decidim-meetings 0.9.3 → 0.10.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (38) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/commands/decidim/meetings/admin/close_meeting.rb +13 -7
  3. data/app/commands/decidim/meetings/admin/create_meeting.rb +13 -1
  4. data/app/commands/decidim/meetings/admin/destroy_meeting.rb +43 -0
  5. data/app/commands/decidim/meetings/admin/update_meeting.rb +3 -1
  6. data/app/controllers/decidim/meetings/admin/attachment_collections_controller.rb +29 -0
  7. data/app/controllers/decidim/meetings/admin/meetings_controller.rb +6 -4
  8. data/app/events/decidim/meetings/create_meeting_event.rb +8 -0
  9. data/app/forms/decidim/meetings/admin/meeting_form.rb +10 -3
  10. data/app/mailers/decidim/meetings/admin/invite_join_meeting_mailer.rb +1 -1
  11. data/app/models/decidim/meetings/meeting.rb +11 -1
  12. data/app/presenters/decidim/meetings/admin_log/meeting_presenter.rb +53 -0
  13. data/app/views/decidim/meetings/admin/meetings/index.html.erb +4 -0
  14. data/app/views/decidim/meetings/meetings/show.html.erb +1 -1
  15. data/app/views/decidim/participatory_processes/participatory_process_groups/_highlighted_meetings.html.erb +15 -0
  16. data/app/views/decidim/participatory_processes/participatory_process_groups/_meeting.html.erb +10 -0
  17. data/app/views/decidim/participatory_spaces/_highlighted_meetings.html.erb +19 -0
  18. data/app/views/decidim/participatory_spaces/_meeting.html.erb +14 -0
  19. data/config/locales/ca.yml +23 -1
  20. data/config/locales/en.yml +22 -0
  21. data/config/locales/es.yml +22 -0
  22. data/config/locales/eu.yml +22 -0
  23. data/config/locales/fi.yml +22 -0
  24. data/config/locales/fr.yml +25 -3
  25. data/config/locales/gl.yml +22 -0
  26. data/config/locales/it.yml +22 -0
  27. data/config/locales/nl.yml +22 -0
  28. data/config/locales/pl.yml +22 -8
  29. data/config/locales/pt-BR.yml +22 -0
  30. data/config/locales/pt.yml +22 -0
  31. data/config/locales/sv.yml +22 -0
  32. data/config/locales/uk.yml +22 -3
  33. data/lib/decidim/meetings/admin_engine.rb +1 -0
  34. data/lib/decidim/meetings/engine.rb +34 -0
  35. data/lib/decidim/meetings/feature.rb +13 -0
  36. data/lib/decidim/meetings/test/factories.rb +9 -0
  37. data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
  38. metadata +23 -15
@@ -28,6 +28,11 @@ fi:
28
28
  email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska olet seuraamassa "%{resource_title}" -kokousta. Voit purkaa sen edellisestä linkistä.
29
29
  email_subject: '"%{resource_title}" -kokous oli suljettu'
30
30
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> kokous oli suljettu.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: Kokous "%{resource_title}" on lisätty "%{participatory_space_title}", jota seuraat.
33
+ email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska seuraat "%{participatory_space_title}". Voit purkaa sen edellisestä linkistä.
34
+ email_subject: Uusi kokous lisätty %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: Kokous <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> on lisätty %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: '"%{resource_title}" -kokouksen käyttämät lähtöajat ovat yli %{percentage}%.'
33
38
  email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska olet hallintasi kokouksen osallistumistilasta.
@@ -62,6 +67,7 @@ fi:
62
67
  comments_blocked: Kommentointi kielletty
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: kokoelmat
65
71
  attachments: Liitteet
66
72
  close: Sulje
67
73
  confirm_destroy: Haluatko varmasti poistaa tämän tapaamisen?
@@ -124,6 +130,12 @@ fi:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Ilmoittautumisasetusten tallentamisessa on ollut ongelma.
126
132
  success: Tapahtumailmoittautumisasetukset tallennettiin onnistuneesti.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} sulki %{resource_name} kokouksen %{space_name} -tilaan"
136
+ create: "%{user_name} loi %{resource_name} kokouksen %{space_name} -tilaan"
137
+ delete: "%{user_name} poistanut %{resource_name} kokouksen %{space_name} -tilasta"
138
+ update: "%{user_name} päivitti %{resource_name} kokouksen %{space_name} -tilaan"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ fi:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: Tapahtuman ilmoittautumisen perumisessa on tapahtunut virhe.
