decidim-meetings 0.27.0.rc1 → 0.27.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.

Potentially problematic release.


This version of decidim-meetings might be problematic. Click here for more details.

Files changed (39) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/decidim/meetings/directory/meetings_controller.rb +2 -1
  3. data/app/controllers/decidim/meetings/meetings_controller.rb +3 -2
  4. data/app/helpers/decidim/meetings/application_helper.rb +5 -7
  5. data/app/helpers/decidim/meetings/directory/application_helper.rb +5 -7
  6. data/app/models/decidim/meetings/agenda_item.rb +1 -1
  7. data/app/models/decidim/meetings/meeting.rb +5 -2
  8. data/app/services/decidim/meetings/meeting_iframe_embedder.rb +9 -9
  9. data/app/views/decidim/meetings/directory/meetings/_filters.html.erb +1 -1
  10. data/app/views/decidim/meetings/layouts/live_event.html.erb +1 -1
  11. data/app/views/decidim/meetings/meetings/_filters.html.erb +1 -1
  12. data/config/locales/am-ET.yml +0 -1
  13. data/config/locales/cs.yml +4 -4
  14. data/config/locales/da.yml +0 -1
  15. data/config/locales/de.yml +66 -0
  16. data/config/locales/eo.yml +0 -1
  17. data/config/locales/et.yml +0 -1
  18. data/config/locales/fr-CA.yml +2 -0
  19. data/config/locales/fr.yml +2 -0
  20. data/config/locales/hr.yml +0 -1
  21. data/config/locales/hu.yml +151 -0
  22. data/config/locales/ko.yml +0 -1
  23. data/config/locales/lt.yml +687 -0
  24. data/config/locales/mt.yml +0 -1
  25. data/config/locales/nl.yml +100 -47
  26. data/config/locales/oc-FR.yml +1 -0
  27. data/config/locales/om-ET.yml +0 -1
  28. data/config/locales/pl.yml +1 -1
  29. data/config/locales/pt-BR.yml +1 -1
  30. data/config/locales/si-LK.yml +0 -1
  31. data/config/locales/so-SO.yml +0 -1
  32. data/config/locales/sw-KE.yml +0 -1
  33. data/config/locales/ti-ER.yml +0 -1
  34. data/config/locales/val-ES.yml +0 -1
  35. data/config/locales/vi.yml +0 -1
  36. data/config/locales/zh-TW.yml +0 -1
  37. data/lib/decidim/meetings/component.rb +2 -2
  38. data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
  39. metadata +17 -16
@@ -1,2 +1,689 @@
1
1
  ---
2
2
  lt:
3
+ activemodel:
4
+ attributes:
5
+ agenda:
6
+ description: Aprašymas
7
+ duration: Trukmė
8
+ title: Pavadinimas
9
+ close_meeting:
10
+ attendees_count: Dalyvių skaičius
11
+ attending_organizations: Dalyvavusių organizacijų sąrašas
12
+ audio_url: Audio nuoroda
13
+ closing_report: Minutės
14
+ closing_visible: Matomas
15
+ contributions_count: Prisidėjimų skaičius
16
+ proposal_ids: Susirinkime sukurti pasiūlymai
17
+ video_url: Vaizdo įrašo nuoroda
18
+ meeting:
19
+ address: Adresas
20
+ available_slots: Šiam susirinkimui turimi laisvi intervalai
21
+ customize_registration_email: Redaguoti registracijos laišką
22
+ decidim_category_id: Kategorija
23
+ decidim_scope_id: Apimtis
24
+ decidim_user_group_id: Naudotojų grupė
25
+ description: Aprašymas
26
+ end_time: Pabaigos laikas
27
+ id: ID
28
+ location: Vieta
29
+ location_hints: Vietos užuomina
30
+ online_meeting_url: Virtualaus susitikimo URL
31
+ organizer_gid: Sukurti kaip
32
+ organizer_id: Organizatorius
33
+ private_meeting: Uždaras posėdis
34
+ registration_email_custom_content: Suasmenintas registracijos el. laiško turinys
35
+ registration_form_enabled: Registracijos forma įjungta
36
+ registration_terms: Registracijos sąlygos
37
+ registration_url: Registracijos URL
38
+ registrations_enabled: Registracijos įjungtos
39
+ show_embedded_iframe: Rodyti šiame URL įterptąjį „iframe“
40
+ start_time: Pradžios Laikas
41
+ title: Pavadinimas
42
+ transparent: Skaidrus
43
+ type_of_meeting: Tipas
44
+ errors:
45
+ models:
46
+ meeting:
47
+ attributes:
48
+ iframe_embed_type:
49
+ not_embeddable: Šio URL negalima įterpti į susitikimo ar tiesioginio įvykio puslapį
50
+ meeting_agenda:
51
+ attributes:
52
+ base:
53
+ too_many_minutes: Elementų trukmė viršija posėdžio trukmę %{count} minutėmis (-čių)
