decidim-participatory_processes 0.29.2 → 0.29.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -221,7 +221,7 @@ es-MX:
221
221
  body_html: |-
222
222
  La configuración del CTA a través de la Fase del proceso participativo está obsoleta con el nuevo diseño.
223
223
  Ahora esto se hace en la <b>Página de Inicio</b>, usando el bloque de contenido <b>Imagen principal y botón de acción</b> .
224
- Lo hemos dejado aquí para que migres las CTAs que necesites. Los campos <i>Ruta del acción</i> y
224
+ Lo hemos dejado aquí para que migres las CTAs que necesites. Los campos <i>Ruta del botón de acción</i> y
225
225
  <i>Texto del botón de acción</i> se eliminaran en la próxima versión.
226
226
  title: CTA obsoleto
227
227
  title: Editar fase de proceso participativo
@@ -312,6 +312,7 @@ es-MX:
312
312
  update: "%{user_name} actualizó el proceso participativo %{resource_name}"
313
313
  participatory_process_group:
314
314
  create: "%{user_name} creó el grupo de procesos participativos de %{resource_name}"
315
+ unpublish: "%{user_name} ha despublicado el grupo de procesos participativos: %{resource_name}"
315
316
  update: "%{user_name} actualizó el grupo de procesos participativos de %{resource_name}"
316
317
  participatory_process_step:
317
318
  activate: "%{user_name} activó la fase %{resource_name} en el proceso participativo %{space_name}"
@@ -377,7 +378,7 @@ es-MX:
377
378
  html_3:
378
379
  name: Tercer bloque HTML
379
380
  main_data:
380
- name: Titulo y descripción
381
+ name: Título y descripción
381
382
  participatory_processes:
382
383
  active: Procesos participativos activos
383
384
  name: Procesos participativos
@@ -388,6 +389,8 @@ es-MX:
388
389
  participatory_processes:
389
390
  one: 1 proceso
390
391
  other: "%{count} procesos"
392
+ related_processes:
393
+ help: Todos los procesos seleccionados serán asignados a este grupo, incluyendo los que ya están asignados a otros grupos.
391
394
  show:
392
395
  title: Grupos de procesos participativos
393
396
  participatory_process_steps:
@@ -221,7 +221,7 @@ es-PY:
221
221
  body_html: |-
222
222
  La configuración del CTA a través de la Fase del proceso participativo está obsoleta con el nuevo diseño.
223
223
  Ahora esto se hace en la <b>Página de Inicio</b>, usando el bloque de contenido <b>Imagen principal y botón de acción</b> .
224
- Lo hemos dejado aquí para que migres las CTAs que necesites. Los campos <i>Ruta del acción</i> y
224
+ Lo hemos dejado aquí para que migres las CTAs que necesites. Los campos <i>Ruta del botón de acción</i> y
225
225
  <i>Texto del botón de acción</i> se eliminaran en la próxima versión.
226
226
  title: CTA obsoleto
227
227
  title: Editar fase de proceso participativo
@@ -312,6 +312,7 @@ es-PY:
312
312
  update: "%{user_name} actualizó el proceso participativo %{resource_name}"
313
313
  participatory_process_group:
314
314
  create: "%{user_name} creó el grupo de procesos participativos de %{resource_name}"
315
+ unpublish: "%{user_name} ha despublicado el grupo de procesos participativos: %{resource_name}"
315
316
  update: "%{user_name} actualizó el grupo de procesos participativos de %{resource_name}"
316
317
  participatory_process_step:
317
318
  activate: "%{user_name} activó la fase %{resource_name} en el proceso participativo %{space_name}"
@@ -377,7 +378,7 @@ es-PY:
377
378
  html_3:
378
379
  name: Tercer bloque HTML
379
380
  main_data:
380
- name: Titulo y descripción
381
+ name: Título y descripción
381
382
  participatory_processes:
382
383
  active: Procesos participativos activos
383
384
  name: Procesos participativos
@@ -388,6 +389,8 @@ es-PY:
388
389
  participatory_processes:
389
390
  one: 1 proceso
390
391
  other: "%{count} procesos"
392
+ related_processes:
393
+ help: Todos los procesos seleccionados serán asignados a este grupo, incluyendo los que ya están asignados a otros grupos.
391
394
  show:
392
395
  title: Grupos de procesos participativos
393
396
  participatory_process_steps:
@@ -221,7 +221,7 @@ es:
221
221
  body_html: |-
222
222
  La configuración del CTA a través de la Fase del proceso participativo está obsoleta con el nuevo diseño.
223
223
  Ahora esto se hace en la <b>Página de Inicio</b>, usando el bloque de contenido <b>Imagen principal y botón de acción</b> .
224
- Lo hemos dejado aquí para que migres las CTAs que necesites. Los campos <i>Ruta del acción</i> y
224
+ Lo hemos dejado aquí para que migres las CTAs que necesites. Los campos <i>Ruta del botón de acción</i> y
225
225
  <i>Texto del botón de acción</i> se eliminaran en la próxima versión.