185
197
  success: Olet perunut ilmoittautumisesi tapahtumaan onnistuneesti.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Aiemmat kokoukset
202
+ upcoming_meetings: Tulevat kokoukset
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Aiemmat kokoukset
206
+ see_all_meetings: Katso kaikki kokoukset
207
+ upcoming_meetings: Tulevat kokoukset
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Liittyvät tulokset:'
@@ -4,7 +4,7 @@ fr:
4
4
  close_meeting:
5
5
  attendees_count: Nombre de participants
6
6
  attending_organizations: Liste des organisations qui ont participé à cette rencontre
7
- closing_report: Signaler
7
+ closing_report: Compte rendu
8
8
  contributions_count: Nombre de contributions
9
9
  proposal_ids: Propositions soumises lors de la rencontre
10
10
  meeting:
@@ -17,7 +17,7 @@ fr:
17
17
  location: Lieu
18
18
  location_hints: Données de localisation
19
19
  registration_terms: Conditions d'inscription
20
- registrations_enabled: Inscriptions activées
20
+ registrations_enabled: Conditions d'inscription
21
21
  start_time: Heure de début
22
22
  title: Titre
23
23
  decidim:
@@ -28,13 +28,18 @@ fr:
28
28
  email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le retirer du lien précédent.
29
29
  email_subject: La réunion "%{resource_title}" a été fermée
30
30
  notification_title: La réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été fermée.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: La réunion "%{resource_title}" a été ajouté à "%{participatory_space_title}" que vous suivez.
33
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez "%{participatory_space_title}". Vous pouvez le retirer du lien précédent.
34
+ email_subject: Nouvelle réunion ajoutée à %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: La réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été ajouté à %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: Le nombre d'emplacements occupés par la réunion "%{resource_title}" est supérieur à %{percentage}%.
33
38
  email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous êtes administrateur de l'espace participatif de la réunion.
34
39
  email_subject: Les emplacements occupés par la réunion "%{resource_title}" sont au-dessus de %{percentage}%
35
40
  notification_title: Les <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> salles de réunion occupées occupent plus de %{percentage}%.
36
41
  meeting_updated:
37
- email_intro: 'La réunion "%{resource_title}" a été mise à jour. Vous pouvez lire la nouvelle version depuis sa page:'
42
+ email_intro: 'La réunion "%{resource_title}" a été mise à jour. Vous pouvez accéder à la nouvelle version depuis sa page:'
38
43
  email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le retirer du lien précédent.
39
44
  email_subject: La réunion "%{resource_title}" a été mise à jour
40
45
  notification_title: La réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été mise à jour.
@@ -62,6 +67,7 @@ fr:
62
67
  comments_blocked: Commentaires bloqués
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: Collections
65
71
  attachments: Documents liés
66
72
  close: Clore
67
73
  confirm_destroy: Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette rencontre ?
@@ -124,6 +130,12 @@ fr:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Il y a eu un problème lors de l'enregistrement des paramètres d'inscription.
126
132
  success: Les paramètres d'inscriptions ont été enregistrés avec succès.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} a fermé la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
136
+ create: "%{user_name} a créé la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
137
+ delete: "%{user_name} a supprimé la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
138
+ update: "%{user_name} a mis à jour la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ fr:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: Il y a eu un problème lors de l'annulation de votre inscription.
185
197
  success: Vous avez annulé votre inscription avec succès.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Réunions passées
202
+ upcoming_meetings: Réunions à venir
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Réunions passées
206
+ see_all_meetings: Voir toutes les réunions
207
+ upcoming_meetings: Réunions à venir
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Résultats associés :'
@@ -28,6 +28,11 @@ gl:
28
28
  email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
29
29
  email_subject: A reunión "%{resource_title}" pechouse
30
30
  notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi pechada.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: A reunión "%{resource_title}" Engadiuse a "%{participatory_space_title}" que estás seguindo.
33
+ email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo "%{participatory_space_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
34
+ email_subject: Nova reunión engadida a %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> engadiuse a %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocupan máis de %{percentage}%.
33
38
  email_outro: Recibiches esta notificación porque es administrador do espazo participativo da reunión.
@@ -62,6 +67,7 @@ gl:
62
67
  comments_blocked: Comentarios bloqueados
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: Coleccións
65
71
  attachments: Anexos
66
72
  close: Pechar
67
73
  confirm_destroy: Estás seguro de que queres eliminar esta reunión?
