs e-pasts.
87
+ destroy:
88
+ error: Autorizācijas dzēšanas laikā radās problēma.
89
+ success: Jūs esat veiksmīgi izdzēsis autorizāciju.
90
+ first_login:
91
+ actions:
92
+ another_dummy_authorization_handler: Verificēt ar cita autorizācijas apstrādātāja piemēru
93
+ csv_census: Verificēt pret organizācijas uzskaiti
94
+ dummy_authorization_handler: Verificēt, izmantojot autorizācijas apstrādātāja piemēru
95
+ dummy_authorization_workflow: Verificēt, izmantojot autorizācijas darbplūsmas piemēru
96
+ id_documents: Tieciet verificēts, augšupielādējot personu apliecinošu dokumentu
97
+ postal_letter: Tieciet verificēts, saņemot verifikācijas kodu pa pastu
98
+ sms: Tieciet verificēts, saņemot SMS verifikācijas kodu
99
+ title: Verificējiet savu identitāti
100
+ verify_with_these_options: 'Jūsu identitātes verificēšanai ir pieejamas šādas iespējas:'
101
+ index:
102
+ expired_verification: Verifikācijas termiņš ir beidzies
103
+ show_renew_info: Noklikšķiniet, lai atjaunotu verifikāciju
104
+ new:
105
+ authorize: Sūtīt
106
+ authorize_with: Verificēt, izmantojot %{authorizer}
107
+ renew_modal:
108
+ cancel: Atcelt
109
+ close: aizvērt
110
+ continue: Turpināt
111
+ info_renew: Ja vēlaties atjaunināt datus, turpiniet atjaunošanu
112
+ title: Atjaunot verifikāciju
113
+ skip_verification: Tagad varat to izlaist un %{link}
114
+ start_exploring: sāciet izpētīt
115
+ csv_census:
116
+ admin:
117
+ census:
118
+ create:
119
+ error: Importējot skaitīšanu, radās kļūda.
120
+ success: Veiksmīgi importēti %{count} vienumi (%{errors} kļūdas)
121
+ destroy_all:
122
+ success: Visi skaitīšanas dati ir dzēsti
123
+ destroy:
124
+ confirm: Visu skaitīšanu izdzēšana nevar tikt atsaukta. Vai tiešām vēlaties turpināt?
125
+ title: Dzēst visus skaitīšanas datus
126
+ index:
127
+ data: Kopā ir ielādēti %{count} ieraksti. Pēdējais augšupielādes datums bija %{due_date}
128
+ empty: Nav skaitīšanas datu. Izmantojiet turpmāk esošo veidlapu, lai tos importētu, lietojot CSV failu.
129
+ title: Pašreizējie skaitīšanas dati
130
+ instructions:
131
+ body: Lai to izdarītu, jums jāizmanto administratora pilnvaras un organizācijai jāpievieno csv_census pilnvaras
132
+ title: Jums ir jāaktivizē csv skaitīšana šai organizācijai
133
+ new:
134
+ file: ".csv fails ar e-pasta datiem"
135
+ info: 'Failam jābūt CSV formātā, kurā ir tikai viena kolonna ar e-pasta adresi:'
136
+ submit: Augšupielādēt failu
137
+ title: Augšupielādēt jaunu skaitīšanu
138
+ authorizations:
139
+ new:
140
+ error: Mēs nevarējām verificēt jūsu kontu, vai arī jūs nepiedalāties organizācijas skaitīšanā.
141
+ success: Jūsu konts tika veiksmīgi verificēts.
142
+ id_documents:
143
+ admin:
144
+ config:
145
+ edit:
146
+ title: Personu apliecinošu dokumentu konfigurācija
147
+ update: Atjaunināt
148
+ update:
149
+ error: Konfigurācijas atjaunināšanas laikā radās problēma.