54
+ too_many_minutes_child: Antrinių elementų trukmė viršija darbotvarkės pirminio elemento „%{parent_title}“ trukmę %{count} minutėmis (-čių)
55
+ meeting_registration_invite:
56
+ attributes:
57
+ email:
58
+ already_invited: Šio el. laiško paskyros adresatas jau buvo pakviestas
59
+ models:
60
+ decidim/meetings/close_meeting_event: Susitikimas baigtas
61
+ decidim/meetings/create_meeting_event: Susitikimas
62
+ decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registracijos įjungtos
63
+ decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Registracijų riba viršyta
64
+ decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Būsimas susitikimas
65
+ decidim/meetings/update_meeting_event: Susitikimas atnaujintas
66
+ activerecord:
67
+ models:
68
+ decidim/meetings/meeting:
69
+ one: Susitikimas
70
+ few: Susitikimai
71
+ many: Susitikimų
72
+ other: Susitikimai
73
+ decidim/meetings/minutes:
74
+ one: Minutė
75
+ few: Minutės
76
+ many: Minučių
77
+ other: Minutės
78
+ decidim/meetings/registration:
79
+ one: Registracija
80
+ few: Registracijos
81
+ many: Registracijos
82
+ other: Registracijos
83
+ decidim:
84
+ admin:
85
+ filters:
86
+ meetings:
87
+ category_id_eq:
88
+ label: Kategorija
89
+ closed_at_present:
90
+ label: Būsena
91
+ values:
92
+ 'false': Atidaryta
93
+ 'true': Uždaryta
94
+ is_upcoming_true:
95
+ label: Data
96
+ values:
97
+ 'false': Praėję
98
+ 'true': Artėjantys
99
+ scope_id_eq:
100
+ label: Apimtis
101
+ with_any_origin:
102
+ label: Kilmė
103
+ values:
104
+ official: Oficialūs
105
+ participants: Dalyvis
106
+ user_group: Naudotojų Grupės
107
+ with_any_type:
108
+ label: Susitikimo tipas
109
+ values:
110
+ hybrid: Hibridiniai
111
+ in_person: Fizinis
112
+ online: Internetiniai
113
+ meeting_copies:
114
+ create:
115
+ error: Dubliuojant šį susitikimą iškilo problema.
116
+ success: Susitikimas dubliuotas.
117
+ new:
118
+ copy: Kopijuoti
119
+ select: Pasirinkite, kuriuos duomenis norėtumėte dubliuoti
120
+ title: Dubliuoti susirinkimą
121
+ components:
122
+ meetings:
123
+ actions:
124
+ comment: Komentuoti
125
+ join: Prisijungti
126
+ name: Susirinkimai
127
+ settings:
128
+ global:
129
+ announcement: Pranešimas
130
+ comments_enabled: Komentarai aktyvuoti
131
+ comments_max_length: Maksimalus komentarų ilgis (numatytoji vertė – 0)
132
+ creation_enabled_for_participants: Dalyviai gali sukurti susitikimus
133
+ default_registration_terms: Numatytos registracijos sąlygos
134
+ enable_pads_creation: Leisti bendrų dokumentų kūrimą
135
+ maps_enabled: Žemėlapiai įjungti
136
+ registration_code_enabled: Registracijos kodas įjungtas
137
+ resources_permissions_enabled: Kiekvienam posėdžiui galima nustatyti leistinus veiksmus
138
+ scope_id: Apimtis
139
+ scopes_enabled: Sritys įjungtos
140
+ terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Naudojimo taisyklių ir sąlygų URL susirinkimų kūrėjams
141
+ step:
142
+ announcement: Pranešimas
143
+ comments_blocked: Komentarai užblokuoti
144
+ creation_enabled_for_participants: Galimybė dalyviams rengti susirinkimus įjungta
145
+ creation_enabled_for_user_groups: Galimybė dalyvių grupėms rengti susirinkimus įjungta
146
+ events:
147
+ meetings:
148
+ meeting_closed:
149
+ affected_user:
150
+ email_intro: 'Jūsų susirinkimas "%{resource_title}" uždarytas. Išvadas galite perskaityti jo puslapyje:'
151
+ email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad organizavote susirinkimą „%{resource_title}“.
152
+ email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas uždarytas'
153
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> susirinkimas uždarytas.
154
+ follower:
155
+ email_intro: '%{resource_title} susitikimas uždarytas. Išvadas galite perskaityti šiame puslapyje:'
156
+ email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad sekate „%{resource_title}“ susirinkimą. Jūs galite jo nebesekti spustelėdami ankstesnę nuorodą.
