decidim-elections 0.28.1 → 0.28.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -7,19 +7,43 @@ pl:
7
7
  image: Obraz
8
8
  proposals: Powiązane propozycje
9
9
  title: Tytuł
10
+ ballot_style:
11
+ code: Kod
10
12
  election:
11
13
  description: Opis
12
14
  end_time: Głosowanie kończy się o
13
15
  start_time: Głosowanie rozpoczyna się o
14
16
  title: Tytuł
17
+ monitoring_committee_member:
18
+ email: E-mail
19
+ name: Imię
20
+ polling_officer:
21
+ email: E-mail
22
+ name: Imię
23
+ polling_station:
24
+ address: Adres
25
+ location: Miejsce
26
+ location_hints: Wskazówki dotyczące lokalizacji
27
+ polling_station_managers: Kierownicy
28
+ polling_station_president_id: Przewodniczący
29
+ title: Tytuł
15
30
  question:
16
31
  max_selections: Maksymalna liczba opcji do wybrania
17
32
  min_selections: Żadna z powyższych opcji
18
33
  title: Tytuł
34
+ trustees_participatory_space:
35
+ user_id: Uczestnik
19
36
  voting:
20
37
  banner_image: Banner
38
+ census_contact_information: Dane kontaktowe spisu
39
+ description: Opis
21
40
  end_time: Głosowanie kończy się
41
+ introductory_image: Obraz wprowadzający
42
+ promoted: Promowany
43
+ scope_id: Zakres
44
+ show_check_census: Pokaż stronę "Sprawdź spis"
22
45
  start_time: Głosowanie rozpoczyna się
46
+ title: Tytuł
23
47
  voting_type: Typ głosowania
24
48
  errors:
25
49
  models:
@@ -31,7 +55,29 @@ pl:
31
55
  attributes:
32
56
  attachment:
33
57
  needs_to_be_reattached: Załącz ponownie
58
+ trustee:
59
+ attributes:
60
+ name:
61
+ cant_be_changed: nie może zostać zmienione
62
+ public_key:
63
+ cant_be_changed: nie może zostać zmieniony
64
+ voting:
65
+ attributes:
66
+ voting_type:
67
+ inclusion: "%{value} nie jest prawidłowym typem głosowania"
34
68
  activerecord:
69
+ errors:
70
+ models:
71
+ decidim/votings/polling_officer:
72
+ attributes:
73
+ presided_polling_station:
74
+ president_and_manager: Oficer wyborczy już jest przewodniczącym/kierownikiem lokalu wyborczego.
75
+ voting:
76
+ different_organization: Głosowanie musi odbywać się w tej samej organizacji, do której należy użytkownik.
77
+ decidim/votings/polling_station:
78
+ attributes:
79
+ polling_station_president:
80
+ different_voting: Oficer wyborczy musi być w tym samym głosowaniu co lokal wyborczy.
35
81
  models:
36
82
  decidim/elections/answer:
37
83
  one: Odpowiedź
@@ -98,6 +144,16 @@ pl:
98
144
  'true': Nie podpisano
99
145
  validated_eq:
100
146
  label: Zweryfikowano
147
+ values:
148
+ 'false': Nie zweryfikowano
149
+ 'true': Zweryfikowano
150
+ voting_publications:
151
+ create:
152
+ error: Wystąpił błąd podczas publikowania tego głosowania.
153
+ success: Głosowanie zostało opublikowane.
154
+ destroy:
155
+ error: Wystąpił błąd podczas cofania publikacji tego głosowania.
156
+ success: Cofnięto publikację głosowania.
101
157
  components:
102
158
  elections:
103
159
  actions:
@@ -118,16 +174,27 @@ pl:
118
174
  manage_answers: Zarządzaj odpowiedziami
119
175
  manage_questions: Zarządzaj pytaniami
120
176
  manage_steps: Zarządzaj krokami
177
+ new_answer: Nowa odpowiedź
178
+ new_election: Nowe wybory
179
+ new_question: Nowe pytanie
180
+ new_trustee: Nowy mąż (osoba) zaufania
121
181
  preview: Podgląd
122
182
  publish: Opublikuj
123
183
  title: Działania
124
184
  unpublish: Cofnij publikację
125
185
  admin:
126
186
  answers:
187
+ create:
188
+ invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia tej odpowiedzi.
189
+ success: Odpowiedź została utworzona.
190
+ destroy:
191
+ invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania tej odpowiedzi.
192
+ success: Odpowiedź została usunięta.
127
193
  edit:
128
194
  title: Edytuj odpowiedź
129
195
  update: Aktualizuj odpowiedź
130
196
  index:
197
+ invalid_max_selections: Potrzebujesz jeszcze %{missing_answers} odpowiedzi, aby osiągnąć maksymalną liczbę opcji do wybrania.
131
198
  title: Odpowiedzi
132
199
  new:
133
200
  create: Utwórz odpowiedź
@@ -136,11 +203,27 @@ pl:
136
203
  select:
137
204
  disable: Odznacz odpowiedź
138
205
  enable: Zaznacz odpowiedź
206
+ invalid: Wystąpił błąd z przy wybieraniu tej odpowiedzi.
207
+ success: Zaznaczono odpowiedź.
139
208
  selected: Wybrane
209
+ unselect:
210
+ invalid: Wystąpił problem z odznaczaniem tej odpowiedzi.
211
+ success: Usunięto zaznaczenie odpowiedzi.
212
+ update:
213
+ invalid: Wystąpił błąd podczas aktualizowania tej odpowiedzi.
214
+ success: Odpowiedź została zaktualizowana.
140
215
  elections:
216
+ create:
217
+ invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia tych wyborów.
218
+ success: Wybory zostały pomyślnie utworzone.
219
+ destroy:
220
+ invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania tych wyborów.
221
+ success: Wybory zostały pomyślnie usunięte.
141
222
  edit:
142
223
  title: Edytuj wybory
143
224
  update: Aktualizuj wybory
225
+ form:
226
+ organization_time_zone: Sprawdź, czy strefa czasowa organizacji jest poprawna w ustawieniach organizacji. Obecna konfiguracja to %{time_zone} (%{time}).
144
227
  index:
145
228
  no_bulletin_board: Brak skonfigurowanego <a href="https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board">serwera tablicy danych wyborczych</a>, który jest potrzebny do korzystania z tego modułu. Zadanie to powinno być wykonane przez administratora systemu.
146
229
  title: Wybory
@@ -151,24 +234,39 @@ pl:
151
234
  success: Wybory zostały pomyślnie opublikowane.
152
235
  unpublish:
153
236
  success: Cofnięto publikacje wyborów.
237
+ update:
238
+ invalid: Wystąpił błąd podczas aktualizowania wyborów.
239
+ success: Wybory zostały pomyślnie zaktualizowane.
154
240
  exports:
155
241
  elections: Wybory
156
242
  feedback_form_answers: Odpowiedzi zebrane z formularza
157
243
  mailers:
158
244
  trustee_mailer:
159
245
  body: "<p>Cześć %{user_name},</p><p>Dodano cię jako osobę zaufaną do %{resource_name}.</p>"
246
+ subject: Dodano cię jako męża zaufania do %{resource_name}
247
+ trustee_zone: Zabierz mnie do strefy powiernika
160
248
  menu:
161
249
  trustees: Mężowie (osoby) zaufania
162
250
  models:
163
251
  answer:
164
252
  name: Odpowiedź
165
253
  proposals_imports:
254
+ create:
255
+ invalid: Wystąpił problem podczas importowania propozycji do odpowiedzi.