226
226
  title: CTA obsoleto
227
227
  title: Editar fase del proceso participativo
@@ -312,6 +312,7 @@ es:
312
312
  update: "%{user_name} actualizó el proceso participativo %{resource_name}"
313
313
  participatory_process_group:
314
314
  create: "%{user_name} creó el grupo de procesos participativos de %{resource_name}"
315
+ unpublish: "%{user_name} ha despublicado el grupo de procesos participativos: %{resource_name}"
315
316
  update: "%{user_name} actualizó el grupo de procesos participativos de %{resource_name}"
316
317
  participatory_process_step:
317
318
  activate: "%{user_name} activó la fase %{resource_name} en el proceso participativo %{space_name}"
@@ -377,7 +378,7 @@ es:
377
378
  html_3:
378
379
  name: Tercer bloque HTML
379
380
  main_data:
380
- name: Titulo y descripción
381
+ name: Título y descripción
381
382
  participatory_processes:
382
383
  active: Procesos participativos activos
383
384
  name: Procesos participativos
@@ -388,6 +389,8 @@ es:
388
389
  participatory_processes:
389
390
  one: 1 proceso
390
391
  other: "%{count} procesos"
392
+ related_processes:
393
+ help: Todos los procesos seleccionados serán asignados a este grupo, incluyendo los que ya están asignados a otros grupos.
391
394
  show:
392
395
  title: Grupos de procesos participativos
393
396
  participatory_process_steps:
@@ -515,7 +518,7 @@ es:
515
518
  index:
516
519
  promoted_processes: Procesos destacados
517
520
  participatory_process:
518
- active_step: 'Fase actual:'
521
+ active_step: Fase actual
519
522
  more_info: Más información
520
523
  more_info_about: Más información sobre el proceso %{resource_name}
521
524
  take_part: Participa
@@ -80,10 +80,10 @@ eu:
80
80
  models:
81
81
  decidim/participatory_process:
82
82
  one: Prozesu parte-hartzailea
83
- other: Prozesu parte-hartzaileak
83
+ other: Partaidetza-prozesua
84
84
  decidim/participatory_process_group:
85
- one: Prozesu parte-hartzailearen taldea
86
- other: Prozesu parte-hartzaileen taldeak
85
+ one: Partaidetza-prozesuaren taldea
86
+ other: Partaidetza-prozesuen taldeak
87
87
  decidim/participatory_process_step:
88
88
  one: Step
89
89
  other: Urratsak
@@ -138,7 +138,7 @@ eu:
138
138
  private: Pribatua
139
139
  published: Argitaratua
140
140
  title: Izenburua
141
- name: Prozesu parte-hartzailea
141
+ name: Partaidetza-prozesua
142
142
  participatory_process_group:
143
143
  fields:
144
144
  title: Izenburua
@@ -148,7 +148,7 @@ eu:
148
148
  end_date: Bukaera-data
149
149
  start_date: Hasiera-data
150
150
  title: Izenburua
151
- name: Prozesu parte-hartzailearen fasea
151
+ name: Partaidetza-prozesuaren fasea
152
152
  participatory_process_type:
153
153
  fields:
154
154
  created_at: Sortze-data
@@ -159,7 +159,7 @@ eu:
159
159
  email: Helbide elektronikoa
160
160
  name: Izena
161
161
  role: Rola
162
- name: Prozesu parte-hartzailearen administratzailea
162
+ name: Partaidetza-prozesuaren administratzailea
163
163
  roles:
164
164
  admin: Administratzailea
165
165
  collaborator: Kolaboratzailea
@@ -173,11 +173,11 @@ eu:
173
173
  new:
174
174
  copy: Kopiatu
175
175
  select: Aukeratu itzazu kopiatu nahi dituzun datuak
176
- title: Bikoiztu prozesu parte-hartzailea
176
+ title: Bikoiztu partaidetza-prozesua
177
177
  participatory_process_groups:
178
178
  destroy:
179
- error: Arazo bat izan da prozesu parte-hartzaile multzoa ezabatzean.
180
- success: Prozesu parte-hartzaileen taldea zuzen ezabatua.
179
+ error: Arazo bat izan da partaidetza-prozesu multzoa ezabatzean.
180
+ success: Partaidetza-prozesuen taldea zuzen ezabatua.
181
181
  edit:
182
182
  title: Editatu prozesu-taldea
183
183
  update: Eguneratu
@@ -185,37 +185,37 @@ eu:
185
185
  create: Sortu
186
186
  title: Beste prozesu-talde bat
187
187
  update:
188
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaileen talde hau eguneratzean.
189
- success: Prozesu parte-hartzailearen taldea zuzen eguneratua.
188
+ error: Partaidetza-prozesu talde hori eguneratzeko arazo bat izan da.
