decidim-participatory_processes 0.31.0.rc2 → 0.31.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (31) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/participatory_processes/content_blocks/democratic_quality_stats_cell.rb +1 -1
  3. data/app/controllers/concerns/decidim/participatory_processes/participatory_process_breadcrumb.rb +29 -0
  4. data/app/controllers/decidim/participatory_processes/participatory_process_groups_controller.rb +14 -1
  5. data/app/controllers/decidim/participatory_processes/participatory_processes_controller.rb +1 -0
  6. data/app/forms/decidim/participatory_processes/admin/participatory_process_form.rb +3 -0
  7. data/app/models/decidim/participatory_process.rb +1 -1
  8. data/app/permissions/decidim/participatory_processes/permissions.rb +1 -1
  9. data/app/presenters/decidim/participatory_processes/admin_log/participatory_process_presenter.rb +12 -1
  10. data/app/presenters/decidim/participatory_processes/participatory_process_presenter.rb +0 -1
  11. data/config/locales/ca-IT.yml +2 -0
  12. data/config/locales/ca.yml +2 -0
  13. data/config/locales/de.yml +2 -0
  14. data/config/locales/en.yml +2 -0
  15. data/config/locales/es-MX.yml +2 -0
  16. data/config/locales/es-PY.yml +2 -0
  17. data/config/locales/es.yml +2 -0
  18. data/config/locales/eu.yml +6 -4
  19. data/config/locales/fi-plain.yml +2 -0
  20. data/config/locales/fi.yml +2 -0
  21. data/config/locales/fr-CA.yml +2 -0
  22. data/config/locales/fr.yml +2 -0
  23. data/config/locales/it.yml +8 -0
  24. data/config/locales/ja.yml +3 -1
  25. data/config/locales/pt-BR.yml +427 -0
  26. data/config/locales/ro-RO.yml +30 -16
  27. data/config/locales/sv.yml +2 -0
  28. data/lib/decidim/participatory_processes/engine.rb +13 -0
  29. data/lib/decidim/participatory_processes/participatory_space.rb +2 -2
  30. data/lib/decidim/participatory_processes/version.rb +1 -1
  31. metadata +17 -16
@@ -8,16 +8,24 @@ pt-BR:
8
8
  decidim_area_id: Área
9
9
  description: Descrição
10
10
  developer_group: Grupo promotor
11
+ document: Documento
11
12
  domain: Domínio
13
+ duplicate_categories: Categoria duplicada
14
+ duplicate_components: Componente duplicado
15
+ duplicate_landing_page_blocks: Bloco da página principal duplicada
16
+ duplicate_steps: Etapa duplicada
12
17
  end_date: Data final
13
18
  hero_image: Imagem inicial
19
+ import_attachments: Importar anexos
14
20
  import_categories: Importar categorias
21
+ import_components: Importar componentes
15
22
  import_steps: Importar etapas
16
23
  local_area: Área da organização
17
24
  meta_scope: Metadados do âmbito
18
25
  participatory_process_group_id: Grupo de processos
19
26
  participatory_scope: O que é decidido
20
27
  participatory_structure: Como é decidido
28
+ private_space: Processo privado
21
29
  promoted: Destacado
22
30
  published_at: Publicado em
23
31
  related_process_ids: Processos relacionados
@@ -76,6 +84,7 @@ pt-BR:
76
84
  admin:
77
85
  actions:
78
86
  activate: Ativar
87
+ confirm_delete_process: Tem certeza de que deseja excluir este processo? Caso mude de ideia, você poderá restaurá-lo posteriormente.
