decidim-verifications 0.20.0 → 0.23.1.rc1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (108) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +19 -3
  3. data/app/cells/decidim/verifications/authorization_metadata/show.erb +13 -0
  4. data/app/cells/decidim/verifications/authorization_metadata_cell.rb +22 -0
  5. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +40 -0
  6. data/app/cells/decidim/verifications/revocations_cell.rb +19 -0
  7. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +49 -9
  8. data/app/commands/decidim/verifications/destroy_user_authorization.rb +24 -0
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +48 -0
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +68 -0
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +37 -0
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/admin/verifications_controller.rb +40 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +5 -1
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +19 -2
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/authorizations_controller.rb +3 -1
  16. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations_controller.rb +1 -1
  17. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +2 -0
  18. data/app/controllers/decidim/verifications/postal_letter/authorizations_controller.rb +3 -1
  19. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +3 -1
  20. data/app/forms/decidim/verifications/admin/revocations_before_date_form.rb +16 -0
  21. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/upload_form.rb +1 -2
  22. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  23. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations_before_date.rb +51 -0
  24. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +4 -0
  25. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +29 -24
  26. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +2 -2
  27. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +22 -12
  28. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +2 -2
  29. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +38 -0
  30. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  31. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +2 -0
  32. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +2 -0
  33. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +2 -0
  34. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +2 -0
  35. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +2 -0
  36. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +23 -4
  37. data/config/locales/am-ET.yml +1 -0
  38. data/config/locales/ar.yml +9 -6
  39. data/config/locales/bg-BG.yml +18 -0
  40. data/config/locales/bg.yml +18 -0
  41. data/config/locales/ca.yml +34 -2
  42. data/config/locales/cs.yml +36 -4
  43. data/config/locales/da-DK.yml +1 -0
  44. data/config/locales/da.yml +1 -0
  45. data/config/locales/de.yml +35 -2
  46. data/config/locales/el-GR.yml +1 -0
  47. data/config/locales/el.yml +259 -0
  48. data/config/locales/en.yml +34 -2
  49. data/config/locales/eo.yml +1 -0
  50. data/config/locales/es-MX.yml +34 -2
  51. data/config/locales/es-PY.yml +34 -2
  52. data/config/locales/es.yml +34 -2
  53. data/config/locales/et-EE.yml +1 -0
  54. data/config/locales/et.yml +1 -0
  55. data/config/locales/eu.yml +5 -2
  56. data/config/locales/fi-plain.yml +34 -2
  57. data/config/locales/fi.yml +44 -12
  58. data/config/locales/fr-CA.yml +260 -0
  59. data/config/locales/fr.yml +34 -2
  60. data/config/locales/ga-IE.yml +1 -0
  61. data/config/locales/gl.yml +5 -2
  62. data/config/locales/hr-HR.yml +1 -0
  63. data/config/locales/hr.yml +1 -0
  64. data/config/locales/hu.yml +26 -2
  65. data/config/locales/id-ID.yml +4 -1
  66. data/config/locales/is-IS.yml +120 -0
  67. data/config/locales/is.yml +120 -0
  68. data/config/locales/it.yml +34 -2
  69. data/config/locales/ja-JP.yml +259 -0
  70. data/config/locales/ja.yml +259 -0
  71. data/config/locales/ko-KR.yml +1 -0
  72. data/config/locales/ko.yml +1 -0
  73. data/config/locales/lt-LT.yml +1 -0
  74. data/config/locales/lt.yml +1 -0
  75. data/config/locales/lv.yml +250 -0
  76. data/config/locales/mt-MT.yml +1 -0
  77. data/config/locales/mt.yml +1 -0
  78. data/config/locales/nl.yml +34 -2
  79. data/config/locales/no.yml +196 -1
  80. data/config/locales/om-ET.yml +1 -0
  81. data/config/locales/pl.yml +91 -58
  82. data/config/locales/pt-BR.yml +6 -3
  83. data/config/locales/pt.yml +127 -94
  84. data/config/locales/ro-RO.yml +261 -0
  85. data/config/locales/ru.yml +5 -4
  86. data/config/locales/sk-SK.yml +258 -0
  87. data/config/locales/sk.yml +259 -0
  88. data/config/locales/sl.yml +5 -0
  89. data/config/locales/so-SO.yml +1 -0
  90. data/config/locales/sr-CS.yml +1 -0
  91. data/config/locales/sv.yml +34 -2
  92. data/config/locales/ti-ER.yml +1 -0
  93. data/config/locales/tr-TR.yml +5 -2
  94. data/config/locales/uk.yml +5 -4
  95. data/config/locales/vi-VN.yml +1 -0
  96. data/config/locales/vi.yml +1 -0
  97. data/config/locales/zh-CN.yml +257 -0
  98. data/config/locales/zh-TW.yml +1 -0
  99. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +12 -0
  100. data/lib/decidim/verifications/csv_census/engine.rb +3 -1
  101. data/lib/decidim/verifications/engine.rb +13 -0
  102. data/lib/decidim/verifications/id_documents/engine.rb +1 -0
  103. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/engine.rb +3 -1
  104. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +3 -1
  105. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  106. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +3 -0
  107. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +1 -1
  108. metadata +59 -10
@@ -0,0 +1 @@
1
+ mt:
@@ -0,0 +1 @@
1
+ mt:
@@ -26,6 +26,18 @@ nl:
26
26
  decidim:
27
27
  admin:
28
28
  menu:
29
+ authorization_revocation:
30
+ before_date_info: Nuttig als het proces al is begonnen en u de machtigingen van het vorige proces wilt intrekken.
