decidim-verifications 0.17.0 → 0.17.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/config/locales/ar-SA.yml +2 -2
- data/config/locales/ca.yml +33 -33
- data/config/locales/es.yml +27 -27
- data/config/locales/it.yml +2 -2
- data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
- metadata +8 -8
checksums.yaml
CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
1
1
|
---
|
2
2
|
SHA256:
|
3
|
-
metadata.gz:
|
4
|
-
data.tar.gz:
|
3
|
+
metadata.gz: 11931d3ccd1964594065b51dc9b78a8318d50955438c27b7c41a3fbda5a528cc
|
4
|
+
data.tar.gz: 3b0f4a4882e848fc2924d931059bed430f51b9100cbc56149ca13b55c435160f
|
5
5
|
SHA512:
|
6
|
-
metadata.gz:
|
7
|
-
data.tar.gz:
|
6
|
+
metadata.gz: 99a1b8c7c89c751a995629ad499075022da78efdd78690f119ab89f941ed7c6d76d408575540bbd008ee88fef3f5b158cc591314f77074b5a74968db952b232b
|
7
|
+
data.tar.gz: c5dd98fe0849ef5aa01998b675b1ab5c8f031ef0ea1e204c85325bf6ba5a280d182bf4c893a9399845d4f600f0c3f0abbb3fb95f3de1d56aa0aff4f17eb595b5
|
data/config/locales/ar-SA.yml
CHANGED
@@ -54,7 +54,7 @@ ar:
|
|
54
54
|
explanation: الحصول على التحقق باستخدام تعداد المنظمة
|
55
55
|
name: تعداد المنظمة
|
56
56
|
direct: مباشرة
|
57
|
-
help:
|
57
|
+
help: المساعدة
|
58
58
|
id_documents:
|
59
59
|
explanation: قم بتحميل وثائق هويتك حتى نتمكن من التحقق من هويتك
|
60
60
|
name: وثائق الهوية
|
@@ -188,7 +188,7 @@ ar:
|
|
188
188
|
mark_as_sent: بمناسبة إرسالها
|
189
189
|
not_yet_sent: لم ترسل بعد
|
190
190
|
title: التحقق المستمر
|
191
|
-
username:
|
191
|
+
username: الاسم المستعار
|
192
192
|
verification_code: شيفرة التأكيد
|
193
193
|
postages:
|
194
194
|
create:
|
data/config/locales/ca.yml
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ ca:
|
|
4
4
|
config:
|
5
5
|
available_methods: Mètodes disponibles
|
6
6
|
offline: Sense connexió
|
7
|
-
offline_explanation: Instruccions per a la verificació
|
7
|
+
offline_explanation: Instruccions per a la verificació presencial
|
8
8
|
online: En línia
|
9
9
|
id_document_information:
|
10
10
|
document_number: Número de document (amb lletra)
|
@@ -37,18 +37,18 @@ ca:
|
|
37
37
|
csv_census:
|
38
38
|
help:
|
39
39
|
- Els administradors carreguen un CSV amb els correus electrònics de les participants acceptades
|
40
|
-
- Només es poden verificar les participants amb un correu electrònic en aquest fitxer CSV
|
40
|
+
- Només es poden verificar les participants amb un correu electrònic que figuri en aquest fitxer CSV
|
41
41
|
id_documents:
|
42
42
|
help:
|
43
|
-
-
|
44
|
-
-
|
45
|
-
- La informació ha de coincidir amb el que hagi omplert
|
43
|
+
- Les participants omplen la informació de la seva identitat i carreguen una còpia del seu document.
|
44
|
+
- Completa la informació que es mostra a la imatge pujada.
|
45
|
+
- La informació ha de coincidir amb el que hagi omplert la persona participant.
|
46
46
|
- Si no pots veure la informació amb claredat o no la pots verificar, pots rebutjar la sol·licitud i l'usuari la podrà solucionar.
|
47
47
|
postal_letter:
|
48
48
|
help:
|
49
49
|
- Les participants sol·liciten un codi de verificació que s'enviarà a la seva adreça.