79
88
  confirm_destroy: Confirmar exclusão
80
89
  destroy: Excluir
81
90
  duplicate: Duplicar
@@ -88,11 +97,17 @@ pt-BR:
88
97
  preview: Visualização
89
98
  publish: Publicar
90
99
  resend_invitation: Reenviar convite
100
+ see_process: Visualizar processo
91
101
  unpublish: Unpublish
102
+ view_deleted_processes: Visualizar processos excluídos
103
+ filters:
104
+ decidim_participatory_process_group_id_eq:
105
+ label: Por grupo de processo
92
106
  menu:
93
107
  participatory_process_groups: Grupos de processo
94
108
  participatory_process_groups_submenu:
95
109
  info: Informações
110
+ landing_page: Layout página principal
96
111
  participatory_processes: Processos
97
112
  participatory_processes_submenu:
98
113
  attachment_collections: Pastas
@@ -100,12 +115,15 @@ pt-BR:
100
115
  attachments: Anexos
101
116
  components: Componentes
102
117
  info: Sobre este processo
118
+ landing_page: Layout página principal
103
119
  moderations: Moderação
120
+ private_users: Membros
104
121
  process_admins: Processar usuários
105
122
  steps: Passos
106
123
  models:
107
124
  participatory_process:
108
125
  fields:
126
+ actions: Ações
109
127
  created_at: Criado em
110
128
  private: Privado
111
129
  published: Publicados
@@ -113,16 +131,19 @@ pt-BR:
113
131
  name: Processo participativo
114
132
  participatory_process_group:
115
133
  fields:
134
+ actions: Ações
116
135
  title: Título
117
136
  name: Grupo de processo
118
137
  participatory_process_step:
119
138
  fields:
139
+ actions: Ações
120
140
  end_date: Data final
121
141
  start_date: Data de início
122
142
  title: Título
123
143
  name: Etapa do processo participativo
124
144
  participatory_process_user_role:
125
145
  fields:
146
+ actions: Ações
126
147
  email: Endereço de e-mail
127
148
  name: Nome
128
149
  role: Cargo
@@ -130,13 +151,21 @@ pt-BR:
130
151
  roles:
131
152
  admin: Administrador
132
153
  collaborator: Colaborador
154
+ evaluator: Avaliador
133
155
  moderator: Moderador
134
156
  user:
135
157
  fields:
136
158
  invitation_accepted_at: Convite aceito em
137
159
  invitation_sent_at: Convite enviado em
160
+ published: Publicado
161
+ participatory_process_duplicates:
162
+ new:
163
+ duplicate: Duplicar
164
+ select: Selecione os dados que deseja duplicar
165
+ title: Processos participativos duplicados
138
166
  participatory_process_groups:
139
167
  destroy:
168
+ error: Ocorreu um erro ao destruir o grupo de processos participativos.
140
169
  success: Grupo de processos participativo excluído com sucesso.
141
170
  edit:
142
171
  title: Editar grupo de processos
@@ -172,6 +201,9 @@ pt-BR:
172
201
  success: Passo do processo participativo criado com sucesso.
173
202
  default_title: Introdução
174
203
  destroy:
204
+ error:
205
+ active_step: Não é possível excluir a etapa ativa.
206
+ last_step: Não é possível excluir a última etapa de um processo.
175
207
  success: Etapa do processo participativo excluída com sucesso.
176
208
  edit:
177
209
  title: Edite o passo do processo participativo
@@ -213,19 +245,33 @@ pt-BR:
213
245
  private: Privado
214
246
  public: Público
215
247
  published: Publicados
248
+ unpublished: Não publicado
249
+ manage_trash:
250
+ title: Excluir processo participativo
216
251
  new:
217
252
  create: Criar
218
253
  title: Novo processo participativo
219
254
  update:
220
255
  error: Ocorreu um erro ao atualizar este processo participativo.
221
256
  success: Processo participativo atualizado com sucesso.
257
+ participatory_processes_duplicates:
258
+ create:
259
+ error: Ocorreu um erro ao duplicar este processo participativo.
260
+ success: Processo participativo duplicado com sucesso.
222
261
  participatory_processes_group:
223
262
  create:
224
263
  error: Ocorreu um erro ao criar um novo grupo de processos participativos.
225
264
  success: Grupo de processo participativo criado com sucesso.
265
+ taxonomy_filters:
266
+ space_filter_for:
267
+ participatory_processes: Todos os processos participativos
226
268
  titles:
227
269
  participatory_process_groups: Grupos de processos participativos
270
+ participatory_process_types: Tipos de processos participativos
228
271
  participatory_processes: Processos participativos
272
+ participatory_processes_deleted: Processos participativos excluídos
273
+ tooltips:
274
+ deleted_processes_info: Um processo apenas pode ser excluído se estiver "Não Publicado".
229
275
  users:
230
276
  resend_invitation:
231
277
  error: Ocorreu um erro ao reenviar o convite.