189
+ success: Partaidetza-prozesuaren taldea zuzen eguneratua.
190
190
  participatory_process_imports:
191
191
  create:
192
- error: Arazo bat izan da prozesu parte-hartzaile hau inportatzean.
193
- success: Prozesu parte-hartzailea zuzen inportatu da.
192
+ error: Arazo bat izan da partaidetza-prozesu hau inportatzean.
193
+ success: Partaidetza-prozesua zuzen inportatu da.
194
194
  new:
195
195
  import: Inportatu
196
196
  select: Hautatu zein datu inportatu nahi dituzun
197
- title: Inportatu prozesu parte-hartzailea
197
+ title: Inportatu partaidetza-prozesua
198
198
  participatory_process_publications:
199
199
  create:
200
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile hau argitaratzean.
201
- success: Prozesu parte-hartzailea zuzen argitaratua.
200
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesua hau argitaratzean.
201
+ success: Partaidetza-prozesua zuzen argitaratua.
202
202
  destroy:
203
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile hau desargitaratzean.
204
- success: Prozesu parte-hartzailea zuzen desargitaratua.
203
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesu hau desargitaratzean.
204
+ success: Partaidetza-prozesua zuzen desargitaratua.
205
205
  participatory_process_step_activations:
206
206
  create:
207
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzailearen fase hau aktibatzean.
208
- success: Prozesu parte-hartzailearen fasea zuzen aktibatua.
207
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesuaren fase hau aktibatzean.
208
+ success: Partaidetza-prozesuaren fasea zuzen aktibatua.
209
209
  participatory_process_steps:
210
210
  create:
211
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzailearen beste fase bat sortzean.
212
- success: Prozesu parte-hartzailearen fasea zuzen sortua.
211
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesuaren beste fase bat sortzean.
212
+ success: Partaidetza-prozesuaren fasea zuzen sortua.
213
213
  default_title: Sarrera
214
214
  destroy:
215
215
  error:
216
216
  active_step: Ezin da ezabatu fase aktiboa.
217
217
  last_step: Ezin da ezabatu prozesuaren azken fasea.
218
- success: Prozesu parte-hartzailearen fasea ondo ezabatua.
218
+ success: Partaidetza-prozesuaren fasea ondo ezabatua.
219
219
  edit:
220
220
  cta_deprecated:
221
221
  body_html: |-
@@ -224,17 +224,17 @@ eu:
224
224
  Hemen utzi dugu behar dituzun CTAak egin ditzazun. <i>Ekintzaren ibilbidea</i> eta
225
225
  <i>Ekintza botoiaren</i> testuak hurrengo bertsioan ezabatuko dira.
226
226
  title: CTA zaharkituta
227
- title: Editatu prozesu parte-hartzailearen fasea
227
+ title: Editatu partaidetza-prozesuaren fasea
228
228
  update: Eguneratu
229
229
  index:
230
230
  steps_title: Prozesuaren faseak
231
231
  new:
232
232
  create: Sortu
233
- title: Prozesu parte-hartzailearen beste fase bat
233
+ title: Prozesu partaidetza-prozesuaren beste fase bat
234
234
  ordering:
235
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile honen faseak berrantolatzean.
235
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesu honen faseak berrantolatzean.
236
236
  update:
237
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile honan fase hau eguneratzean.
237
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesu honan fase hau eguneratzean.
238
238
  success: Parte hartzeko fasea zuzen eguneratua.
239
239
  participatory_process_types:
240
240
  create:
@@ -253,24 +253,24 @@ eu:
253
253
  success: Prozesu mota zuzen eguneratua.
254
254
  participatory_process_user_roles:
255
255
  create:
256
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile honetarako parte-hartzailea gehitzean.
257
- success: Administratzailea zuzen gehitu da prozesu parte-hartzailera.
256
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesu honetarako parte-hartzailea gehitzean.
257
+ success: Administratzailea zuzen gehitu da partaidetza-prozesua.
258
258
  destroy:
259
- success: Administratzailea behar bezala kendu da prozesu parte-hartzailetik.
259
+ success: Administratzailea behar bezala kendu da partaidetza-prozesutik.
260
260
  edit:
261
- title: Eguneratu prozesu parte-hartzailearen administratzailea
261
+ title: Eguneratu partaidetza-prozesuaren administratzailea
262
262
  update: Eguneratu
263
263
  index:
264
- process_admins_title: Prozesu parte-hartzailearen administratzaileak
264
+ process_admins_title: Prozesu partaidetza-prozesuaren administratzaileak
265
265
  new:
266
266
  create: Sortu
267
- title: Prozesu parte-hartzailearen beste administratzaile bat
267
+ title: Partaidetza-prozesuaren beste administratzaile bat
268
268
  update:
269
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile honetarako administratzaile bat eguneratzean.
