decidim-initiatives 0.30.0.rc2 → 0.30.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -0,0 +1,662 @@
1
+ ---
2
+ ca-IT:
3
+ activemodel:
4
+ attributes:
5
+ initiative:
6
+ answer: Resposta
7
+ answer_url: URL de la resposta
8
+ area_id: Àrea
9
+ decidim_scope_id: Àmbit
10
+ decidim_user_group_id: Autora
11
+ description: Descripció
12
+ hashtag: Etiqueta (hashtag)
13
+ offline_votes: Signatures presencials
14
+ offline_votes_for_scope: Signatures presencials per a %{scope_name}
15
+ scope_id: Àmbit
16
+ signature_end_date: Fi del període de recollida de signatures
17
+ signature_start_date: Inici del període de recollida de signatures
18
+ signature_type: Tipus de recollida de signatures
19
+ signature_type_values:
20
+ any: Mixta
21
+ offline: Presencial
22
+ online: Digital
23
+ state: Estat
24
+ title: Títol
25
+ type_id: Tipus
26
+ initiatives_committee_member:
27
+ user: Membre del comitè
28
+ initiatives_settings:
29
+ initiatives_order: Ordre
30
+ initiatives_type:
31
+ area_enabled: Permet a les autores triar l'àrea de la seva iniciativa
32
+ attachments_enabled: Habilitat arxius adjunts
33
+ banner_image: Imatge del bàner
34
+ child_scope_threshold_enabled: Activar signatures per subàmbit
35
+ collect_user_extra_fields: Recopilar les dades personals de la participant amb la signatura
36
+ comments_enabled: Habilitar comentaris
37
+ custom_signature_end_date_enabled: Permet a les autores triar la fi del període de recollida de signatures
38
+ description: Descripció
39
+ document_number_authorization_handler: Autorització per verificar el número de document en les signatures
40
+ extra_fields_legal_information: Informació legal sobre la recollida de dades personals
41
+ minimum_committee_members: Nombre mínim de membres de la comissió
42
+ online_signature_enabled: S'ha activat la signatura digital
43
+ only_global_scope_enabled: Permetre només la creació d'iniciatives d'àmbit global
44
+ promoting_committee_enabled: Habilita el comitè promotor
45
+ signature_type: Tipus de signatura
46
+ title: Títol
47
+ undo_online_signatures_enabled: Permetre a les participants desfer les seves signatures digitals
48
+ validate_sms_code_on_votes: Afegeix el pas de validació mitjançant SMS al procés de signatura
49
+ initiatives_type_scope:
50
+ decidim_scopes_id: Àmbits
51
+ supports_required: Es requereixen suports
52
+ initiatives_vote:
53
+ date_of_birth: Data de naixement
54
+ document_number: Número de document
55
+ name_and_surname: Nom i cognoms
56
+ postal_code: Codi postal
57
+ organization_data:
58
+ address: Adreça
59
+ id_document: Document d'identitat
60
+ name: Nom complet
61
+ errors:
62
+ models:
63
+ initiative:
64
+ attributes:
65
+ attachment:
66
+ file: Aquest arxiu és invàlid
67
+ needs_to_be_reattached: És necessari tornar a adjuntar l'arxiu
68
+ title: El títol no pot quedar buit
69
+ activerecord:
70
+ models:
71
+ decidim/initiative:
72
+ one: Iniciativa
73
+ other: Iniciatives
74
+ decidim/initiative_comittee:
75
+ one: Comitè
76
+ other: Comitès
77
+ decidim/initiative_vote:
78
+ one: Signatura
79
+ other: Signatures
80
+ decidim:
81
+ admin:
82
+ actions:
83
+ new_initiative_type: Nou tipus d'iniciativa
84
+ new_initiative_type_scope: Afegir àmbit del tipus d'iniciativa
85
+ filters:
86
+ initiatives:
87
+ decidim_area_id_eq:
88
+ label: Àrea
89
+ state_eq:
90
+ label: Estat
91
+ values:
92
+ accepted: Ha aconseguit les signatures
93
+ created: Creada
94
+ discarded: Descartada
95
+ open: Oberta
96
+ rejected: No ha aconseguit les signatures
97
+ validating: Validació tècnica
98
+ type_id_eq:
99
+ label: Tipus
100
+ search_placeholder:
101
+ title_or_description_or_id_string_or_author_name_or_author_nickname_cont: Cercar %{collection} per títol, descripció, ID o autoria.
102
+ initiatives_settings:
103
+ update:
104
+ error: S'ha produït un error en actualitzar la configuració de les iniciatives.
105
+ success: La configuració de les iniciatives s'ha actualitzat correctament.