@@ -237,10 +283,15 @@ pt-BR:
237
283
  export: "%{user_name} exportou o processo participativo %{resource_name}"
238
284
  import: "%{user_name} importou o processo participativo %{resource_name}"
239
285
  publish: "%{user_name} publicou o %{resource_name} processo participativo"
286
+ publish_all_members: ""
287
+ restore: "%{user_name} restaurou o processo participativo %{resource_name}"
288
+ soft_delete: "%{user_name} moveu o processo participativo %{resource_name} para a lixeira"
240
289
  unpublish: "%{user_name} não publicado o %{resource_name} processo participativo"
290
+ unpublish_all_members: "%{user_name} não publicado todos os membros do processo participativo %{resource_name}"
241
291
  update: "%{user_name} atualizou o processo participativo %{resource_name}"
242
292
  participatory_process_group:
243
293
  create: "%{user_name} criou o grupo de processo participativo %{resource_name}"
294
+ unpublish: "%{user_name} não publicado o grupo participativo %{resource_name}"
244
295
  update: "%{user_name} atualizou o grupo de processo participativo %{resource_name}"
245
296
  participatory_process_step:
246
297
  activate: "%{user_name} ativou o passo %{resource_name} no processo participativo %{space_name}"
@@ -255,6 +306,9 @@ pt-BR:
255
306
  create: "%{user_name} convidou o usuário %{resource_name} para o %{space_name} processo participativo"
256
307
  delete: "%{user_name} removeu o usuário %{resource_name} do %{space_name} processo participativo"
257
308
  update: "%{user_name} alterou o papel do usuário %{resource_name} no %{space_name} processo participativo"
309
+ download_your_data:
310
+ show:
311
+ participatory_processes: Exportar Processo Participativo
258
312
  events:
259
313
  participatory_process:
260
314
  role_assigned:
@@ -284,16 +338,55 @@ pt-BR:
284
338
  not_found: 'O tipo de processo não foi encontrado no banco de dados (ID: %{id}).'
285
339
  menu:
286
340
  processes: Processos
341
+ open_data:
342
+ help:
343
+ participatory_processes:
344
+ announcement: A informação de anúncio (chamada)
345
+ area: A área onde o processo está ocorrendo
346
+ created_at: A data em que este espaço foi criado
347
+ description: Uma descrição longa do processo
348
+ developer_group: O grupo de desenvolvedores do processo. Esta é a organização que está promovendo o processo.
349
+ end_date: Data final do processo
350
+ follows_count: O número de usuário seguindo este espaço
351
+ id: O identificador exclusivo desse processo
352
+ local_area: A área local do processo. Esta é a área da organização onde o processo está ocorrendo.
353
+ meta_scope: Os metadados do escopo do processo
354
+ participatory_process_group: Grupo do processo, se houver
355
+ participatory_process_type: O tipo do processo
356
+ participatory_scope: O escopo participativo do processo
357
+ participatory_structure: A estrutura participativa do processo. É assim que o processo é decidido.
358
+ promoted: Se o processo é promovido ou não
359
+ published_at: A data que esse espaço foi publicado
360
+ reference: A referência única do espaço
361
+ remote_hero_image_url: A URL da imagem do herói do processo
362
+ scope: O escopo do processo
363
+ scopes_enabled: Se os escopos estão habilitados ou não
364
+ short_description: Uma breve descrição do processo
365
+ slug: O slug do processo (usado para fins de identificação, para a URL)
366
+ start_date: A data início do processo
367
+ subtitle: O subtítulo do processo
368
+ target: O objetivo do processo. É quem é chamado a participar do processo.
369
+ title: O título do processo
370
+ updated_at: A data que esse espaço foi atualizado
371
+ url: A URL do espaço
287
372
  participatory_process_groups:
288
373
  content_blocks:
289
374
  extra_data:
290
375
  developer_group: Promovido por
376
+ name: Metadados
377
+ participatory_scope: O que é decidido
378
+ participatory_structure: Como é decidido
379
+ target: Quem participa
380
+ html:
381
+ name: Bloco HTML
291
382
  html_1:
292
383
  name: Primeiro bloco HTML
293
384
  html_2:
294
385
  name: Segundo bloco HTML
295
386
  html_3:
296
387
  name: Terceiro bloco HTML
388
+ main_data:
389
+ name: Título e descrição
297
390
  participatory_processes:
298
391
  active: Processos participativos ativos
299
392
  name: Processos participativos
@@ -304,6 +397,8 @@ pt-BR:
304
397
  participatory_processes:
305
398
  one: 1 processo
306
399
  other: "%{count} processos"
400
+ related_processes:
401
+ help: Todos os processos selecionados serão atribuídos a este grupo, incluindo os que já estão atribuídos a outros grupos.
