countries 4.1.1 → 4.1.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (128) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.github/workflows/tests.yml +2 -0
  3. data/CHANGELOG.md +28 -4
  4. data/countries.gemspec +1 -1
  5. data/lib/countries/cache/countries.json +1 -1
  6. data/lib/countries/cache/locales/ab.json +1 -1
  7. data/lib/countries/cache/locales/af.json +1 -1
  8. data/lib/countries/cache/locales/ak.json +1 -1
  9. data/lib/countries/cache/locales/am.json +1 -1
  10. data/lib/countries/cache/locales/an.json +1 -1
  11. data/lib/countries/cache/locales/as.json +1 -1
  12. data/lib/countries/cache/locales/ay.json +1 -1
  13. data/lib/countries/cache/locales/az.json +1 -1
  14. data/lib/countries/cache/locales/ba.json +1 -1
  15. data/lib/countries/cache/locales/bg.json +1 -1
  16. data/lib/countries/cache/locales/bi.json +1 -1
  17. data/lib/countries/cache/locales/br.json +1 -1
  18. data/lib/countries/cache/locales/bs.json +1 -1
  19. data/lib/countries/cache/locales/ca.json +1 -1
  20. data/lib/countries/cache/locales/ce.json +1 -1
  21. data/lib/countries/cache/locales/ch.json +1 -1
  22. data/lib/countries/cache/locales/cv.json +1 -1
  23. data/lib/countries/cache/locales/de.json +1 -1
  24. data/lib/countries/cache/locales/dv.json +1 -1
  25. data/lib/countries/cache/locales/dz.json +1 -1
  26. data/lib/countries/cache/locales/ee.json +1 -1
  27. data/lib/countries/cache/locales/en.json +1 -1
  28. data/lib/countries/cache/locales/eo.json +1 -1
  29. data/lib/countries/cache/locales/es.json +1 -1
  30. data/lib/countries/cache/locales/et.json +1 -1
  31. data/lib/countries/cache/locales/ff.json +1 -1
  32. data/lib/countries/cache/locales/fi.json +1 -1
  33. data/lib/countries/cache/locales/fo.json +1 -1
  34. data/lib/countries/cache/locales/fr.json +1 -1
  35. data/lib/countries/cache/locales/fy.json +1 -1
  36. data/lib/countries/cache/locales/ga.json +1 -1
  37. data/lib/countries/cache/locales/gl.json +1 -1
  38. data/lib/countries/cache/locales/gn.json +1 -1
  39. data/lib/countries/cache/locales/gu.json +1 -1
  40. data/lib/countries/cache/locales/gv.json +1 -1
  41. data/lib/countries/cache/locales/ha.json +1 -1
  42. data/lib/countries/cache/locales/he.json +1 -1
  43. data/lib/countries/cache/locales/hi.json +1 -1
  44. data/lib/countries/cache/locales/hr.json +1 -1
  45. data/lib/countries/cache/locales/ht.json +1 -1
  46. data/lib/countries/cache/locales/hy.json +1 -1
  47. data/lib/countries/cache/locales/io.json +1 -1
  48. data/lib/countries/cache/locales/is.json +1 -1
  49. data/lib/countries/cache/locales/iu.json +1 -1
  50. data/lib/countries/cache/locales/ja.json +1 -1
  51. data/lib/countries/cache/locales/ka.json +1 -1
  52. data/lib/countries/cache/locales/ki.json +1 -1
  53. data/lib/countries/cache/locales/kk.json +1 -1