31
+ button: Alles intrekken
32
+ button_before: Intrekken voor datum
33
+ destroy:
34
+ confirm: Intrekken voor de datum kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
35
+ confirm_all: Het intrekken van alle autorisaties kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
36
+ destroy_nok: Er is een probleem opgetreden tijdens het intrekken van autorisaties.
37
+ destroy_ok: Alle overeenkomende autorisaties zijn met succes herroepd!
38
+ info: Er zijn een totaal van %{count} geverifieerde deelnemers.
39
+ no_data: Geen geverifieerde deelnemers
40
+ title: Herroepingsrecht van verificatie
29
41
  authorization_workflows: Nazicht
30
42
  admin_log:
31
43
  organization:
@@ -65,10 +77,16 @@ nl:
65
77
  name: Code per post brief
66
78
  verifications:
67
79
  authorizations:
80
+ authorization_metadata:
81
+ info: 'Dit zijn de gegevens van de huidige verificatie:'
82
+ no_data_stored: Geen gegevens opgeslagen.
68
83
  create:
69
84
  error: Er is een fout opgetreden bij het maken van de autorisatie.
70
85
  success: U bent geautoriseerd.
71
86
  unconfirmed: U moet uw e-mail bevestigen om uzelf te autoriseren.
87
+ destroy:
88
+ error: Er is een probleem opgetreden bij het verwijderen van de autorisatie.
89
+ success: Je hebt de autorisatie succesvol verwijderd.
72
90
  first_login:
73
91
  actions:
74
92
  another_dummy_authorization_handler: Controleer tegen een ander voorbeeld van autorisatieaanduiding
@@ -77,11 +95,23 @@ nl:
77
95
  dummy_authorization_workflow: Controleer aan de hand van het machtigingsworkflow voorbeeld
78
96
  id_documents: Wordt geverifieerd door uw identiteitsdocument te uploaden
79
97
  postal_letter: Wordt geverifieerd door een verificatiecode te ontvangen via de post
98
+ sms: Wordt geverifieerd door een SMS-verificatiecode te ontvangen
80
99
  title: Verifieer uw identiteit
81
100
  verify_with_these_options: 'Dit zijn de beschikbare opties om uw identiteit te verifiëren:'
101
+ index:
102
+ expired_verification: Verificatie verlopen
103
+ pending_verification: Verificatie in behandeling
104
+ show_renew_info: Klik om de verificatie te vernieuwen
105
+ unauthorized_verification: Nieuwe verificatie
82
106
  new:
83
107
  authorize: Verzenden
84
108
  authorize_with: Verifieer met %{authorizer}
109
+ renew_modal:
110
+ cancel: annuleren
111
+ close: Sluiten
112
+ continue: Doorgaan
113
+ info_renew: Als u de gegevens wilt bijwerken, ga dan door met de verlenging
114
+ title: Verleng verificatie
85
115
  skip_verification: U kunt dit overslaan voor nu en %{link}
86
116
  start_exploring: begin met verkennen
87
117
  csv_census:
@@ -113,8 +143,10 @@ nl:
113
143
  success: Uw account is succesvol geverifieerd.
114
144
  dummy_authorization:
115
145
  extra_explanation:
116
- one: Deelname is beperkt tot gebruikers met postcode %{postal_codes}.
117
- other: 'Deelname is beperkt tot gebruikers met een van de volgende postcodes: %{postal_codes}.'
146
+ postal_codes:
147
+ one: Deelname is beperkt tot gebruikers met postcode %{postal_codes}.
148
+ other: 'Deelname is beperkt tot gebruikers met een van de volgende postcodes: %{postal_codes}.'