256
+ success: "%{number} propozycji pomyślnie zaimportowano do odpowiedzi."
166
257
  new:
167
258
  create: Importuj propozycje do odpowiedzi
168
259
  no_components: W tej przestrzeni partycypacyjnej nie ma już żadnych innych komponentów propozycji do zaimportowania do odpowiedzi.
169
260
  select_component: Wybierz komponent
170
261
  title: Importuj propozycje
171
262
  questions:
263
+ create:
264
+ election_started: Wybory już się rozpoczęły.
265
+ invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia tego pytania.
266
+ success: Pytanie zostało pomyślnie utworzone.
267
+ destroy:
268
+ invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania pytania.
269
+ success: Pytanie zostało usunięte.
172
270
  edit:
173
271
  title: Edytuj pytanie
174
272
  update: Zaktualizuj pytanie
@@ -177,13 +275,22 @@ pl:
177
275
  new:
178
276
  create: Utwórz pytanie
179
277
  title: Nowe pytanie
278
+ update:
279
+ invalid: Wystąpił błąd podczas aktualizowania tego pytania.
280
+ success: Pytanie zostało zaktualizowane pomyślnie.
180
281
  steps:
181
282
  create_election:
283
+ census: Lista wyborców
182
284
  errors:
285
+ census_codes_generated: Kody dostępu do listy wyborców nie są generowane.
286
+ census_frozen: Kody dostępu do listy wyborców nie są wyeksportowane.
287
+ census_uploaded: Nie ma spisu wyborców wgranego podczas tych wyborów.
288
+ component_published: Komponent wyborczy <strong>nie został opublikowany</strong>.
183
289
  max_selections: <strong>Maksymalna liczba opcji do wybrania</strong> nie jest odpowiednia do pytania
184
290
  minimum_answers: Pytania muszą mieć <strong>co najmniej dwie odpowiedzi</strong>.
185
291
  minimum_questions: Wybory <strong>muszą mieć co najmniej jedno pytanie</strong>.
186
292
  published: Wybory <strong>nie zostały opublikowane</strong>.
293
+ time_before: Godzina rozpoczęcia jest <strong>mniej niż 3 godziny</strong> przed rozpoczęciem wyborów.
187
294
  trustees_number: Przestrzeń partycypacyjna <strong>musi mieć co najmniej %{number} mężów (osób) zaufania z kluczem publicznym</strong>.
188
295
  invalid: Wystąpił problem z konfiguracją tych wyborów
189
296
  no_trustees: Nie skonfigurowano mężów (osób) zaufania dla tej przestrzeni partycypacyjnej
@@ -192,6 +299,10 @@ pl:
192
299
  'false': nie posiada <strong>klucza publicznego</strong>
193
300
  'true': posiada <strong>klucz publiczny</strong>
194
301
  requirements:
302
+ census_codes_generated: Kody dostępu do listy wyborców są generowane.
303
+ census_frozen: Kody dostępu do listy wyborców są wyeksportowane, a spis podlega zamrożeniu.
304
+ census_uploaded: Lista wyborców została wgrana.
305
+ component_published: Komponent wyborczy <strong>został opublikowany</strong>.
195
306
  max_selections: <strong>Maksymalna liczby opcji do wybrania</strong> jest odpowiednia dla wszystkich pytań.
196
307
  minimum_answers: Pytania muszą mieć <strong>co najmniej dwie odpowiedzi</strong>.
197
308
  minimum_questions: Wybory <strong>muszą mieć co najmniej jedno pytanie</strong>.
@@ -199,10 +310,13 @@ pl:
199
310
  time_before: Konfiguracja odbywa się <strong>co najmniej %{hours} godzin(y)</strong> przed rozpoczęciem wyborów.
200
311
  trustees_number: Przestrzeń partycypacyjna <strong>musi mieć co najmniej %{number} mężów (osób) zaufania z kluczem publicznym</strong>.
201
312
  submit: Ustaw wybory
313
+ success: Wybory pomyślnie wysłano do tablicy danych wyborczych.
202
314
  title: Skonfiguruj wybory
203
315
  trustees: Mężowie (osoby) zaufania
204
316
  created:
317
+ invalid: Wystąpił problem podczas rozpoczynania kluczowej ceremonii.
205
318
  submit: Rozpocznij "ceremonię kluczy"
319
+ success: Prośba o rozpoczęcie kluczowej ceremonii została pomyślnie wysłana do tablicy danych wyborczych.
206
320
  title: Utworzono wybory
207
321
  trustees: Mężowie (osoby) zaufania
208
322
  key_ceremony:
@@ -211,9 +325,11 @@ pl:
211
325
  key_ceremony_ended:
212
326
  errors:
213
327
  time_before: Wybory są gotowe do otwarcia. Aby rozpocząć głosowanie musisz poczekać do %{hours} godzin(y) przed czasem rozpoczęcia (%{start_time}).
328
+ invalid: Wystąpił błąd podczas otwierania okresu głosowania.
214
329
  requirements:
215
330
  time_before: Wybory rozpoczną się wkrótce. Możesz otworzyć głosowanie ręcznie lub rozpocznie się ono automatycznie przed godziną rozpoczęcia o %{start_time}.
216
331
  submit: Otwórz głosowanie
332
+ success: Prośba o otwarcie okresu głosowania została pomyślnie przesłana do tablicy danych wyborczych.
217
333
  title: Gotowe do rozpoczęcia
218
334
  processing: Przetwarzanie...
219
335
  results_published:
@@ -231,20 +347,30 @@ pl:
231
347
  result: Wynik
232
348
  selected: Wybrano
233
349
  submit: Opublikuj wyniki
350
+ success: Prośba o publikację wyników została pomyślnie przesłana do tablicy danych wyborczych.
234
351
  title: Obliczone wyniki
235
352
  tally_started:
353
+ continue: Kontynuuj
354
+ invalid: Wystąpił błąd podczas zgłaszania brakującego powiernika.
236
355
  mark_as_missing: Oznacz jako brakujący
356
+ mark_as_missing_description: Wszyscy powiernicy powinni uczestniczyć w tym procesie, ale jeśli powiernik nie może uczestniczyć w tym procesie, możesz oznaczyć go jako brakującego.
357
+ success: Raport o brakującym powierniku został pomyślnie wysłany do tablicy danych wyborczych.
237
358
  tally_completion: 'Proces zostanie zakończony, gdy wszyscy mężowie zaufania będą aktywni lub zostaną oznaczeni jako brakujący. Wymagana ilość mężów zaufania: %{quorum}.'
359
+ title: Proces prowadzenia rejestru
238
360
  undo_mark_as_missing: Przed zakończeniem procesu będzie mógł uczestniczyć mąż zaufania oznaczony jako brakujący omyłkowo. Mężowie zaufania mogą postępować jak zwykle, a oznaczenie jako "brakujący" zostanie zignorowane.
239
361
  vote:
240
362
  errors:
241
363
  time_after: Wybory nadal trwają. Musisz poczekać do daty zakończenia (%{end_time}) aby zamknąć głosowanie.
364
+ invalid: Wystąpił błąd podczas zamykania okresu głosowania.