106
+ menu:
107
+ attachments: Adjunts
108
+ committee_members: Membres de la comissió
109
+ information: Informació
110
+ initiative_type_scopes: Àmbits del tipus d'iniciativa
111
+ initiatives: Iniciatives
112
+ initiatives_menu:
113
+ see_initiative: Veure la iniciativa
114
+ initiatives_settings: Configuració
115
+ initiatives_submenu:
116
+ info: Quant a aquesta iniciativa
117
+ initiatives_types: Tipus d'iniciatives
118
+ moderations: Moderacions
119
+ models:
120
+ initiatives:
121
+ fields:
122
+ created_at: Data de creació
123
+ id: ID
124
+ published_at: Publicat el
125
+ state: Estat
126
+ supports_count: Signatures
127
+ title: Iniciatives
128
+ initiatives_type_scope:
129
+ fields:
130
+ scope: Àmbit
131
+ supports_required: Signatures necessàries
132
+ name: Àmbit del tipus d'iniciativa
133
+ initiatives_types:
134
+ fields:
135
+ created_at: Creat el
136
+ title: Tipus d'iniciatives
137
+ name: Tipus d'iniciativa
138
+ initiatives_votes:
139
+ fields:
140
+ date_and_time: Data i hora
141
+ date_of_birth: Data de naixement
142
+ document_number: Número de document
143
+ hash: Hash
144
+ initiative_end_date: Data de finalització
145
+ initiative_id: ID de la iniciativa
146
+ initiative_scope: Àmbit
147
+ initiative_signatures_count: Nombre de signatures digitals
148
+ initiative_start_date: Data d'inici
149
+ initiative_title: Títol de la iniciativa
150
+ name_and_surname: Nom i cognoms
151
+ nickname: Àlies
152
+ postal_code: Codi postal
153
+ signature_count: Recompte de signatures
154
+ timestamp: Marca de temps
155
+ taxonomy_filters:
156
+ space_filter_for:
157
+ initiatives: Totes les iniciatives
158
+ titles:
159
+ initiatives: Iniciatives
160
+ initiatives_types: Tipus d'iniciatives
161
+ download_your_data:
162
+ show:
163
+ initiatives: Exportar les iniciatives
164
+ events:
165
+ initiatives:
166
+ admin:
167
+ initiative_sent_to_technical_validation:
168
+ email_intro: La iniciativa "%{resource_title}" s'ha enviat a validació tècnica. Comprova-ho a través del <a href="%{admin_initiative_url}">taullel d'administració</a>
169
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè admnistres la plataforma.
170
+ email_subject: La iniciativa %{resource_title} ha sol·licitat validació tècnica.
171
+ notification_title: La iniciativa "%{resource_title}" s'ha enviat a validació tècnica. Comprova-ho a través del <a href="%{admin_initiative_path}">taullel d'administració</a>
172
+ initiative_extended:
173
+ email_intro: La data de finalització de recollida de signatures per a la iniciativa %{resource_title} s'ha ampliat!
174
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè estàs seguint la iniciativa "%{resource_title}". Pots deixar de rebre notificacions seguint l'enllaç anterior.
175
+ email_subject: S'ha ampliat la data de finalització de la recollida de signatura de la iniciativa!
176
+ notification_title: El termini de recollida de signatures per a la iniciativa <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> s'ha ampliat.
177
+ initiative_sent_to_technical_validation:
178
+ email_intro: La iniciativa "%{resource_title}" s'ha enviat a validació tècnica. Comprova-ho a través del <a href="%{admin_initiative_url}">taulell d'administració</a>
179
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè admnistres la plataforma.
180
+ email_subject: La iniciativa %{resource_title} ha sol·licitat validació tècnica.
181
+ notification_title: La iniciativa "%{resource_title}" s'ha enviat a validació tècnica. Comprova-ho a través del <a href="%{admin_initiative_path}">taullel d'administració</a>
182
+ milestone_completed:
183
+ affected_user:
184
+ email_intro: La teva iniciativa %{resource_title} ha aconseguit un %{percentage}% de les signatures necessàries!
185
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè promous la iniciativa "%{resource_title}".
186
+ email_subject: S'ha completat una nova fita!
187
+ notification_title: La teva iniciativa <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ha aconseguit el %{percentage}% de les signatures.
188
+ follower:
189
+ email_intro: La iniciativa %{resource_title} ha aconseguit el %{percentage}% de les signatures!
190
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè estàs seguint la inciativa "%{resource_title}". Pots deixar de rebre notificacions seguint l'enllaç anterior.
191
+ email_subject: S'ha completat una nova fita!
192
+ notification_title: La iniciativa <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ha aconseguit el %{percentage}% de les signatures.