149
+ scope: Deelname is beperkt tot deelnemers met bereik %{scope_name}.
118
150
  id_documents:
119
151
  admin:
120
152
  config:
@@ -3,7 +3,30 @@
3
3
  attributes:
4
4
  config:
5
5
  available_methods: Tilgjengelige metoder
6
+ offline: Offline
7
+ offline_explanation: Instruksjoner for offline verifisering
8
+ online: Online
9
+ id_document_information:
10
+ document_number: Dokumentnummer (med brev)
11
+ document_type: Type dokument
12
+ id_document_upload:
13
+ document_number: Dokumentnummer (med brev)
14
+ document_type: Ditt type dokument
15
+ user: Deltaker
16
+ verification_attachment: Skannet kopi av dokumentet ditt
17
+ offline_confirmation:
18
+ email: Deltaker email
19
+ postal_letter_address:
20
+ full_address: Full adresse
21
+ postal_letter_confirmation:
22
+ verification_code: Verifiseringskode
23
+ postal_letter_postage:
24
+ full_address: Full adresse
25
+ verification_code: Verifiseringskode
6
26
  decidim:
27
+ admin:
28
+ menu:
29
+ authorization_workflows: Verifikasjoner
7
30
  admin_log:
8
31
  organization:
9
32
  update_id_documents_config: "%{user_name} oppdaterte identitets dokumentasjonens verifikasjons konfigurasjon"
@@ -14,23 +37,195 @@
14
37
  csv_census:
15
38
  help:
16
39
  - Adminier laster opp en CSV med e-postene til de aksepterte deltakerne
17
- - Only participants with an email in that CSV file can get verified
40
+ - Bare deltakere med en email i CSV-filen kan bli verifisert
41
+ id_documents:
42
+ help:
43
+ - Brukere fyller ut sin identitets-informasjon og laster opp en kopi av dokumentet.
44
+ - Du fyller ut informasjonen som er tilstede i det opplastede bildet.
45
+ - Informasjonen skal samsvare med hva brukeren fylte ut.
46
+ - Hvis du ikke kan tydelig se informasjonen, eller du ikke kan få den verifisert, kan du avvise forespørselen og brukeren vil kunne fikse den.
47
+ postal_letter:
48
+ help:
49
+ - Deltakere ber om at en verifiseringskode sendes til adressen deres.
50
+ - Du sendte brevet til adressen deres med verifiseringskoden.
51
+ - Du merkere brevet som sendt.
52
+ - Når du har merket brevet som sendt, vil deltakeren kunne introdusere koden og bli bekreftet.
53
+ csv_census:
54
+ explanation: Få verifisering med å bruke organisasjonens folketelling
55
+ name: Organisasjonens folketelling
56
+ direct: Direkte
18
57
  help: Hjelp
58
+ id_documents:
59
+ explanation: Last opp identitets dokumentene dine slik at vi kan sjekke identiteten din
60
+ name: Identitets dokumenter
61
+ multistep: Multi-skritt
19
62
  name: Navn
63
+ postal_letter:
64
+ explanation: Vi sender deg et postbrev med en kode som du må oppgi slik at vi kan bekrefte adressen din
65
+ name: Kode med post brev
20
66
  verifications:
67
+ authorizations:
68
+ create:
69
+ error: Det oppstod et problem med å opprette autoriseringen.
70
+ success: Du er blitt autorisert.
71
+ unconfirmed: Du må bekrefte e-posten din for å autorisere deg.
72
+ first_login:
73
+ actions:
74
+ another_dummy_authorization_handler: Verifiser mot et annet eksempel på autorisasjons behandler
75
+ csv_census: Verifiser mot organisasjonens folketelling
76
+ dummy_authorization_handler: Verifiser mot eksempelets autoriserings behandler
77
+ dummy_authorization_workflow: Verifiser mot eksempelets autoriserings arbeidsflyt
78
+ id_documents: Bli verifisert med å laste opp ditt identitets dokumentet
79
+ postal_letter: Bli verifisert med å motta en verifiseringskode gjennom posten
80
+ title: Verifiser din identitet
81
+ verify_with_these_options: 'Disse er de tilgjengelige alternativene for å verifisere identiteten din:'
82
+ new:
83
+ authorize: Send
84
+ authorize_with: Verifiser med %{authorizer}
85
+ renew_modal:
86
+ cancel: Avbryt
87
+ skip_verification: Du kan hoppe over dette for nå og %{link}
88
+ start_exploring: begynn å utforske
21
89
  csv_census:
22
90
  admin:
23
91
  census:
92
+ create:
93
+ error: Det oppstod et problem under import av folketellingen.
