decidim-initiatives 0.12.0.pre → 0.12.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -3,68 +3,355 @@ ru:
3
3
  attributes:
4
4
  initiative:
5
5
  decidim_user_group_id: Автор
6
+ description: Описание
7
+ offline_votes: Выражения поддержки на личных встречах
6
8
  scope_id: Охват
7
9
  signature_end_time: Конец периода сбора подписей
8
10
  signature_start_time: Начало периода сбора подписей
9
11
  signature_type: Вид сбора подписей
12
+ signature_type_values:
13
+ any: Смешанный
14
+ offline: Лицом к лицу
15
+ online: Онлайн
16
+ title: Заголовок
17
+ initiative_author:
18
+ address: Адрес
19
+ city: Город
20
+ id_document: ИНН/СНИЛС
21
+ name: Имя и фамилия
22
+ phone_number: Номер телефона
23
+ post_code: Почтовый индекс
24
+ province: Область
25
+ initiatives_committee_member:
26
+ user: Член рабочей группы
27
+ initiatives_type:
28
+ banner_image: Изображение баннера
29
+ description: Описание
30
+ title: Название
31
+ organization_data:
32
+ address: Адрес
33
+ id_document: Документ, удостоверяющий личность
34
+ name: Полное имя
35
+ activerecord:
36
+ models:
37
+ decidim/initiative:
38
+ one: Почин
39
+ few: Почина
40
+ many: Починов
41
+ other: Починов
42
+ decidim/initiative_comittee:
43
+ one: Рабочая группа
44
+ few: Рабочих группы
45
+ many: Рабочих групп
46
+ other: Рабочих групп
47
+ decidim/initiative_vote:
48
+ one: Подпись
49
+ few: Подписи
50
+ many: Подписей
51
+ other: Подписей
10
52
  decidim:
11
53
  admin:
54
+ menu:
55
+ initiatives: Почины
56
+ initiatives_types: Виды починов
12
57
  models:
58
+ initiatives:
59
+ fields:
60
+ created_at: 'Создано:'
61
+ state: Cостояние
62
+ supports_count: Выражений поддержки
63
+ title: Почины
13
64
  initiatives_type_scope:
14
65
  fields:
15
66
  scope: Охват
67
+ supports_required: Сколько необходимо выражений поддержки
16
68
  name: Охват вида почина
69
+ initiatives_types:
70
+ fields:
71
+ created_at: 'Создано:'
72
+ title: Виды починов
73
+ name: Вид почина
74
+ titles:
75
+ initiatives: Почины
76
+ initiatives_types: Виды починов
77
+ events:
78
+ initiatives:
79
+ milestone_completed:
80
+ email_intro: Почин %{resource_title} достиг %{percentage}% подписей!
81
+ email_outro: Вы получили это уведомление, потому что вы следите за «%{resource_title}». Вы можете отписаться от уведомлений, перейдя по приведенной выше ссылке.
82
+ email_subject: Достигнута новая веха!
83
+ notification_title: Почин <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> достиг %{percentage}% подписей.
17
84
  initiatives:
18
85
  admin:
19
86
  committee_requests:
20
87
  index:
88
+ approve: Одобрить
89
+ confirm_revoke: Вы уверены?
21
90
  invite_to_committee_help: Поделитесь этой ссылкой, чтобы пригласить других участников в рабочую группу по продвижению
22
91
  no_members_yet: В рабочей группе по продвижению нет ни одного члена
92
+ revoke: Отозвать
93
+ title: Члены рабочей группы
94
+ initiatives:
95
+ edit:
96
+ accept: Принять почин
97
+ confirm: Вы уверены?