270
- success: Administratzailea zuzen eguneratu da prozesu parte-hartzaile honetarako.
269
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesu honetarako administratzaile bat eguneratzean.
270
+ success: Administratzailea zuzen eguneratu da partaidetza-prozesu honetarako.
271
271
  participatory_processes:
272
272
  create:
273
- error: Arazo bat egon da beste prozesu parte-hartzaile bat sortzean.
273
+ error: Arazo bat egon da beste partaidetza-prozesu bat sortzean.
274
274
  success: Prozesu partizipatiboa zuzen sortu da. Orain ekin iezaiozu faseak konfiguratzeari.
275
275
  edit:
276
276
  update: Eguneratu
@@ -281,21 +281,21 @@ eu:
281
281
  unpublished: Argitaratu gabea
282
282
  new:
283
283
  create: Sortu
284
- title: Beste prozesu parte-hartzaile bat
284
+ title: Beste partaidetza-prozesu bat
285
285
  update:
286
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile hau eguneratzean.
287
- success: Prozesu parte-hartzailea zuzen eguneratua.
286
+ error: Arazo bat egon da prozesu partaidetza-prozesu hau eguneratzean.
287
+ success: Partaidetza-prozesua zuzen eguneratua.
288
288
  participatory_processes_copies:
289
289
  create:
290
- error: Arazo bat egon da prozesu parte-hartzaile hau bikoiztean.
291
- success: Prozesu parte-hartzailea zuzen kopiatua.
290
+ error: Arazo bat egon da partaidetza-prozesu hau bikoiztean.
291
+ success: Partaidetza-prozesua zuzen kopiatua.
292
292
  participatory_processes_group:
293
293
  create:
294
- error: Arazo bat egon da beste prozesu parte-hartzaileen multzo bat sortzean.
295
- success: Prozesu parte-hartzaileen taldea zuzen eguneratua.
294
+ error: Arazo bat egon da beste partaidetza-prozesuen multzo bat sortzean.
295
+ success: Partaidetza-prozesuearen taldea zuzen eguneratua.
296
296
  titles:
297
- participatory_process_groups: Prozesu parte-hartzaileen taldeak
298
- participatory_process_types: Prozesu parte-hartzaile motak
297
+ participatory_process_groups: Partaidetza-prozesuen taldeak
298
+ participatory_process_types: Partaidetza-prozesu motak
299
299
  participatory_processes: Prozesu pare-hartzaileak
300
300
  users:
301
301
  resend_invitation:
@@ -303,36 +303,37 @@ eu:
303
303
  success: Gonbidapena zuzen birbidalia.
304
304
  admin_log:
305
305
  participatory_process:
306
- create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} prozesu parte-hartzailea sortu du"
307
- duplicate: "%{user_name} parte-hartzaileak bikoiztu du %{resource_name} prozesu parte-hartzailea"
308
- export: "%{user_name} parte-hartzaileak esportatu du %{resource_name} prozesu parte-hartzailea"
309
- import: "%{user_name} parte-hartzaileak inportatu du %{resource_name} prozesu parte-hartzailea"
310
- publish: "%{user_name} parte-hartzaileak argitaratu du %{resource_name} prozesu parte-hartzailea"
311
- unpublish: "%{user_name} parte-hartzaileak despublikatu du %{resource_name} prozesu parte-hartzailea"
312
- update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} partehartze prozesua eguneratu du"
306
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} rozesu parte-hartzailea sortu du"
307
+ duplicate: "%{user_name} parte-hartzaileak bikoiztu du %{resource_name} partaidetza-prozesua"
308
+ export: "%{user_name} parte-hartzaileak esportatu du %{resource_name} partaidetza-prozesua"
309
+ import: "%{user_name} parte-hartzaileak inportatu du %{resource_name} partaidetza-prozesua"
310
+ publish: "%{user_name} parte-hartzaileak argitaratu du %{resource_name} partaidetza-prozesua"
311
+ unpublish: "%{user_name} parte-hartzaileak despublikatu du %{resource_name} partaidetza-prozesua"
312
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} partaidetza-prozesua eguneratu du"
313
313
  participatory_process_group:
314
- create: "%{user_name} parte-hartzaileak sortu du %{resource_name} prozesu parte-hartzaileen multzoa"
315
- update: "%{user_name} parte-hartzaileak eguneratu du %{resource_name} prozesu parte-hartzaileen multzoa"
314
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak sortu du %{resource_name} partaidetza-prozesuen multzoa"
315
+ unpublish: "%{user_name} parte-hartzaileak despublikatu du %{resource_name} partaidetza-prozesuen multzoa"
316
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak eguneratu du %{resource_name} partaidetza-prozesuen multzoa"
316
317
  participatory_process_step:
317
- activate: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} urratsa aktibatu du %{space_name} prozesu parte-hartzailean"
318
- create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} fasea lortu du %{space_name} prozesu parte-hartzailean"
319
- delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} fasea ezabatu du %{space_name} prozesu parte-hartzailean"
320
- update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} fasea eguneratu du %{space_name} prozesu parte-hartzailean"