157
+ email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas uždarytas'
158
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> susirinkimas uždarytas.
159
+ meeting_created:
160
+ button_text: Registruotis į susirinkimą
161
+ email_intro: Erdvėje „%{participatory_space_title}“, kurią sekate, pridėtas susirinkimas „%{resource_title}“.
162
+ email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate %{participatory_space_title}. Galite nebesekti paspaudę and ankstesnės nuorodos.
163
+ email_subject: '%{participatory_space_title} pridėtas naujas posėdis'
164
+ notification_title: Susirinkimas<a href="%{resource_path}"><a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> pridėtas prie %{participatory_space_title}
165
+ meeting_registration_confirmed:
166
+ notification_title: Jūsų registracija į susirinkimą <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> buvo patvirtinta. Jūsų registracijos kodas yra %{registration_code}.
167
+ meeting_registrations_over_percentage:
168
+ email_intro: Susitikimui „%{resource_title}“ skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%.
169
+ email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad esate susitikimo dalyvaujamojo proceso erdvės administratorius.
170
+ email_subject: Susitikimui „%{resource_title}“ skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%
171
+ notification_title: Susitikimui <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%.
172
+ meeting_updated:
173
+ email_intro: '"%{resource_title}" susitikimas buvo atnaujintas. Naująją versiją galite perskaityti susitikimo puslapyje:'
174
+ email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos.
175
+ email_subject: '"%{resource_title}" susitikimas buvo atnaujintas'
176
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> susitikimas buvo atnaujintas.
177
+ registration_code_validated:
178
+ email_intro: Jūsų "%{resource_title}" susitikimo registracijos kodas "%{registration_code}" buvo patvirtintas.
179
+ email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad jūsų "%{resource_title}“ susitikimo registracijos kodas buvo patvirtintas.
180
+ email_subject: Jūsų "%{resource_title}" susitikimo registracijos kodas "%{registration_code}" buvo patvirtintas
181
+ notification_title: Jūsų registracijos kodas "%{registration_code}" <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> susirinkimui buvo patvirtintas.
182
+ registrations_enabled:
183
+ email_intro: '"%{resource_title}" susirinkimo registracijos įjungtos. Galite užsiregistruoti jo tinklalapyje:'
184
+ email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos.
185
+ email_subject: '"%{resource_title}" posėdžio registracijos įjungtos.'
186
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> Susirinkimas leidžia registruotis.
187
+ upcoming_meeting:
188
+ email_intro: '%{resource_title} susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.'
189
+ email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos.
190
+ email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.'
191
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> Susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.
192
+ forms:
193
+ meetings:
194
+ attendees_count_help_text: Nepamirškite įrašyti dalyvių susirinkime skaičiaus (tiek dalyvaujančių gyvai, tiek nuotoliniu būdu).
195
+ gamification:
196
+ badges:
197
+ attended_meetings:
198
+ conditions:
199
+ - Registruokitės į susirinkimus, kuriuose norite dalyvauti
200
+ description: Šis ženklelis suteikiamas dalyvavus keliuose tiesioginiuose susirinkimuose.
201
+ description_another: Šis dalyvis dalyvavo %{score} susirinkimuose (-ų).
202
+ description_own: Jūs dalyvavote %{score} susirinkimuose (-ų).
203
+ name: Dalyvauta susirinkimuose
204
+ next_level_in: Dalyvaukite dar %{score} susirinkimuose (-ų) ir pasiekite kitą lygį!
205
+ unearned_another: Šis dalyvis dar nedalyvavo nė viename susirinkime.
206
+ unearned_own: Jūs dar nedalyvavote nė viename susirinkime.
207
+ meetings:
208
+ actions:
209
+ agenda: Darbotvarkė
210
+ attachment_collections: Aplankai
211
+ attachments: Priedai
212
+ close: Uždaryti
213
+ confirm_destroy: Ar tikrai norite panaikinti šį susirinkimą?