150
+ success: Konfigurācija ir veiksmīgi atjaunināta
151
+ confirmations:
152
+ create:
153
+ error: Verifikācija neatbilst. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vai noraidiet verifikāciju, lai dalībnieks to varētu grozīt
154
+ success: Dalībnieks ir veiksmīgi verificēts
155
+ new:
156
+ introduce_user_data: Ievadiet attēlā redzamos datus
157
+ reject: Noraidīt
158
+ verify: Verificēt
159
+ offline_confirmations:
160
+ create:
161
+ error: Verifikācija neatbilst. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vai lūdziet dalībniekam to grozīt
162
+ success: Dalībnieks ir veiksmīgi verificēts
163
+ new:
164
+ cancel: Atcelt
165
+ introduce_user_data: Ievadiet dalībnieka e-pasta adresi un dokumentu datus
166
+ verify: Verificēt
167
+ pending_authorizations:
168
+ index:
169
+ config: Konfigurēt
170
+ offline_verification: Bezsaistes verifikācija
171
+ title: Tiešsaistes verifikācijas, kas vēl gaida
172
+ verification_number: 'Verifikācija #%{n}'
173
+ rejections:
174
+ create:
175
+ success: Verifikācija noraidīta. Dalībniekam tiks piedāvāts mainīt savus dokumentus
176
+ authorizations:
177
+ choose:
178
+ choose_a_type: 'Lūdzu, atlasiet, kā vēlaties tikt verificēts:'
179
+ offline: Bezsaistē
180
+ online: Tiešsaistē
181
+ title: Verificējiet sevi, izmantojot personu apliecinošu dokumentu
182
+ create:
183
+ error: Augšupielādējot jūsu dokumentu, radās problēma
184
+ success: Dokuments ir veiksmīgi augšupielādēts
185
+ edit:
186
+ being_reviewed: Mēs pārskatām jūsu dokumentus. Drīz jūs tiksiet verificēts.
187
+ offline: Izmantot bezsaistes verifikāciju
188
+ online: Izmantot tiešsaistes verifikāciju
189
+ rejection_clarity: Pārliecinieties, vai augšupielādētajā attēlā informācija ir skaidri redzama
190
+ rejection_correctness: Pārliecinieties, vai ievadītā informācija ir pareiza
191
+ rejection_notice: Radās problēma ar jūsu verifikāciju. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz
192
+ send: Pieprasīt verifikāciju vēlreiz
193
+ new:
194
+ send: Pieprasīt verifikāciju
195
+ title: Augšupielādējiet savu personu apliecinošu dokumentu
196
+ update:
197
+ error: Atkārtoti augšupielādējot jūsu dokumentu, radās problēma
198
+ success: Dokuments ir veiksmīgi atkārtoti augšupielādēts
199
+ passport: Pase
200
+ postal_letter:
201
+ admin:
202
+ pending_authorizations:
203
+ index:
204
+ address: Adrese
205
+ letter_sent_at: Vēstule nosūtīta plkst.
206
+ mark_as_sent: Atzīmēt kā nosūtītu
207
+ not_yet_sent: Vēl nav nosūtīta
208
+ title: Notiekošās verifikācijas
209
+ username: Segvārds
210
+ verification_code: Verifikācijas kods
211
+ postages:
212
+ create:
213
+ error: Kļūda, atzīmējot vēstuli kā nosūtītu
214
+ success: Vēstule ir veiksmīgi atzīmēta kā nosūtīta
215
+ authorizations:
216
+ create:
217
+ error: Radās problēma ar jūsu pieprasījumu
218
+ success: Paldies! Mēs uz jūsu adresi nosūtīsim verifikācijas kodu
219
+ edit:
220
+ send: Apstiprināt
221
+ title: Ievadiet saņemto verifikācijas kodu
222
+ waiting_for_letter: Drīz mēs uz jūsu adresi nosūtīsim vēstuli ar jūsu verifikācijas kodu
223
+ new:
224
+ send: Nosūtīt man vēstuli
225
+ title: Pieprasīt jūsu verifikācijas kodu
226
+ update:
227
+ error: Jūsu verifikācijas kods neatbilst mūsu kodam. Lūdzu, vēlreiz pārbaudiet vēstuli, kuru mēs jums nosūtījām.
228
+ success: Apsveicam! Jūs esat veiksmīgi verificēts
229
+ sms:
230
+ authorizations:
231
+ create:
232
+ error: Radās problēma ar jūsu pieprasījumu
233
+ success: Paldies! Mēs esam nosūtījuši SMS uz jūsu tālruni.
234
+ destroy:
235
+ success: Verifikācijas kods ir veiksmīgi atiestatīts. Lūdzu, atkārtoti ievadiet savu tālruņa numuru.
236
+ edit:
237
+ confirm_destroy: Vai tiešām vēlaties atiestatīt verifikācijas kodu?
238
+ destroy: Atiestatīt verifikācijas kodu
239
+ resend: Nesaņēmāt verifikācijas kodu?