307
402
  show:
308
403
  title: Grupos de processos participativos
309
404
  participatory_process_steps:
@@ -312,12 +407,93 @@ pt-BR:
312
407
  participatory_processes:
313
408
  admin:
314
409
  content_blocks:
410
+ democratic_quality_stats_settings_form:
411
+ announcement:
412
+ body_html: |-
413
+ <ul>
414
+ <li>Estes são calculados automaticamente a partir dos dados do Decidim. Eles ficarão visíveis assim que você publicar o bloco de conteúdo.</li>
415
+ <li>Estes são baseados nas suas respostas no formulário a seguir. Eles ficarão visíveis assim que você responder a todas as perguntas.</li>
416
+ </ul>
417
+ title: 'Este bloco de conteúdo inclui dois tipos de métricas:'
418
+ citizen_influence:
419
+ citizen_decisional_intervention:
420
+ legend: Fora de todas as fases do processo (de selecionar questões a supervisão) em quantos o público tem capacidade de tomar decisões ou tomar medidas executivas?
421
+ options:
422
+ five: 80 - 100%
423
+ four: 60 - 80%
424
+ one: 0 - 20%
425
+ three: 40 - 60%
426
+ two: 20 - 40%
427
+ citizen_influence_level:
428
+ legend: Até que ponto os cidadãos detêm autoridade de decisão nesse processo, desde simplesmente, receber informações até influenciar decisivamente as decisões e gerenciar recursos?
429
+ options:
430
+ five: Os participantes estavam envolvidos na tomada de decisão e na gestão de recursos ou na implementação
431
+ four: Os participantes foram envolvidos de forma decisiva na tomada de decisões
432
+ one: Os participantes receberam informações da organização
433
+ three: Os participantes estavam envolvidos para compartilhar o poder de tomada de decisão
434
+ two: Os participantes foram interrogados de forma consultiva ou deram feedback à organização
435
+ name: Influência do cidadão
436
+ inclusiveness:
437
+ description: Inclusão de acordo com a origem cultural e a diversidade funcional.
438
+ digital_support_offered:
439
+ legend: O suporte digital foi oferecido aos participantes?
440
+ options:
441
+ five: 'Sim'
442
+ two_five: Parcialmente
443
+ zero: 'No'
444
+ functional_diversity_invited:
445
+ legend: Como que se avalia o grau de diversidade dos agentes e participantes relativamente à população de referência do processo?
446
+ options:
447
+ five: Bom
448
+ one: Baixa
449
+ two_five: Suficiente
450
+ zero: Nenhum
451
+ languages_communicated:
452
+ legend: Quantas línguas foram utilizadas no processo?
453
+ options:
454
+ five: Mais da metade dos idiomas falados na comunidade
455
+ one: Um idioma
456
+ two_five: Menos de metade das línguas faladas na comunidade
457
+ mobility_meeting_access:
458
+ legend: Estavam os locais das reuniões presenciais acessíveis a pessoas com mobilidade reduzida?
459
+ options:
460
+ five: 'Sim'
461
+ two_five: Parcialmente
462
+ zero: 'Não'
463
+ name: Inclusão
464
+ participation_scheduling_times:
465
+ legend: As sessões de participação foram agendadas para diferentes horas (manhã, meio-dia, tarde, noite e fins de semana).