193
+ support_threshold_reached:
194
+ email_intro: La iniciativa %{resource_title} ha arribat al llindar de signatures
195
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè admnistres la plataforma.
196
+ email_subject: Llindar de signatures aconseguit
197
+ notification_title: La iniciativa <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ha arribat al llindar de signatures
198
+ gamification:
199
+ badges:
200
+ initiatives:
201
+ conditions:
202
+ - Anar a l'espai d'Iniciatives
203
+ - Segueix les passes per crear una nova iniciativa
204
+ description: Aquest distintiu es concedeix quan promous noves iniciatives, unint-te amb altres per dur-les a terme.
205
+ description_another: Aquesta participant ha publicat %{score} iniciatives.
206
+ description_own: Tens %{score} iniciatives publicades.
207
+ name: Iniciatives publicades
208
+ next_level_in: Publica %{score} iniciatives més per arribar al següent nivell!
209
+ unearned_another: Aquesta participant encara no ha publicat cap iniciativa.
210
+ unearned_own: Encara no has publicat cap iniciativa.
211
+ help:
212
+ participatory_spaces:
213
+ initiatives:
214
+ contextual: "<p>Una <strong>iniciativa</strong> és una proposta que pot ser promoguda per qualsevol persona per iniciativa pròpia (independentment d'altres canals o espais de participació) a través de la recollida de signatures (digitals) per a l'organització per dur a terme una acció específica (modificar una regulació, iniciar un projecte, canvieu el nom d'un departament o un carrer, etc.).</p> <p>Els promotors d'una iniciativa poden definir els seus objectius, recollir suport, debatre, divulgar-la i definir punts de trobada on es puguin recollir signatures dels assistents o debats oberts a altres participants.</p> <p>Exemples: una iniciativa pot recollir signatures per convocar una consulta entre totes les persones d'una organització, crear o convocar una assemblea o iniciar un procés d'augment del pressupost per a un territori o àrea de l'organització. Durant el procés de recollida de signatures, més persones poden afegir a aquesta demanda i portar-lo endavant a l'organització.</p>\n"
215
+ page: "<p>Una <strong>iniciativa</strong> és una proposta que pot impulsar qualsevol persona per iniciativa pròpia (independentment de la resta de canals o espais de participació) mitjançant la recollida de signatures (digitals) perquè l'organització dugui a terme una acció específica (modificar un reglament, iniciar un projecte, canviar el nom d'un departament o un carrer, etc.).</p> <p>Les persones promotores d'una iniciativa poden definir els objectius de la mateixa, recollir suports, debatre, difondre-la i definir punts de trobada on es puguin recollir firmes dels assistents o debats oberts a altres participants.</p>\n<p>Exemples: Una iniciativa pot recollir firmes per convocar una consulta entre totes les persones d'una organització, o per crear o convocar una assemblea, o per iniciar un procés d'augment de pressupost per a un territori o àmbit de l'organització. Durant el procés de recollida de signatures es poden sumar més persones a aquesta demanda i aconseguir tirar-la endavant en l'organització.</p>\n"
216
+ title: Què són les iniciatives?
217
+ initiatives:
218
+ actions:
219
+ answer: Resposta
220
+ admin:
221
+ answers:
222
+ edit:
223
+ answer: Resposta
224
+ title: Resposta per %{title}
225
+ info_initiative:
226
+ created_at: Creada el
227
+ description: Descripció
228
+ initiative_votes_count: Recompte de signatures
229
+ initiatives: Iniciatives
230
+ state: Estat
231
+ committee_requests:
232
+ index:
233
+ approve: Aprova
234
+ confirm_revoke: Segur?
235
+ invite_to_committee_help: Comparteix aquest enllaç per convidar altres participants a la comissió promotora.
236
+ no_members_yet: La comissió promotora no té membres.
237
+ revoke: Revocar
238
+ title: Membres del comitè
239
+ content_blocks:
240
+ highlighted_initiatives:
241
+ max_results: Quantitat màxima d'elements per mostrar
242
+ order:
243
+ default: Per defecte (menys recents)
244
+ label: 'Ordenar elements per:'
245
+ most_recent: Més recents
246
+ exports:
247
+ initiatives: Iniciatives
248
+ index:
249
+ initiatives_types:
250
+ alert_html: "<p>Has de crear com a mínim un tipus d'iniciativa per tal que les participants puguin començar a crear les seves iniciatives.</p><p>%{link}</p>"
251
+ button: Nou tipus d'iniciativa
252
+ initiatives:
253
+ accept:
254
+ success: La iniciativa s'ha acceptat correctament.
255
+ discard:
256
+ success: La iniciativa s'ha descartat correctament.