94
+ success: Importerte %{count} elementer (%{errors} feil)
24
95
  destroy_all:
25
96
  success: Alle folketellingene er slettet
97
+ destroy:
98
+ confirm: Slett all folketellingen kan ikke angres. Er du sikker på at du vil fortsette?
99
+ title: Slett alle folketellingsdata
100
+ index:
101
+ data: Det er %{count} poster lastet totalt. Siste opplastningsdato var den %{due_date}
102
+ empty: Det er ingen data for folketellingen. Bruk skjemaet nedenfor for å importere det ved hjelp av en CSV-fil.
103
+ title: Nåværende folketelling data
104
+ instructions:
105
+ body: For å gjøre dette må du gå inn i systemadministrasjon og legge til cvs_census autoriseringen til organisasjonen
106
+ title: Du må aktivere csv-folketellingen for denne organisasjonen
26
107
  new:
27
108
  file: ".csv fil med e-postdata"
109
+ info: 'Må være en fil i CSV-format med bare en kolonne med e-postadressen:'
110
+ submit: Last opp fil
111
+ title: Last opp en ny folketelling
112
+ authorizations:
113
+ new:
114
+ error: Vi kunne ikke bekrefte kontoen din, eller du er ikke i organisasjonens folketelling.
115
+ success: Kontoen din er verifisert.
116
+ dummy_authorization:
117
+ extra_explanation:
118
+ postal_codes:
119
+ one: Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.
120
+ other: 'Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.'
121
+ id_documents:
122
+ admin:
123
+ config:
124
+ edit:
125
+ title: Konfigurasjon av identitetsdokumenter
126
+ update: Oppdater
127
+ update:
128
+ error: Det oppsto et problem med å oppdatere konfigurasjonen.
129
+ success: Konfigurasjonen ble oppdatert
130
+ confirmations:
131
+ create:
132
+ error: Verifikasjonen stemmer ikke overens. Prøv igjen eller avvis bekreftelsen slik at deltakeren kan endre den
133
+ success: Deltakeren ble verifisert
134
+ new:
135
+ introduce_user_data: Introduser dataene på bildet
136
+ reject: Avvis
137
+ verify: Verifiser
138
+ offline_confirmations:
139
+ create:
140
+ error: Verifikasjonen stemmer ikke overens. Prøv igjen eller be deltakeren om å endre den
141
+ success: Deltakeren ble verifisert
142
+ new:
143
+ cancel: Avbryt
144
+ introduce_user_data: Introduser deltakerens email og dokumentdata
145
+ verify: Verifiser
146
+ pending_authorizations:
147
+ index:
148
+ config: Konfigurer
149
+ offline_verification: Offline verifisering
150
+ title: Venter på online verifiseringer
151
+ verification_number: 'Verifikasjon #%{n}'
152
+ rejections:
153
+ create:
154
+ success: Verifikasjon avvist. Deltakeren vil bli bedt om å endre sine dokumenter
155
+ authorizations:
156
+ choose:
157
+ choose_a_type: 'Vennligst velg hvordan du vil bli verifisert:'
158
+ offline: Offline
159
+ online: Online
160
+ title: Verifiser deg selv ved å bruke ditt identitetsdokument
161
+ create:
162
+ error: Det oppstod et problem med å laste opp dokumentet
163
+ success: Dokumentet ble lastet opp
164
+ edit:
165
+ being_reviewed: Vi vurderer dokumentene dine. Du vil bli verifisert snart
166
+ offline: Bruk offline verifisering
167
+ online: Bruk online verifisering
168
+ rejection_clarity: Forsikre deg om at informasjonen er tydelig synlig i det opplastede bildet
169
+ rejection_correctness: Forsikre deg om at den oppgitte informasjonen er riktig
170
+ rejection_notice: Det oppstod et problem med din verifikasjon. Prøv igjen
171
+ send: Be om verifikasjon igjen
172
+ new:
173
+ send: Be om verifikasjon
174
+ title: Last opp dine identitetsdokumentet
175
+ update:
176
+ error: Det oppstod et problem med å laste opp dokumentet ditt på nytt
177
+ success: Dokumentet ble lastet opp på nytt
178
+ dni: DNI
179
+ nie: NIE
180
+ passport: Pass
28
181
  postal_letter:
29
182
  admin:
30
183
  pending_authorizations:
31
184
  index:
32
185
  address: Adresse
186
+ letter_sent_at: Brev sendt
187
+ mark_as_sent: Marker som sendt
188
+ not_yet_sent: Ikke sendt ennå
189
+ title: Pågående verifiseringer
190
+ username: Kallenavn
191
+ verification_code: Verifiseringskode
192
+ postages:
193
+ create:
194
+ error: Feil med å merkere brevet som sendt
195
+ success: Brevet ble markert som sendt
196
+ authorizations:
197
+ create:
198
+ error: Det oppstod et problem med forespørselen din
199
+ success: Takk! Vi sender en verifiseringskode til adressen din
200
+ edit:
201
+ send: Bekreft
202
+ title: Introduser verifiseringskoden du mottok
203
+ waiting_for_letter: Vi sender snart et brev til adressen din med verifiseringskoden
204
+ new:
205
+ send: Send meg et brev
206
+ title: Be om din verifiseringskode
207
+ update:
208
+ error: Verifiseringskoden din samsvarer ikke med vår. Dobbel-sjekk brevet vi sendte til deg
209
+ success: Gratulerer. Du har blitt verifisert
33
210
  sms:
34
211
  authorizations:
212
+ create:
213
+ error: Det oppstod et problem med forespørselen din
214
+ success: Takk! Vi har sendt en melding til telefonen din.