466
+ options:
467
+ five: 'Sim'
468
+ two_five: Parcialmente
469
+ zero: 'Não'
470
+ informativeness:
471
+ information_provided:
472
+ legend: Foram fornecidas informações sobre a capacidade dos participantes para influenciar o tema em debate? (tanto na comunicação do processo e convites, como no início de cada sessão de debate)
473
+ options:
474
+ five: Sempre
475
+ one: Quase nunca
476
+ two_five: Geralmente
477
+ zero: Nunca
478
+ name: Informação
479
+ published_information_clarity:
480
+ legend: As informações publicadas proporcionam clareza sobre os mecanismos de tomada de decisão? (por exemplo, votação, consenso, negociações diretas)
481
+ options:
482
+ five: Clareza total
483
+ one: Baixa clareza
484
+ two_five: Clareza suficiente
485
+ zero: Sem clareza
315
486
  highlighted_processes:
316
487
  active: Ativo
488
+ all: Tudo
317
489
  max_results: Quantidade máxima de elementos para mostrar
490
+ selection_criteria: Critério de seleção
318
491
  new_import:
319
492
  accepted_types:
320
493
  json: JSON
494
+ participatory_process_duplicates:
495
+ form:
496
+ slug_help_html: 'Os slugs de URL são usados para gerar os URLs que apontam para este processo. Aceita apenas letras, números e traços e deve começar com uma letra. Exemplo: %{url}'
321
497
  participatory_process_groups:
322
498
  form:
323
499
  metadata: Metadados
@@ -334,18 +510,60 @@ pt-BR:
334
510
  participatory_processes:
335
511
  form:
336
512
  announcement_help: O texto que você insere aqui será mostrado ao usuário logo abaixo das informações do processo.
513
+ define_taxonomy_filters: Por favor, defina alguns filtros para este espaço participativo antes de usar esta configuração.
337
514
  duration: Duração
338
515
  images: Imagens
339
516
  metadata: Metadados
517
+ no_taxonomy_filters_found: Nenhum filtro de taxonomia encontrado.
518
+ private_notice: Você será capaz de gerenciar membros após configurá-lo como privado
340
519
  related_processes: Processos relacionados
341
520
  select_process_group: Selecione um grupo de processos
342
521
  slug_help_html: 'Os slugs de URL são usados para gerar os URLs que apontam para este processo. Aceita apenas letras, números e traços e deve começar com uma letra. Exemplo: %{url}'
522
+ taxonomies: Taxonomias
343
523
  title: Informação geral
524
+ visibility: Visibilidade
344
525
  content_blocks:
526
+ democratic_quality_stats:
527
+ automatic_metrics:
528
+ description: Esses indicadores são obtidos automaticamente a partir dos dados da plataforma.
529
+ indicators:
530
+ hybridization: Hibridização
531
+ hybridization_tooltip: Este indicador mede o nível de combinação entre espaços online e offline durante o processo
532
+ influence: Influência do cidadão
533
+ influence_tooltip: Este indicador mede o nível de influência dos cidadãos nas propostas aceitas e nos resultados do processo.
534
+ traceability: Rastreabilidade
535
+ traceability_tooltip: Este indicador mede a transparência e a rastreabilidade do processo participativo. Reflete com que facilidade os participantes podem acompanhar a evolução das propostas e verificar as ações institucionais através dos registos publicados.
536
+ transparency: Responsividade
537
+ transparency_tooltip: Este indicador mede o nível de resposta da organização a entrada dos participantes. Ele reflete seu envolvimento através de respostas oficiais e decisões implementadas.
538
+ name: Métricas automáticas
539
+ global_score:
540
+ description_html: Abaixo está um conjunto de indicadores utilizados para avaliar a qualidade democrática deste processo participativo. Para mais detalhes sobre como são calculados, consulte a página de informações <a href="%{info_url}">sobre indicadores de qualidade democrática</a>.
541
+ name: Pontuação global
542
+ note: "*Os valores indicativos são medidos em uma escala de 1 a 5, onde 1 representa o menor e 5 o indicador de maior qualidade."
543
+ tooltip: Calculado como a média de todas as dimensões
544
+ name: Indicador de qualidade
545
+ qualitative_metrics:
546
+ description: Esses indicadores são obtidos das respostas para uma pesquisa de autoavaliação preenchida pelos administradores da plataforma.
547
+ indicators:
548
+ citizen_influence: Influência do cidadão
549
+ citizen_influence_tooltip: Mede o nível de impacto dos participantes na tomada de decisões.
550
+ inclusiveness: Inclusão
551
+ inclusiveness_tooltip: Avalia se as diversas partes interessadas estão representadas de forma justa.
552
+ informativeness: Informação
553
+ informativeness_tooltip: Mede o nível de clareza e informação proporcionada no processo.