242
365
  requirements:
243
366
  time_after: Wybory zakończyły się. Możesz ręcznie zamknąć głosowanie lub zostanie ono automatycznie zamknięte za kilka minut.
244
367
  submit: Zamknij głosowanie
368
+ success: Żądanie zakończenia okresu głosowania zostało pomyślnie wysłane do tablicy danych wyborczych.
245
369
  title: Czas głosowania
246
370
  vote_ended:
371
+ invalid: Wystąpił problem podczas uruchamiania procesu ustalania wyniku.
247
372
  submit: Ustal wynik głosowania
373
+ success: Prośba o rozpoczęcie liczenia głosów została pomyślnie przesłana do tablicy danych wyborczych.
248
374
  text: Głosowanie zakończyło się. Możesz rozpocząć proces ustalania wyniku głosowania.
249
375
  title: Czas głosowania zakończony
250
376
  vote_stats:
@@ -256,6 +382,13 @@ pl:
256
382
  actions:
257
383
  disable: Wyłącz
258
384
  enable: Rozważ
385
+ create:
386
+ exists: Istnieje powiernik dla tej przestrzeni uczestniczącej.
387
+ invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia powiernika.
388
+ success: Powiernik został pomyślnie utworzony.
389
+ delete:
390
+ invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania tego powiernika.
391
+ success: Pomyślnie usunięto powiernika.
259
392
  form:
260
393
  select_user: Wybierz użytkownika
261
394
  index:
@@ -263,11 +396,32 @@ pl:
263
396
  new:
264
397
  create: Utwórz męża (osobę) zaufania
265
398
  title: Nowy mąż (osoba) zaufania
399
+ update:
400
+ invalid: Wystąpił problem z aktualizacją powiernika %{trustee}.
401
+ success: Mąż (osoba) zaufania %{trustee} został pomyślnie zaktualizowany.
266
402
  admin_log:
267
403
  election:
404
+ create: "%{user_name} opublikował(a) wybory %{resource_name} w %{space_name}"
405
+ delete: "Użytkownik %{user_name} usunął wybory %{resource_name} w %{space_name}"
406
+ end_vote: "Użytkownik %{user_name} zakończył okres głosowania dla wyborów %{resource_name} w %{space_name} na tablicy Biuletynu"
268
407
  publish: "%{user_name} opublikował(a) wybory %{resource_name} w %{space_name}"
269
408
  publish_results: "%{user_name} opublikował wyniki głosowania w %{resource_name} w %{space_name} na tablicy ogłoszeń"
409
+ report_missing_trustee: "Użytkownik %{user_name} zgłosił %{trustee_name} jako brakującego powiernika podczas procesu ustalania wyników dla wyborów %{resource_name} w %{space_name} na tablicy Biuletynu"
410
+ setup: "Użytkownik %{user_name} utworzył wybory %{resource_name} w %{space_name} na tablicy Biuletynu"
411
+ start_key_ceremony: "Użytkownik %{user_name} rozpoczął kluczową ceremonię wyborów %{resource_name} w %{space_name} na tablicy Biuletynu"
412
+ start_tally: "Użytkownik %{user_name} rozpoczął proces ustalania wyniku dla wyborów %{resource_name} w %{space_name} na tablicy Biuletynu"
413
+ start_vote: "Użytkownik %{user_name} rozpoczął okres głosowania nad %{resource_name} w %{space_name} na tablicy Biuletynu"
270
414
  unpublish: "%{user_name} cofnął/cofnęła publikację wyborów %{resource_name} w %{space_name}"
415
+ update: "%{user_name} zaktualizował(a) wybory %{resource_name} w %{space_name}"
416
+ trustee:
417
+ create: "%{user_name} przypisał(a) użytkownika %{trustee_user} jako powiernika (osobę zaufania)"
418
+ connection:
419
+ failed:
420
+ modal:
421
+ close: Zamknij
422
+ communication_lost: Niestety, wygląda na to, że komunikacja z serwerem głosowania (Biuletynem) została utracona.<br>Może być tak, że połączenie z Internetem jest wadliwe lub że serwer docelowy jest zbyt zajęty.<br>Możesz spróbować później lub skontaktować się ze wsparciem, jeśli problem będzie dalej występował.
423
+ generic_error: Niestety, wystąpił nieznany błąd. Prawdopodobnie Twoja przeglądarka nie jest obsługiwana lub używasz trybu "incognito" lub "prywatnego", który nie jest obsługiwany.
424
+ title: Coś poszło nie tak
271
425
  election_m:
272
426
  badge_name:
273
427
  finished: Zakończone
@@ -324,9 +478,11 @@ pl:
324
478
  started: Proce ustalania wyniku głosowania rozpoczął się.
325
479
  tally_title: Proces ustalania wyniku głosowania
326
480
  title: Dziennik zdarzeń wyborczych
481
+ unpublished: Nieopublikowany
327
482
  verifiable_results:
328
483
  checksum: 'Suma kontrolna SHA256 pliku:'
329
484
  description:
485
+ not_ready: Weryfikowalny plik wyborczy i suma kontrolna SHA256 nie są jeszcze dostępne. Jak tylko wyniki zostaną opublikowane, będziesz mógł (mogła) zweryfikować te wybory.
330
486
  ready: 'Możesz tutaj skorzystać z opcji sprawdzenia wyborów. Aby to uczynić, pobierz wpierw plik i upewnij się, że nie został uszkodzony. Użyj następującego polecenia aby sprawdzić czy wynik jest zgodny z sumą kontrolną:'
331
487
  how_to_verify: 'Po pobraniu pliku i upewnieniu się, że plik jest w porządku, możesz przejść do uruchomienia uniwersalnego weryfikatora. Sklonuj <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>to repozytorium</a> i wykonaj następujące polecenie z katalogu root:'
332
488
  title: Zweryfikuj wyniki wyborów
@@ -340,6 +496,7 @@ pl:
340
496
  filters:
341
497
  active: Aktywne
342
498
  all: Wszystkie
499
+ date: Data
343
500
  finished: Zakończone
344
501
  upcoming: Nadchodzące
345
502
  preview:
@@ -378,6 +535,7 @@ pl:
378
535
  feedback:
379
536
  answer:
380
537
  invalid: Wystąpił błąd podczas wysyłania Twojej opinii.
538
+ spam_detected: Wystąpił problem z odpowiedzią na formularz. Może byłeś(aś) zbyt szybki(a), czy możesz spróbować ponownie?
381
539
  success: Opinia została wysłana.
382
540
  models:
383
541
  answer:
@@ -441,13 +599,26 @@ pl:
441
599
  title: Przywróć klucze dla wyborów %{election}
442
600
  upload_election_keys: Prześlij klucze wyborcze
443
601
  tally_started_steps:
602
+ back: Powrót
444
603
  description: Wyniki tego głosowania są generowane na Tablicy danych wyborczych. Aby zakończyć ten proces niezbędne jest twoje uczestnictwo jako męża (osoby) zaufania.
445
604
  keys:
446
605
  end_tally: Zakończono proces ustalania wyniku głosowania
447
606
  tally:
448
607
  cast: Suma oddanych głosów
449
608
  share: Udostępnij ustalony wynik głosowania
609
+ list:
610
+ status: Status
611
+ task: Zadanie
612
+ process_warning: Po rozpoczęciu procesu nie powinieneś (nie powinnaś) opuszczać tej strony do czasu jego zakończenia. Zajmie to kilka minut, ponieważ wszyscy mężowie (osoby) zaufania powinni być podłączeni w celu jego ukończenia.