215
+ destroy:
216
+ success: Verifiseringskode vellykket tilbakestilt. Vennligst legg inn telefonnummeret ditt på nytt.
35
217
  edit:
36
218
  confirm_destroy: Er du sikker på at du vil tilbakestille verifikasjonskoden?
219
+ destroy: Tilbakestill verifiseringskode
220
+ resend: Mottok ikke verifiseringskoden?
221
+ send: Bekreft
222
+ title: Introduser verifiseringskoden du mottok
223
+ new:
224
+ send: Send meg en meldig
225
+ title: Be om din verifiseringskode
226
+ update:
227
+ error: Verifiseringskoden din samsvarer ikke med vår. Dobbel-sjekk SMS-en vi sendte deg.
228
+ success: Gratulerer. Du har blitt verifisert.
229
+ errors:
230
+ messages:
231
+ uppercase_only_letters_numbers: må bare være store bokstaver og inneholder bare bokstaver og/eller tall
@@ -0,0 +1 @@
1
+ om:
@@ -5,7 +5,7 @@ pl:
5
5
  available_methods: Dostępne metody
6
6
  offline: Offline
7
7
  offline_explanation: Instrukcje do weryfikacji offline
8
- online: online
8
+ online: Online
9
9
  id_document_information:
10
10
  document_number: Numer dokumentu (z literą)
11
11
  document_type: Typ dokumentu
@@ -26,63 +26,93 @@ pl:
26
26
  decidim:
27
27
  admin:
28
28
  menu:
29
+ authorization_revocation:
30
+ before_date_info: Przydatne, jeśli proces już się rozpoczął i chcesz cofnąć uprawnienia poprzedniego procesu.
31
+ button: Cofnij wszystkie
32
+ button_before: Cofnij uprawnienia nadane przed datą
33
+ destroy:
34
+ confirm: Wycofanie uprawnień nadanych przed datą jest akcją, której nie można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
35
+ confirm_all: Wycofanie wszystkich uprawnień nie jest akcją, którą można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
36
+ destroy_nok: Wystąpił błąd podczas cofania uprawnień.
37
+ destroy_ok: Pomyślnie cofnięto wszystkie uprawnienia spełniające kryteria.
38
+ info: 'Całkowita liczba zweryfikowanych użytkowników: %{count}.'
39
+ no_data: Brak zweryfikowanych użytkowników
40
+ title: Cofnięcie autoryzacji
29
41
  authorization_workflows: Weryfikacje
30
42
  admin_log:
31
43
  organization:
32
- update_id_documents_config: "%{user_name} zaktualizowano konfigurację weryfikacji dokumentów tożsamości"
44
+ update_id_documents_config: "%{user_name} zaktualizował(a) konfigurację weryfikacji dokumentów tożsamości"
33
45
  user:
34
- grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} zweryfikowanych %{resource_name} przy użyciu weryfikacji dokumentów tożsamości offline"
46
+ grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} zweryfikował(a) %{resource_name} przy użyciu weryfikacji dokumentów tożsamości offline"
35
47
  authorization_handlers:
36
48
  admin:
37
49
  csv_census:
38
50
  help:
39
- - Administratorzy przesyłają plik CSV z wiadomościami e-mail akceptowanych uczestników
40
- - Tylko uczestnicy z e-mailem w tym pliku CSV mogą zostać zweryfikowani
51
+ - Administratorzy przesyłają plik CSV z listą adresów e-mail zaakceptowanych użytkowników
52
+ - Tylko użytkownicy z adresem e-mail w tym pliku CSV mogą zostać zweryfikowani
41
53
  id_documents:
42
54
  help:
43
55
  - Użytkownicy wypełniają swoje dane osobowe i przesyłają kopię swojego dokumentu.