|
50
|
-
-
|
51
|
-
-
|
50
|
+
- Enviar la carta a la seva adreça amb el codi de verificació.
|
51
|
+
- Marcar la carta com a enviada.
|
52
52
|
- Una vegada la carta estigui marcada com a enviada, la participant podrà introduir el codi i verificar-se.
|
53
53
|
csv_census:
|
54
54
|
explanation: Verifica't mitjançant el cens de l'organització
|
@@ -56,7 +56,7 @@ ca:
|
|
56
56
|
direct: Directe
|
57
57
|
help: Ajuda
|
58
58
|
id_documents:
|
59
|
-
explanation:
|
59
|
+
explanation: Puja els teus documents d'identitat per a que puguem comprovar la teva identitat
|
60
60
|
name: Documents d'identitat
|
61
61
|
multistep: Amb múltiples passos
|
62
62
|
name: Nom
|
@@ -67,15 +67,15 @@ ca:
|
|
67
67
|
authorizations:
|
68
68
|
create:
|
69
69
|
error: S'ha produït un error en crear l'autorització.
|
70
|
-
success: Has estat
|
70
|
+
success: Has estat autoritzada amb correctament.
|
71
71
|
unconfirmed: Cal que confirmis el teu correu electrònic per a poder autoritzar-te.
|
72
72
|
first_login:
|
73
73
|
actions:
|
74
|
-
another_dummy_authorization_handler:
|
74
|
+
another_dummy_authorization_handler: Verifica't un altre exemple de controlador d'autorització
|
75
75
|
csv_census: Verifica't contra el cens de l'organització
|
76
|
-
dummy_authorization_handler:
|
77
|
-
dummy_authorization_workflow:
|
78
|
-
id_documents: Verifica't
|
76
|
+
dummy_authorization_handler: Verifica't contra l'autorització d'exemple
|
77
|
+
dummy_authorization_workflow: Verifica't contra l'exemple de flux d'autorització
|
78
|
+
id_documents: Verifica't pujant el teu document d'identitat
|
79
79
|
postal_letter: Verifica't rebent un codi de verificació per correu postal
|
80
80
|
title: Verifica la teva identitat
|
81
81
|
verify_with_these_options: 'Aquestes són les opcions disponibles per verificar la teva identitat:'
|
@@ -96,17 +96,17 @@ ca:
|
|
96
96
|
confirm: L'eliminació del cens no es pot desfer. Segur que vols continuar?
|
97
97
|
title: Eliminar totes les dades del cens
|
98
98
|
index:
|
99
|
-
data: Hi ha %{count} registres carregats en total. La darrera data de
|
99
|
+
data: Hi ha %{count} registres carregats en total. La darrera data de pujada va ser el dia %{due_date}
|
100
100
|
empty: No hi ha dades del cens. Utilitza el formulari següent per importar-lo mitjançant un fitxer CSV.
|
101
101
|
title: Dades censals actuals
|
102
102
|
instructions:
|
103
103
|
body: Per fer-ho, has d'entrar al panell d'administració i afegir les autoritzacions de csv_census a l'organització
|
104
|
-
title:
|
104
|
+
title: Necessites activar el cens csv d'aquesta organització
|
105
105
|
new:
|
106
|
-
file: "
|
106
|
+
file: "fitxer .csv amb dades de correus electrònics"
|
107
107
|
info: 'Ha de ser un fitxer amb format CSV amb una columna: correu electrònic'
|
108
|
-
submit:
|
109
|
-
title:
|
108
|
+
submit: Puja un document
|
109
|
+
title: Puja un nou cens
|
110
110
|
authorizations:
|
111
111
|
new:
|
112
112
|
error: No hem pogut verificar el teu compte o no estàs al cens de l'organització.
|
@@ -119,14 +119,14 @@ ca:
|
|
119
119
|
admin:
|
120
120
|
config:
|
121
121
|
edit:
|
122
|
-
title: Configuració
|
122
|
+
title: Configuració de documents d'identitat
|
123
123
|
update: Actualitzar
|
124
124
|
update:
|
125
125
|
error: S'ha produït un error en actualitzar la configuració.