@@ -124,6 +130,12 @@ gl:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Produciuse un problema ao gardar a configuración de rexistro.
126
132
  success: A configuración das inscricións da xuntanza gardouse correctamente.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} pechou a %{resource_name} reunión no espazo %{space_name}"
136
+ create: "%{user_name} creou a %{resource_name} reunión no espazo %{space_name}"
137
+ delete: "%{user_name} eliminou a %{resource_name} reunión no espazo %{space_name}"
138
+ update: "%{user_name} actualizou a %{resource_name} reunión no espazo %{space_name}"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ gl:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: Produciuse un problema ao saír desta reunión.
185
197
  success: Saíu con éxito da reunión.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Reunións pasadas
202
+ upcoming_meetings: Próximas reunións
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Reunións pasadas
206
+ see_all_meetings: Ver todas as reunións
207
+ upcoming_meetings: Próximas reunións
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Resultados relacionados:'
@@ -28,6 +28,11 @@ it:
28
28
  email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
29
29
  email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa
30
30
  notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata chiusa.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: L'incontro "%{resource_title}" è stato aggiunto a "%{participatory_space_title}" che stai seguendo.
33
+ email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo "%{participatory_space_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
34
+ email_subject: Nuova riunione aggiunta a %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: L'incontro <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stato aggiunto a %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%.
33
38
  email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché sei un amministratore dello spazio partecipativo della riunione.
@@ -62,6 +67,7 @@ it:
62
67
  comments_blocked: Commenti bloccati
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: collezioni
65
71
  attachments: Allegati
66
72
  close: Chiuso
67
73
  confirm_destroy: Sei certo di voler cancellare questo meeting?
@@ -124,6 +130,12 @@ it:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Si è verificato un problema salvando le impostazioni di registrazione.
126
132
  success: Le impostazioni di registrazione delle riunioni sono state salvate correttamente.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} ha chiuso la riunione %{resource_name} sullo spazio %{space_name}"
136
+ create: "%{user_name} ha creato la riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
137
+ delete: "%{user_name} ha eliminato la riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
138
+ update: "%{user_name} ha aggiornato la riunione %{resource_name} sullo spazio %{space_name}"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ it:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: C'è stato un problema lasciare questa riunione.
185
197
  success: Hai lasciato l'incontro con successo.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Incontri passati
202
+ upcoming_meetings: Prossimi incontri
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Incontri passati
206
+ see_all_meetings: Vedi tutte le riunioni
207
+ upcoming_meetings: Prossimi incontri
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Risultati correlati:'
@@ -28,6 +28,11 @@ nl:
28
28
  email_outro: U hebt deze melding ontvangen omdat u de vergadering "%{resource_title}" volgt. Je kunt het niet meer volgen vanaf de vorige link.
29
29
  email_subject: De vergadering "%{resource_title}" is gesloten
30
30
  notification_title: De <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> vergadering was gesloten.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: De vergadering "%{resource_title}" is toegevoegd aan "%{participatory_space_title}" die je volgt.
33
+ email_outro: U hebt deze melding ontvangen omdat u "%{participatory_space_title}" volgt. Je kunt het niet meer volgen vanaf de vorige link.
34
+ email_subject: Nieuwe vergadering toegevoegd aan %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: De vergadering <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> is toegevoegd aan %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: De "%{resource_title}" vergadering bezet slots zijn meer dan %{percentage}%.
33
38
  email_outro: U hebt deze melding ontvangen omdat u een beheerder bent van de participatieruimte van de vergadering.
@@ -62,6 +67,7 @@ nl:
62
67
  comments_blocked: Reacties geblokkeerd
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: collecties
65
71
  attachments: Bijlagen
66
72
  close: Sluit
67
73
  confirm_destroy: Weet u zeker dat u deze vergadering wilt verwijderen?
@@ -124,6 +130,12 @@ nl:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de registratie-instellingen.
126
132
  success: Instellingen bijeenkomst registraties succesvol opgeslagen.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} sloot de %{resource_name} vergadering op de %{space_name} spatie"
136
+ create: "%{user_name} heeft de %{resource_name} -vergadering gemaakt op de %{space_name} -spatie"
137
+ delete: "%{user_name} heeft de %{resource_name} vergadering verwijderd op de %{space_name} spatie"
138
+ update: "%{user_name} heeft de %{resource_name} -vergadering bijgewerkt op de %{space_name} -spatie"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ nl:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: Er is een probleem geweest met het verlaten van deze vergadering.