  54. data/lib/countries/cache/locales/kl.json +1 -1
  55. data/lib/countries/cache/locales/km.json +1 -1
  56. data/lib/countries/cache/locales/kn.json +1 -1
  57. data/lib/countries/cache/locales/kv.json +1 -1
  58. data/lib/countries/cache/locales/kw.json +1 -1
  59. data/lib/countries/cache/locales/ky.json +1 -1
  60. data/lib/countries/cache/locales/lo.json +1 -1
  61. data/lib/countries/cache/locales/lt.json +1 -1
  62. data/lib/countries/cache/locales/lv.json +1 -1
  63. data/lib/countries/cache/locales/mi.json +1 -1
  64. data/lib/countries/cache/locales/mk.json +1 -1
  65. data/lib/countries/cache/locales/ml.json +1 -1
  66. data/lib/countries/cache/locales/mn.json +1 -1
  67. data/lib/countries/cache/locales/ms.json +1 -1
  68. data/lib/countries/cache/locales/mt.json +1 -1
  69. data/lib/countries/cache/locales/my.json +1 -1
  70. data/lib/countries/cache/locales/na.json +1 -1
  71. data/lib/countries/cache/locales/nb.json +1 -1
  72. data/lib/countries/cache/locales/ne.json +1 -1
  73. data/lib/countries/cache/locales/nl.json +1 -1
  74. data/lib/countries/cache/locales/nn.json +1 -1
  75. data/lib/countries/cache/locales/nv.json +1 -1
  76. data/lib/countries/cache/locales/oc.json +1 -1
  77. data/lib/countries/cache/locales/pi.json +1 -1
  78. data/lib/countries/cache/locales/ps.json +1 -1
  79. data/lib/countries/cache/locales/pt-br.json +1 -1
  80. data/lib/countries/cache/locales/ro.json +1 -1
  81. data/lib/countries/cache/locales/ru.json +1 -1
  82. data/lib/countries/cache/locales/rw.json +1 -1
  83. data/lib/countries/cache/locales/sc.json +1 -1
  84. data/lib/countries/cache/locales/sd.json +1 -1
  85. data/lib/countries/cache/locales/si.json +1 -1
  86. data/lib/countries/cache/locales/sk.json +1 -1
  87. data/lib/countries/cache/locales/sl.json +1 -1
  88. data/lib/countries/cache/locales/so.json +1 -1
  89. data/lib/countries/cache/locales/sr.json +1 -1
  90. data/lib/countries/cache/locales/sv.json +1 -1
  91. data/lib/countries/cache/locales/sw.json +1 -1
  92. data/lib/countries/cache/locales/ta.json +1 -1
  93. data/lib/countries/cache/locales/te.json +1 -1
  94. data/lib/countries/cache/locales/th.json +1 -1
  95. data/lib/countries/cache/locales/ti.json +1 -1
  96. data/lib/countries/cache/locales/tk.json +1 -1
  97. data/lib/countries/cache/locales/tl.json +1 -1
  98. data/lib/countries/cache/locales/tr.json +1 -1
  99. data/lib/countries/cache/locales/tt.json +1 -1
  100. data/lib/countries/cache/locales/ur.json +1 -1
  101. data/lib/countries/cache/locales/uz.json +1 -1
  102. data/lib/countries/cache/locales/ve.json +1 -1
  103. data/lib/countries/cache/locales/vi.json +1 -1
  104. data/lib/countries/cache/locales/wa.json +1 -1
  105. data/lib/countries/cache/locales/wo.json +1 -1
  106. data/lib/countries/cache/locales/xh.json +1 -1