613
+ start: Rozpocznij
614
+ status:
615
+ completed: Zakończono
616
+ pending: Oczekujące
617
+ processing: Przetwarzanie
450
618
  title: Wynik głosowania dla %{election}
619
+ update:
620
+ error: Status wyborów nie został zaktualizowany.
621
+ success: 'Status wyborów to: %{status}.'
451
622
  menu:
452
623
  trustee_zone: Strefa mężów (osób) zaufania
453
624
  no_bulletin_board:
@@ -473,12 +644,21 @@ pl:
473
644
  generate_legend: Musisz utworzyć parę kluczy identyfikacyjnych do udziału w głosowaniu jako mąż (osoba) zaufania.
474
645
  generate_legend_1: Po kliknięciu przycisku powinieneś pobrać plik z utworzonymi kluczami identyfikacyjnymi.
475
646
  generate_legend_2: Skopiuj pobrany plik na puste urządzenia USB
647
+ generate_legend_3: Upewnij się, że Twój komputer nie ma kopii pliku (np. sprawdź foldery Pobrane i Pulpit).
476
648
  generate_legend_4: Utwórz kolejną kopię pliku na innym urządzeniu zewnętrznym i przechowuj go w bezpiecznym miejscu.
477
649
  submit: Prześlij
650
+ submit_legend: Po wykonaniu wszystkich opisanych powyżej kroków zakończ proces wysyłania publicznego klucza identyfikacyjnego do serwera.
478
651
  submit_title: Prześlij publiczny klucz identyfikacyjny
479
652
  title: Klucze identyfikacyjne męża (osoby) zaufania
480
653
  upload: Prześlij swoje klucze identyfikacyjne
654
+ upload_error:
655
+ invalid_format: Wgrany plik nie zawiera żadnego klucza identyfikacyjnego.
656
+ invalid_key: Klucze identyfikacyjne w przesłanym pliku nie mogą zostać załadowane.
657
+ invalid_public_key: Klucze identyfikacyjne w przesłanym pliku nie pasują do zapisanego publicznego klucza identyfikacyjnego.
658
+ upload_legend: Serwer posiada Twoje publiczne klucze identyfikacyjne, ale Twoja przeglądarka nadal nie ma takich kluczy. Musisz zaimportować plik z kluczami identyfikacyjnymi do komputera z kopii zapasowej, którą utworzyłeś po ich wygenerowaniu.
659
+ not_supported_browser_description: Wygląda na to, że używasz przeglądarki internetowej, która nie może być używana do działania jako powiernik. Upewnij się, że używasz najnowszej wersji przeglądarki, lub spróbuj użyć dowolnej z najpopularniejszych przeglądarek, aby móc wykonać zadania powiernicze.
481
660
  not_supported_browser_title: Aktualizuj przeglądarkę by działać jako mąż (osoba) zaufania
661
+ trustee_role_description: Zostałeś(aś) powołany(a) do pełnienia funkcji męża (osoby) zaufania w niektórych głosowaniach na tej platformie.
482
662
  update:
483
663
  success: Twój publiczny klucz identyfikacyjny został zapisany.
484
664
  votes:
@@ -486,6 +666,7 @@ pl:
486
666
  audit: ( Sprawdź kartę z oddanym głosem )
487
667
  back: Rozpocznij proces głosowania ponownie
488
668
  ballot_hash: 'Numer Twojej karty do głosowania to:'
669
+ cast: Rozpocznij głosowanie, aby zakończyć swój głos
489
670
  description: Masz tutaj dwie opcje, albo możesz już oddać głos tak aby został poprawnie zliczony, albo możesz sprawdzić czy Twoja karta do głosowania została prawidłowo zaszyfrowania. Ze względów bezpieczeństwa sprawdzenie poprawności szyfrowania karty zepsuje ją. Oznacza to, że musisz ponownie rozpocząć od nowa proces oddawania głosu aby oddać głos.
490
671
  header: 'Karta do głosowania została zaszyfrowana. Oddaj głos, albo sprawdź poprawność szyfrowania karty'
491
672
  casting:
@@ -519,6 +700,9 @@ pl:
519
700
  header:
520
701
  ballot_decision: Oddaj głos, albo sprawdź poprawność szyfrowania Twojego głosu
521
702
  confirm: Potwierdź swój głos
703
+ election: Wybory
704
+ register: Rejestracja
705
+ vote_for: Głosuj na %{title}
522
706
  messages:
523
707
  invalid_token: Twoja sesja w kabinie wyborczej nie jest ważna. Spróbuj zagłosować ponownie.
524
708
  not_allowed: W tej chwili nie wolno Ci głosować w tych wyborach.
@@ -534,7 +718,9 @@ pl:
534
718
  selections: "%{selected} z %{max_selections}<br> opcji wyboru"
535
719
  onboarding_modal:
536
720
  create_account: Utwórz konto
721
+ description: Czy chcesz utworzyć nowe konto na platformie? Będziesz mógł (mogła) uczestniczyć w procesach i być aktywną częścią organizacji.
537
722
  no_account: Nie, dziękuję.
723
+ title: Pierwszy raz tutaj?
538
724
  update:
539
725
  error: Wystąpił błąd z aktualizacją stanu Twojego głosu. Zagłosuj ponownie.
540
726
  verify:
@@ -545,17 +731,21 @@ pl:
545
731
  header: Nie znaleziono głosu!
546
732
  info: Kod głosu nie został znaleziony na urnie wyborczej %{link}, spróbuj ponownie.
547
733
  form:
734
+ back: Powrót do platformy
548
735
  submit: Sprawdź
549
736
  vote_identifier: 'Kod identyfikacyjny:'
737
+ vote_identifier_help: To jest identyfikator, który został podany Tobie po oddaniu głosu (nie kod do wpisania w budce do głosowania).
550
738
  header:
551
739
  title: Zweryfikuj swój głos
552
740
  success:
553
741
  header: Odnaleziono głos!
742
+ info: Twój zaszyfrowany głos jest w urnie wyborczej %{link}.
554
743
  voting_step:
555
744
  back: Wróć
556
745
  continue: Dalej
557
746
  warnings:
558
747
  no_elections_warning: Żadne wybory nie pasują do twoich kryteriów wyszukiwania lub żadne wybory nie zostały zaplanowane.
748
+ no_scheduled_elections_warning: Obecnie nie ma żadnych zaplanowanych wyborów, ale możesz zobaczyć wszystkie zakończone już wybory.
559
749
  events:
560
750
  elections:
561
751
  election_published:
@@ -566,15 +756,18 @@ pl:
566
756
  trustees:
567
757
  new_election:
568
758
  email_intro: Zostałeś powołany do pełnienia funkcji męża (osoby) zaufania do głosowania %{resource_title}.
759
+ email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ dodano Cię jako powiernika do wyborów %{resource_title}.
569
760
  email_subject: Jesteś mężem (osobą) zaufania w głosowaniu %{resource_title}..
570
761
  notification_title: Jesteś mężem (osobą) zaufania w głosowaniu <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
571
762
  new_trustee:
572
763
  email_intro: Administrator ustanowił Cię mężem (osobą) zaufania w %{resource_name}. Powinieneś utworzyć klucz publiczny <a href='%{trustee_zone_url}'>w strefie osób zaufania</a>
764
+ email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ dodano Cię jako powiernika dla %{resource_name}.