44
- - Wypełniasz informacje zawarte w przesłanym obrazie.
56
+ - Wypełniasz widoczne na przesłanym obrazie.
45
57
  - Informacje powinny pasować do tego, co użytkownik wypełnił.
46
- - Jeśli nie możesz wyraźnie zobaczyć tych informacji lub nie możesz ich zweryfikować, możesz odrzucić prośbę, a użytkownik będzie mógł to naprawić.
58
+ - Jeśli nie możesz odczytać tych informacji lub nie możesz ich zweryfikować, możesz odrzucić prośbę, a użytkownik będzie mógł to poprawić.
47
59
  postal_letter:
48
60
  help:
49
- - Użytkownicy żądają kodu weryfikacyjnego, który zostanie wysłany na ich adres.
61
+ - Użytkownicy proszą o kod weryfikacyjny, który zostanie wysłany na ich adres.
50
62
  - Wysyłasz list na adres z kodem weryfikacyjnym.
51
- - Oznacz list jako wysłany.
52
- - Po oznaczeniu wysłanej litery użytkownik będzie mógł wprowadzić kod i uzyskać weryfikację.
63
+ - Oznaczasz list jako wysłany.
64
+ - Po oznaczeniu listu jako wysłany użytkownik będzie mógł wprowadzić kod i uzyskać weryfikację.
53
65
  csv_census:
54
66
  explanation: Uzyskaj weryfikację za pomocą spisu przeprowadzonego przez organizację
55
67
  name: Spis organizacji
56
68
  direct: Bezpośredni
57
- help: Wsparcie
69
+ help: Pomoc
58
70
  id_documents:
59
71
  explanation: Prześlij dokumenty tożsamości, abyśmy mogli sprawdzić Twoją tożsamość
60
72
  name: Dokumenty tożsamości
61
73
  multistep: Multi-Step
62
- name: Nazwa
74
+ name: Imię
63
75
  postal_letter:
64
76
  explanation: Wyślemy Ci list pocztowy z kodem, który musisz wprowadzić, abyśmy mogli zweryfikować twój adres
65
77
  name: Kod listem pocztowym
66
78
  verifications:
67
79
  authorizations:
80
+ authorization_metadata:
81
+ info: 'Oto dane z aktualnej weryfikacji:'
82
+ no_data_stored: Brak danych.
68
83
  create:
69
84
  error: Wystąpił błąd podczas tworzenia autoryzacji.
70
85
  success: Pomyślnie autoryzowano.
71
86
  unconfirmed: Aby się autoryzować, musisz potwierdzić swój adres e-mail.
87
+ destroy:
88
+ error: Wystąpił błąd podczas usuwania uprawnień.
89
+ success: Udało się usunąć uprawnienia.
72
90
  first_login:
73
91
  actions:
74
92
  another_dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie innego przykładu procedury obsługi autoryzacji
75
- csv_census: Zweryfikuj w oparciu o spis powszechny organizacji
76
- dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie przykładowej procedury autoryzacji
93
+ csv_census: Zweryfikuj w oparciu o spis organizacji
94
+ dummy_authorization_handler: Sprawdź na podstawie przykładowej procedury autoryzacji
77
95
  dummy_authorization_workflow: Sprawdź w przykładowym przepływie pracy autoryzacji
78
96
  id_documents: Uzyskaj weryfikację, przesyłając swój dokument tożsamości
79
97
  postal_letter: Uzyskaj weryfikację, otrzymując kod weryfikacyjny za pośrednictwem poczty
80
- title: Zweryfikować Twoją tożsamość
98
+ sms: Uzyskaj weryfikację za pomocą SMS-a z kodem weryfikacyjnym
99
+ title: Zweryfikuj swoją tożsamość
81
100
  verify_with_these_options: 'Oto dostępne opcje weryfikacji tożsamości:'
101
+ index:
102
+ expired_verification: Weryfikacja wygasła
103
+ pending_verification: Oczekująca weryfikacja
104
+ show_renew_info: Kliknij, aby odnowić weryfikację
105
+ unauthorized_verification: Nowa weryfikacja
82
106
  new:
83
- authorize: Wysłać
107
+ authorize: Wyślij
84
108
  authorize_with: Zweryfikuj przy pomocy %{authorizer}
85
- skip_verification: Możesz teraz pominąć to i %{link}
109
+ renew_modal:
110
+ cancel: Anuluj
111
+ close: zamknij
112
+ continue: Dalej
113
+ info_renew: Jeśli chcesz zaktualizować dane, przejdź do przedłużenia
114
+ title: Przedłuż weryfikację
115
+ skip_verification: Możesz to teraz pominąć i %{link}
86
116
  start_exploring: zacznij odkrywać
87
117
  csv_census:
88
118
  admin:
@@ -91,56 +121,59 @@ pl:
91
121
  error: Wystąpił błąd podczas importowania spisu.