  107. data/lib/countries/cache/locales/yo.json +1 -1
  108. data/lib/countries/cache/locales/zh-cn.json +1 -1
  109. data/lib/countries/cache/locales/zh.json +1 -1
  110. data/lib/countries/cache/locales/zu.json +1 -1
  111. data/lib/countries/data/countries/SZ.yaml +1 -1
  112. data/lib/countries/data/subdivisions/CZ.yaml +951 -3707
  113. data/lib/countries/data/subdivisions/DE.yaml +16 -16
  114. data/lib/countries/data/subdivisions/DK.yaml +65 -287
  115. data/lib/countries/data/subdivisions/EE.yaml +96 -88
  116. data/lib/countries/data/subdivisions/FI.yaml +102 -499
  117. data/lib/countries/data/subdivisions/FR.yaml +584 -977
  118. data/lib/countries/data/subdivisions/GR.yaml +117 -988
  119. data/lib/countries/data/subdivisions/HU.yaml +62 -62
  120. data/lib/countries/data/subdivisions/IE.yaml +483 -482
  121. data/lib/countries/data/subdivisions/IT.yaml +1251 -1839
  122. data/lib/countries/data/subdivisions/LU.yaml +194 -243
  123. data/lib/countries/data/subdivisions/LV.yaml +147 -5139
  124. data/lib/countries/data/subdivisions/NZ.yaml +67 -111
  125. data/lib/countries/data/subdivisions/PL.yaml +210 -1208
  126. data/lib/countries/data/translation_corrections.yaml +3 -1
  127. data/lib/countries/version.rb +1 -1
  128. metadata +4 -4
@@ -5,14 +5,13 @@ C:
5
5
  unofficial_names:
6
6
  - Connaught
7
7
  geo:
8
- latitude:
9
- longitude:
10
- min_latitude:
11
- min_longitude:
12
- max_latitude:
13
- max_longitude:
8
+ latitude: 51.8968917
9
+ longitude: -8.4863157
10
+ min_latitude: 51.8561501
11
+ min_longitude: -8.54552
12
+ max_latitude: 51.93586
13
+ max_longitude: -8.380579899999999
14
14
  translations:
15
- en: Connacht
16
15
  ar: كوناكت
17
16
  be: Конахт
18
17
  bg: Конахт
@@ -21,6 +20,7 @@ C:
21
20
  da: Connacht
22
21
  de: Connacht
23
22
  el: Κόναχτ
23
+ en: Connacht
24
24
  es: Connacht
25
25
  et: Connachti provints
26
26
  eu: Connacht
@@ -74,7 +74,6 @@ CE:
74
74
  max_latitude: 53.1686759
75
75
  max_longitude: -8.2839238
76
76
  translations:
77
- en: Clare
78
77
  ar: مقاطعة كلير
79
78
  bg: Клеър
80
79
  bn: কাউন্টি ক্লেয়ার
@@ -83,6 +82,7 @@ CE:
83
82
  da: County Clare
84
83
  de: County Clare
85
84
  el: Κομητεία Κλέιρ
85
+ en: Clare
86
86
  es: Condado de Clare
87
87
  et: Clare’i krahvkond
88
88
  eu: Clareko konderria
@@ -146,7 +146,6 @@ CN:
146
146
  max_latitude: 54.00315670000001
147
147
  max_longitude: -7.3168015
148
148
  translations:
149
- en: Cavan
150
149
  ar: مقاطعة كافان
151
150
  bg: Каван
152
151
  bn: কাউন্টি কভেন
@@ -155,6 +154,7 @@ CN:
155
154
  da: County Cavan
156
155
  de: County Cavan
157
156
  el: Κομητεία Κάβαν
157
+ en: Cavan
158
158
  es: Condado de Cavan
159
159
  et: Cavani krahvkond
160
160
  eu: Cavan konderria
@@ -195,6 +195,7 @@ CN:
195
195
  lv: Kevanas grāfiste