|
126
126
|
success: La configuració s'ha actualitzat correctament
|
127
127
|
confirmations:
|
128
128
|
create:
|
129
|
-
error: La verificació no coincideix. Si us plau torna-ho a provar o rebutja la verificació perquè la participant pugui modificar-la
|
129
|
+
error: La verificació no coincideix. Si us plau, torna-ho a provar o rebutja la verificació perquè la participant pugui modificar-la
|
130
130
|
success: S'ha verificat la participant correctament
|
131
131
|
new:
|
132
132
|
introduce_user_data: Introdueix les dades de la imatge
|
@@ -137,12 +137,12 @@ ca:
|
|
137
137
|
error: La verificació no coincideix. Si us plau torna-ho a provar o digues-li a la participant que la modifiqui
|
138
138
|
success: S'ha verificat la participant correctament
|
139
139
|
new:
|
140
|
-
cancel: Cancel
|
140
|
+
cancel: Cancel·lar
|
141
141
|
introduce_user_data: Introdueix el correu electrònic de la participant i les dades del document
|
142
142
|
verify: Verificar
|
143
143
|
pending_authorizations:
|
144
144
|
index:
|
145
|
-
config:
|
145
|
+
config: Configurar
|
146
146
|
offline_verification: Verificació presencial
|
147
147
|
title: Verificacions online pendents
|
148
148
|
verification_number: 'Verificació #%{n}'
|
@@ -156,22 +156,22 @@ ca:
|
|
156
156
|
online: Online
|
157
157
|
title: Verifica't utilitzant el teu document d'identitat
|
158
158
|
create:
|
159
|
-
error: S'ha produït un problema en
|
160
|
-
success: Document
|
159
|
+
error: S'ha produït un problema en pujar el document
|
160
|
+
success: Document pujat correctament
|
161
161
|
edit:
|
162
|
-
being_reviewed: Estem revisant els teus documents.
|
162
|
+
being_reviewed: Estem revisant els teus documents. Serás verificada en breve
|
163
163
|
offline: Utilitzar la verificació presencial
|
164
164
|
online: Utilitzar la verificació online
|
165
|
-
rejection_clarity: Assegura't que la informació sigui visible a la imatge
|
165
|
+
rejection_clarity: Assegura't que la informació sigui clarament visible a la imatge pujada
|
166
166
|
rejection_correctness: Assegura't que la informació introduïda sigui correcta
|
167
|
-
rejection_notice: S'ha produït un problema amb la teva verificació.
|
167
|
+
rejection_notice: S'ha produït un problema amb la teva verificació. Per favor, torna-ho a provar
|
168
168
|
send: Sol·licita la verificació de nou
|
169
169
|
new:
|
170
170
|
send: Sol·licita la verificació
|
171
|
-
title:
|
171
|
+
title: Puja el document d'identitat
|
172
172
|
update:
|
173
|
-
error: S'ha produït un problema en tornar a
|
174
|
-
success: El document s'ha tornat a
|
173
|
+
error: S'ha produït un problema en tornar a pujar el document
|
174
|
+
success: El document s'ha tornat a pujar correctament
|
175
175
|
dni: DNI
|
176
176
|
nie: NIE
|
177
177
|
passport: Passaport
|
@@ -184,7 +184,7 @@ ca:
|
|
184
184
|
mark_as_sent: Marca com a enviada
|
185
185
|
not_yet_sent: Encara no s'ha enviat
|
186
186
|
title: Verificacions en curs
|
187
|
-
username:
|
187
|
+
username: Àlies
|
188
188
|
verification_code: Codi de verificació
|
189
189
|
postages:
|
190
190
|
create:
|
@@ -210,9 +210,9 @@ ca:
|
|
210
210
|
error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud
|
211
211
|
success: Gràcies! Hem enviat un SMS al teu telèfon.
|
212
212
|
destroy:
|
213
|
-
success: S'ha restablert el codi de verificació amb
|
213
|
+
success: S'ha restablert el codi de verificació amb correctament. Torna a introduir el teu número de telèfon.