240
+ send: Apstiprināt
241
+ title: Ievadiet saņemto verifikācijas kodu
242
+ new:
243
+ send: Sūtīt man SMS
244
+ title: Pieprasīt jūsu verifikācijas kodu
245
+ update:
246
+ error: Jūsu verifikācijas kods neatbilst mūsu kodam. Lūdzu, vēlreiz pārbaudiet SMS, kuru mēs jums nosūtījām.
247
+ success: Apsveicam! Jūs esat veiksmīgi verificēts.
248
+ errors:
249
+ messages:
250
+ uppercase_only_letters_numbers: jābūt visiem lielajiem burtiem un jāsatur tikai burti un/vai cipari
@@ -0,0 +1 @@
1
+ mt:
@@ -0,0 +1 @@
1
+ mt:
@@ -26,6 +26,18 @@ nl:
26
26
  decidim:
27
27
  admin:
28
28
  menu:
29
+ authorization_revocation:
30
+ before_date_info: Nuttig als het proces al is begonnen en u de machtigingen van het vorige proces wilt intrekken.
31
+ button: Alles intrekken
32
+ button_before: Intrekken voor datum
33
+ destroy:
34
+ confirm: Intrekken voor de datum kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
35
+ confirm_all: Het intrekken van alle autorisaties kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
36
+ destroy_nok: Er is een probleem opgetreden tijdens het intrekken van autorisaties.
37
+ destroy_ok: Alle overeenkomende autorisaties zijn met succes herroepd!
38
+ info: Er zijn een totaal van %{count} geverifieerde deelnemers.
39
+ no_data: Geen geverifieerde deelnemers
40
+ title: Herroepingsrecht van verificatie
29
41
  authorization_workflows: Nazicht
30
42
  admin_log:
31
43
  organization:
@@ -65,10 +77,16 @@ nl:
65
77
  name: Code per post brief
66
78
  verifications:
67
79
  authorizations:
80
+ authorization_metadata:
81
+ info: 'Dit zijn de gegevens van de huidige verificatie:'
82
+ no_data_stored: Geen gegevens opgeslagen.
68
83
  create:
69
84
  error: Er is een fout opgetreden bij het maken van de autorisatie.
70
85
  success: U bent geautoriseerd.
71
86
  unconfirmed: U moet uw e-mail bevestigen om uzelf te autoriseren.
87
+ destroy:
88
+ error: Er is een probleem opgetreden bij het verwijderen van de autorisatie.
89
+ success: Je hebt de autorisatie succesvol verwijderd.
72
90
  first_login:
73
91
  actions:
74
92
  another_dummy_authorization_handler: Controleer tegen een ander voorbeeld van autorisatieaanduiding
@@ -77,11 +95,23 @@ nl:
77
95
  dummy_authorization_workflow: Controleer aan de hand van het machtigingsworkflow voorbeeld
78
96
  id_documents: Wordt geverifieerd door uw identiteitsdocument te uploaden
79
97
  postal_letter: Wordt geverifieerd door een verificatiecode te ontvangen via de post
98
+ sms: Wordt geverifieerd door een SMS-verificatiecode te ontvangen
80
99
  title: Verifieer uw identiteit
81
100
  verify_with_these_options: 'Dit zijn de beschikbare opties om uw identiteit te verifiëren:'
101
+ index:
102
+ expired_verification: Verificatie verlopen
103
+ pending_verification: Verificatie in behandeling
104
+ show_renew_info: Klik om de verificatie te vernieuwen
105
+ unauthorized_verification: Nieuwe verificatie
82
106
  new:
83
107
  authorize: Verzenden
84
108
  authorize_with: Verifieer met %{authorizer}
109
+ renew_modal:
110
+ cancel: annuleren
111
+ close: Sluiten
112
+ continue: Doorgaan
113
+ info_renew: Als u de gegevens wilt bijwerken, ga dan door met de verlenging
114
+ title: Verleng verificatie
85
115
  skip_verification: U kunt dit overslaan voor nu en %{link}
86
116
  start_exploring: begin met verkennen
87
117
  csv_census:
@@ -113,8 +143,10 @@ nl:
113
143
  success: Uw account is succesvol geverifieerd.
114
144
  dummy_authorization:
115
145
  extra_explanation:
116
- one: Deelname is beperkt tot gebruikers met postcode %{postal_codes}.
117
- other: 'Deelname is beperkt tot gebruikers met een van de volgende postcodes: %{postal_codes}.'