98
+ discard: Отбросить почин
99
+ export_votes: Сохранить выражения поддержки в виде файла
100
+ reject: Отклонить почин
101
+ send_to_technical_validation: Отправить на техническую проверку
102
+ success: Почин был направлен ​​на техническую проверку
103
+ update: Обновить
104
+ form:
105
+ title: Общие сведения
106
+ index:
107
+ actions_title: Действие
108
+ filter:
109
+ accepted: Принято
110
+ all: Все
111
+ created: Созданные
112
+ discarded: Отброшенные
113
+ published: Обнародованные
114
+ rejected: Отклоненные
115
+ validating: Техническая проверка
116
+ filter_by: 'Отобрать по признаку:'
117
+ preview: Предпросмотр
118
+ print: Распечатать
119
+ search: Поиск
120
+ show:
121
+ print: Распечатать
122
+ update:
123
+ error: Произошла ошибка
124
+ success: Гражданский почин успешно обновлен
23
125
  initiatives_type_scopes:
24
126
  create:
127
+ error: Произошла ошибка
25
128
  success: Создан новый охват для данного вида почина
26
129
  destroy:
27
130
  success: Охват успешно удален
28
131
  edit:
132
+ back: Вернуться
133
+ confirm_destroy: Вы уверены?
134
+ destroy: Удалить
29
135
  title: Изменить охват вида почина
136
+ update: Обновить
30
137
  new:
138
+ back: Вернуться
139
+ create: Создать
31
140
  title: Создать охват вида почина
32
141
  update:
142
+ error: Произошла ошибка
33
143
  success: Охват успешно обновлен
34
144
  initiatives_types:
145
+ create:
146
+ error: Произошла ошибка
147
+ success: Успешно создан новый вид почина
148
+ destroy:
149
+ success: Этот вид почина успешно удален
150
+ edit:
151
+ confirm_destroy: Вы уверены?
152
+ destroy: Удалить
153
+ update: Обновить
154
+ form:
155
+ title: Общие сведения
35
156
  initiative_type_scopes:
36
157
  title: Охваты для вида почина
37
158
  new:
159
+ create: Создать
38
160
  title: Добавить вид почина
161
+ update:
162
+ error: Произошла ошибка
163
+ success: Вид почина успешно обновлен
164
+ admin_log:
165
+ initiative:
166
+ publish: "%{user_name} обнародовал почин %{resource_name}"
167
+ send_to_technical_validation: "%{user_name} отправил почин %{resource_name} на техническую проверку"
168
+ unpublish: "%{user_name} отбросил почин %{resource_name}"
169
+ update: "%{user_name} обновил почин %{resource_name}"
170
+ admin_states:
171
+ accepted: Принятые
172
+ created: Созданные
173
+ discarded: Отброшенные
174
+ published: Обнародованные
175
+ rejected: Отклоненные
176
+ validating: Техническая проверка
39
177
  committee_requests:
40
178
  new:
179
+ continue: Продолжить
41
180
  help_text: Вы собираетесь подать запрос на членство в рабочей группе по продвижению этого почина
181
+ spawn:
182
+ success: Ваш запрос отправлен автору почина.
42
183
  create_initiative:
43
184
  fill_data:
185
+ back: Вернуться
186
+ continue: Продолжить
44
187
  fill_data_help: "<ul> <li>Пересмотрите содержание своего почина. Легко ли понять название? Понятна ли цель вашего почина?</li> <li>Вы должны выбрать вид сбора подписей. Лично, онлайн или сочетание обоих</li> <li>Каков географический охват почина? Город, район?</li> </ul>"
188
+ initiative_type: Вид почина
189
+ more_information: "(Дополнительные сведения)"
45
190
  select_scope: Выбрать охват
191
+ finish:
192
+ back: Вернуться
193
+ back_to_initiatives: Вернуться к починам
194
+ callout_text: Поздравляем! Ваш гражданский почин был успешно создан.
195
+ go_to_my_initiatives: Перейти к моим починам
196
+ more_information: "(Дополнительные сведения)"
46
197
  finish_help:
198
+ access_reminder: Помните, что вы всегда можете получить доступ к своим починам через меню участника.
47
199
  help_for_organizations: Если вы являетесь ассоциацией организаций, вам нужно загрузить протоколы заседаний правления всех организаций, входящих в рабочую группу по продвижению
200
+ help_in_person_signatures: Если вы выбрали сбор подписей на личных встречах или в сочетании со сбором онлайн, вам нужно будет загрузить требуемые для этого сведения.