185
197
  success: U heeft de vergadering succesvol verlaten.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Afgelopen vergaderingen
202
+ upcoming_meetings: Komende vergaderingen
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Afgelopen vergaderingen
206
+ see_all_meetings: Bekijk alle vergaderingen
207
+ upcoming_meetings: Komende vergaderingen
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Gerelateerde resultaten:'
@@ -28,6 +28,11 @@ pl:
28
28
  email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz spotkanie "%{resource_title}". Możesz przestać go obserwować z poprzedniego linku.
29
29
  email_subject: Spotkanie "%{resource_title}" zostało zamknięte
30
30
  notification_title: Spotkanie <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> zostało zamknięte.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: Spotkanie "%{resource_title}" został dodany do "%{participatory_space_title}" że podążacie.
33
+ email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz "%{participatory_space_title}". Możesz przestać go obserwować z poprzedniego linku.
34
+ email_subject: Nowe spotkanie zostało dodane do %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: Spotkanie <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> został dodany do %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: '"%{resource_title}" zajmowanych miejsc spotkań przekroczyło %{percentage}%.'
33
38
  email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ jesteś administratorem przestrzeni partycypacyjnej spotkania.
@@ -62,6 +67,7 @@ pl:
62
67
  comments_blocked: Komentarze zablokowane
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: Kolekcje
65
71
  attachments: Załączniki
66
72
  close: Zamknij
67
73
  confirm_destroy: Czy na pewno chcesz usunąć to spotkanie?
@@ -118,13 +124,15 @@ pl:
118
124
  form:
119
125
  available_slots_help: Zostaw ją na 0, jeśli masz nieograniczone szczeliny dostępne.
120
126
  invite_user: Zaproś użytkownika
121
- registrations_count:
122
- one: Została 1 rejestracja.
123
- few: Rejestrowano %{count}.
124
- other: Rejestrowano %{count}.
125
127
  update:
126
128
  invalid: Wystąpił problem z zapisaniem ustawień rejestracji.
127
129
  success: Dokonano pomyślnego zapisania ustawień rejestracji rejestracji.
130
+ admin_log:
131
+ meeting:
132
+ close: "%{user_name} zamknął spotkanie %{resource_name} na przestrzeni %{space_name}"
133
+ create: "%{user_name} utworzył spotkanie %{resource_name} na przestrzeni %{space_name}"
134
+ delete: "%{user_name} usunął spotkanie %{resource_name} na przestrzeni %{space_name}"
135
+ update: "%{user_name} zaktualizował spotkanie %{resource_name} na przestrzeni %{space_name}"
128
136
  mailer:
129
137
  invite_join_meeting_mailer:
130
138
  invite:
@@ -161,10 +169,6 @@ pl:
161
169
  meeting_report: Notatka ze spotkania
162
170
  no_slots_available: Brak dostępnych miejsc
163
171
  organizations: Organizacje biorące udział
164
- remaining_slots:
165
- one: Pozostało 1 gniazdo
166
- few: "Pozostało %{count}"
167
- other: "Pozostało %{count}"
168
172
  models:
169
173
  meeting:
170
174
  fields:
@@ -185,6 +189,16 @@ pl:
185
189
  destroy:
186
190
  invalid: Wystąpił problem z tym spotkaniem.
187
191
  success: Opuściłeś spotkanie pomyślnie.
192
+ participatory_processes:
193
+ participatory_process_groups:
194
+ highlighted_meetings:
195
+ past_meetings: Poprzednie spotkania
196
+ upcoming_meetings: Nadchodzące spotkania
197
+ participatory_spaces:
198
+ highlighted_meetings:
199
+ past_meetings: Poprzednie spotkania
200
+ see_all_meetings: Zobacz wszystkie spotkania
201
+ upcoming_meetings: Nadchodzące spotkania
188
202
  resource_links:
189
203
  meetings_through_proposals:
190
204
  meeting_results: 'Powiązane wyniki:'
@@ -28,6 +28,11 @@ pt-BR:
28
28
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo a reunião "%{resource_title}". Você pode ignorá-lo do link anterior.