257
+ edit:
258
+ accept: Accepta la iniciativa
259
+ confirm: Segur?
260
+ confirm_send_to_technical_validation: Segur?
261
+ discard: Descarta la iniciativa
262
+ export_pdf_signatures: Exporta PDF de signatures
263
+ export_votes: Exportar signatures
264
+ reject: Rebutja la iniciativa
265
+ send_to_technical_validation: Enviar a validació tècnica
266
+ success: La iniciativa s'ha enviat a validació tècnica.
267
+ update: Actualitzar
268
+ form:
269
+ settings: Configuració
270
+ title: Informació general
271
+ index:
272
+ actions_title: Acció
273
+ preview: Vista prèvia
274
+ print: Imprimir
275
+ initiative_attachments:
276
+ documents: Documents
277
+ edit: Edita
278
+ new: Nou
279
+ photos: Fotografies
280
+ publish:
281
+ success: La iniciativa s'ha publicat correctament.
282
+ reject:
283
+ success: La iniciativa s'ha rebutjat correctament.
284
+ unpublish:
285
+ success: La iniciativa s'ha despublicat correctament.
286
+ update:
287
+ error: S'ha produït un error en actualitzar la iniciativa.
288
+ success: La iniciativa s'ha actualitzat correctament.
289
+ initiatives_settings:
290
+ edit:
291
+ update: Actualitzar
292
+ form:
293
+ comments: Més comentades
294
+ date: Més recents
295
+ publication_date: Publicada més recentment
296
+ random: Aleatori
297
+ signatures: Més signades
298
+ title: Configuració d'iniciatives
299
+ initiatives_type_scopes:
300
+ create:
301
+ error: S'ha produït un error en crear un nou àmbit per la iniciativa seleccionada.
302
+ success: S'ha creat un nou àmbit per al tipus d'iniciativa donat.
303
+ destroy:
304
+ success: L'àmbit s'ha eliminat correctament.
305
+ edit:
306
+ title: Edita l'àmbit del tipus d'iniciativa
307
+ update: Actualitza
308
+ new:
309
+ create: Crear
310
+ title: Crea l'àmbit del tipus d'iniciativa
311
+ update:
312
+ error: S'ha produït un error en actualitzar l'àmbit.
313
+ success: L'àmbit s'ha actualitzat correctament.
314
+ initiatives_types:
315
+ create:
316
+ error: S'ha produït un error en crear el tipus d'iniciativa.
317
+ success: S'ha creat amb èxit un nou tipus d'iniciativa. Has de definir com a mínim un àmbit per aquest tipus d'iniciativa perquè es pugui fer servir.
318
+ destroy:
319
+ success: S'ha eliminat correctament el tipus d'iniciativa.
320
+ edit:
321
+ update: Actualitza
322
+ form:
323
+ authorizations: Configuració de l'autorització
324
+ child_scope_threshold_enabled_help_html: 'Aquest ajust de configuració no admet les votacions sense connexió. Aquest habilita els subàmbits i funciona amb un gestor d''autoritzacions que associa un àmbit a la participant. Assegura''t de seleccionar aquesta autorització, més avall a la configuració d''autoritzacions. Per a que funcioni, els àmbits han de configurar-se de forma jerárquica: 1 Pare - N fills. Per a més informació sobre com funciona aquesta configuració, consulta la <a href="https://docs.decidim.org/en/admin/spaces/initiatives/" target="_blank"> documentació sobre l''administració d''iniciatives</a>.'
325
+ only_global_scope_enabled_help_html: Marca aquesta casella si has habilitat "Activar signatures per subàmbit" i vas configurar l'àmbit global com l'àmbit principal. En habilitar aquesta casella, la selecció del tipus d'iniciativa s'ometrà en l'assistent de creació d'iniciatives. Per a més informació sobre com funciona aquesta configuració, consulta la <a href="https://docs.decidim.org/en/admin/spaces/initiatives/" target="_blank">documentació sobre l'administració d'iniciatives</a>.
326
+ options: Opcions
327
+ initiative_type_scopes:
328
+ title: Àmbits del tipus d'iniciativa
329
+ new:
330
+ create: Crear
331
+ title: Nou tipus d'iniciativa
332
+ update:
333
+ error: S'ha produït un error en actualitzar el tipus d'iniciativa.
334
+ success: El tipus d'iniciativa s'ha actualitzat correctament.