92
122
  success: Pomyślnie zaimportowano %{count} elementów (%{errors} błędy)
93
123
  destroy_all:
94
- success: Wszystkie dane spisu ludności zostały usunięte
124
+ success: Wszystkie dane spisu zostały usunięte
95
125
  destroy:
96
- confirm: Usuń cały spis nie można cofnąć. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
97
- title: Usuń wszystkie dane spisu ludności
126
+ confirm: Usunięcia całego spis nie można cofnąć. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
127
+ title: Usuń wszystkie dane spisu
98
128
  index:
99
- data: Łącznie załadowanych jest %{count} rekordów. Ostatnia data przesyłania została ustawiona na %{due_date}
100
- empty: Brak danych spisu ludności. Użyj poniższego formularza, aby zaimportować go za pomocą pliku CSV.
101
- title: Aktualne dane spisowe
129
+ data: Łącznie załadowano %{count} rekordów. Ostatnia data przesyłki to %{due_date}
130
+ empty: Brak danych spisu. Użyj poniższego formularza, aby zaimportować spis za pomocą pliku CSV.
131
+ title: Aktualne dane spisu
102
132
  instructions:
103
133
  body: Aby to zrobić, musisz wejść do administracji systemem i dodać uprawnienia csv_census do organizacji
104
134
  title: Musisz aktywować spis csv dla tej organizacji
105
135
  new:
106
- file: "Plik .csv z danymi e-maili"
107
- submit: Przesyłanie pliku
108
- title: Prześlij nowy spis ludności
136
+ file: "plik .csv z danymi e-maili"
137
+ info: 'Musi to być plik w formacie CSV zawierający tylko jedną kolumnę z adresem e-mail:'
138
+ submit: Prześlij plik
139
+ title: Prześlij nowy spis
109
140
  authorizations:
110
141
  new:
111
142
  error: Nie mogliśmy zweryfikować Twojego konta lub nie znajdujesz się w spisie organizacji.
112
143
  success: Twoje konto zostało pomyślnie zweryfikowane.
113
144
  dummy_authorization:
114
145
  extra_explanation:
115
- one: Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają kod pocztowy %{postal_codes}.
116
- few: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
117
- many: 'Udział jest ograniczony do użytkowników posiadających jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
118
- other: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
146
+ postal_codes:
147
+ one: Udział jest ograniczony do użytkowników z kodem pocztowym %{postal_codes}.
148
+ few: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
149
+ many: 'Udział jest ograniczony do użytkowników posiadających jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
150
+ other: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
151
+ scope: Uczestnictwo jest ograniczone do uczestników z zakresu %{scope_name}.
119
152
  id_documents:
120
153
  admin:
121
154
  config:
122
155
  edit:
123
156
  title: Konfiguracja dokumentów tożsamości
124
- update: Aktualizacja
157
+ update: Aktualizuj
125
158
  update:
126
159
  error: Wystąpił błąd podczas aktualizowania konfiguracji.