573
765
  email_subject: Jesteś mężem (osobą) zaufania w %{resource_name}.
574
766
  notification_title: Jesteś mężem (osobą) zaufania w <a href="%{participatory_space_url}">%{resource_name}</a>.
575
767
  votes:
576
768
  accepted_votes:
577
769
  email_intro: 'Twój głos został zaakceptowany! Używając tokenu głosowania: %{encrypted_vote_hash}, możesz zweryfikować swój głos <a href="%{verify_url}">tutaj</a>.'
770
+ email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ głosowałeś(aś) w wyborach %{resource_name}”.
578
771
  email_subject: Twój głos na %{resource_name} został zaakceptowany.
579
772
  notification_title: 'Twój głos został zaakceptowany. Zweryfikuj swój głos <a href="%{verify_url}">tutaj</a> używając swojego tokenu głosu: %{encrypted_vote_hash}'
580
773
  votings:
@@ -595,34 +788,73 @@ pl:
595
788
  title: Czym są głosowania?
596
789
  menu:
597
790
  votings: Głosowania
791
+ participatory_spaces:
792
+ related_elections:
793
+ see_all: Zobacz wszystkie wybory
598
794
  statistics:
599
795
  elections_count: Wybory
600
796
  votings_count: Głosowań
601
797
  votings:
602
798
  admin:
603
799
  ballot_styles:
800
+ create:
801
+ error: Wystąpił błąd podczas tworzenia tego trybu głosowania.
802
+ success: Tryb głosowania pomyślnie utworzony.
803
+ destroy:
804
+ invalid: Wystąpił błąd przy usuwaniu tego trybu głosowania.
805
+ success: Tryb głosowania został pomyślnie usunięty.
604
806
  edit:
605
807
  title: Edytuj rodzaj kart wyborczych
606
808
  update: Aktualizuj
607
809
  form:
810
+ code_help: 'Wskazówka: kod jest połączeniem między listą wyborczą a trybem głosowania. Podczas przesyłania danych listy wyborczej, każdemu wpisowi zostanie przypisany tryb głosowania poprzez dopasowanie kodu.'
608
811
  election: Wybory
609
812
  questions: Pytania dla tego rodzaju kart wyborczych
813
+ questions_help: 'Wskazówka: wybierz pytania z komponentów wyborów, które zostaną przedstawione wyborcom przypisanym do tego trybu głosowania.'
610
814
  index:
611
815
  actions:
612
816
  confirm_destroy: Czy na pewno?
613
817
  destroy: Usuń
614
818
  edit: Edytuj
819
+ new: Nowy tryb głosowania
615
820
  title: Działania
616
821
  associated_census_data: Powiązane wpisy z listy wyborców
822
+ explanation_callout: Tryb głosowania określa, jakie pytania zostanie zaprezentowane głosującemu w budce. W trybie głosowania możesz wybrać, jakie pytania z komponentów głosowania w wyborach należą do głosowania. Kod trybu głosowania jest używany do dopasowania wyborcy z listy wyborczej do głosowań, które zostaną przedstawione w budce. Nie twórz żadnego trybu głosowania, jeśli zawsze chcesz przedstawić wszystkie pytania.
617
823
  title: Rodzaje kart wyborczych
618
824
  new:
619
825
  create: Utwórz
620
826
  title: Utwórz rodzaj kart wyborczych
827
+ update:
828
+ invalid: Wystąpił problem podczas aktualizacji tego trybu głosowania.
829
+ success: Tryb głosowania został pomyślnie zaktualizowany.
621
830
  content_blocks:
831
+ attachments_and_folders:
832
+ name: Załączniki i foldery do głosowania
833
+ header:
834
+ name: Nagłówek głosowania
622
835
  highlighted_votings:
623
836
  max_results: Maksymalna ilość elementów do wyświetlenia
837
+ html_block_1:
838
+ name: Pierwszy blok html głosowania
839
+ html_block_2:
840
+ name: Drugi blok html głosowania
841
+ html_block_3:
842
+ name: Trzeci blok html głosowania
843
+ main_data:
844
+ name: Tytuł i opis
845
+ metrics:
846
+ name: Metryki głosowania
847
+ polling_stations:
848
+ name: Lokale wyborcze
849
+ related_elections:
850
+ name: Wybory
851
+ stats:
852
+ name: Statystyki głosowania
853
+ timeline:
854
+ name: Oś czasu głosowania
624
855
  index:
625
856
  published: Opublikowano
857
+ unpublished: Nieopublikowany
626
858
  menu:
627
859
  votings: Głosowania
628
860
  votings_submenu:
@@ -632,6 +864,7 @@ pl:
632
864
  ballot_styles: Rodzaje kart wyborczych
633
865
  census: Lista wyborców
634
866
  components: Komponenty
867
+ info: O tym głosowaniu
635
868
  landing_page: Strona Startowa
636
869
  monitoring_committee: Komisja monitorująca
637
870
  monitoring_committee_election_results: Zweryfikuj wyniki
@@ -640,6 +873,7 @@ pl:
640
873
  monitoring_committee_verify_elections: Sprawdź wybory
641
874
  polling_officers: Oficerowie wyborczy
642
875
  polling_stations: Lokale wyborcze
876
+ see_voting: Zobacz głosowanie
643
877
  models:
644
878
  ballot_style:
645
879
  fields:
@@ -688,8 +922,16 @@ pl:
688
922
  publish_results: Opublikuj wyniki
689
923
  publishing: Ogłaszanie wyników głosowania...
690
924
  update:
925
+ invalid: Wystąpił błąd podczas publikowania wyników.
691
926
  rejected: Ogłoszenie wyników głosowania zostało odrzucone przez Tablicę danych wyborczych. Spróbuj ponownie, albo skontaktuj się z administratorem systemu.
927
+ success: Wyniki zostały pomyślnie opublikowane.
692
928
  monitoring_committee_members:
929
+ create:
930
+ invalid: Podczas tworzenia tego członka komitetu monitorującego wystąpił błąd.
931
+ success: Utworzono członka komitetu monitorującego.
932
+ destroy:
933
+ invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania tego członka komitetu monitorującego.
934
+ success: Usunięto członka komitetu monitorującego.
693
935
  form:
694
936
  existing_user: Istniejący użytkownik
695
937
  non_user: Zaproś użytkownika
@@ -713,12 +955,16 @@ pl:
713
955
  edit:
714
956
  change_polling_station: Wróć do lokali wyborczych
715
957
  monitoring_committee_notes: Uwagi
958
+ monitoring_committee_notes_placeholder: Zgłoś każdy incydent tutaj
716
959
  title: Wyniki głosowania <i>%{election_title}</i> w lokalu wyborczym <i>%{polling_station_title}</i>
717
960
  elections:
718
961
  title: Wybierz wybory, które chcesz zatwierdzić
719
962
  show:
720
963
  change_polling_station: Wróć do lokali wyborczych
721
964
  monitoring_committee_notes: Uwagi Komisji Wyborczej
965
+ validate:
966
+ error: Wystąpił błąd podczas walidacji zamknięcia głosowania.
967
+ success: Zamknięcie głosowania zostało zweryfikowane poprawnie.