318
+ activate: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} urratsa aktibatu du %{space_name} partaidetza-prozesuan"
319
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} fasea lortu du %{space_name} partaidetza-prozesuan"
320
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} fasea ezabatu du %{space_name} partaidetza-prozesuan"
321
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} fasea eguneratu du %{space_name} partaidetza-prozesuan"
321
322
  participatory_process_type:
322
- create: "%{user_name} parte-hartzaileak sortu du %{resource_name} prozesu parte-hartzaile mota"
323
- delete: "%{user_name} parte-hartzaileak ezabatu du %{resource_name} prozesu parte-hartzaile mota"
324
- update: "%{user_name} parte-hartzaileak eguneratu du %{resource_name} prozesu parte-hartzaile mota"
323
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak sortu du %{resource_name} partaidetza-prozesu mota"
324
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak ezabatu du %{resource_name} partaidetza-prozesu mota"
325
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak eguneratu du %{resource_name} partaidetza-prozesu mota"
325
326
  participatory_process_user_role:
326
- create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} parte-hartzailea gonbidatu du %{space_name} parte hartze-prozesura"
327
- delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} parte-hartzailea kendu du %{space_name} prozesu parte-hartzailetik"
328
- update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} parte-hartzailearen rola aldatu du %{space_name} prozesu parte-hartzailean"
327
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} parte-hartzailea gonbidatu du %{space_name} partaidetza-prozesura"
328
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} parte-hartzailea kendu du %{space_name} partaidetza-prozesutik"
329
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} parte-hartzailearen rola aldatu du %{space_name} partaidetza-prozesuan"
329
330
  events:
330
331
  participatory_process:
331
332
  role_assigned:
332
- email_intro: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_title}"> prozesu parte-hartzailean.'
333
+ email_intro: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_title}"> partaidetza-prozesuan.'
333
334
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{role} rola esleitu zaizu "%{resource_title}" espazioan.
334
335
  email_subject: '%{role} rola esleitu zaizu hemen "%{resource_title}".'
335
- notification_title: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> prozesu parte-hartzailean.'
336
+ notification_title: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> partaidetza-prozesuan.'
336
337
  step_activated:
337
338
  email_intro: '%{resource_title} urratsa orain aktibo dago honetarako: %{participatory_space_title}. Ikusi dezakezu orrialde honetatik:'
338
339
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{participatory_space_title} jarraitzen ari zarelako. Aurreko estekan utzi ahal diozu jarraitzeari.
@@ -346,9 +347,9 @@ eu:
346
347
  help:
347
348
  participatory_spaces:
348
349
  participatory_processes:
349
- contextual: "<p>A <strong>partaidetzazko prozesu</strong> parte hartze-jardueren sekuentzia bat da (adibidez inkesta bat bete aurretik, proposamenak egin, eztabaidatu aurrez aurre edo topaketa birtualetan eta, azkenik, lehentasuna emanez) erabakiak definitzeko eta erabakiak hartzeko helburuarekin gai zehatz batean.</p> <p>Prozesu parte-hartzaileen adibideak hauek dira: hautagaitza batzordeak aukeratzeko prozesua (hautagaitzak aurkezten direnean, ondoren eztabaidatu eta azkenik hautagaitza hautatzen denean), partaidetzako aurrekontuak (proposamenak egiten direnean, ekonomikoki baloratuak eta dirua eskuragarri duten botoa) plangintza estrategikoko prozesua, araudi edo arau baten lankidetza-proiektua, hiri-espazio bat diseinatzea edo politika publikoko plan bat egitea.</p>\n"
350
- page: "<p>A <strong>partaidetzazko prozesu</strong> parte hartze-jardueren sekuentzia bat da (adibidez inkesta bat bete aurretik, proposamenak egin, eztabaidatu aurrez aurre edo topaketa birtualetan eta, azkenik, lehentasuna emanez) erabakiak definitzeko eta erabakiak hartzeko helburuarekin gai zehatz batean.</p> <p>Prozesu parte-hartzaileen adibideak hauek dira: hautagaitza batzordeak aukeratzeko prozesua (hautagaitzak aurkezten direnean, ondoren eztabaidatu eta azkenik hautagaitza hautatzen denean), partaidetzako aurrekontuak (proposamenak egiten direnean, ekonomikoki baloratuak eta dirua eskuragarri duten botoa) plangintza estrategikoko prozesua, araudi edo arau baten lankidetza-proiektua, hiri-espazio bat diseinatzea edo politika publikoko plan bat egitea.</p>\n"
351
- title: Zer da prozesu parte-hartzaile bat?