146
+ postal_codes:
147
+ one: Deelname is beperkt tot gebruikers met postcode %{postal_codes}.
148
+ other: 'Deelname is beperkt tot gebruikers met een van de volgende postcodes: %{postal_codes}.'
149
+ scope: Deelname is beperkt tot deelnemers met bereik %{scope_name}.
118
150
  id_documents:
119
151
  admin:
120
152
  config:
@@ -82,6 +82,8 @@
82
82
  new:
83
83
  authorize: Send
84
84
  authorize_with: Verifiser med %{authorizer}
85
+ renew_modal:
86
+ cancel: Avbryt
85
87
  skip_verification: Du kan hoppe over dette for nå og %{link}
86
88
  start_exploring: begynn å utforske
87
89
  csv_census:
@@ -113,8 +115,9 @@
113
115
  success: Kontoen din er verifisert.
114
116
  dummy_authorization:
115
117
  extra_explanation:
116
- one: Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.
117
- other: 'Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.'
118
+ postal_codes:
119
+ one: Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.
120
+ other: 'Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.'
118
121
  id_documents:
119
122
  admin:
120
123
  config:
@@ -0,0 +1 @@
1
+ om:
@@ -5,7 +5,7 @@ pl:
5
5
  available_methods: Dostępne metody
6
6
  offline: Offline
7
7
  offline_explanation: Instrukcje do weryfikacji offline
8
- online: online
8
+ online: Online
9
9
  id_document_information:
10
10
  document_number: Numer dokumentu (z literą)
11
11
  document_type: Typ dokumentu
@@ -26,63 +26,93 @@ pl:
26
26
  decidim:
27
27
  admin:
28
28
  menu:
29
+ authorization_revocation:
30
+ before_date_info: Przydatne, jeśli proces już się rozpoczął i chcesz cofnąć uprawnienia poprzedniego procesu.
31
+ button: Cofnij wszystkie
32
+ button_before: Cofnij uprawnienia nadane przed datą
33
+ destroy:
34
+ confirm: Wycofanie uprawnień nadanych przed datą jest akcją, której nie można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
35
+ confirm_all: Wycofanie wszystkich uprawnień nie jest akcją, którą można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
36
+ destroy_nok: Wystąpił błąd podczas cofania uprawnień.
37
+ destroy_ok: Pomyślnie cofnięto wszystkie uprawnienia spełniające kryteria.
38
+ info: 'Całkowita liczba zweryfikowanych użytkowników: %{count}.'
39
+ no_data: Brak zweryfikowanych użytkowników
40
+ title: Cofnięcie autoryzacji
29
41
  authorization_workflows: Weryfikacje
30
42
  admin_log:
31
43
  organization:
32
- update_id_documents_config: "%{user_name} zaktualizowano konfigurację weryfikacji dokumentów tożsamości"
44
+ update_id_documents_config: "%{user_name} zaktualizował(a) konfigurację weryfikacji dokumentów tożsamości"
33
45
  user:
34
- grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} zweryfikowanych %{resource_name} przy użyciu weryfikacji dokumentów tożsamości offline"
46
+ grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} zweryfikował(a) %{resource_name} przy użyciu weryfikacji dokumentów tożsamości offline"
35
47
  authorization_handlers:
36
48
  admin:
37
49
  csv_census:
38
50
  help:
39
- - Administratorzy przesyłają plik CSV z wiadomościami e-mail akceptowanych uczestników
40
- - Tylko uczestnicy z e-mailem w tym pliku CSV mogą zostać zweryfikowani
51
+ - Administratorzy przesyłają plik CSV z listą adresów e-mail zaakceptowanych użytkowników
52
+ - Tylko użytkownicy z adresem e-mail w tym pliku CSV mogą zostać zweryfikowani
41
53
  id_documents:
42
54
  help:
43
55
  - Użytkownicy wypełniają swoje dane osobowe i przesyłają kopię swojego dokumentu.
44
- - Wypełniasz informacje zawarte w przesłanym obrazie.
56
+ - Wypełniasz widoczne na przesłanym obrazie.
45
57
  - Informacje powinny pasować do tego, co użytkownik wypełnił.
46
- - Jeśli nie możesz wyraźnie zobaczyć tych informacji lub nie możesz ich zweryfikować, możesz odrzucić prośbę, a użytkownik będzie mógł to naprawić.