722
968
  monitoring_committee_verify_elections:
723
969
  index:
724
970
  download: Pobierz
@@ -729,6 +975,12 @@ pl:
729
975
  not_available: Jeszcze nie jest dostępny
730
976
  title: Wybory
731
977
  polling_officers:
978
+ create:
979
+ invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia tego urzędnika wyborczego.
980
+ success: Urzędnik wyborczy został pomyślnie utworzony.
981
+ destroy:
982
+ invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania oficera wyborczego.
983
+ success: Oficer wyborczy został usunięty.
732
984
  form:
733
985
  existing_user: Istniejący użytkownik
734
986
  non_user: Zaproś użytkownika
@@ -743,7 +995,14 @@ pl:
743
995
  title: Utwórz oficera wyborczego
744
996
  polling_officers_picker:
745
997
  choose_polling_officers: Wybierz oficerów wyborczych
998
+ no_polling_officers: Brak oficerów wyborczych spełniających kryteria wyszukiwania lub nie ma żadnego oficera wyborczego.
746
999
  polling_stations:
1000
+ create:
1001
+ invalid: Przy tworzeniu lokalu wyborczego wystąpił błąd.
1002
+ success: Utworzono lokal wyborczy.
1003
+ destroy:
1004
+ invalid: Podczas usuwania lokalu wyborczego wystąpił błąd.
1005
+ success: Usunięto lokal wyborczy.
747
1006
  edit:
748
1007
  title: Edytuj lokal wyborczy
749
1008
  update: Zaktualizowano lokal wyborczy
@@ -752,12 +1011,16 @@ pl:
752
1011
  location_help: 'Lokalizacja: wiadomość kierowana do wyborców wskazująca dokładne miejsce lokalu wyborczego'
753
1012
  location_hints_help: 'Wskazówki dotyczące lokalizacji. Przykład: piętro budynku, w którym znajduje się lokal wyborczy.'
754
1013
  polling_station_managers_help: 'Kierownicy lokali wyborczych: oficerowie pełniący funkcję kierowników lokali wyborczej. Upewnij się, że te osoby zostały już powołane na oficerów wyborczych i że nie zostały jeszcze przydzielone do innego lokalu wyborczego'
1014
+ polling_station_president_help: 'Przewodniczący stacji wyborczej: urzędnik, który będzie pełnił funkcję przewodniczącego stacji wyborczej. Upewnij się, że funkcjonariusz został już utworzony w funkcjonariuszach kontrolujących głosowanie i że nie został on (ona) jeszcze przydzielony(a) do innego stanowiska wyborczego'
755
1015
  select_president: Wybierz przewodniczącego lokalu wyborczego spośród oficerów wyborczych
756
1016
  index:
757
1017
  title: Lokale wyborcze
758
1018
  new:
759
1019
  create: Utwórz
760
1020
  title: Utwórz lokal wyborczy
1021
+ update:
1022
+ invalid: Podczas aktualizowania lokalu wyborczego wystąpił błąd.
1023
+ success: Zaktualizowano lokal wyborczy.
761
1024
  titles:
762
1025
  votings: Głosowania
763
1026
  votings:
@@ -765,10 +1028,23 @@ pl:
765
1028
  confirm_destroy: Jesteś pewny?
766
1029
  destroy: Usuń
767
1030
  new_voting: Nowa przestrzeń do głosowania
1031
+ create:
1032
+ invalid: Podczas tworzenia głosowania wystąpił błąd.
1033
+ success: Utworzono głosowanie.
768
1034
  edit:
1035
+ add_election_component: Nie masz żadnych wyborów skonfigurowanych w tym głosowaniu. Dodaj je w sekcji Komponenty.
1036
+ assign_missing_officers: Wciąż są lokale wyborcze bez przewodniczącego i/lub menedżerów. Proszę przydzielić ich w sekcji lokali wyborczych.
769
1037
  update: Aktualizuj
770
1038
  form:
1039
+ banner_image: Obraz banera
1040
+ census_contact_information: Dane kontaktowe spisu
1041
+ census_contact_information_help: Te dane kontaktowe dotyczą uczestnika, który chce zgłaszać problemy z listą wyborców. Może to być adres e-mail, formularz kontaktowy na innej stronie, ankieta dla odwiedzających itp.
1042
+ introductory_image: Obraz wprowadzający
1043
+ promoted: Promowany
771
1044
  select_a_voting_type: Wybierz typ głosowania
1045
+ show_check_census_help: Czy pokazać link "Czy mogę głosować?" w menu głosowań publicznych.
1046
+ slug: Slug
1047
+ slug_help_html: 'Slugi URL wykorzystuje się do generowania adresów URL odsyłających do tego głosowania. Można używać jedynie liter, cyfr i łączników, przy czym należy rozpocząć od litery. Przykład: %{url}'
772
1048
  title: Tytuł
773
1049
  voting_type:
774
1050
  hybrid: Hybrydowe
@@ -778,7 +1054,28 @@ pl:
778
1054
  new:
779
1055
  create: Utwórz
780
1056
  title: Nowe głosowanie
1057
+ update:
1058
+ invalid: Podczas aktualizowania głosowania wystąpił błąd.
1059
+ success: Głosowanie zostało zaktualizowane.
781
1060
  admin_log:
1061
+ ballot_style:
1062
+ create: "%{user_name} utworzył(a) styl głosowania z kodem %{ballot_style_code} w przestrzeni %{space_name}"
1063
+ delete: "Użytkownik %{user_name} usunął styl głosowania kodem %{ballot_style_code} w przestrzeni %{space_name}"
1064
+ update: "%{user_name} zaktualizował(a) styl głosowania kodem %{ballot_style_code} w przestrzeni %{space_name}"
1065
+ census:
1066
+ create: "%{user_name} stworzył spis dla przestrzeni %{space_name}"
1067
+ delete: "Użytkownik %{user_name} usunął spis dla przestrzeni %{space_name}"
1068
+ update: "%{user_name} zaktualizował(a) spis dla przestrzeni %{space_name}"
1069
+ monitoring_committee_member:
1070
+ create: "%{user_name} przypisał(a) użytkownika %{monitoring_committee_member_user} jako członka komitetu monitorującego w przestrzeni %{space_name}"
1071
+ delete: "Użytkownik %{user_name} cofnął przypisanie użytkownika %{monitoring_committee_member_user} jako członka komitetu monitorującego w przestrzeni %{space_name}"
1072
+ polling_officer:
1073
+ create: "Użytkownik %{user_name} przypisał użytkownika %{polling_officer_user} jako oficera wyborczego w przestrzeni %{space_name}"
1074
+ delete: "Użytkownik %{user_name} cofnął przypisanie użytkownika %{polling_officer_user} jako oficera do ankiet w przestrzeni %{space_name}"
1075
+ polling_station:
1076
+ create: "Użytkownik %{user_name} utworzył lokal wyborczy %{resource_name} w przestrzeni %{space_name}"
1077
+ delete: "Użytkownik %{user_name} usunął lokal wyborczy %{resource_name} w przestrzeni %{space_name}"
1078
+ update: "Użytkownik %{user_name} zaktualizował lokal wyborczy %{resource_name} w przestrzeni %{space_name}"
782
1079
  voting:
783
1080
  create: "%{user_name} utworzył(a) głosowanie %{resource_name}"
784
1081
  publish: "%{user_name} opublikował(a) głosowanie %{resource_name}"
@@ -788,16 +1085,30 @@ pl:
788
1085
  census:
789
1086
  create:
790
1087
  invalid: Wystąpił błąd przy przesyłaniu listy wyborców. Spróbuj ponownie później.