214
+ destroy: Ištrinti
215
+ edit: Redaguoti
216
+ invalid_destroy:
217
+ proposals_count:
218
+ one: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymas:'
219
+ few: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:'
220
+ many: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:'
221
+ other: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:'
222
+ manage_poll: Tvarkyti apklausą
223
+ new: Naujas susirinkimas
224
+ preview: Peržiūra
225
+ registrations: Registracijos
226
+ title: Veiksmai
227
+ admin:
228
+ agenda:
229
+ agenda_item:
230
+ add_agenda_item_child: Pridėti darbotvarkės punktą
231
+ agenda_item: Darbotvarkės klausimas
232
+ agenda_item_children: Darbotvarkės po-punktčiai
233
+ down: Žemyn
234
+ remove: Pašalinti
235
+ up: Aukštyn
236
+ agenda_item_child:
237
+ agenda_item_child: Darbotvarkės po-punktčiai
238
+ down: Žemyn
239
+ remove: Pašalinti
240
+ up: Aukštyn
241
+ create:
242
+ invalid: Kuriant šią darbotvarkę iškilo problema
243
+ success: Darbotvarkė sukurta
244
+ edit:
245
+ title: Redaguoti darbotvarkę
246
+ update: Atnaujinti
247
+ form:
248
+ add_agenda_item: Pridėti darbotvarkės klausimą
249
+ agenda_items: Darbotvarkės klausimai
250
+ end_date: Pabaigos data
251
+ start_date: Pradžios data
252
+ new:
253
+ create: Sukurti
254
+ title: Nauja darbotvarkė
255
+ update:
256
+ invalid: Atnaujinant šią darbotvarkę iškilo problema
257
+ success: Darbotvarkė atnaujinta
258
+ exports:
259
+ answers: Atsakymai
260
+ meeting_comments: Komentarai
261
+ meetings: Susirinkimai
262
+ registrations: Registracijos
263
+ invite_join_meeting_mailer:
264
+ invite:
265
+ decline: Atmesti kvietimą
266
+ invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} jus pakvietė dalyvauti susirinkime %{application}. Kvietimą galite atmesti arba priimti spustelėję toliau pateikiamą nuorodą."
267
+ join: Dalyvauti susirinkime „%{meeting_title}“
268
+ invites:
269
+ create:
270
+ error: Kviečiant dalyvį dalyvauti susirinkime iškilo problema.
271
+ success: Dalyvis pakviestas dalyvauti susirinkime.
272
+ form:
273
+ attendee_type: Dalyvio tipas
274
+ existing_user: Egzistuojantis dalyvis
275
+ invite: Pakviesti
276
+ invite_explanation: Dalyvis bus pakviestas dalyvauti ne tik susirinkime, bet ir organizacijoje.
277
+ non_user: Neegzistuojantis dalyvis
278
+ select_user: Pasirinkti dalyvį
279
+ index:
280
+ filter:
281
+ accepted: Priimtas
282
+ all: Visi
283
+ rejected: Atmestas
284
+ sent: Išsiųstas
285
+ filter_by: Filtruoti pagal
286
+ invite_attendee: Kviesti dalyvį
287
+ invites: Pakvietimai
288
+ registrations_disabled: Negalite kviesti dalyvio, nes registracija išjungta.
289
+ search: Ieškoti
290
+ meeting_closes:
291
+ edit:
292
+ close: Uždaryti
293
+ title: Baigti susirinkimą
294
+ meeting_copies:
295
+ form:
296
+ select_a_meeting_type: Prašome pasirinkti susirinkimo tipą
297
+ meetings:
298
+ close:
299
+ invalid: Užbaigiant šį susirinkimą iškilo problema
300
+ success: Susirinkimas uždarytas
301
+ create:
302
+ invalid: Kuriant šį susirinkimą iškilo problema
303
+ success: Susirinkimas sėkmingai sukurtas. Jis dar nepublikuotas, tai turite padaryti rankiniu būdu.
304
+ destroy:
305
+ invalid:
306
+ proposals_count:
307
+ one: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymas
308
+ few: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai
309
+ many: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai
310
+ other: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai
311
+ success: Susirinkimas sėkmingai pašalintas
312
+ edit:
313
+ title: Redaguoti susirinkimą
314
+ update: Atnaujinti
315
+ form:
316
+ address_help: 'Adresas: jį naudoja „Geocoder“, kad rastų vietą'
317
+ disclaimer: 'Perspėjimas: Naudodami išorinę registracijos sistemą, %{organization} nėra atsakinga už dalyvių duomenų tvarkymą.'
318
+ location_help: 'Vieta: naudotojams skirtas pranešimas, kuriame nurodoma susitikimo vieta'
319
+ location_hints_help: 'Vietos priedėliai: papildoma informacija kaip pvz. buto numeris, iš kurios pusės įeiti ir t. t.'