201
+ help_text: Помните, что для правильной обработки почина вы должны перейти к панели администрирования. Найдите там меню участника, загрузите требуемые сведения и отправьте их на обработку.
202
+ initiatives_page_link: Вы можете просмотреть все эти сведения на %{link} где рассказывается всё о починах.
203
+ page: страница
204
+ previous_form:
205
+ back: Вернуться
206
+ continue: Продолжить
207
+ help: В чем состоит этот почин? Изложите название и описание. Мы рекомендуем лаконичное и немногословное название и описание, направленное на предлагаемое решение.
208
+ more_information: "(Дополнительные сведения)"
48
209
  promotal_committee:
210
+ back: Вернуться
49
211
  individual_help_text: Для гражданских починов нужна рабочая группа по продвижению, состоящая как минимум из трех человек (удостоверяющих лиц). Вы должны поделиться следующей ссылкой с другими людьми, которые занимаются этим почином. Когда они получат эту ссылку, им нужно будет пройти указанные там шаги.
212
+ more_information: "(Дополнительные сведения)"
213
+ select_initiative_type:
214
+ back: Вернуться
215
+ more_information: "(Дополнительные сведения)"
216
+ select: Выбрать
217
+ select_initiative_type_help: Гражданские почины - это средство, с помощью которого граждане могут вмешиваться в то, чтобы Городской Совет предпринимал действия в защиту общих интересов, относящихся к сфере городских полномочий. Какой почин вы хотите запустить?
50
218
  share_committee_link:
219
+ continue: Продолжить
51
220
  invite_to_committee_help: Ссылка для приглашения людей, которые войдут в рабочую группу по продвижению
221
+ show_similar_initiatives:
222
+ back: Вернуться
223
+ compare_help: Если какой-либо из следующих починов похож на ваш, мы призываем вас поддержать его. У вашего предложения будет больше возможностей для воплощения в жизнь.
224
+ continue: Мой почин другой
225
+ more_information: "(Дополнительные сведения)"
52
226
  events:
53
227
  create_initiative_event:
228
+ email_intro: "%{author_name} %{author_nickname}, за которым вы следите, создал новый почин. Прочитайте его и внесите свой вклад:"
229
+ email_outro: Вы получили это уведомление, потому что вы следите за «%{author_nickname}». Вы можете отписаться от уведомлений, перейдя по приведенной выше ссылке.
230
+ email_subject: Новый почин от %{author_nickname}
54
231
  notification_title: <a href="%{author_path}">%{author_name} %{author_nickname}</a> предложил почин <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
232
+ endorse_initiative_event:
233
+ email_intro: "%{author_name} %{author_nickname}, за которым вы следите, поддержал следующую инициативу. Возможно, вы хотите поучаствовать в разговоре:"
234
+ email_outro: Вы получили это уведомление, потому что вы следите за «%{author_nickname}». Вы можете отписаться от уведомлений, перейдя по приведенной выше ссылке.
235
+ email_subject: Инициатива поддержана %{author_nickname}
236
+ notification_title: <a href="%{author_path}">%{author_name} %{author_nickname}</a> поддержал почин <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
237
+ index:
238
+ title: Почины
239
+ initiative_votes:
240
+ create:
241
+ error: При попытке подписаться за этот почин произошли ошибки.