|
214
214
|
edit:
|
215
|
-
confirm_destroy: Segur que vols
|
215
|
+
confirm_destroy: Segur que vols restablir el codi de verificació?
|
216
216
|
destroy: Restableix el codi de verificació
|
217
217
|
resend: No has rebut el codi de verificació?
|
218
218
|
send: Confirmar
|
data/config/locales/es.yml
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ es:
|
|
3
3
|
attributes:
|
4
4
|
config:
|
5
5
|
available_methods: Metodos disponibles
|
6
|
-
offline:
|
6
|
+
offline: Sin conexión
|
7
7
|
offline_explanation: Instrucciones para la verificación presencial
|
8
8
|
online: En línea
|
9
9
|
id_document_information:
|
@@ -15,7 +15,7 @@ es:
|
|
15
15
|
user: Participante
|
16
16
|
verification_attachment: Copia escaneada de tu documento
|
17
17
|
offline_confirmation:
|
18
|
-
email:
|
18
|
+
email: Correo electrónico de la participante
|
19
19
|
postal_letter_address:
|
20
20
|
full_address: Dirección completa
|
21
21
|
postal_letter_confirmation:
|
@@ -37,21 +37,21 @@ es:
|
|
37
37
|
csv_census:
|
38
38
|
help:
|
39
39
|
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas
|
40
|
-
-
|
40
|
+
- Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este fichero CSV
|
41
41
|
id_documents:
|
42
42
|
help:
|
43
|
-
-
|
43
|
+
- Las participantes rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
|
44
44
|
- Rellenas la información presente en la imagen subida.
|
45
|
-
- La información
|
46
|
-
- Si no puedes ver
|
45
|
+
- La información tiene que coincidir con lo que haya rellenado la persona participante.
|
46
|
+
- Si no puedes ver la información con claridad o no la puedes verificar, puedes rechazar la solicitud para que la participante la pueda corregir.
|
47
47
|
postal_letter:
|
48
48
|
help:
|
49
|
-
- Las participantes solicitan
|
50
|
-
-
|
51
|
-
-
|
49
|
+
- Las participantes solicitan un código de verificación que se enviará a su dirección.
|
50
|
+
- Enviar la carta a su dirección con el código de verificación.
|
51
|
+
- Marcar la carta como enviada.
|
52
52
|
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, la participante podrá introducir el código y ser verificada.
|
53
53
|
csv_census:
|
54
|
-
explanation:
|
54
|
+
explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización
|
55
55
|
name: Censo de la organización
|
56
56
|
direct: Directo
|
57
57
|
help: Ayuda
|
@@ -67,14 +67,14 @@ es:
|
|
67
67
|
authorizations:
|
68
68
|
create:
|
69
69
|
error: Se ha producido un error al crear la autorización.
|
70
|
-
success: Has sido
|
71
|
-
unconfirmed: Necesitas confirmar tu correo electrónico para autorizarte.
|
70
|
+
success: Has sido autorizada correctamente.
|
71
|
+
unconfirmed: Necesitas confirmar tu correo electrónico para poder autorizarte.
|
72
72
|
first_login:
|
73
73
|
actions:
|
74
74
|
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
|
75
|
-
csv_census:
|
76
|
-
dummy_authorization_handler:
|
77
|
-
dummy_authorization_workflow:
|
75
|
+
csv_census: Verifícate contra el censo de la organización
|
76
|
+
dummy_authorization_handler: Verifícate contra el gestor de autorización de ejemplo
|
77
|
+
dummy_authorization_workflow: Verifícate contra el flujo de autorización de ejemplo
|
78
78
|
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
|
79
79
|
postal_letter: Verifícate recibiendo un código de verificación a través de correo postal
|
80
80
|
title: Verifica tu identidad
|
@@ -98,7 +98,7 @@ es:
|
|
98
98
|
index:
|
99
99
|
data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}
|
100
100
|
empty: No hay datos del censo. Utiliza el siguiente formulario para importarlo usando un archivo CSV.