320
+ online_meeting_url_help: 'Nuoroda: leisti dalyviams tiesiai prisijungti prie susirinkimo'
321
+ registration_url_help: 'Nuoroda: leisti dalyviams eiti į išorinę registracijos sistemą'
322
+ select_a_meeting_type: Prašome pasirinkti susirinkimo tipą
323
+ select_a_registration_type: Prašome pasirinkti registracijos tipą
324
+ select_an_iframe_access_level: Pasirinkite iframe prieigos lygį
325
+ show_embedded_iframe_help: 'Tik kelios paslaugos leidžia integruotis susitikimuose iš šių domenų: %{domains}'
326
+ index:
327
+ title: Susirinkimai
328
+ new:
329
+ create: Sukurti
330
+ title: Sukurti susirinkimą
331
+ publish:
332
+ invalid: Skelbiant šį susirinkimą iškilo problema
333
+ success: Susirinkimas sėkmingai paskelbtas
334
+ service:
335
+ description: Aprašymas
336
+ down: Žemyn
337
+ remove: Pašalinti
338
+ service: Paslauga
339
+ title: Pavadinimas
340
+ up: Į viršų
341
+ services:
342
+ add_service: Pridėti paslaugą
343
+ services: Paslaugos
344
+ unpublish:
345
+ invalid: Depublikuojant šį susirinkimą iškilo problema
346
+ success: Susirinkimas sėkmingai depublikuotas
347
+ update:
348
+ invalid: Atnaujinat šį susirinkimą iškilo problema
349
+ success: Posėdis sėkmingai atnaujintas
350
+ meetings_poll:
351
+ form:
352
+ title: Redaguoti klausimyną %{questionnaire_for}
353
+ update:
354
+ invalid: Atnaujinat šio susirinkimo klausimyną iškilo problema
355
+ success: Susirinkimo klausimynas sėkmingai atnaujintas
356
+ models:
357
+ meeting:
358
+ name: Susirinkimas
359
+ registrations:
360
+ edit:
361
+ save: Išsaugoti
362
+ validate: Patvirtinti
363
+ validate_registration_code: Patvirtinti registracijos kodą
364
+ form:
365
+ available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0.
366
+ invites: Pakvietimai
367
+ recommendation_message: Dėl privatumo priežasčių rekomenduojame ištrinti šią įrašo formą, kai jos nebereikės. Pagal numatytuosius parametrus, ji ištrinama praėjus 3 mėnesiams nuo susirinkimo pabaigos.
368
+ registration_email_help: Šis tekstas bus rodomas registracijos patvirtinimo el. laiško viduryje. Iš karto po registracijos kodo.
369
+ registration_form: Registracijos forma
370
+ registrations_count:
371
+ one: Yra %{count} registracija.
372
+ few: Yra %{count} registracijų.
373
+ many: Yra %{count} registracijų.
374
+ other: Yra %{count} registracijų.
375
+ reserved_slots_help: Palikite 0, jei vietos nerezervuotos
376
+ reserved_slots_less_than: Turi būti ne didesnis kaip %{count} arba jam lygus
377
+ title: Registracijos
378
+ update:
379
+ invalid: Išsaugant registracijos nuostatas iškilo problema.
380
+ success: Susirinkimo registracijų nuostatos išsaugotos.
381
+ validate_registration_code:
382
+ invalid: Šis registracijos kodas negalioja.
383
+ success: Registracijos kodas patvirtintas.
384
+ admin_log:
385
+ invite:
386
+ create: "%{user_name} pakvietė %{attendee_name} į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
387
+ deleted: "%{user_name} panaikino %{attendee_name} kvietimą į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
388
+ update: "%{user_name} pakvietė %{attendee_name} į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
389
+ meeting:
390
+ close: "%{user_name} baigė susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
391
+ create: "%{user_name} atnaujino %{resource_name} susirinkimą %{space_name} erdvėje"
392
+ delete: "%{user_name} pašalino susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
393
+ export_registrations: "%{user_name} eksportavo susirinkimo %{resource_name} registracijas %{space_name} erdvėje"
394
+ update: "%{user_name} atnaujino susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
395
+ value_types:
396
+ organizer_presenter:
397
+ not_found: 'Organizatorius duomenų bazėje nerastas (ID: %{id})'
398
+ questionnaire:
399
+ update: "%{user_name} atnaujino klausimyną %{meeting_name} susirinkimui"
400
+ application_helper:
401
+ filter_category_values:
402
+ all: Visi
403
+ filter_meeting_space_values:
404
+ all: Visi
405
+ filter_scope_values:
406
+ all: Visi
407
+ calendar_modal:
408
+ calendar_url: Kalendoriaus URL
409
+ close_window: Uždaryti langą
410
+ copy_calendar_url: Kopijuoti
411
+ copy_calendar_url_clarification: Kopijuoti kalendoriaus URL į iškarpinę
412
+ copy_calendar_url_copied: Nukopijuota!
413
+ copy_calendar_url_description: Kalendoriaus programėlėje galite matyti visus paskelbtus susitikimus. Nukopijuokite ir įklijuokite šį URL į savo kalendorių naudodami parinktį „Pridėti naują kalendorių iš URL“.
414
+ copy_calendar_url_explanation: Atkreipkite dėmesį, kad eksportuojate pasirinktus susirinkimus (nes yra aktyvių filtrų). Jei norėtumėt eksportuoti viską, pirmiausiai panaikinkite filtrus.