55
242
  initiatives:
243
+ author:
244
+ deleted: Удален
245
+ author_list:
246
+ hidden_authors_count:
247
+ one: и еще 1 человек
248
+ few: и еще %{count} людей
249
+ many: и еще %{count} человек
250
+ other: и еще %{count} человек
251
+ count:
252
+ title:
253
+ one: "%{count} почин"
254
+ few: "%{count} почина"
255
+ many: "%{count} починов"
256
+ other: "%{count} починов"
257
+ filters:
258
+ any: Любые
259
+ author: Автор
260
+ closed: Закрыты
261
+ myself: Мои почины
262
+ open: Открыты
263
+ search: Поиск
264
+ state: Cостояние
265
+ type: Вид
266
+ type_prompt: Выбрать вид
267
+ filters_small_view:
268
+ close_modal: Закрыть окно
269
+ filter: Отобрать
270
+ filter_by: 'Отобрать по признаку:'
271
+ unfold: Развернуть
56
272
  index_header:
57
273
  new_initiative: Добавить почин
274
+ orders:
275
+ label: 'Упорядочить инициативы по:'
276
+ most_commented: Самые комментируемые
277
+ most_voted: С наибольшим количеством подписей
278
+ random: Произвольно
279
+ recent: Самые последние
280
+ result:
281
+ initiative_accepted_reason: Этот почин был принят, потому что
282
+ initiative_rejected_reason: Этот почин был отвергнут из-за недостатка поддержки.
283
+ show:
284
+ any_vote_method: Эта гражданская инициатива собирает поддержку в онлайне, а также лицом к лицу.
285
+ offline_method: Этот гражданский почин собирает выражения поддержки только на личных встречах.
286
+ signature_identities:
287
+ select_identity: Выберите псевдоним участника
288
+ signatures_count:
289
+ one: " подпись"
290
+ few: " подписи"
291
+ many: " подписей"
292
+ other: " подписей"
293
+ statistics:
294
+ assistants_count_title: Помощников
295
+ comments_count_title: Комментариев
296
+ meetings_count_title: Встреч
297
+ supports_count_title: Подписей
298
+ supports:
299
+ title: Список подписей
300
+ vote_cabin:
301
+ already_voted: Уже подписали
302
+ supports_required: "Требуется %{total_supports} подписей"
303
+ vote: Подписать
304
+ votes_blocked: Подписание отключено
305
+ votes_count:
306
+ count:
307
+ one: ПОДПИСЬ
308
+ few: ПОДПИСИ
309
+ many: ПОДПИСЕЙ
310
+ other: ПОДПИСЕЙ
58
311
  initiatives_mailer:
312
+ creation_subject: Ваш гражданский почин '%{title}' был создан
313
+ initiative_link:
314
+ check_initiative_details: Вы можете посмотреть сведения о почине
315
+ here: здесь
316
+ more_information: Вот дополнительные сведения о процессе создания почина.
317
+ progress_report_body_for: Почин %{title} достиг %{percentage}% от необходимой поддержки.
318
+ progress_report_for: 'Кратко о почине: %{title}'
59
319
  promotal_committee_help: Помните, что вы должны пригласить не менее %{member_count} человек в рабочую группу по продвижению. Перешлите им следующую ссылку, чтобы пригласить их в рабочую группу по продвижению
320
+ status_change_body_for: 'Состояние почина %{title} изменилось на: %{state}'
321
+ status_change_for: Состояние почина %{title} изменилось
322
+ technical_validation_body_for: Почин %{title} запросил техническую проверку.
323
+ technical_validation_for: Почин %{title} запросил техническую проверку.
60
324
  pages:
61
325
  home:
62
326
  highlighted_initiatives:
63
327
  active_initiatives: Действующие почины
328
+ see_all_initiatives: Просмотреть все инициативы
329
+ states:
330
+ accepted: Принятые
331
+ expired: Истекшие
332
+ menu:
333
+ initiatives: Почины
64
334
  layouts:
65
335
  decidim:
66
336
  admin:
67
337
  initiative:
338
+ attachments: Прикрепленные файлы
339
+ committee_members: Члены рабочей группы
68
340
  components: Составляющие
341
+ information: Сведения
69
342
  initiative_creation_header:
343
+ fill_data: Создать
344
+ finish: Закончить
345
+ previous_form: Начать
70
346
  promotal_committee: Рабочая группа по продвижению
347
+ select_initiative_type: Выбрать
348
+ show_similar_initiatives: Сравнить
349
+ initiative_header:
350
+ initiative_menu_item: Почин
351
+ unfold: Развернуть
352
+ initiatives:
353
+ initiative:
354
+ check: Проверьте это
355
+ check_and_support: Проверьте это и подпишите
356
+ no_initiatives_yet:
357
+ no_initiatives_yet: Еще нет ни одного почина!