335
+ admin_log:
336
+ initiative:
337
+ publish: "%{user_name} ha publicat la iniciativa %{resource_name}"
338
+ send_to_technical_validation: "%{user_name} ha enviat la iniciativa %{resource_name} a la validació tècnica"
339
+ unpublish: "%{user_name} ha descartat la iniciativa %{resource_name}"
340
+ update: "%{user_name} ha actualitzat la iniciativa %{resource_name}"
341
+ initiatives_settings:
342
+ update: "%{user_name} ha actualitzat la configuració de les iniciatives"
343
+ initiatives_type:
344
+ create: "%{user_name} ha creat el tipus d'iniciativa %{resource_name}"
345
+ delete: "%{user_name} ha esborrat el tipus d'iniciativa %{resource_name}"
346
+ update: "%{user_name} ha actualitzat el tipus d'iniciativa %{resource_name}"
347
+ admin_states:
348
+ accepted: Ha aconseguit les signatures necessàries
349
+ created: Creada
350
+ discarded: Rebutjada
351
+ open: Oberta
352
+ rejected: No ha aconseguit les signatures necessàries
353
+ validating: Validació tècnica
354
+ application_helper:
355
+ filter_state_values:
356
+ accepted: Ha aconseguit les signatures
357
+ all: Tots
358
+ answered: Amb resposta
359
+ closed: Tancat
360
+ open: Obertes
361
+ rejected: No ha aconseguit les signatures
362
+ filter_type_values:
363
+ all: Tots
364
+ committee_requests:
365
+ approve:
366
+ success: S'ha aprovat la sol·licitud.
367
+ new:
368
+ continue: Continua
369
+ help_text: Estàs a punt de sol·licitar formar part de la comissió promotora d'aquesta iniciativa.
370
+ revoke:
371
+ success: S'ha revocat la sol·licitud.
372
+ spawn:
373
+ success: La teva sol·licitud s'ha enviat a l'autor de la iniciativa.
374
+ content_blocks:
375
+ highlighted_initiatives:
376
+ name: Iniciatives destacades
377
+ create_initiative:
378
+ fill_data:
379
+ back: Torna
380
+ continue: Continua
381
+ fill_data_help: "<ul> <li>Revisa el contingut de la teva iniciativa. El títol és fàcil d'entendre? L'objectiu de la teva iniciativa és clar?</li> <li>Has d'escollir el tipus de signatura. Presencial, digital o una combinació de totes dues.</li> <li>Quin és l'àmbit geogràfic de la iniciativa?</li> </ul>"
382
+ more_information: "(Més informació)"
383
+ select_area: Selecciona una àrea
384
+ select_scope: Selecciona un àmbit d'aplicació
385
+ finish:
386
+ back: Torna
387
+ back_to_initiatives: Torna a iniciatives
388
+ callout_text: Enhorabona! La teva iniciativa s'ha creat correctament.
389
+ confirm: Estàs a punt d'enviar la iniciativa perquè una administradora la revisi i la publiqui. Un cop publicada no la podràs editar. Segur?
390
+ edit_my_initiative: Editar la meva iniciativa
391
+ go_to_my_initiatives: Ves a les meves iniciatives
392
+ more_information: "(Més informació)"
393
+ send_my_initiative: Enviar la meva iniciativa a validació tècnica
394
+ finish_help:
395
+ publish_helper_text: Recorda que per publicar la teva iniciativa has de completar la informació requerida i <strong>enviar-la a la validació tècnica</strong> perquè una administradora la revisi.
396
+ previous_form:
397
+ back: Torna
398
+ continue: Continua
399
+ promotal_committee:
400
+ individual_help_text: Aquest tipus d'iniciativa requereix una Comissió Promotora que consta d'almenys %{committee_size} persones (testimonis). Has de compartir el següent enllaç amb les altres persones que formen part d'aquesta iniciativa. Quan els teus contactes rebin aquest enllaç, hauran de seguir els passos indicats.
401
+ more_information: "(Més informació)"
402
+ select_initiative_type:
403
+ back: Torna
404
+ choose_html: Vull <strong>%{title}</strong>
405
+ more_information: (Més informació)
406
+ new: Crea una nova iniciativa
407
+ select: Vull promoure aquesta iniciativa
408
+ select_initiative_type_help: Les iniciatives són un mitjà pel qual les participants poden intervenir perquè l'organització pugui emprendre accions en defensa de l'interès general. Quina iniciativa vols iniciar?
409
+ verification_required: Verifica el teu compte per a impulsar la iniciativa
410
+ share_committee_link:
411
+ invite_to_committee_help: Enllaç per convidar a les persones que formaran part de la Comisió Promotora
412
+ edit:
413
+ accept: Accepta la iniciativa
414
+ back: Tornar
415
+ confirm: Segur?