29
29
  email_subject: A reunião "%{resource_title}" foi fechada
30
30
  notification_title: A reunião <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi fechada.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: A reunião "%{resource_title}" foi adicionado a "%{participatory_space_title}" que você está seguindo.
33
+ email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo "%{participatory_space_title}". Você pode ignorá-lo do link anterior.
34
+ email_subject: Nova reunião adicionada a %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: A reunião <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi adicionado a %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: Os slots ocupados pela reunião "%{resource_title}" estão acima de %{percentage}%.
33
38
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque você é administrador do espaço participativo da reunião.
@@ -62,6 +67,7 @@ pt-BR:
62
67
  comments_blocked: Comentários bloqueados
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: Coleções
65
71
  attachments: Anexos
66
72
  close: Fechar
67
73
  confirm_destroy: Tem certeza de que deseja excluir esta reunião?
@@ -124,6 +130,12 @@ pt-BR:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Ocorreu um problema ao salvar as configurações de registro.
126
132
  success: Configurações de registro de reunião salvas com sucesso.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} fechou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
136
+ create: "%{user_name} criou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
137
+ delete: "%{user_name} eliminou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
138
+ update: "%{user_name} atualizou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ pt-BR:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: Tem havido um problema ao sair desta reunião.
185
197
  success: Você saiu da reunião com sucesso.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Reuniões anteriores
202
+ upcoming_meetings: Próximas reuniões
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Reuniões anteriores
206
+ see_all_meetings: Veja todas as reuniões
207
+ upcoming_meetings: Próximas reuniões
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Resultados relacionados:'
@@ -28,6 +28,11 @@ pt:
28
28
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo a reunião "%{resource_title}". Você pode ignorá-lo do link anterior.
29
29
  email_subject: A reunião "%{resource_title}" foi fechada
30
30
  notification_title: A reunião <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi fechada.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: A reunião "%{resource_title}" foi adicionado a "%{participatory_space_title}" que você está seguindo.
33
+ email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo "%{participatory_space_title}". Você pode ignorá-lo do link anterior.
34
+ email_subject: Nova reunião adicionada a %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: A reunião <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi adicionado a %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: Os slots ocupados pela reunião "%{resource_title}" estão acima de %{percentage}%.
33
38
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque você é administrador do espaço participativo da reunião.
@@ -62,6 +67,7 @@ pt:
62
67
  comments_blocked: Comentários bloqueados
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: Coleções
65
71
  attachments: Anexos
66
72
  close: Fechar
67
73
  confirm_destroy: Tem certeza de que deseja excluir esta reunião?
@@ -124,6 +130,12 @@ pt:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Ocorreu um problema ao salvar as configurações de registro.
126
132
  success: Configurações de registro de reunião salvas com sucesso.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} fechou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
136
+ create: "%{user_name} criou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
137
+ delete: "%{user_name} eliminou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
138
+ update: "%{user_name} atualizou a reunião %{resource_name} no espaço %{space_name}"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ pt:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: Tem havido um problema ao sair desta reunião.
185
197
  success: Você saiu da reunião com sucesso.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Reuniões anteriores
202
+ upcoming_meetings: Próximas reuniões
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Reuniões anteriores
206
+ see_all_meetings: Veja todas as reuniões
207
+ upcoming_meetings: Próximas reuniões
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Resultados relacionados:'
@@ -28,6 +28,11 @@ sv:
28
28
  email_outro: Du har fått den här meddelandet eftersom du följer mötet "%{resource_title}". Du kan följa det från föregående länk.
29
29
  email_subject: '"%{resource_title}" mötet stängdes'
30
30
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> mötet stängdes.
31
+ meeting_created:
32
+ email_intro: Mötet "%{resource_title}" har lagts till i "%{participatory_space_title}" som du följer.
33
+ email_outro: Du har fått den här meddelandet eftersom du följer "%{participatory_space_title}". Du kan följa det från föregående länk.
34
+ email_subject: Nytt möte läggs till %{participatory_space_title}
35
+ notification_title: Mötet <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> har lagts till i %{participatory_space_title}
31
36
  meeting_registrations_over_percentage:
32
37
  email_intro: De upptagna platserna "%{resource_title}" är över %{percentage}%.
33
38
  email_outro: Du har fått den här meddelandet eftersom du är en administratör för mötes deltagande utrymme.
@@ -62,6 +67,7 @@ sv:
62
67
  comments_blocked: Kommentarer blockerad
63
68
  meetings:
64
69
  actions:
70
+ attachment_collections: samlingar
65
71
  attachments: bilagor
66
72
  close: Stänga
67
73
  confirm_destroy: Är du säker på att du vill radera detta möte?