58
+ - Jeśli nie możesz odczytać tych informacji lub nie możesz ich zweryfikować, możesz odrzucić prośbę, a użytkownik będzie mógł to poprawić.
47
59
  postal_letter:
48
60
  help:
49
- - Użytkownicy żądają kodu weryfikacyjnego, który zostanie wysłany na ich adres.
61
+ - Użytkownicy proszą o kod weryfikacyjny, który zostanie wysłany na ich adres.
50
62
  - Wysyłasz list na adres z kodem weryfikacyjnym.
51
- - Oznacz list jako wysłany.
52
- - Po oznaczeniu wysłanej litery użytkownik będzie mógł wprowadzić kod i uzyskać weryfikację.
63
+ - Oznaczasz list jako wysłany.
64
+ - Po oznaczeniu listu jako wysłany użytkownik będzie mógł wprowadzić kod i uzyskać weryfikację.
53
65
  csv_census:
54
66
  explanation: Uzyskaj weryfikację za pomocą spisu przeprowadzonego przez organizację
55
67
  name: Spis organizacji
56
68
  direct: Bezpośredni
57
- help: Wsparcie
69
+ help: Pomoc
58
70
  id_documents:
59
71
  explanation: Prześlij dokumenty tożsamości, abyśmy mogli sprawdzić Twoją tożsamość
60
72
  name: Dokumenty tożsamości
61
73
  multistep: Multi-Step
62
- name: Nazwa
74
+ name: Imię
63
75
  postal_letter:
64
76
  explanation: Wyślemy Ci list pocztowy z kodem, który musisz wprowadzić, abyśmy mogli zweryfikować twój adres
65
77
  name: Kod listem pocztowym
66
78
  verifications:
67
79
  authorizations:
80
+ authorization_metadata:
81
+ info: 'Oto dane z aktualnej weryfikacji:'
82
+ no_data_stored: Brak danych.
68
83
  create:
69
84
  error: Wystąpił błąd podczas tworzenia autoryzacji.
70
85
  success: Pomyślnie autoryzowano.
71
86
  unconfirmed: Aby się autoryzować, musisz potwierdzić swój adres e-mail.
87
+ destroy:
88
+ error: Wystąpił błąd podczas usuwania uprawnień.
89
+ success: Udało się usunąć uprawnienia.
72
90
  first_login:
73
91
  actions:
74
92
  another_dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie innego przykładu procedury obsługi autoryzacji
75
- csv_census: Zweryfikuj w oparciu o spis powszechny organizacji
76
- dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie przykładowej procedury autoryzacji
93
+ csv_census: Zweryfikuj w oparciu o spis organizacji
94
+ dummy_authorization_handler: Sprawdź na podstawie przykładowej procedury autoryzacji
77
95
  dummy_authorization_workflow: Sprawdź w przykładowym przepływie pracy autoryzacji
78
96
  id_documents: Uzyskaj weryfikację, przesyłając swój dokument tożsamości
79
97
  postal_letter: Uzyskaj weryfikację, otrzymując kod weryfikacyjny za pośrednictwem poczty
80
- title: Zweryfikować Twoją tożsamość
98
+ sms: Uzyskaj weryfikację za pomocą SMS-a z kodem weryfikacyjnym
99
+ title: Zweryfikuj swoją tożsamość
81
100
  verify_with_these_options: 'Oto dostępne opcje weryfikacji tożsamości:'
101
+ index:
102
+ expired_verification: Weryfikacja wygasła
103
+ pending_verification: Oczekująca weryfikacja
104
+ show_renew_info: Kliknij, aby odnowić weryfikację
105
+ unauthorized_verification: Nowa weryfikacja
82
106
  new:
83
- authorize: Wysłać
107
+ authorize: Wyślij
84
108
  authorize_with: Zweryfikuj przy pomocy %{authorizer}
85
- skip_verification: Możesz teraz pominąć to i %{link}
109
+ renew_modal:
110
+ cancel: Anuluj
111
+ close: zamknij
112
+ continue: Dalej
113
+ info_renew: Jeśli chcesz zaktualizować dane, przejdź do przedłużenia
114
+ title: Przedłuż weryfikację
115
+ skip_verification: Możesz to teraz pominąć i %{link}
86
116
  start_exploring: zacznij odkrywać
87
117
  csv_census:
88
118
  admin:
@@ -91,56 +121,59 @@ pl:
91
121
  error: Wystąpił błąd podczas importowania spisu.