416
+ discard: Descarta la iniciativa
417
+ export_pdf_signatures: Exporta PDF de signatures
418
+ export_votes: Exportar signatures
419
+ reject: Rebutja la iniciativa
420
+ title: Editar iniciativa
421
+ update: Actualitzar
422
+ events:
423
+ approve_membership_request:
424
+ email_intro: "%{author_nickname} ha acceptat la teva sol·licitud per formar part de la comissió promotora de la iniciativa %{resource_title}."
425
+ email_outro: 'Has rebut aquesta notificació perquè has sol·licitat formar part de la iniciativa: "%{resource_title}"'
426
+ email_subject: "%{author_nickname} ha acceptat la teva sol·licitud per formar part de la comissió promotora"
427
+ notification_title: <a href="%{author_profile_url}">%{author_nickname}</a> ha acceptat la teva sol·licitud per formar part de la comissió promotora per la següent iniciativa <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>.
428
+ create_initiative_event:
429
+ email_intro: "%{author_name} %{author_nickname}, a qui segueixes, ha creat una nova iniciativa. Comprova-la i contribueix:"
430
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè estàs seguint a "%{author_nickname}". Pots deixar de rebre notificacions seguint l'enllaç anterior.
431
+ email_subject: Nova iniciativa de %{author_nickname}
432
+ notification_title: La iniciativa <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> va ser creada per <a href="%{author_path}">%{author_name} %{author_nickname}</a>.
433
+ endorse_initiative_event:
434
+ email_intro: "%{author_name} %{author_nickname}, a qui segueixes, ha donat suport a la següent iniciativa. Potser vols contribuir a la conversa:"
435
+ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè estàs seguint a "%{author_nickname}". Pots deixar de rebre notificacions seguint l'enllaç anterior.
436
+ email_subject: Iniciativa adherida per %{author_nickname}
437
+ notification_title: La iniciativa <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> va ser adherida per <a href="%{author_path}">%{author_name} %{author_nickname}</a>.
438
+ revoke_membership_request:
439
+ email_intro: "%{author_nickname} ha rebutjat la teva sol·licitud per formar part de la comissió promotora per la iniciativa %{resource_title}."
440
+ email_outro: 'Has rebut aquesta notificació perquè has sol·licitat formar part de la iniciativa: "%{resource_title}".'
441
+ email_subject: "%{author_nickname} ha rebutjat la teva sol·licitud per formar part de la comissió promotora"
442
+ notification_title: <a href="%{author_profile_url}">%{author_nickname}</a> ha rebutjat la teva sol·licitud per formar part de la comissió promotora per la següent iniciativa <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>.
443
+ spawn_committee_request_event:
444
+ email_intro: "%{applicant_nickname} ha sol·licitat formar part de la comissió promotora de la teva iniciativa %{resource_title}. Per a acceptar o rebutjar la sol·licitud, vés al formulari d'edició de la teva iniciativa."
445
+ email_outro: 'Has rebut aquesta notificació perquè promous la iniciativa: "%{resource_title}"'
446
+ email_subject: "%{applicant_nickname} vol unir-se a la teva iniciativa"
447
+ notification_title: <a href="%{applicant_profile_url}">%{applicant_nickname}</a> ha sol·licitat formar part de la comissió promotora de la teva iniciativa <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>. Per acceptar-ho o rebutjar-ho fes clic <a href="%{resource_url}/edit">aquí</a>.
448
+ form:
449
+ add_attachments: Afegir fitxer(s) adjunt(s)
450
+ add_image: Afegir imatge
451
+ attachment_legend: Afegir un document o una imatge
452
+ edit_attachments: Edita els fitxers adjunts
453
+ edit_image: Editar imatge
454
+ image_legend: "(Opcional) Afegeix una imatge"
455
+ index:
456
+ uninitialized: Les iniciatives no han estat configurades encara des de l'administració.
457
+ initiative_signatures:
458
+ fill_personal_data:
459
+ continue: Continua
460
+ help: Si us plau, omple els següents camps amb les teves dades personals per signar la iniciativa.
461
+ finish:
462
+ back_to_initiative: Torna a la iniciativa
463
+ sms_code:
464
+ continue: Comprova el codi i continua
465
+ help: Consulta el SMS rebut al teu mòbil
466
+ sms_phone_number:
467
+ continue: Envia'm un SMS
468
+ help: Omple el formulari amb el teu número de telèfon mòbil verificat per sol·licitar el teu codi de verificació.
469
+ initiative_votes:
470
+ create:
471
+ error: S'ha produït un error en signar la iniciativa.
472
+ invalid: Les dades proporcionades per signar la iniciativa no són vàlides.
473
+ success_html: Enhorabona! Has signat la iniciativa <strong> %{title}</strong> correctament.