@@ -124,6 +130,12 @@ sv:
124
130
  update:
125
131
  invalid: Det har varit ett problem att spara registreringsinställningarna.
126
132
  success: Mötesregistreringsinställningarna har sparats.
133
+ admin_log:
134
+ meeting:
135
+ close: "%{user_name} stängde %{resource_name} mötet på %{space_name} -platsen"
136
+ create: "%{user_name} skapade %{resource_name} mötet på %{space_name} -platsen"
137
+ delete: "%{user_name} raderade mötet %{resource_name} på %{space_name} -platsen"
138
+ update: "%{user_name} uppdaterade mötet %{resource_name} på %{space_name} -platsen"
127
139
  mailer:
128
140
  invite_join_meeting_mailer:
129
141
  invite:
@@ -183,6 +195,16 @@ sv:
183
195
  destroy:
184
196
  invalid: Det har varit ett problem att lämna detta möte.
185
197
  success: Du har lämnat mötet framgångsrikt.
198
+ participatory_processes:
199
+ participatory_process_groups:
200
+ highlighted_meetings:
201
+ past_meetings: Tidigare möten
202
+ upcoming_meetings: Kommande möten
203
+ participatory_spaces:
204
+ highlighted_meetings:
205
+ past_meetings: Tidigare möten
206
+ see_all_meetings: Se alla möten
207
+ upcoming_meetings: Kommande möten
186
208
  resource_links:
187
209
  meetings_through_proposals:
188
210
  meeting_results: 'Relaterade resultat:'
@@ -9,15 +9,23 @@ uk:
9
9
  proposal_ids: Пропозиції, вироблені під час зустрічі
10
10
  meeting:
11
11
  address: Адреса
12
+ available_slots: Наявні місця на цю зустріч
12
13
  decidim_category_id: Розділ
13
14
  decidim_scope_id: Терен
14
15
  description: Опис
15
16
  end_time: Час завершення
16
17
  location: Розташування
17
18
  location_hints: Як дістатися до цього місця
19
+ registration_terms: Умови реєстрації
20
+ registrations_enabled: Реєстрацію відкрито
18
21
  start_time: Час початку
19
- title: Назва
22
+ title: Заголовок
20
23
  decidim:
24
+ events:
25
+ meetings:
26
+ meeting_closed:
27
+ email_intro: 'Зустріч "%{resource_title}" було завершено. Ви можете ознайомитися з підсумками на сторінці зустрічі:'
28
+ email_outro: Ви отримали це сповіщення, оскільки ви стежите за зустріччю "%{resource_title}". Ви можете припинити стежити за нею, перейшовши за наведеним вище посиланням.
21
29
  features:
22
30
  meetings:
23
31
  actions:
@@ -32,6 +40,7 @@ uk:
32
40
  comments_blocked: Коментарі вимкнено
33
41
  meetings:
34
42
  actions:
43
+ attachment_collections: Збірки
35
44
  attachments: Вкладені файли
36
45
  close: Закрити
37
46
  confirm_destroy: Ви впевнені, що хочете видалити цю зустріч?
@@ -110,7 +119,7 @@ uk:
110
119
  date: Дата
111
120
  past: Минулі
112
121
  search: Шукати
113
- upcoming: Майбутні
122
+ upcoming: Прийдешні
114
123
  filters_small_view:
115
124
  close_modal: Закрити віконце
116
125
  filter: Відібрати
@@ -144,7 +153,7 @@ uk:
144
153
  end_time: Дата закінчення
145
154
  map: Мапа
146
155
  start_time: Дата початку
147
- title: Назва
156
+ title: Заголовок
148
157
  read_more: "(читати далі)"
149
158
  registration_mailer:
150
159
  confirmation:
@@ -157,6 +166,16 @@ uk:
157
166
  destroy:
158
167
  invalid: При спробі скасувати реєстрацію на цю зустріч виникла проблема.
159
168
  success: Ви успішно скасували реєстрацію на зустріч.