1088
+ invalid_csv_header: Nagłówki CSV są brakujące lub nie są poprawne — należy uważnie przeczytać instrukcję.
1089
+ creating_data:
1090
+ info_message: "<strong>Poczekaj</strong>, przetworzono %{processed_count} z %{raw_count} wierszy z pliku %{file} (może to potrwać kilka minut)."
791
1091
  delete:
792
1092
  button: Usuń wszystkie dane listy wyborców
1093
+ confirm: Usunięcie wszystkich danych spisu nie może zostać cofnięte. Czy na pewno chcesz kontynuować?
793
1094
  destroy:
794
1095
  error: Wystąpił błąd przy usuwaniu listy wyborców. Spróbuj ponownie później.
1096
+ success: Usunięto dane listy wyborców (spisu).
795
1097
  export_access_codes:
796
1098
  button: Eksportuj kody dostępu do głosowania
797
1099
  callout: Możesz teraz przejść do eksportu kodów dostępu. Można to zrobić tylko raz. Po uruchomieniu eksportu, otrzymasz e-mail z instrukcjami na adres <strong>%{email}</strong>
798
1100
  confirm: Możesz wyeksportować kody dostępu tylko raz. Upewnij się, że masz dostęp do konta e-mail <strong>%{email}</strong>.
1101
+ file_not_exist: Ten plik nie istnieje.
1102
+ launch_error: Problem z uruchomieniem eksportu kodów dostępu.
1103
+ launch_success: Rozpoczęto eksport kodów dostępu. Wkrótce otrzymasz e-mail na %{email}.
1104
+ exporting_access_codes:
1105
+ info_message: "<strong>Poczekaj</strong>, eksport jest przygotowywany, wkrótce otrzymasz go na %{email} (może to potrwać kilka minut)."
799
1106
  freeze:
800
1107
  callout: Lista wyborców została zamknięta i nie może być już zmieniania.
1108
+ help_html: |
1109
+ Dane spisu zostały przesłane, kody wygenerowane i wyeksportowane pomyślnie.<br>
1110
+ <strong>Jesteś teraz gotowy(a) do rozpoczęcia wyborów.</strong><br>
1111
+ Użyj eksportowanego pliku CSV z indywidualnymi kodami, aby rozpowszechniać go według Twojego spisu za pomocą własnych środków lub aktywować zakładkę "Czy mogę głosować", aby umożliwić każdemu pobranie tego kodu za pomocą własnych danych spisu.
801
1112
  generate_access_codes:
802
1113
  button: Utwórz kody dostępu do głosowania
803
1114
  callout: Teraz możesz utworzyć kody dostępu. Pamiętaj, że po utworzeniu tych kodów nie będziesz mógł już zmieniać listy wyborców.
@@ -806,6 +1117,9 @@ pl:
806
1117
  info_message_warn: Sprawdź, czy nie brakuje żadnych danych, ponieważ utworzono %{data_count} rekordów, a przesłany plik %{file} miał %{raw_count} wierszy.
807
1118
  launch_error: Wystąpił błąd przy uruchomieniu tworzenia kodów dostępu
808
1119
  launch_success: Uruchomiono tworzenie kodów.
1120
+ start_over: Usuń bieżący spis i zacznij ponownie z poprawnym plikiem CSV z poprawnymi wierszami.
1121
+ generating_access_codes:
1122
+ info_message: "<strong>Proszę czekać</strong>, kody dostępu do głosowania są generowane (może to potrwać kilka minut)..."
809
1123
  new:
810
1124
  file_help:
811
1125
  explanation: 'Wytyczne dotyczące pliku:'
@@ -814,6 +1128,7 @@ pl:
814
1128
  has_ballot_styles_message: Ustawiono rodzaje kart wyborczych. Upewnij się, że pole "%{ballot_style_code_header}" w CSV odpowiada żądanemu kodowi rodzaju karty wyborczej.
815
1129
  info_message: "<strong>Nie ma jeszcze listy wyborców.</strong> Użyj poniższego formularza, aby utworzyć ją i zaimportować dane z pliku CSV."
816
1130
  missing_ballot_styles_message: 'Nie skonfigurowano jeszcze rodzajów kart wyborczych w tym głosowaniu. Jeśli chcesz mieć pytania warunkowe (i..: przedstawiać wyborcy różne pytania w zależności od np. okręg/region zamieszkania), musisz skonfigurować <a href=%{ballot_styles_admin_path}>Rodzaje kart wyborczych</a> <strong>przed</strong> zaimportowaniem listy wyborców. Jeśli chcecie przedstawić wszystkim wyborcom te same pytania, możesz kontynuować procedurę importu listy wyborców.'
1131
+ submit: Prześlij plik CSV
817
1132
  title: Utwórz listę wyborców
818
1133
  show:
819
1134
  heading: Lista wyborców w przestrzeni głosowania
@@ -823,6 +1138,7 @@ pl:
823
1138
  csv_header_after: Pozostaw ostatnie pole puste ("%{ballot_style_code_header}") jeśli nie potrzebujesz ustawiać rodzajów kart wyborczych/pytań warunkowych
824
1139
  csv_header_before: 'Plik listy wyborców musi być plikiem CSV z następującym nagłówkiem:'
825
1140
  document_types:
1141
+ identification_number: Numer identyfikacyjny
826
1142
  passport: Paszport
827
1143
  export_mailer:
828
1144
  access_codes_export:
@@ -831,6 +1147,7 @@ pl:
831
1147
  subject: Eksport kodów dostępu do głosowania dla %{voting_title} jest dostępny
832
1148
  vote_flow:
833
1149
  already_voted_in_person: Ten użytkownik zagłosował już osobiście i nie ma prawa głosu.
1150
+ datum_not_found: Podane dane nie pasują do żadnego głosującego.
834
1151
  content_blocks:
835
1152
  highlighted_votings:
836
1153
  name: Wyróżnione głosowania
@@ -844,12 +1161,18 @@ pl:
844
1161
  destroy: Usuń
845
1162
  new: Nowy członek
846
1163
  title: Działania
1164
+ pages:
1165
+ home:
1166
+ highlighted_votings:
1167
+ active_spaces: Aktywne głosowania
1168
+ see_all_spaces: Zobacz wszystkie głosowania
847
1169
  polling_officer_zone:
848
1170
  closures:
849
1171
  back_to_polling_stations: Wróć do lokali wyborczych
850
1172
  certify:
851
1173
  add_images: Dodaj obrazy
852
1174
  error: Wystąpił błąd podczas dołączania certyfikatu, spróbuj ponownie.
1175
+ form_legend: Prześlij zdjęcie certyfikatu zamknięcia wyborów
853
1176
  heading: Przeliczanie głosów - Prześlij certyfikat
854
1177
  info_text: Prześlij zdjęcie certyfikatu zamknięcia wyborów.
855
1178
  submit: Prześlij certyfikat
@@ -862,6 +1185,7 @@ pl:
862
1185
  info_text: Proszę wprowadzić całkowitą liczbę odpowiedzi na każde pytanie.