|
101
|
-
title: Datos actuales
|
101
|
+
title: Datos censales actuales
|
102
102
|
instructions:
|
103
103
|
body: Para ello, debes acceder a la administración del sistema y añadir las autorizaciones csv_census a la organización
|
104
104
|
title: Necesitas activar el censo csv para esta organización.
|
@@ -110,10 +110,10 @@ es:
|
|
110
110
|
authorizations:
|
111
111
|
new:
|
112
112
|
error: No pudimos verificar tu cuenta o no estás en el censo de la organización.
|
113
|
-
success: Tu cuenta ha
|
113
|
+
success: Tu cuenta se ha verificado correctamente.
|
114
114
|
dummy_authorization:
|
115
115
|
extra_explanation:
|
116
|
-
one: La participación está restringida a personas adscritas al código postal %{postal_codes}.
|
116
|
+
one: La participación está restringida a las personas adscritas al código postal %{postal_codes}.
|
117
117
|
other: 'La participación está restringida a personas adscritas a cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}.'
|
118
118
|
id_documents:
|
119
119
|
admin:
|
@@ -148,10 +148,10 @@ es:
|
|
148
148
|
verification_number: 'Verificación #%{n}'
|
149
149
|
rejections:
|
150
150
|
create:
|
151
|
-
success: Verificación rechazada. Se
|
151
|
+
success: Verificación rechazada. Se pedirá a la participante que modifique sus documentos
|
152
152
|
authorizations:
|
153
153
|
choose:
|
154
|
-
choose_a_type: 'Por favor selecciona como quieres
|
154
|
+
choose_a_type: 'Por favor selecciona como te quieres verificar:'
|
155
155
|
offline: Presencial
|
156
156
|
online: Online
|
157
157
|
title: Verifícate utilizando tu documento de identidad
|
@@ -159,12 +159,12 @@ es:
|
|
159
159
|
error: Hubo un problema al subir tu documento
|
160
160
|
success: El documento se ha subido correctamente
|
161
161
|
edit:
|
162
|
-
being_reviewed: Estamos revisando tus documentos. Serás
|
162
|
+
being_reviewed: Estamos revisando tus documentos. Serás verificada en breve
|
163
163
|
offline: Utiliza la verificación presencial
|
164
164
|
online: Utiliza la verificación online
|
165
165
|
rejection_clarity: Asegúrate de que la información sea claramente visible en la imagen subida
|
166
166
|
rejection_correctness: Asegúrate de que la información ingresada sea correcta
|
167
|
-
rejection_notice: Hubo un problema con tu verificación.
|
167
|
+
rejection_notice: Hubo un problema con tu verificación. Por favor, inténtalo de nuevo
|
168
168
|
send: Solicitar verificación de nuevo
|
169
169
|
new:
|
170
170
|
send: Solicitar verificación
|
@@ -192,7 +192,7 @@ es:
|
|
192
192
|
success: Carta marcada como enviada correctamente
|
193
193
|
authorizations:
|
194
194
|
create:
|
195
|
-
error:
|
195
|
+
error: Se ha producido un problema com tu solicitud
|
196
196
|
success: '¡Gracias! Te enviaremos un código de verificación a tu dirección'
|
197
197
|
edit:
|
198
198
|
send: Confirmar
|
@@ -203,11 +203,11 @@ es:
|
|
203
203
|
title: Solicita tu código de verificación
|
204
204
|
update:
|
205
205
|
error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa la carta que te enviamos
|
206
|
-
success: Felicidades.
|
206
|
+
success: Felicidades. Te has verificado correctamente
|
207
207
|
sms:
|
208
208
|
authorizations:
|
209
209
|
create:
|
210
|
-
error:
|
210
|
+
error: Se ha producido un problema con tu solicitud
|
211
211
|
success: '¡Gracias! Hemos enviado un SMS a tu teléfono.'
|
212
212
|
destroy:
|
213
213
|
success: Código de verificación restablecido correctamente. Por favor vuelve a introducir tu número de teléfono.