169
+ participatory_processes:
170
+ participatory_process_groups:
171
+ highlighted_meetings:
172
+ past_meetings: Минулі зустрічі
173
+ upcoming_meetings: Прийдешні зустрічі
174
+ participatory_spaces:
175
+ highlighted_meetings:
176
+ past_meetings: Минулі зустрічі
177
+ see_all_meetings: Переглянути всі зустрічі
178
+ upcoming_meetings: Прийдешні зустрічі
160
179
  resource_links:
161
180
  meetings_through_proposals:
162
181
  meeting_results: 'Пов''язані підсумки:'
@@ -19,6 +19,7 @@ module Decidim
19
19
  get :export
20
20
  end
21
21
  end
22
+ resources :attachment_collections
22
23
  resources :attachments
23
24
  end
24
25
  root to: "meetings#index"
@@ -30,6 +30,40 @@ module Decidim
30
30
  config.abilities += ["Decidim::Meetings::Abilities::CurrentUserAbility"]
31
31
  end
32
32
  end
33
+
34
+ initializer "decidim_meetings.view_hooks" do
35
+ Decidim.view_hooks.register(:participatory_space_highlighted_elements, priority: Decidim::ViewHooks::HIGH_PRIORITY) do |view_context|
36
+ published_features = Decidim::Feature.where(participatory_space: view_context.current_participatory_space).published
37
+ meetings = Decidim::Meetings::Meeting.where(feature: published_features)
38
+
39
+ next unless meetings.any?
40
+
41
+ view_context.render(
42
+ partial: "decidim/participatory_spaces/highlighted_meetings",
43
+ locals: {
44
+ past_meetings: meetings.past.order(end_time: :desc, start_time: :desc).limit(3),
45
+ upcoming_meetings: meetings.upcoming.order(:start_time, :end_time).limit(3)
46
+ }
47
+ )
48
+ end
49
+
50
+ if defined? Decidim::ParticipatoryProcesses
51
+ Decidim::ParticipatoryProcesses.view_hooks.register(:process_group_highlighted_elements, priority: Decidim::ViewHooks::HIGH_PRIORITY) do |view_context|
52
+ published_features = Decidim::Feature.where(participatory_space: view_context.participatory_processes).published
53
+ meetings = Decidim::Meetings::Meeting.where(feature: published_features)
54
+
55
+ next unless meetings.any?
56
+
57
+ view_context.render(
58
+ partial: "decidim/participatory_processes/participatory_process_groups/highlighted_meetings",
59
+ locals: {
60
+ past_meetings: meetings.past.order(end_time: :desc, start_time: :desc).limit(3),
61
+ upcoming_meetings: meetings.upcoming.order(:start_time, :end_time).limit(3)
62
+ }
63
+ )
64
+ end
65
+ end
66
+ end
33
67
  end
34
68
  end
35
69
  end
@@ -97,6 +97,19 @@ Decidim.register_feature(:meetings) do |feature|
97
97
  )
98
98
  end
99
99
 
100
+ attachment_collection = Decidim::AttachmentCollection.create!(
101
+ name: Decidim::Faker::Localized.word,
102
+ description: Decidim::Faker::Localized.sentence(5),
103
+ collection_for: meeting
104
+ )
105
+
106
+ Decidim::Attachment.create!(
107
+ title: Decidim::Faker::Localized.sentence(2),
108
+ description: Decidim::Faker::Localized.sentence(5),
109
+ file: File.new(File.join(__dir__, "seeds", "Exampledocument.pdf")),
110
+ attachment_collection: attachment_collection,
111
+ attached_to: meeting
112
+ )
100
113
  Decidim::Attachment.create!(
101
114
  title: Decidim::Faker::Localized.sentence(2),
102
115
  description: Decidim::Faker::Localized.sentence(5),
@@ -35,6 +35,15 @@ FactoryBot.define do
35
35
  available_slots { 10 }
36
36
  registration_terms { Decidim::Faker::Localized.sentence(3) }
37
37
  end
38
+
39
+ trait :past do
40
+ start_time { end_time.ago(2.hours) }
41
+ end_time { Faker::Time.between(10.days.ago, 1.day.ago) }
42
+ end
43
+
44
+ trait :upcoming do
45
+ start_time { Faker::Time.between(1.day.from_now, 10.days.from_now) }
46
+ end
38
47
  end
39
48
 
40
49
  factory :registration, class: "Decidim::Meetings::Registration" do
@@ -4,7 +4,7 @@ module Decidim
4
4
  # This holds the decidim-meetings version.
5
5
  module Meetings
6
6
  def self.version
7
- "0.9.3"
7
+ "0.10.0"
8
8
  end
9
9
  end
10
10
  end