474
+ personal_data:
475
+ invalid: Les dades personals no són coherents amb les dades proporcionades per a l'autorització.
476
+ sms_code:
477
+ invalid: El codi de verificació que has introduït no coincideix amb el nostre. Si us plau, torna a revisar l'SMS que t'hem enviat.
478
+ sms_phone:
479
+ invalid: El número de telèfon no és vàlid o està pendent d'autorització. Si us plau, consulta les teves autoritzacions.
480
+ initiatives:
481
+ author_list:
482
+ hidden_authors_count:
483
+ one: i 1 persona més
484
+ other: i %{count} persones més
485
+ committee_members:
486
+ approve: Aprova
487
+ confirm_approve: Segur que vols afegir aquest membre?
488
+ confirm_revoke: Segur que vols revocar aquest membre?
489
+ invite_to_committee_help: Comparteix aquest enllaç per convidar altres participants a la comissió promotora.
490
+ link: Enllaç
491
+ no_members_yet: La comissió promotora no té membres.
492
+ revoke: Revocar
493
+ title: Membres de la comissió
494
+ count:
495
+ title:
496
+ one: "%{count} iniciativa"
497
+ other: "%{count} iniciatives"
498
+ filters:
499
+ any: Qualsevol
500
+ area: Àrea
501
+ author: Autora
502
+ myself: Les meves iniciatives
503
+ scope: Àmbit
504
+ state: Estat
505
+ type: Tipus
506
+ index_header:
507
+ new_initiative: Nova iniciativa
508
+ initiatives:
509
+ closed_initiatives_warning: Actualment no hi ha iniciatives obertes, però aquí pots trobar el llistat de totes les iniciatives tancades.
510
+ no_initiatives_warning: No hi ha iniciatives que coincideixin amb el teu criteri de cerca.
511
+ interactions:
512
+ comments_count:
513
+ count:
514
+ one: Comentari
515
+ other: Comentaris
516
+ orders:
517
+ label: 'Ordena iniciatives per:'
518
+ most_commented: Més comentades
519
+ most_voted: Més signades
520
+ random: Aleatori
521
+ recent: Més recents
522
+ recently_published: Publicada més recentment
523
+ print:
524
+ address: Adreça
525
+ author_title: Autora de la iniciativa
526
+ city: Ciutat
527
+ email: Correu electrònic
528
+ full_name: Nom complet
529
+ general_title: Sol·licitud d'admissió d'una iniciativa
530
+ id_number: Número d'identificació
531
+ initiative:
532
+ attachments: Documentació adjunta (escriu el nom de cada document a continuació)
533
+ description: 'Descripció:'
534
+ title: 'Títol:'
535
+ type: Tipus d'iniciativa
536
+ legal_text: Les dades personals recollides seran incorporades i tractades confidencialment per l'organització, d'acord amb la legislació actual.
537
+ members_header: Membres de la comissió promotora de la iniciativa
538
+ phone_number: Número de telèfon
539
+ place_date: Lloc, data
540
+ postal_code: Codi postal
541
+ province: Província
542
+ signature: Signatura
543
+ result:
544
+ answer_title: S'ha respost aquesta iniciativa
545
+ initiative_rejected_reason: Aquesta iniciativa ha estat rebutjada per falta de signatures.
546
+ show:
547
+ area: Àrea
548
+ before_send_to_technical_validation_announcement: 'Abans d''enviar la teva iniciativa a validació tècnica, has d''afegir %{count} membres més a la comissió promotora.<br/><br/>Comparteix aquest enllaç amb les persones que vulguis que siguin part de la comissió: %{href}'
549
+ confirm: Estàs a punt d'enviar la iniciativa perquè una administradora la revisi i la publiqui. Un cop publicada no la podràs editar. Segur?
550
+ edit: Editar
551
+ initiative_data: Dades sobre la iniciativa
552
+ scope: Àmbit
553
+ send_to_technical_validation: Enviar a validació tècnica
554
+ send_to_technical_validation_announcement: Si tot sembla correcte, fes clic a "Enviar a validació tècnica" perquè una administradora revisi i publiqui la teva iniciativa
555
+ signature_collection: Signatures recollides
556
+ state: Estat
557
+ type: Tipus
558
+ signatures_count:
559
+ one: " signatura"
560
+ other: " signatures"
561
+ vote_cabin:
562
+ already_voted: Ja has signat
563
+ vote: Signar
564
+ votes_blocked: S'ha desactivat la signatura
565
+ votes_count:
566
+ count:
567
+ one: SIGNATURA
568
+ other: SIGNATURES
569
+ initiatives_mailer:
570
+ creation_subject: S'ha creat la teva iniciativa ciutadana '%{title}'
571
+ initiative_link:
572
+ check_initiative_details: Pots veure els detalls de la iniciativa
573
+ here: aquí
574
+ more_information: Aquí tens més informació sobre el procés de creació d'iniciatives.