863
1186
  modal_ballots_results_count_error:
864
1187
  close_modal: Zamknij
1188
+ info_text: Całkowita liczba kart wyborczych nie jest zgodna z całkowitą liczbą kopert. Proszę przejrzeć całkowitą liczbę kart wyborczych.
865
1189
  title: Suma kart wyborczych nie zgadza się
866
1190
  save_recount: Zapisz przeliczenie głosów
867
1191
  total_ballots: Suma oddanych głosów
@@ -874,6 +1198,8 @@ pl:
874
1198
  info_text: 'Podaj liczbę oddanych głosów ponownie przeliczonych w tym lokalu wyborczym:'
875
1199
  modal_ballots_count_error:
876
1200
  btn_validate_total: Sprawdź sumę przeliczonych głosów
1201
+ info_explanation_text: 'Sprawdź całkowitą liczbę kart. Jeśli całkowita liczba jest nieprawidłowa, należy podać wyjaśnienie dla komitetu monitorującego:'
1202
+ info_text: Całkowita liczba wprowadzonych głosowań (kopert) nie odpowiada liczbie osób, które głosowały w tym lokalu wyborczym.
877
1203
  message_for_monitoring_committee: Wiadomość dla Komisji Wyborczej
878
1204
  review_recount: Zweryfikuje przeliczenie głosów
879
1205
  text_area_placeholder: Wpisz wiadomość
@@ -888,9 +1214,11 @@ pl:
888
1214
  info_text: Zamknięcie lokalu wyborczego.
889
1215
  sign:
890
1216
  cancel: Anuluj
1217
+ check_box: Sprawdziłem(am) to. Jest to takie same jak fizyczny certyfikat zamknięcia głosowania
891
1218
  confirm: Ok, kontynuuj
892
1219
  error: Wystąpił błąd, spróbuj ponownie.
893
1220
  heading: Przeliczenie głosów - Podpisz zamknięcie
1221
+ info_text: Jeśli kontynuujesz, nie możesz już modyfikować żadnej z informacji, nie można cofnąć tej akcji.
894
1222
  submit: Podpisz zamknięcie
895
1223
  success: Zamknięcie podpisane pomyślnie.
896
1224
  update:
@@ -899,8 +1227,12 @@ pl:
899
1227
  in_person_votes:
900
1228
  complete_voting:
901
1229
  available_answers: 'Możliwe odpowiedzi:'
1230
+ census_verified: Ten uczestnik nie głosował jeszcze osobiście.
1231
+ census_verified_with_online_vote: Ten uczestnik głosował już online. Jeśli głosuje osobiście, poprzednie głosy zostaną unieważnione i będzie to głosowanie ostateczne.
902
1232
  complete_voting: Zakończ głosowanie
903
1233
  identify_another: Zidentyfikuj innego uczestnika
1234
+ questions_title: 'Są oni uprawnieni do głosowania w następujących pytaniach:'
1235
+ questions_title_voted: 'Ten uczestnik głosował już online i ma prawo głosować w następujących pytaniach:'
904
1236
  voted: Uczestnik zagłosował
905
1237
  create:
906
1238
  error: Głos nie został zarejestrowany. Spróbuj ponownie.
@@ -955,6 +1287,7 @@ pl:
955
1287
  actions:
956
1288
  confirm_destroy: Jesteś pewny?
957
1289
  destroy: Usuń
1290
+ new: Nowy urzędnik głosowania
958
1291
  title: Działania
959
1292
  roles:
960
1293
  manager: Kierownik
@@ -975,10 +1308,12 @@ pl:
975
1308
  confirm_destroy: Jesteś pewny?
976
1309
  destroy: Usuń
977
1310
  edit: Edytuj
1311
+ new: Nowy lokal wyborczy
978
1312
  title: Działania
979
1313
  votings:
980
1314
  access_code_modal:
981
1315
  email: Wyślij e-mailem do %{email}
1316
+ info: Potrzebujesz kodu dostępu, aby wziąć udział. Jeśli nie otrzymałeś(aś) go pocztą, możemy wysłać Ci nowy.
982
1317
  no_email: Brak e-mail
983
1318
  no_sms: Brak dostępnego numeru telefonu
984
1319
  sms: Wyślij SMS do %{sms}
@@ -988,10 +1323,13 @@ pl:
988
1323
  description: Tutaj masz możliwość sprawdzenia danych umieszczonych na liście wyborców, aby wiedzieć, czy masz prawo uczestniczyć w tym głosowaniu. Powinieneś mieć już kod dostępu, ale jeśli go zgubiłeś, możesz ponownie o ten kod poprosić, gdy Twoje dane są poprawne.
989
1324
  error:
990
1325
  info: 'Spróbuj ponownie. Jeśli uważasz, że dane w systemie są nieprawidłowe, możesz je zgłosić tutaj: %{census_contact_information}.'
1326
+ title: Wprowadzone przez Ciebie dane nie są na liście wyborców dla tego głosowania
991
1327
  form_title: 'Wypełnij formularz, aby sprawdzić Twoje dane na liście wyborców:'
992
1328
  invalid: Wystąpił błąd przy sprawdzaniu listy wyborców.
993
1329
  success:
1330
+ access_link: pocztą elektroniczną.
994
1331
  access_link_with_sms: poprzez SMS lub e-mail.
1332
+ info: Powinieneś był już otrzymać swój kod dostępu pocztą. Jeśli go nie posiadasz, możesz poprosić o to tutaj
995
1333
  title: Twoje dane z listy wyborców nie są prawidłowe!
996
1334
  title: Mogę głosować?
997
1335
  check_fields:
@@ -1000,6 +1338,7 @@ pl:
1000
1338
  day_placeholder: DD
1001
1339
  document_number: Numer dokumentu
1002
1340
  document_number_placeholder: Numer ID
1341
+ document_type: Typ dokumentu
1003
1342
  month: Miesiąc
1004
1343
  month_placeholder: MM
1005
1344
  postal_code: Kod pocztowy
@@ -1019,6 +1358,7 @@ pl:
1019
1358
  filters:
1020
1359
  active: Aktywne
1021
1360
  all: Wszystko
1361
+ date: Data
1022
1362
  finished: Zakończone
1023
1363
  search: Szukaj
1024
1364
  upcoming: Nadchodzące
@@ -1030,13 +1370,20 @@ pl:
1030
1370
  access_code: Kod dostępu
1031
1371
  access_code_placeholder: Kod dostępu
1032
1372
  ask_for_a_new_one: Poproś o nowe.
1373
+ dont_have_access_code: Nie masz kodu dostępu?
1033
1374
  form_title: 'Wypełnij poniższy formularz, aby uzyskać dostęp do głosowania:'
1034
1375
  start_voting: Rozpocznij głosowanie
1035
1376
  title: Zidentyfikuj mnie z danymi na liście wyborców
1377
+ no_census_contact_information: Brak danych kontaktowych.
1036
1378
  orders:
1037
1379
  label: 'Sortuj głosowania według:'
1038
1380
  random: Losowo
1039
1381
  recent: Najnowsze
1382
+ send_access_code:
1383
+ invalid: Wystąpił problem podczas wysyłania kodu dostępu.
1384
+ success: Twój kod dostępu został wysłany pomyślnie.
1385
+ show:
1386
+ title: O tym głosowaniu
1040
1387
  votings_m:
1041
1388
  badge_name:
1042
1389
  finished: Zakończone