415
+ copy_calendar_url_message: Nuoroda sėkmingai nukopijuota į iškarpinę.
416
+ export_calendar: Eksportuoti kalendorių
417
+ close_meeting_reminder_mailer:
418
+ close_meeting_reminder:
419
+ body: Susirinkimas<a href="%{meeting_path}">%{meeting_title}</a> laukia būti uždarytas. Prašau pridėkite susirinkimo ataskaitą paspausdami "Uždaryti susirinkimą".
420
+ greetings: Sveiki, <br/>%{organization_name}<br/><a href="%{organization_url}">%{organization_url}</a>
421
+ hello: Sveiki %{username},
422
+ subject: Dabar galite uždaryti susirinkimą su ataskaita %{organization_name} platformoje
423
+ conference_venues: Konferencijos vietos
424
+ content_blocks:
425
+ upcoming_meetings:
426
+ name: Artėjantys susirinkimai
427
+ upcoming_meetings: Artėjantys susirinkimai
428
+ view_all_meetings: Peržiūrėti visus
429
+ directory:
430
+ meetings:
431
+ index:
432
+ meetings: Susirinkimai
433
+ space_type: Dalyvaujamoji erdvė
434
+ iframe_access_level:
435
+ all: Visi lankytojai
436
+ registered: Registruoti dalyviai
437
+ signed_in: Tik prisijungę dalyviai
438
+ iframe_embed_type:
439
+ embed_in_meeting_page: Integruoti į susirinkimo puslapį
440
+ none: Nėra
441
+ open_in_live_event_page: Atidaryti renginio puslapyje (pasirinktinai - su apklausomis)
442
+ open_in_new_tab: Atidaryti naujame skirtuke
443
+ last_activity:
444
+ meeting_updated_at_html: "<span>Diskusija atnaujinta %{link}</span>"
445
+ new_meeting_at_html: "<span>Naujas susirinkimas %{link}</span>"
446
+ layouts:
447
+ live_event:
448
+ administrate: Administruoti
449
+ close: uždaryti
450
+ questions: Klausimai
451
+ mailer:
452
+ invite_join_meeting_mailer:
453
+ invite:
454
+ subject: Kvietimas dalyvauti susirinkime
455
+ registration_mailer:
456
+ confirmation:
457
+ subject: Jūsų registracija į susirinkimą buvo patvirtinta
458
+ meeting:
459
+ not_allowed: Jūs negalite peržiūrėti šio susirinkimo
460
+ meeting_closes:
461
+ edit:
462
+ back: Atgal
463
+ close: Uždaryti susirinkimą
464
+ title: Uždaryti susirinkimą
465
+ meetings:
466
+ calendar_modal:
467
+ add_to_calendar: Pridėti į kalendorių
468
+ apple: Įtraukti į Apple kalendorių
469
+ close_window: Uždaryti langą
470
+ full_details_html: Pilnas aprašymas - %{link}
471
+ google: Įtraukti į „Google“ kalendorių
472
+ outlook: Įtraukti į „Outlook“ kalendorių
473
+ count:
474
+ meetings_count:
475
+ one: "%{count} susirinkimas"
476
+ few: "%{count} susirinkimai"
477
+ many: "%{count} susirinkimai"
478
+ other: "%{count} susirinkimai"
479
+ create:
480
+ invalid: Kuriant šį susirinkimą iškilo problema.
481
+ success: Jūs sukūrėte susirinkimą.
482
+ edit:
483
+ back: Atgal
484
+ title: Redaguoti susirinkimą
485
+ update: Atnaujinti
486
+ filters:
487
+ activity: Mano veikla
488
+ all: Visi
489
+ category: Kategorija
490
+ date: Data
491
+ date_values:
492
+ all: Visi
493
+ past: Praėję
494
+ upcoming: Artėjantys
495
+ my_meetings: Susirinkimai
496
+ origin: Kilmė
497
+ origin_values:
498
+ all: Visi
499
+ official: Oficialus
500
+ participants: Dalyviai
501
+ user_groups: Grupės
502
+ scope: Apimtis
503
+ search: Ieškoti
504
+ type: Tipas
505
+ type_values:
506
+ all: Visi
507
+ hybrid: Hibridiniai
508
+ in_person: Fiziniai
509
+ online: Virtualūs
510
+ filters_small_view:
511
+ close_modal: Uždaryti modalinį langą
512
+ filter: Filtras
513
+ filter_by: Filtruoti pagal
514
+ unfold: Išskleisti
515
+ form:
516
+ address_help: 'Adresas: jį naudoja „Geocoder“, kad rastų vietą'
517
+ available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0
518
+ create_as: Sukurti posėdį kaip
519
+ disclaimer: 'Perspėjimas: Naudodami išorinę registracijos sistemą jūs suprantate, kad %{organization} organizatoriai nėra atsakingi už naudotojų išorinei paslaugai pateiktus duomenis.'