575
+ progress_report_body_for: La iniciativa %{title} ha arribat al %{percentage}% de les signatures necessàries.
576
+ progress_report_for: 'Resum de la iniciativa: %{title}'
577
+ promotal_committee_help: Recorda que has de convidar almenys a %{member_count} persones a la Comissió Promotora. Reenvia el següent enllaç per convidar-les
578
+ status_change_body_for: 'La iniciativa %{title} ha canviat el seu estat a: %{state}'
579
+ status_change_for: La iniciativa %{title} ha canviat el seu estat
580
+ last_activity:
581
+ new_initiative: 'Nova iniciativa:'
582
+ modal:
583
+ not_authorized:
584
+ authorizations_page: Veure les autoritzacions
585
+ explanation: Cal que estiguis verificada per tal de crear una nova iniciativa.
586
+ title: Es requereix autorització
587
+ pages:
588
+ home:
589
+ highlighted_initiatives:
590
+ active_spaces: Iniciatives actives
591
+ see_all_spaces: Veure totes les iniciatives
592
+ show:
593
+ badge_name:
594
+ accepted: Amb les signatures necessàries
595
+ created: Creada
596
+ discarded: Descartada
597
+ open: Obertes
598
+ rejected: No ha aconseguit les signatures
599
+ validating: Validació tècnica
600
+ states:
601
+ accepted: Acceptada
602
+ expired: Vençuda
603
+ unavailable_scope: Àmbit no disponible
604
+ update:
605
+ error: S'ha produït un error en actualitzar la iniciativa.
606
+ success: La iniciativa s'ha actualitzat correctament.
607
+ menu:
608
+ initiatives: Iniciatives
609
+ open_data:
610
+ help:
611
+ initiatives:
612
+ answer: La resposta que ha rebut aquesta iniciativa (si n'hi ha)
613
+ answer_url: L'URL de la resposta (si n'hi ha)
614
+ answered_at: La data de la resposta (si n'hi ha)
615
+ area: L'àrea d'aquesta iniciativa
616
+ authors: Les autores d'aquesta iniciativa
617
+ comments_count: El número de comentaris que té aquesta iniciativa
618
+ created_at: La data en què es va crear aquesta iniciativa
619
+ description: La descripció de la iniciativa
620
+ first_progress_notification_at: La data en què es va enviar la primera notificació de progrés
621
+ follows_count: El número d'usuàries que segueixen aquesta iniciativa
622
+ hashtag: L'etiqueta que fa servir la iniciativa a Twitter/X
623
+ offline_votes: El número de signatures que va recollir aquesta iniciativa presencialment (en paper)
624
+ online_votes: El número de signatures digitals que va recollir aquesta iniciativa (directament a través de la plataforma)
625
+ published_at: La data en què es va publicar aquesta iniciativa
626
+ reference: La referència única de la iniciativa
627
+ scope: L'àmbit territorial de la iniciativa
628
+ second_progress_notification_at: La data en què es va enviar la segona notificació de progrés
629
+ signature_end_date: La data en què va finalitzar el període la recollida de signatures
630
+ signature_start_date: La data en què es va iniciar el període la recollida de signatures
631
+ signature_type: El tipus de recollida de signatures (presencial, digital o mixta)
632
+ signatures: El número de signatures que va recollir aquesta iniciativa
633
+ state: L'estat en què es troba aquesta iniciativa en aquest moment
634
+ title: El títol de la iniciativa
635
+ type: El tipus d'iniciativa
636
+ updated_at: La data de la darrera actualització d'aquesta iniciativa
637
+ url: L'URL de la iniciativa
638
+ resources:
639
+ initiative:
640
+ actions:
641
+ comment: Comentar
642
+ initiatives_type:
643
+ actions:
644
+ create: Crear una iniciativa
645
+ title: Accions
646
+ vote: Signar
647
+ layouts:
648
+ decidim:
649
+ initiative_creation_header:
650
+ fill_data: Crear
651
+ finish: Finalitzar
652
+ promotal_committee: Comissió Promotora
653
+ select_initiative_type: Tria
654
+ initiative_signature_creation_header:
655
+ fill_personal_data: Completa les teves dades
656
+ finish: Finalitzar
657
+ sms_code: Verificació per codi SMS
658
+ sms_phone_number: Número de telèfon mòbil
659
+ title: Signa %{initiative_title}
660
+ initiatives:
661
+ no_initiatives_yet:
662
+ no_initiatives_yet: Encara no hi ha iniciatives!