92
122
  success: Pomyślnie zaimportowano %{count} elementów (%{errors} błędy)
93
123
  destroy_all:
94
- success: Wszystkie dane spisu ludności zostały usunięte
124
+ success: Wszystkie dane spisu zostały usunięte
95
125
  destroy:
96
- confirm: Usuń cały spis nie można cofnąć. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
97
- title: Usuń wszystkie dane spisu ludności
126
+ confirm: Usunięcia całego spis nie można cofnąć. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
127
+ title: Usuń wszystkie dane spisu
98
128
  index:
99
- data: Łącznie załadowanych jest %{count} rekordów. Ostatnia data przesyłania została ustawiona na %{due_date}
100
- empty: Brak danych spisu ludności. Użyj poniższego formularza, aby zaimportować go za pomocą pliku CSV.
101
- title: Aktualne dane spisowe
129
+ data: Łącznie załadowano %{count} rekordów. Ostatnia data przesyłki to %{due_date}
130
+ empty: Brak danych spisu. Użyj poniższego formularza, aby zaimportować spis za pomocą pliku CSV.
131
+ title: Aktualne dane spisu
102
132
  instructions:
103
133
  body: Aby to zrobić, musisz wejść do administracji systemem i dodać uprawnienia csv_census do organizacji
104
134
  title: Musisz aktywować spis csv dla tej organizacji
105
135
  new:
106
- file: "Plik .csv z danymi e-maili"
107
- submit: Przesyłanie pliku
108
- title: Prześlij nowy spis ludności
136
+ file: "plik .csv z danymi e-maili"
137
+ info: 'Musi to być plik w formacie CSV zawierający tylko jedną kolumnę z adresem e-mail:'
138
+ submit: Prześlij plik
139
+ title: Prześlij nowy spis
109
140
  authorizations:
110
141
  new:
111
142
  error: Nie mogliśmy zweryfikować Twojego konta lub nie znajdujesz się w spisie organizacji.
112
143
  success: Twoje konto zostało pomyślnie zweryfikowane.
113
144
  dummy_authorization:
114
145
  extra_explanation:
115
- one: Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają kod pocztowy %{postal_codes}.
116
- few: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
117
- many: 'Udział jest ograniczony do użytkowników posiadających jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
118
- other: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
146
+ postal_codes:
147
+ one: Udział jest ograniczony do użytkowników z kodem pocztowym %{postal_codes}.
148
+ few: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
149
+ many: 'Udział jest ograniczony do użytkowników posiadających jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
150
+ other: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
151
+ scope: Uczestnictwo jest ograniczone do uczestników z zakresu %{scope_name}.
119
152
  id_documents:
120
153
  admin:
121
154
  config:
122
155
  edit:
123
156
  title: Konfiguracja dokumentów tożsamości
124
- update: Aktualizacja
157
+ update: Aktualizuj
125
158
  update:
126
159
  error: Wystąpił błąd podczas aktualizowania konfiguracji.
127
- success: Konfiguracja została pomyślnie zaktualizowana
160
+ success: Konfiguracja została zaktualizowana
128
161
  confirmations:
129
162
  create:
130
- error: Weryfikacja nie pasuje. Spróbuj ponownie lub odrzuć weryfikację, aby użytkownik mógł ją poprawić
163
+ error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub odrzuć weryfikację, aby użytkownik mógł ją poprawić
131
164
  success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
132
165
  new:
133
- introduce_user_data: Przedstaw dane w obrazie
134
- reject: Odrzucać
135
- verify: Zweryfikować
166
+ introduce_user_data: Wprowadź dane z obrazu
167
+ reject: Odrzuć
168
+ verify: Zweryfikuj
136
169
  offline_confirmations:
137
170
  create:
138
- error: Weryfikacja nie pasuje. Spróbuj ponownie lub powiedz użytkownikowi, aby to poprawił
171
+ error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub powiedz użytkownikowi, aby to poprawił
139
172
  success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
140
173
  new:
141
174
  cancel: Anuluj
142
175
  introduce_user_data: Przedstaw adres e-mail użytkownika i dane dokumentu
143
- verify: Zweryfikować