554
+ name: Métricas de auto-avaliação
555
+ extra_data:
556
+ name: Fase & Duração
557
+ hero:
558
+ name: Imagem do herói e CTA
345
559
  highlighted_processes:
346
560
  name: Processos em destaque
561
+ related_processes:
562
+ name: Processos relacionados
347
563
  index:
348
564
  title: Processos participativos
565
+ last_activity:
566
+ new_participatory_process: 'Novo processo participativo:'
349
567
  pages:
350
568
  home:
351
569
  highlighted_processes:
@@ -353,6 +571,14 @@ pt-BR:
353
571
  see_all_spaces: Ver todos os processos
354
572
  participatory_processes:
355
573
  description:
574
+ area_name: Área
575
+ data: Variáveis de processo
576
+ developer_group: Grupo promotor
577
+ local_area: Área de organização
578
+ meta_scope: Escopo
579
+ participatory_scope: O que é decidido
580
+ participatory_structure: Como é decidido
581
+ target: Quem participa
356
582
  title: Sobre este processo
357
583
  filters:
358
584
  all_types: Todos os tipos
@@ -369,22 +595,221 @@ pt-BR:
369
595
  upcoming:
370
596
  one: 1 processo futuro
371
597
  other: "%{count} processos futuros"
598
+ date: Data
372
599
  explanations:
600
+ no_active: Nenhum processo ativo.
601
+ no_active_nor_upcoming: Não há processos ativos nem futuros.
373
602
  no_active_nor_upcoming_callout: Não há processos ativos nem futuros. Aqui está uma lista dos últimos.
603
+ filter_by: Mostrar
374
604
  names:
375
605
  active: Ativo
376
606
  all: Todos
377
607
  past: Passado
378
608
  upcoming: próximos
379
609
  see: Ver
610
+ type: Tipo
380
611
  show:
381
612
  title: Sobre este processo
613
+ participatory_space_private_users:
614
+ index:
615
+ title: Membros
382
616
  show:
383
617
  belongs_to_group: Este processo pertence a
384
618
  private_space: Este é um processo privado
385
619
  related_processes: Processos relacionados
620
+ static_pages:
621
+ democratic_quality_indicators:
622
+ content: |-
623
+ <h2>Sistema de indicadores para medir a qualidade dos processos participativos no Decidim.</h2>
624
+
625
+ <h3>Introdução</h3>
626
+ <p>A qualidade democrática é um princípio fundamental do Decidim. Para garantir isso, desenvolvemos um sistema de indicadores que auxilia na avaliação da qualidade dos processos participativos na plataforma. Este artigo explica como esses indicadores são calculados.</p>
627
+
628
+ <h3>Como os indicadores são calculados?</h3>
629
+ <p>Definimos dois métodos para coletar indicadores de qualidade:</p>
630
+
631
+ <ol>
632
+ <li><strong>Métricas automáticas:</strong> Essas métricas são calculadas diretamente a partir dos dados da plataforma Decidim.</li>
633
+ <li><strong>Questões de autoavaliação:</strong> Essas questões são baseadas em um formulário preenchido por um administrador.</li>
634
+ </ol>
635
+
636
+ <p>Cada indicador é expresso em porcentagem (n/total).</p> Essa porcentagem é então convertida em uma pontuação em uma escala de 1 a 5:</p>
637
+
638
+ <ul>
639
+ <li>1 = 0–20%</li>
640
+ <li>2 = 20–40%</li>
641
+ <li>3 = 40–60%</li>
642
+ <li>4 = 60–80%</li>
643
+ <li>5 = 80–100%</li>
644
+ </ul>
645
+
646
+ <br><br>
647
+ <h3>Métricas Automáticas</h3>
648
+ <p>Essas métricas são calculadas automaticamente a partir dos dados disponíveis no Decidim. Eles são avaliados por meio de um processo participativo e podem ser tornados públicos pelos administradores, para que todos os participantes possam acessá-los.</p>
649
+
650
+ <p>Definimos quatro indicadores principais: Influência Cidadã, Hibridização, Responsividade e Rastreabilidade:</p>
651
+
652
+ <h3>Influência Cidadã</h3>
653
+
654
+ <p>Este indicador mede o nível de influência cidadã nas propostas aceitas e nos resultados do processo.</p>
655
+
656
+ <ul>
657
+ <li>
658
+ Influência cidadã nas propostas
659
+ <ul>
660