520
+ location_help: 'Vieta: naudotojams skirtas pranešimas, kuriame nurodoma susitikimo vieta'
521
+ location_hints_help: 'Vietos užuominos: papildoma informacija. Pavyzdžiui: pastato aukštas, jei tai yra susitikimas gyvai, arba susitikimo slaptažodis, jei tai virtualus susitikimas su ribota prieiga.'
522
+ online_meeting_url_help: 'Nuoroda: leiskite dalyviams tiesiai prisijungti prie susitikimo'
523
+ registration_url_help: 'Nuoroda: leiskite dalyviams prisijungti prie išorinės paslaugos, kurią naudojate registracijai'
524
+ select_a_category: Pasirinkite kategoriją
525
+ select_a_meeting_type: Pasirinkite susitikimo tipą
526
+ select_a_registration_type: Pasirinkite registracijos tipą
527
+ select_an_iframe_access_level: Pasirinkite iframe prieigos lygį
528
+ show_embedded_iframe_help: 'Tik kelios paslaugos leidžia įterpti susitikimą ar tiesioginį įvykį iš šių domenų: %{domains}'
529
+ index:
530
+ click_here: Žiūrėti visus susitikimus
531
+ new_meeting: Naujas susitikimas
532
+ see_all: Žiūrėti visus susitikimus
533
+ see_all_withdrawn: Žiūrėti visus atšauktus susitikimus
534
+ text_banner: Jūs žiūrite susitikimų, kuriuos atšaukė jų autoriai, sąrašą. %{go_back_link}.
535
+ meeting_minutes:
536
+ related_information: Susijusi informacija
537
+ meetings:
538
+ no_meetings_warning: Nei vienas susitikimas neatitinka jūsų paieškos kriterijų arba nėra suplanuotų susitikimų.
539
+ upcoming_meetings_warning: Šiuo metu suplanuotų susitikimų nėra, tačiau čia galite rasti visus buvusius susitikimus.
540
+ new:
541
+ back: Atgal
542
+ create: Sukurti
543
+ title: Sukurkite savo susitikimą
544
+ registration_confirm:
545
+ cancel: Atšaukti
546
+ confirm: Patvirtinti
547
+ show:
548
+ attendees: Dalyvių skaičius
549
+ back: Grįžti į sąrašą
550
+ close_meeting: Uždaryti susitikimą
551
+ contributions: Nuomonių skaičius
552
+ date: Data
553
+ edit_close_meeting: Redaguoti susitikimo ataskaitą
554
+ edit_meeting: Redaguoti susitikimą
555
+ going: Jūs užsiregistravote šiame susitikime
556
+ join: Prisijunkite prie susitikimo
557
+ leave: Atšaukti registraciją
558
+ leave_confirmation: Ar tikrai norite atšaukti savo registraciją į šį susirinkimą?
559
+ link_available_soon: Nuoroda bus prieinama neužilgo
560
+ link_closed: Nuoroda bus prieinama kelias minutes prieš susirinkimą
561
+ live_event: Susirinkimas vyksta šiuo metu
562
+ meeting_minutes: Susirinkimo Protokolas
563
+ micro_camera_permissions_warning: Kai paspausite ant žemiau esančio mygtuko, Jūsų paprašys leidimo naudoti mikrofoną ir kamerą, bei prisijungsite prie susirinkimo
564
+ no_slots_available: Nebėra vietų
565
+ organizations: Dalyvaujančios organizacijos
566
+ registration_code_help_text: Jūsų registracijos kodas
567
+ registration_state:
568
+ validated: PATIKRINTA
569
+ validation_pending: VYKSTA PATIKRINIMAS
570
+ remaining_slots:
571
+ one: "Liko %{count} vieta"
572
+ few: "Liko %{count} vietos"
573
+ many: "Liko %{count} vietos"
574
+ other: "Liko %{count} vietos"
575
+ view: Peržiūrėti
576
+ visit_finished: Peržiūrėti susirinkimą
577
+ withdraw_btn_hint: Galite išimti susirinkimą jei apsigalvojoje. Susirinkimas nebus ištrintas - jis atsidurs išimtų susirinkimų sąraše.
578
+ withdraw_confirmation_html: Ar tikrai norite išimti šį susirinkimą? <br><br><strong>Šio veiksmo atšaukti negalima!</strong>
579
+ withdraw_meeting: Išimti susirinkimą
580
+ update:
581
+ invalid: Atnaujinant susirinkimą iškilo problema.
582
+ success: Sėkmingai atnaujinote susirinkimą.