|
@@ -221,8 +221,8 @@ es:
|
|
221
221
|
send: Mándame un SMS
|
222
222
|
title: Solicita tu código de verificación
|
223
223
|
update:
|
224
|
-
error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor,
|
225
|
-
success: Felicidades. Has sido
|
224
|
+
error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa el SMS que te hemos enviado.
|
225
|
+
success: Felicidades. Has sido verificada con éxito.
|
226
226
|
errors:
|
227
227
|
messages:
|
228
228
|
uppercase_only_letters_numbers: debe ser todo en mayúsculas y contener solo letras y/o números
|
data/config/locales/it.yml
CHANGED
@@ -51,8 +51,8 @@ it:
|
|
51
51
|
- Hai contrassegnato la lettera come inviata.
|
52
52
|
- Dopo aver contrassegnato la lettera come inviata, l'utente potrà introdurre il codice e essere verificato.
|
53
53
|
csv_census:
|
54
|
-
explanation:
|
55
|
-
name:
|
54
|
+
explanation: Verifica i tuoi permessi
|
55
|
+
name: Verifica delle autorizzazioni
|
56
56
|
direct: Diretto
|
57
57
|
help: Aiuto
|
58
58
|
id_documents:
|
metadata
CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
|
|
1
1
|
--- !ruby/object:Gem::Specification
|
2
2
|
name: decidim-verifications
|
3
3
|
version: !ruby/object:Gem::Version
|
4
|
-
version: 0.17.
|
4
|
+
version: 0.17.1
|
5
5
|
platform: ruby
|
6
6
|
authors:
|
7
7
|
- David Rodriguez
|
8
8
|
autorequire:
|
9
9
|
bindir: bin
|
10
10
|
cert_chain: []
|
11
|
-
date: 2019-
|
11
|
+
date: 2019-05-27 00:00:00.000000000 Z
|
12
12
|
dependencies:
|
13
13
|
- !ruby/object:Gem::Dependency
|
14
14
|
name: decidim-core
|
@@ -16,42 +16,42 @@ dependencies:
|
|
16
16
|
requirements:
|
17
17
|
- - '='
|
18
18
|
- !ruby/object:Gem::Version
|
19
|
-
version: 0.17.
|
19
|
+
version: 0.17.1
|
20
20
|
type: :runtime
|
21
21
|
prerelease: false
|
22
22
|
version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
|
23
23
|
requirements:
|
24
24
|
- - '='
|
25
25
|
- !ruby/object:Gem::Version
|
26
|
-
version: 0.17.
|
26
|
+
version: 0.17.1
|
27
27
|
- !ruby/object:Gem::Dependency
|
28
28
|
name: decidim-admin
|
29
29
|
requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
|
30
30
|
requirements:
|
31
31
|
- - '='
|
32
32
|
- !ruby/object:Gem::Version
|
33
|
-
version: 0.17.
|
33
|
+
version: 0.17.1
|
34
34
|
type: :development
|
35
35
|
prerelease: false
|
36
36
|
version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
|
37
37
|
requirements:
|
38
38
|
- - '='
|
39
39
|
- !ruby/object:Gem::Version
|
40
|
-
version: 0.17.
|
40
|
+
version: 0.17.1
|
41
41
|
- !ruby/object:Gem::Dependency
|
42
42
|
name: decidim-dev
|
43
43
|
requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
|
44
44
|
requirements:
|
45
45
|
- - '='
|
46
46
|
- !ruby/object:Gem::Version
|
47
|
-
version: 0.17.
|
47
|
+
version: 0.17.1
|
48
48
|
type: :development
|
49
49
|
prerelease: false
|
50
50
|
version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
|
51
51
|
requirements:
|
52
52
|
- - '='
|
53
53
|
- !ruby/object:Gem::Version
|
54
|
-
version: 0.17.
|
54
|
+
version: 0.17.1
|
55
55
|
description: Several verification methods for your decidim instance
|
56
56
|
email:
|
57
57
|
- deivid.rodriguez@riseup.net
|