176
+ verify: Zweryfikuj
144
177
  pending_authorizations:
145
178
  index:
146
179
  config: Config
@@ -149,56 +182,56 @@ pl:
149
182
  verification_number: 'Weryfikacja # %{n}'
150
183
  rejections:
151
184
  create:
152
- success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o zmianę swoich dokumentów
185
+ success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o poprawienie swoich dokumentów
153
186
  authorizations:
154
187
  choose:
155
188
  choose_a_type: 'Wybierz sposób weryfikacji:'
156
189
  offline: Offline
157
- online: online
190
+ online: Online
158
191
  title: Zweryfikuj się, używając swojego dokumentu tożsamości
159
192
  create:
160
- error: Podczas przesyłania dokumentu wystąpił problem
161
- success: Dokument przesłany pomyślnie
193
+ error: Podczas przesyłania dokumentu wystąpił błąd
194
+ success: Dokument został przesłany
162
195
  edit:
163
196
  being_reviewed: Sprawdzamy Twoje dokumenty. Wkrótce zostaniesz zweryfikowany
164
197
  offline: Użyj weryfikacji offline
165
198
  online: Użyj weryfikacji online
166
- rejection_clarity: Upewnij się, że informacje są wyraźnie widoczne w przesłanym obrazie
199
+ rejection_clarity: Upewnij się, że informacje są wyraźnie widoczne na przesłanym obrazie
167
200
  rejection_correctness: Upewnij się, że wprowadzone informacje są poprawne
168
201
  rejection_notice: Wystąpił problem z Twoją weryfikacją. Proszę spróbuj ponownie
169
- send: Zażądaj ponownie weryfikacji
202
+ send: Poproś o ponowną weryfikację
170
203
  new:
171
204
  send: Poproś o weryfikację
172
205
  title: Prześlij swój dokument tożsamości
173
206
  update:
174
- error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił problem
175
- success: Dokument został pomyślnie przesłany ponownie
176
- dni: DNI
177
- nie: NIE
207
+ error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił błąd
208
+ success: Dokument został przesłany ponownie
209
+ dni: Dowód osobisty
210
+ nie: NIP
178
211
  passport: Paszport
179
212
  postal_letter:
180
213
  admin:
181
214
  pending_authorizations:
182
215
  index:
183
216
  address: Adres
184
- letter_sent_at: List wysłany pod adresem
217
+ letter_sent_at: List wysłany
185
218
  mark_as_sent: Oznacz jako wysłany
186
- not_yet_sent: jeszcze nie wysłane
187
- title: Ciągłe weryfikacje
188
- username: Nazwa Użytkownika
219
+ not_yet_sent: Jeszcze nie wysłano
220
+ title: Trwające weryfikacje
221
+ username: Pseudonim
189
222
  verification_code: Kod weryfikacyjny
190
223
  postages:
191
224
  create:
192
- error: Błąd oznaczający literę jako wysłaną
225
+ error: Błąd podczas oznaczania listu jako wysłany
193
226
  success: List został pomyślnie oznaczony jako wysłany
194
227
  authorizations:
195
228
  create:
196
- error: Był problem z Twoją prośbą
229
+ error: Wystąpił błąd podczas wysyłania Twojego żądania
197
230
  success: Dzięki! Wyślemy kod weryfikacyjny na Twój adres
198
231
  edit:
199
- send: Potwierdzać
232
+ send: Potwierdź
200
233
  title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
201
- waiting_for_letter: Wkrótce wyślemy list na Twój adres z kodem weryfikacyjnym
234
+ waiting_for_letter: Wkrótce wyślemy list z kodem weryfikacyjnym na Twój adres
202
235
  new:
203
236
  send: Wyślij mi list
204
237
  title: Poproś o kod weryfikacyjny
@@ -216,7 +249,7 @@ pl:
216
249
  confirm_destroy: Czy na pewno chcesz zresetować kod weryfikacyjny?
217
250
  destroy: Zresetuj kod weryfikacyjny
218
251
  resend: Nie otrzymałeś kodu weryfikacyjnego?
219
- send: Potwierdzać
252
+ send: Potwierdź
220
253
  title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
221
254
  new:
222
255
  send: Wyślij mi SMS-a
@@ -226,4 +259,4 @@ pl:
226
259
  success: Gratulacje. Twoja weryfikacja została pomyślnie zakończona.
227
260
  errors:
228
261
  messages:
229
- uppercase_only_letters_numbers: musi być wielkimi literami i zawierać wyłącznie litery i / lub cyfry
262
+ uppercase_only_letters_numbers: musi być wpisany wielkimi literami i zawierać wyłącznie litery i / lub cyfry