+ <li>Percentual de propostas aceitas (n/total)</li>
661
+ <li>Percentual de propostas <em>cidadãs</em> aprovadas em relação ao total de propostas cidadãs (influência cidadã total nas propostas aprovadas)</li>
662
+ <li>Percentual de propostas cidadãs aprovadas em relação ao total de propostas aprovadas (influência cidadã relativa nas propostas aprovadas)</li>
663
+ </ul>
664
+ </li>
665
+ <li>
666
+ Influência cidadã nos resultados/produtos
667
+ <ul>
668
+ <li>Percentual de resultados vinculados a propostas cidadãs em relação ao total de resultados (influência total dos cidadãos nos resultados)</li>
669
+ </ul>
670
+ </li>
671
+ </ul>
672
+
673
+ <h3>Hibridização</h3>
674
+
675
+ <p>Este indicador mede o nível de combinação entre espaços online e offline durante o processo.</p>
676
+
677
+ <ul>
678
+ <li>Há algum componente de reunião ativo? (Sim=5, Não=0)</li>
679
+ <li>Há reuniões presenciais? (Sim=5, Não=0)</li>
680
+ <li>Há reuniões online? (Sim=5, Não=0)</li>
681
+ <li>Há reuniões híbridas? (Sim=5, Não=0)</li>
682
+ <li>Há propostas criadas a partir das reuniões? (Sim=5, Não=0)</li>
683
+ </ul>
684
+
685
+ <h3>Capacidade de resposta</h3>
686
+
687
+ <p>Este indicador mede o nível de capacidade de resposta da organização às contribuições dos participantes. Reflete o seu envolvimento através de respostas oficiais e decisões implementadas.</p>
688
+
689
+ <ul>
690
+ <li>Percentagem de propostas com respostas (n/total) – Responsividade institucional da proposta</li>
691
+ <li>Percentagem de resultados concluídos a 100% (n/total)</li>
692
+ </ul>
693
+
694
+ <h3>Rastreabilidade</h3>
695
+
696
+ <p>Este indicador mede a transparência e a rastreabilidade do processo participativo. Reflete a facilidade com que os participantes podem acompanhar a evolução das propostas e verificar as ações institucionais por meio de registros publicados.</p>
697
+
698
+ <ul>
699
+ <li>Número de propostas com histórico (n/total)</li>
700
+ <li>Percentual de resultados vinculados às propostas (n/total)</li>
701
+ <li>Percentual de reuniões encerradas com atas publicadas (n/total)</li>
702
+ <li>Ativação do módulo de dados abertos (dicotômico: 0 ou 5)</li>
703
+ <li>Percentual de propostas relacionadas a orçamentos (n/total)</li>
704
+ </ul>
705
+
706
+ <br><br>
707
+ <h3>Métricas de autoavaliação</h3>
708
+
709
+ <p>Além das métricas automáticas, propomos o uso de um <strong>formulário de autoavaliação</strong> para avaliar as dimensões qualitativas de cada processo participativo. Este formulário será preenchido pelos administradores da plataforma ao final de cada processo, e as respostas serão exibidas publicamente no bloco de conteúdo de indicadores.</p>
710
+
711
+ <p>Estas perguntas visam capturar aspectos da qualidade democrática que não podem ser avaliados apenas por meio de dados quantitativos. É importante observar que as respostas a esta pesquisa são influenciadas pela opinião dos administradores da plataforma.</p>
712
+
713
+ <br><br>
714
+ <h3>Perguntas de autoavaliação</h3>
715
+
716
+ <p>As perguntas que compõem o formulário de autoavaliação respondido pelos administradores, bem como os valores associados a cada resposta, estão descritos abaixo.</p>
717
+
718
+ <h4>Informação<h4></h4>
719
+
720
+ <ol>
721
+ <li>As informações publicadas fornecem clareza sobre os mecanismos de tomada de decisão (por exemplo, votação, consenso, negociações diretas)?
722
+
723
+ <ul>
724
+ <li>Sem clareza = 0</li>
725
+ <li>Baixa clareza = 1</li>
726
+ <li>Clareza suficiente = 2,5</li>
727
+ <li>Clareza total = 5</li>
728
+ </ul>
729
+ </li>
730
+ <li>Foram fornecidas informações sobre a capacidade dos participantes de influenciar o tema em discussão (tanto na comunicação do processo e dos convites, quanto no início de cada sessão de debate)?