350
+ contextual: "<p>A <strong>partaidetzazko prozesu</strong> parte hartze-jardueren sekuentzia bat da (adibidez inkesta bat bete aurretik, proposamenak egin, eztabaidatu aurrez aurre edo topaketa birtualetan eta, azkenik, lehentasuna emanez) erabakiak definitzeko eta erabakiak hartzeko helburuarekin gai zehatz batean.</p> <p>Partaidetza-prozesuen adibideak hauek dira: hautagaitza batzordeak aukeratzeko prozesua (hautagaitzak aurkezten direnean, ondoren eztabaidatu eta azkenik hautagaitza hautatzen denean), partaidetzako aurrekontuak (proposamenak egiten direnean, ekonomikoki baloratuak eta dirua eskuragarri duten botoa) plangintza estrategikoko prozesua, araudi edo arau baten lankidetza-proiektua, hiri-espazio bat diseinatzea edo politika publikoko plan bat egitea.</p>\nproposamena\n"
351
+ page: "<p>A <strong>partaidetzazko prozesu</strong> parte hartze-jardueren sekuentzia bat da (adibidez inkesta bat bete aurretik, proposamenak egin, eztabaidatu aurrez aurre edo topaketa birtualetan eta, azkenik, lehentasuna emanez) erabakiak definitzeko eta erabakiak hartzeko helburuarekin gai zehatz batean.</p> <p>Partaidetza-prozesuen adibideak hauek dira: hautagaitza batzordeak aukeratzeko prozesua (hautagaitzak aurkezten direnean, ondoren eztabaidatu eta azkenik hautagaitza hautatzen denean), partaidetzako aurrekontuak (proposamenak egiten direnean, ekonomikoki baloratuak eta dirua eskuragarri duten botoa) plangintza estrategikoko prozesua, araudi edo arau baten lankidetza-proiektua, hiri-espazio bat diseinatzea edo politika publikoko plan bat egitea.</p>\n"
352
+ title: Zer da partaidetza-prozesu bat?
352
353
  log:
353
354
  value_types:
354
355
  participatory_process_type_presenter:
@@ -357,9 +358,9 @@ eu:
357
358
  processes: Prozesuak
358
359
  metrics:
359
360
  participatory_processes:
360
- description: Erakundeko prozesu parte-hartzaile kopurua
361
- object: prozesu parte-hartzaileak
362
- title: Prozesu parte-hartzaileak
361
+ description: Erakundeko partaidetza-prozesu kopurua
362
+ object: partaidetza-prozesuak
363
+ title: Prozesu pare-hartzaileak
363
364
  participatory_process_groups:
364
365
  content_blocks:
365
366
  extra_data:
@@ -379,8 +380,8 @@ eu:
379
380
  main_data:
380
381
  name: Izenburua eta deskribapena
381
382
  participatory_processes:
382
- active: Prozesu parte-hartzaile aktiboak
383
- name: Prozesu parte-hartzaileak
383
+ active: Partaidetza-prozesu aktiboak
384
+ name: Partaidetza-prozesuak
384
385
  stats:
385
386
  name: Jarduera
386
387
  title:
@@ -388,8 +389,10 @@ eu:
388
389
  participatory_processes:
389
390
  one: Prozesu bat
390
391
  other: "Prozesu bat"
392
+ related_processes:
393
+ help: Hautatutako prozesu guztiak talde horri esleituko zaizkio, beste talde batzuei esleituta daudenak barne.
391
394
  show:
392
- title: Prozesu parte-hartzaileen taldeak
395
+ title: Partaidetza-prozesuen taldeak
393
396
  participatory_process_steps:
394
397
  index:
395
398
  process_steps: Prozesuaren faseak
@@ -446,9 +449,9 @@ eu:
446
449
  related_processes:
447
450
  name: Elkarrekin lotutako prozesuak
448
451
  index:
449
- title: Prozesu parte-hartzaileak
452
+ title: Partaidetza-prozesuak
450
453
  last_activity:
451
- new_participatory_process: 'Beste prozesu parte-hartzaile bat:'
454
+ new_participatory_process: 'Beste partaidetza-prozesu bat:'
452
455
  pages:
453
456
  home:
454
457
  highlighted_processes:
@@ -491,7 +494,7 @@ eu:
491
494
  filter_by: Erakutsi
492
495
  names:
493
496
  active: Aktiboa
494
- all: guztiak
497
+ all: Guztiak
495
498
  past: Aurrekoak
496
499
  upcoming: Hurrengoak
497
500
  see: Ikusi
@@ -509,7 +512,7 @@ eu:
509
512
  participatory_process_groups:
510
513
  participatory_process_group:
511
514
  browse: Arakatu
512
- browse_resource: Aztertu %{resource_name} prozesuen multzoa
515
+ browse_resource: '%{resource_name} prozesuen multzoa arakatu'
513
516
  processes_count: 'Prozesuak:'
514
517
  participatory_processes:
515
518
  index:
@@ -518,5 +521,5 @@ eu:
518
521
  active_step: Oraingo fasea
519
522
  more_info: Informazio gehiago
520
523
  more_info_about: Informazio gehiago %{resource_name} prozesuari buruz
521
- take_part: Parte hartu
522
- take_part_in: Parte hartu %{resource_name} prozesuan
524
+ take_part: Hartu parte
525
+ take_part_in: Hartu parte %{resource_name} prozesuan
@@ -311,6 +311,7 @@ fi-pl:
311
311
  update: "%{user_name} päivitti osallisuusprosessin %{resource_name}"
312
312
  participatory_process_group:
313
313
  create: "%{user_name} loi osallisuusprosessien ryhmän %{resource_name}"
314
+ unpublish: "%{user_name} perui osallistumisprosessin %{resource_name} julkaisun"
314
315
  update: "%{user_name} päivitti osallisuusprosessien ryhmää %{resource_name}"
315
316
  participatory_process_step:
316
317
  activate: "%{user_name} aktivoi vaiheen %{resource_name} osallisuusprosessissa %{space_name}"
@@ -311,6 +311,7 @@ fi:
311
311
  update: "%{user_name} päivitti osallistumisprosessin %{resource_name}"
312
312
  participatory_process_group:
313
313
  create: "%{user_name} loi osallistumisprosessien ryhmän %{resource_name}"
314
+ unpublish: "%{user_name} perui osallistumisprosessin %{resource_name} julkaisun"
314
315
  update: "%{user_name} päivitti osallistumisprosessien ryhmää %{resource_name}"
315
316
  participatory_process_step:
316
317
  activate: "%{user_name} aktivoi vaiheen %{resource_name} osallistumisprosessissa %{space_name}"
@@ -311,6 +311,7 @@ fr-CA:
311
311
  update: "%{user_name} a mis à jour la concertation %{resource_name}"
312
312
  participatory_process_group:
313
313
  create: "%{user_name} a créé le groupe de concertations %{resource_name}"
314
+ unpublish: "%{user_name} a dépublié le groupe de processus participatifs %{resource_name}"
314
315
  update: "%{user_name} a mis à jour le groupe de concertations %{resource_name}"
315
316
  participatory_process_step:
316
317
  activate: "%{user_name} a activé l'étape %{resource_name} dans la concertation %{space_name}"
@@ -387,6 +388,8 @@ fr-CA:
387
388
  participatory_processes:
388
389
  one: 1 concertation
389
390
  other: "%{count} concertations"
391
+ related_processes:
392
+ help: Tous les processus sélectionnés seront assignés à ce groupe, y compris ceux qui sont déjà assignés à d'autres groupes.
390
393
  show:
391
394
  title: Groupes de concertations
392
395
  participatory_process_steps:
@@ -311,6 +311,7 @@ fr:
311
311
  update: "%{user_name} a mis à jour la concertation %{resource_name}"
312
312
  participatory_process_group:
313
313
  create: "%{user_name} a créé le groupe de concertations %{resource_name}"
314
+ unpublish: "%{user_name} a dépublié le groupe de processus participatifs %{resource_name}"
314
315
  update: "%{user_name} a mis à jour le groupe de concertations %{resource_name}"
315
316
  participatory_process_step:
316
317
  activate: "%{user_name} a activé l'étape %{resource_name} dans la concertation %{space_name}"
@@ -387,6 +388,8 @@ fr:
387
388
  participatory_processes:
388
389
  one: 1 concertation
389
390
  other: "%{count} concertations"
391
+ related_processes:
392
+ help: Tous les processus sélectionnés seront assignés à ce groupe, y compris ceux qui sont déjà assignés à d'autres groupes.
390
393
  show:
391
394
  title: Groupes de concertations
392
395
  participatory_process_steps:
@@ -148,6 +148,9 @@ is:
148
148
  email_subject: Uppfærsla á %{participatory_space_title}
149
149
  menu:
150
150
  processes: Ferli
151
+ metrics:
152
+ participatory_processes:
153
+ title: Þátttökuferli
151
154
  participatory_process_groups:
152
155
  content_blocks:
153
156
  stats:
@@ -18,6 +18,7 @@ it:
18
18
  local_area: Area organizzativa
19
19
  meta_scope: Metadati di ambito
20
20
  participatory_process_group_id: Gruppo di processi
21
+ participatory_process_type_id: Tipo di processo
21
22
  participatory_scope: Cosa è deciso
22
23
  participatory_structure: Come è deciso?