@@ -10,7 +10,7 @@ uk:
10
10
  signature_start_time: Початок проміжку збору підписів
11
11
  signature_type: Різновид збору підписів
12
12
  signature_type_values:
13
- any: Змішані
13
+ any: Поєднаний
14
14
  offline: На особистих зустрічах
15
15
  online: Онлайн
16
16
  title: Назва
@@ -30,7 +30,7 @@ uk:
30
30
  title: Назва
31
31
  organization_data:
32
32
  address: Адреса
33
- id_document: CIF
33
+ id_document: Документ, що засвідчує особу
34
34
  name: Повне ім'я
35
35
  activerecord:
36
36
  models:
@@ -59,12 +59,12 @@ uk:
59
59
  fields:
60
60
  created_at: 'Створено:'
61
61
  state: Стан
62
- supports_count: Людей підтримують
62
+ supports_count: Проявів підтримки
63
63
  title: Почини
64
64
  initiatives_type_scope:
65
65
  fields:
66
66
  scope: Обсяг
67
- supports_required: Необхідна підтримка
67
+ supports_required: Необхідно проявів підтримки
68
68
  name: Обсяг різновиду почину
69
69
  initiatives_types:
70
70
  fields:
@@ -85,7 +85,7 @@ uk:
85
85
  admin:
86
86
  committee_requests:
87
87
  index:
88
- approve: Затвердити
88
+ approve: Схвалити
89
89
  confirm_revoke: Ви впевнені?
90
90
  invite_to_committee_help: Поділіться цим посиланням, щоб запросити інших учасників до робочого гурту з просування
91
91
  no_members_yet: У робочого гурту з просування нема жодного члена
@@ -96,7 +96,7 @@ uk:
96
96
  accept: Прийняти почин
97
97
  confirm: Ви впевнені?
98
98
  discard: Відкинути почин
99
- export_votes: Зберегти у вигляді файлу список тих, хто підтримує
99
+ export_votes: Зберегти у вигляді файлу перелік тих, хто підтримує
100
100
  reject: Відхилити почин
101
101
  send_to_technical_validation: Надіслати на технічну перевірку
102
102
  success: Почин був відправлений на технічну перевірку
@@ -160,7 +160,7 @@ uk:
160
160
  title: Додати різновид почину
161
161
  update:
162
162
  error: Сталася помилка
163
- success: Даний почин було успішно оновлено
163
+ success: Різновид почину було успішно оновлено
164
164
  admin_log:
165
165
  initiative:
166
166
  publish: "%{user_name} оприлюднив почин %{resource_name}"
@@ -196,10 +196,10 @@ uk:
196
196
  more_information: "(Додаткові відомості)"
197
197
  finish_help:
198
198
  access_reminder: Пам'ятайте, що ви завжди зможете отримати доступ до ваших починів через меню учасника.
199
- help_for_organizations: Якщо ви є асоціацією організацій, ви маєте завантажити протоколи засідань правління усіх організацій, які входять до робочої групи з просування
200
- help_in_person_signatures: Якщо ви вирішили збирати підписи на особистих зустрічах або в поєднанні зі збором онлайн, вам доведеться завантажити необхідні відомості.
199
+ help_for_organizations: Якщо ви є асоціацією організацій, ви маєте завантажити протоколи засідань правління усіх організацій, які входять до робочого гурту з просування
200
+ help_in_person_signatures: Якщо ви вирішили збирати підписи на особистих зустрічах або в поєднанні зі збором онлайн, вам потрібно завантажити необхідні для цього відомості.
201
201
  help_text: Пам'ятайте, що для властивої обробки почину ви повинні зайти до панелі адміністрування. Знайдіть там меню учасника, завантажте потрібні відомості та відправте його на обробку.
202
- initiatives_page_link: Ви можете знайти всі ці відомості на %{link}, присвяченій повідомленню про ініціативи.