583
+ meetings_map:
584
+ view_meeting: Peržiūrėti susirinkimą
585
+ models:
586
+ invite:
587
+ fields:
588
+ email: El. paštas
589
+ name: Vardas
590
+ sent_at: Išsiųsta
591
+ status: Būsena
592
+ status:
593
+ accepted: Priimta (%{at})
594
+ rejected: Atmesta (%{at})
595
+ sent: Išsiųstas
596
+ meeting:
597
+ fields:
598
+ closed: Uždaryta
599
+ end_time: Pabaigos data
600
+ id: ID
601
+ map: Žemėlapis
602
+ official_meeting: Oficialus susirinkimas
603
+ start_time: Pradžios data
604
+ title: Pavadinimas
605
+ polls:
606
+ questions:
607
+ closed_question:
608
+ question_results: Klausimų rezultatai
609
+ index:
610
+ empty_questions: Viso šio susitikimo metu bus siunčiami klausimai ir galėsite į juos atsakyti. Jie bus rodomi čia.
611
+ index_admin:
612
+ admin_dashboard: Administratoriaus skydelis
613
+ edit: Redaguoti administratoriaus skydelyje
614
+ question: Klausimas
615
+ received_answer: gautas atsakymas
616
+ received_answers: gauti atsakymai
617
+ results: Rezultatai
618
+ send: Siųsti
619
+ sent: Išsiųsta
620
+ published_question:
621
+ max_choices_alert: Per daug pasirinktų variantų
622
+ question: Klausimas
623
+ question_replied: Klausimas atsakytas
624
+ reply_question: Atsakyti į klausimą
625
+ public_participants_list:
626
+ attending_participants: Dalyviai
627
+ hidden_participants_count:
628
+ one: ir dar %{count} žmogus
629
+ few: ir dar %{count} žmonės (-ių)
630
+ many: ir dar %{count} žmonės (-ių)
631
+ other: ir dar %{count} žmonės (-ių)
632
+ read_more: "(skaityti toliau)"
633
+ registration_mailer:
634
+ confirmation:
635
+ confirmed_html: Jūsų registracija į susirinkimą <a href="%{url}">%{title}</a> buvo patvirtinta.
636
+ details: Išsamią susirinkimo informaciją rasite priede.
637
+ registration_code: Jūsų registracijos kodas yra %{code}.
638
+ registration_type:
639
+ on_different_platform: Kitoje platformoje
640
+ on_this_platform: Šioje platformoje
641
+ registration_disabled: Registracijos išjungtos
642
+ registrations:
643
+ create:
644
+ invalid: Jungiantis prie šio susirinkimo iškilo problema.
645
+ success: Jūs prisijungėte prie susirinkimo. Kadangi užsiregistravote šiame posėdyje, jums bus pranešta, jeigu jo informacija bus atnaujinta.
646
+ decline_invitation:
647
+ invalid: Atmetant kvietimą iškilo problema.
648
+ success: Jūs atmetėte kvietimą.
649
+ destroy:
650
+ invalid: Paliekant šį susirinkimą iškilo problema.
651
+ success: Sėkmingai palikote susirinkimą.
652
+ type_of_meeting:
653
+ hybrid: Hibridinis
654
+ in_person: Fizinis
655
+ online: Virtualus
656
+ types:
657
+ private_meeting: Uždaras posėdis
658
+ transparent: Skaidrus
659
+ withdraw: Atsiimta
660
+ versions:
661
+ back_to_resource: Grįžti į susirinkimą
662
+ withdraw:
663
+ error: Išimant susirinkimą įvyko klaida
664
+ success: Susirinkimas sėkmingai išimtas
665
+ metrics:
666
+ meetings:
667
+ description: Sukurtų susirinkimų skaičius
668
+ object: susirinkimai
669
+ title: Susirinkimai
670
+ participatory_spaces:
671
+ highlighted_meetings:
672
+ past_meetings: Įvykę susirinkimai
673
+ see_all: Žiūrėti visus susirinkimus (%{count})
674
+ upcoming_meetings: Artėjantys susirinkimai
675
+ upcoming_meeting_for_card:
676
+ upcoming_meeting: Būsimas susirinkimas
677
+ resource_links:
678
+ meetings_through_proposals:
679
+ meeting_result: 'Susiję rezultatai:'
680
+ result_meeting: 'Susiję susirinkimai:'
681
+ proposals_from_meeting:
682
+ meeting_proposal: 'Susiję pasiūlymai:'
683
+ proposal_meeting: 'Susiję susirinkimai:'
684
+ statistics:
685
+ meetings_count: Susirinkimai
686
+ devise:
687
+ mailer:
688
+ join_meeting:
689
+ subject: Kvietimas dalyvauti susirinkime