731
+
732
+ <ul>
733
+ <li>Nunca = 0</li>
734
+ <li>Quase nunca = 1</li>
735
+ <li>Geralmente = 2,5</li>
736
+ <li>Sempre = 5</li>
737
+ </ul>
738
+ </li>
739
+ </ol>
740
+
741
+ <h4>Influência dos cidadãos</h4>
742
+
743
+ <ol>
744
+ <li>Avaliação do grau de participação no processo
745
+ <ul>
746
+ <li>Os participantes receberam informações da organização. = 1</li>
747
+ <li>Os participantes foram consultados ou deram feedback à organização. = 2</li>
748
+ <li>Os participantes estiveram envolvidos na partilha do poder de decisão. = 3</li>
749
+ <li>Os participantes estiveram envolvidos de forma decisiva na tomada de decisão. = 4</li>
750
+ <li>Os participantes estiveram envolvidos na tomada de decisão e na gestão de recursos ou na implementação. = 5</li>
751
+ </ul>
752
+ </li>
753
+ <li>Percentagem de fases com 0-5 de intervenção decisória dos cidadãos.
754
+
755
+ <p>De todas as fases do processo (da seleção de questões à supervisão da execução), em quantas o público tem a capacidade de tomar decisões ou realizar ações executivas?</p>
756
+ <ul>
757
+ <li>0-20% = 1</li>
758
+ <li>20-40% = 2</li>
759
+ <li>40-60% = 3</li>
760
+ <li>60-80% = 4</li>
761
+ <li>80-100% = 5</li>
762
+ </ul>
763
+ </li>
764
+ </ol>
765
+
766
+ <h4>Inclusão</h4>
767
+
768
+ <ol>
769
+ <li>Como é avaliado o grau de diversidade dos agentes e participantes em relação à população de referência no processo?
770
+
771
+ <ul>
772
+ <li>Nenhum = 0</li>
773
+ <li>Baixo = 1</li>
774
+ <li>Suficiente = 2,5</li>
775
+ <li>Bom = 5</li>
776
+ </ul>
777
+ </li>
778
+ <li>Em quantos idiomas o processo foi comunicado?
779
+
780
+ <ul>
781
+ <li>Um idioma = 1</li>
782
+ <li>Menos da metade dos idiomas falados na comunidade = 2,5</li>
783
+ <li>Mais da metade dos idiomas falados na comunidade = 5</li>
784
+ </ul>
785
+ </li>
786
+ <li>Os locais das reuniões presenciais eram acessíveis a pessoas com mobilidade reduzida?
787
+
788
+ <ul>
789
+ <li>Não = 0</li>
790
+ <li>Parcialmente = 2,5</li>
791
+ <li>Sim = 5</li>
792
+ </ul>
793
+ </li>
794
+ <li>As sessões de participação foram agendadas em horários variados (manhã, meio-dia, tarde, noite e fins de semana). <ul>
795
+ <li>Não = 0</li>
796
+ <li>Parcialmente = 2,5</li>
797
+ <li>Sim = 5</li>
798
+ </ul>
799
+ </li>
800
+ <li>Foi oferecido suporte digital aos participantes?
801
+
802
+ <ul>
803
+ <li>Não = 0</li>
804
+ <li>Parcialmente = 2,5</li>
805
+ <li>Sim = 5</li>
806
+ </ul>
807
+ </li>
808
+ </ol>
809
+ title: Indicadores de qualidade democráticos
386
810
  statistics:
387
811
  processes_count: Processos
812
+ processes_count_tooltip: O número de processos participativos que estão disponíveis ao público.
388
813
  layouts:
389
814
  decidim:
390
815
  participatory_process_groups:
@@ -392,6 +817,8 @@ pt-BR:
392
817
  browse: Navegar
393
818
  browse_resource: Buscar grupo de processos %{resource_name}
394
819
  processes_count: 'Processos:'
820
+ participatory_process_navigation:
821
+ member_menu_item: Membros
395
822
  participatory_processes:
396
823
  index:
397
824
  promoted_processes: Processos destacados