202
+ initiatives_page_link: Ви можете знайти всі ці відомості на %{link}, де розповідається все про почини.
203
203
  page: сторінці
204
204
  previous_form:
205
205
  back: Повернутись
@@ -214,14 +214,14 @@ uk:
214
214
  back: Повернутись
215
215
  more_information: "(Додаткові відомості)"
216
216
  select: Обрати
217
- select_initiative_type_help: Громадські почини - це засіб, за допомогою якого громадяни можуть втрутитися з тим, щоб міська рада вжила заходів для забезпечення спільних потреб, які належать до сфери комунальної юрисдикції. Який почин ви хочете зробити?
217
+ select_initiative_type_help: Громадські почини - це засіб, за допомогою якого громадяни можуть втрутитися в те, щоб міська рада вжила заходів для забезпечення спільних потреб, які відносяться до сфери міських повноважень. Який почин ви бажаєте зробити?
218
218
  share_committee_link:
219
219
  continue: Продовжити
220
220
  invite_to_committee_help: Посилання для запрошення людей, які увійдуть в робочий гурт з просування
221
221
  show_similar_initiatives:
222
222
  back: Повернутись
223
223
  compare_help: Якщо будь-який з наведених нижче починів подібний до вашого, ми закликаємо вас підтримати його. Ваша пропозиція матиме більше можливостей для втілення.
224
- continue: Мій почин відрізняється
224
+ continue: Мій почин інший
225
225
  more_information: "(Додаткові відомості)"
226
226
  events:
227
227
  create_initiative_event:
@@ -282,7 +282,7 @@ uk:
282
282
  initiative_rejected_reason: Цей почин був відхилений через недостатню підтримку.
283
283
  show:
284
284
  any_vote_method: Цей громадський почин збирає онлайн-підтримку, а також підтримку на особистих зустрічах.
285
- offline_method: Цей громадський почин збирає підтримку лише на особистих зустрічах.
285
+ offline_method: Цей громадський почин збирає прояви підтримки лише на особистих зустрічах.
286
286
  signature_identities:
287
287
  select_identity: Виберіть псевдонім учасника
288
288
  signatures_count:
@@ -291,9 +291,9 @@ uk:
291
291
  many: " підписів"
292
292
  other: " підписів"
293
293
  statistics:
294
- assistants_count_title: Помічники
295
- comments_count_title: Коментарі
296
- meetings_count_title: Зустрічі
294
+ assistants_count_title: Помічників
295
+ comments_count_title: Коментарів
296
+ meetings_count_title: Зустрічей
297
297
  supports_count_title: Підписів
298
298
  supports:
299
299
  title: Перелік підписів
@@ -311,12 +311,12 @@ uk:
311
311
  initiatives_mailer:
312
312
  creation_subject: Ваш громадський почин "%{title}" був доданий
313
313
  initiative_link:
314
- check_initiative_details: Ви можете переглянути відомості про почин
314
+ check_initiative_details: Ви можете переглянути детальні відомості про почин
315
315
  here: тут
316
- more_information: Тут ви можете знайти додаткові відомості про послідовність створення почину.
316
+ more_information: Ось додаткові відомості про послідовність створення почину.
317
317
  progress_report_body_for: Почин %{title} отримав %{percentage}% необхідної підтримки.
318
- progress_report_for: 'Стислий виклад почину: %{title}'
319
- promotal_committee_help: Пам'ятайте, що ви повинні запросити щонайменше %{member_count} людей до робочого гурту з просування. Перешліть їм наступне посилання, щоб запросити їх до робочої групи з просування
318
+ progress_report_for: 'Коротко про почин: %{title}'
319
+ promotal_committee_help: Пам'ятайте, що ви повинні запросити щонайменше %{member_count} людей до робочого гурту з просування. Перешліть їм наступне посилання, щоб запросити їх до робочого гурту з просування
320
320
  status_change_body_for: 'Стан почину %{title} змінився на: %{state}'
321
321
  status_change_for: Стан почину %{title} змінився
322
322
  technical_validation_body_for: Почин %{title} подав запит на технічну перевірку.