23
24
  promoted: Promossa
@@ -87,6 +88,7 @@ it:
87
88
  new_process: Nuovo processo
88
89
  new_process_group: Nuovo gruppo di processi
89
90
  new_process_step: Nuova fase
91
+ new_process_type: Nuovo tipo di processo
90
92
  new_process_user_role: Nuovo utente del processo
91
93
  preview: Anteprima
92
94
  publish: Pubblica
@@ -97,6 +99,7 @@ it:
97
99
  participatory_process_groups_submenu:
98
100
  info: Informazioni
99
101
  landing_page: Pagina di destinazione
102
+ participatory_process_types: Tipi di processo
100
103
  participatory_processes: Processi
101
104
  participatory_processes_submenu:
102
105
  attachment_collections: Cartelle
@@ -130,6 +133,7 @@ it:
130
133
  fields:
131
134
  created_at: Data/ora di creazione
132
135
  title: Titolo
136
+ name: Tipo di processo
133
137
  participatory_process_user_role:
134
138
  fields:
135
139
  email: Email
@@ -203,10 +207,20 @@ it:
203
207
  error: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questa fase del processo partecipativo.
204
208
  success: Questa fase del processo partecipativo è stata aggiornata.
205
209
  participatory_process_types:
210
+ create:
211
+ error: Si è verificato un errore durante la creazione di un nuovo tipo di processo.
212
+ success: Tipo di processo creato correttamente.
213
+ destroy:
214
+ success: Tipo di processo eliminato con successo.
206
215
  edit:
216
+ title: Modifica tipo di processo
207
217
  update: Modifica
208
218
  new:
209
219
  create: Crea
220
+ title: Nuovo tipo di processo
221
+ update:
222
+ error: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questo tipo di processo.
223
+ success: Tipo di processo aggiornato correttamente.
210
224
  participatory_process_user_roles:
211
225
  create:
212
226
  error: Si è verificato un errore durante l'aggiunta di un utente per questo processo partecipativo.
@@ -354,6 +368,7 @@ it:
354
368
  related_processes: Processi correlati
355
369
  scope_type_max_depth_help: Limita la profondità del filtro; il filtro verrà mostrato da generale al tipo di ambito selezionato.
356
370
  select_an_area: Seleziona un'area
371
+ select_participatory_process_type: Seleziona un tipo di processo
357
372
  select_process_group: Seleziona un gruppo di processi
358
373
  title: Informazioni generali
359
374
  content_blocks:
@@ -308,6 +308,7 @@ ja:
308
308
  update: "%{user_name} が %{resource_name} の参加型プロセスを更新しました"
309
309
  participatory_process_group:
310
310
  create: "%{user_name} が %{resource_name} 参加型プロセスグループを作成しました"
311
+ unpublish: "%{user_name} が %{resource_name} 参加プロセスグループを非公開にしました"
311
312
  update: "%{user_name} が %{resource_name} 参加型プロセスグループを更新しました"
312
313
  participatory_process_step:
313
314
  activate: "%{user_name} が %{resource_name} の参加型プロセスで %{space_name} フェーズを有効化しました"
@@ -383,6 +384,8 @@ ja:
383
384
  meta_scope: スコープ
384
385
  participatory_processes:
385
386
  other: "%{count} 個のプロセス"
387
+ related_processes:
388
+ help: 選択されたすべてのプロセスがこのグループに割り当てられます。他のグループにすでに割り当てられているプロセスも含まれます。
386
389
  show:
387
390
  title: 参加型プロセスグループ
388
391
  participatory_process_steps:
@@ -366,6 +366,8 @@ ro:
366
366
  one: 1 proces
367
367
  few: "%{count} procese"
368
368
  other: "%{count} procese"
369
+ related_processes:
370
+ help: Toate procesele selectate vor fi atribuite acestui grup, inclusiv celor care sunt deja atribuite altor grupuri.
369
371
  show:
370
372
  title: Grupuri ale procesului participativ
371
373
  participatory_process_steps:
@@ -256,6 +256,9 @@ ru:
256
256
  notification_title: Обновлены даты шага <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> в <a href="%{participatory_space_url}">%{participatory_space_title}</a>.
257
257
  menu:
258
258
  processes: Движения
259
+ metrics:
260
+ participatory_processes:
261
+ title: Движения соучастия
259
262
  participatory_process_groups:
260
263
  content_blocks:
261
264
  stats:
@@ -287,7 +287,7 @@ sk:
287
287
  participatory_processes:
288
288
  description: Počet participatívnych procesov v tejto organizácii
289
289
  object: participatívne procesy
290
- title: Participatívne procesy
290
+ title: Participatívna procesy
291
291
  participatory_process_groups:
292
292
  content_blocks:
293
293
  stats:
@@ -311,6 +311,7 @@ sv:
311
311
  update: "%{user_name} uppdaterade deltagandeprocessen %{resource_name}"
312
312
  participatory_process_group:
313
313
  create: "%{user_name} skapade gruppen %{resource_name}"
314
+ unpublish: "%{user_name} avpublicerade gruppen av deltagandeprocesser %{resource_name}"
314
315
  update: "%{user_name} uppdaterade gruppen %{resource_name}"
315
316
  participatory_process_step:
316
317
  activate: "%{user_name} aktiverade steget %{resource_name} i processen %{space_name}"