127
- success: Konfiguracja została pomyślnie zaktualizowana
160
+ success: Konfiguracja została zaktualizowana
128
161
  confirmations:
129
162
  create:
130
- error: Weryfikacja nie pasuje. Spróbuj ponownie lub odrzuć weryfikację, aby użytkownik mógł ją poprawić
163
+ error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub odrzuć weryfikację, aby użytkownik mógł ją poprawić
131
164
  success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
132
165
  new:
133
- introduce_user_data: Przedstaw dane w obrazie
134
- reject: Odrzucać
135
- verify: Zweryfikować
166
+ introduce_user_data: Wprowadź dane z obrazu
167
+ reject: Odrzuć
168
+ verify: Zweryfikuj
136
169
  offline_confirmations:
137
170
  create:
138
- error: Weryfikacja nie pasuje. Spróbuj ponownie lub powiedz użytkownikowi, aby to poprawił
171
+ error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub powiedz użytkownikowi, aby to poprawił
139
172
  success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
140
173
  new:
141
174
  cancel: Anuluj
142
175
  introduce_user_data: Przedstaw adres e-mail użytkownika i dane dokumentu
143
- verify: Zweryfikować
176
+ verify: Zweryfikuj
144
177
  pending_authorizations:
145
178
  index:
146
179
  config: Config
@@ -149,56 +182,56 @@ pl:
149
182
  verification_number: 'Weryfikacja # %{n}'
150
183
  rejections:
151
184
  create:
152
- success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o zmianę swoich dokumentów
185
+ success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o poprawienie swoich dokumentów
153
186
  authorizations:
154
187
  choose:
155
188
  choose_a_type: 'Wybierz sposób weryfikacji:'
156
189
  offline: Offline
157
- online: online
190
+ online: Online
158
191
  title: Zweryfikuj się, używając swojego dokumentu tożsamości
159
192
  create:
160
- error: Podczas przesyłania dokumentu wystąpił problem
161
- success: Dokument przesłany pomyślnie
193
+ error: Podczas przesyłania dokumentu wystąpił błąd
194
+ success: Dokument został przesłany
162
195
  edit:
163
196
  being_reviewed: Sprawdzamy Twoje dokumenty. Wkrótce zostaniesz zweryfikowany
164
197
  offline: Użyj weryfikacji offline
165
198
  online: Użyj weryfikacji online
166
- rejection_clarity: Upewnij się, że informacje są wyraźnie widoczne w przesłanym obrazie
199
+ rejection_clarity: Upewnij się, że informacje są wyraźnie widoczne na przesłanym obrazie
167
200
  rejection_correctness: Upewnij się, że wprowadzone informacje są poprawne
168
201
  rejection_notice: Wystąpił problem z Twoją weryfikacją. Proszę spróbuj ponownie
169
- send: Zażądaj ponownie weryfikacji
202
+ send: Poproś o ponowną weryfikację
170
203
  new:
171
204
  send: Poproś o weryfikację
172
205
  title: Prześlij swój dokument tożsamości
173
206
  update:
174
- error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił problem
175
- success: Dokument został pomyślnie przesłany ponownie
176
- dni: DNI
177
- nie: NIE
207
+ error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił błąd
208
+ success: Dokument został przesłany ponownie
209
+ dni: Dowód osobisty
210
+ nie: NIP
178
211
  passport: Paszport
179
212
  postal_letter:
180
213
  admin:
181
214
  pending_authorizations:
182
215
  index:
183
216
  address: Adres
184
- letter_sent_at: List wysłany pod adresem
217
+ letter_sent_at: List wysłany
185
218
  mark_as_sent: Oznacz jako wysłany
186
- not_yet_sent: jeszcze nie wysłane
187
- title: Ciągłe weryfikacje
188
- username: Nazwa Użytkownika
219
+ not_yet_sent: Jeszcze nie wysłano
220
+ title: Trwające weryfikacje
221
+ username: Pseudonim
189
222
  verification_code: Kod weryfikacyjny
190
223
  postages:
191
224
  create:
192
- error: Błąd oznaczający literę jako wysłaną
225
+ error: Błąd podczas oznaczania listu jako wysłany
193
226
  success: List został pomyślnie oznaczony jako wysłany
194
227
  authorizations:
195
228
  create:
196
- error: Był problem z Twoją prośbą
229
+ error: Wystąpił błąd podczas wysyłania Twojego żądania
197
230
  success: Dzięki! Wyślemy kod weryfikacyjny na Twój adres
198
231
  edit:
199
- send: Potwierdzać
232
+ send: Potwierdź
200
233
  title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
201
- waiting_for_letter: Wkrótce wyślemy list na Twój adres z kodem weryfikacyjnym
234
+ waiting_for_letter: Wkrótce wyślemy list z kodem weryfikacyjnym na Twój adres
202
235
  new:
203
236
  send: Wyślij mi list
204
237
  title: Poproś o kod weryfikacyjny
@@ -216,7 +249,7 @@ pl:
216
249
  confirm_destroy: Czy na pewno chcesz zresetować kod weryfikacyjny?
217
250
  destroy: Zresetuj kod weryfikacyjny
218
251
  resend: Nie otrzymałeś kodu weryfikacyjnego?
219
- send: Potwierdzać
252
+ send: Potwierdź
220
253
  title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
221
254
  new:
222
255
  send: Wyślij mi SMS-a
@@ -226,4 +259,4 @@ pl:
226
259
  success: Gratulacje. Twoja weryfikacja została pomyślnie zakończona.
227
260
  errors:
228
261
  messages:
229
- uppercase_only_letters_numbers: musi być wielkimi literami i zawierać wyłącznie litery i / lub cyfry
262
+ uppercase_only_letters_numbers: musi być wpisany wielkimi literami i zawierać wyłącznie litery i / lub cyfry