196
196
  cy: Swydd Cavan
197
197
  ceb: An Cabhán
198
+ bn: কাউন্টি কর্ক
198
199
  sr_Latn: Kavan
199
200
  zh: 卡文郡
200
201
  fa: شهرستان کاوان
@@ -205,6 +206,82 @@ CN:
205
206
  mk: Каван
206
207
  'no': Cavan
207
208
  comments:
209
+ CO:
210
+ name: Cork
211
+ code:
212
+ unofficial_names:
213
+ - Corcaigh
214
+ - County Cork
215
+ geo:
216
+ latitude: 51.8985
217
+ longitude: 8.4756
218
+ min_latitude:
219
+ min_longitude:
220
+ max_latitude:
221
+ max_longitude:
222
+ translations:
223
+ 'no': Cork
224
+ ar: مقاطعة كورك
225
+ be: Графства Корк
226
+ bg: Корк
227
+ bn: কাউন্টি কর্ক
228
+ ca: Comtat de Cork
229
+ ccp: "\U00011107\U00011127\U00011122\U00011134\U00011107\U00011134"
230
+ ceb: County Cork
231
+ cs: Hrabství Cork
232
+ cy: Swydd Corc
233
+ da: County Cork
234
+ de: County Cork
235
+ el: Κομητεία Κορκ
236
+ en: Cork
237
+ es: Condado de Cork
238
+ et: Corki krahvkond
239
+ eu: Corkeko konderria
240
+ fa: شهرستان کورک
241
+ fi: Corkin kreivikunta
242
+ fr: comté de Cork
243
+ ga: Contae Chorcaí
244
+ gl: Condado de Cork - Chorcaí
245
+ gu: કાઉન્ટી કૉર્ક
246
+ he: מחוז קורק
247
+ hi: काउंटी कॉर्क
248
+ hu: Cork megye
249
+ hy: Կորկ
250
+ id: County Cork
251
+ is: County Cork
252
+ it: Cork
253
+ ja: コーク州
254
+ ka: კორკის საგრაფო
255
+ kn: ಕೌಂಟಿ ಕಾರ್ಕ್
256
+ ko: 코크 주
257
+ lt: Korko grafystė
258
+ lv: Korkas grāfiste
259
+ mk: Корк
260
+ mr: काउंटी कॉर्क
261
+ ms: County Cork
262
+ nb: Cork
263
+ nl: County Cork
264
+ pl: Cork (hrabstwo)
265
+ pt: Condado de Cork
266
+ ro: Comitatul Cork
267
+ ru: Корк
268
+ si: කොර්ක් ප්‍රාන්තය
269
+ sk: Contae Chorcaí
270
+ sl: County Cork
271
+ sq: Qarku Cork
272
+ sr_Latn: Kork
273
+ sr: Корк
274
+ sv: Cork
275
+ sw: Wilaya ya Cork
276
+ ta: கவுண்டி கார்க்
277
+ te: కౌంటీ కార్క్
278
+ th: เมืองหลวงคอร์ก
279
+ tr: Cork Kontluğu
280
+ uk: Корк
281
+ ur: کاؤنٹی کورک
282
+ vi: Hạt Cork
283
+ zh: 科克郡
284
+ comments:
208
285
  CW:
209
286
  name: Carlow
210
287
  code:
@@ -218,21 +295,27 @@ CW:
218
295
  max_latitude: 52.9179628
219
296
  max_longitude: -6.5049107
220
297
  translations:
221
- en: Carlow
298
+ 'no': Carlow
222
299
  ar: مقاطعة كارلو
300
+ be: графства Карлау
223
301
  bg: Карлоу
224
302
  bn: কাউন্টি কারলো
225
303
  ca: Comtat de Carlow
304
+ ccp: "\U00011107\U00011122\U00011134\U00011123\U0001112E"
305
+ ceb: County Carlow
226
306
  cs: Hrabství Carlow
307
+ cy: Swydd Carlow
227
308
  da: County Carlow
228
309
  de: County Carlow
229
310
  el: Κομητεία Κάρλοου
311
+ en: Carlow
230
312
  es: Condado de Carlow
231
313
  et: Carlow’ krahvkond
232
314
  eu: Carlowko konderria
233
315
  fa: کارلو ( ایرلند)
234
316
  fi: Carlow’n kreivikunta
235
317
  fr: Comté de Carlow
318
+ ga: Contae Cheatharlach
236
319
  gl: Condado de Carlow
237
320
  gu: કાઉન્ટી કાર્લો
238
321
  he: מחוז קרלו
@@ -245,6 +328,8 @@ CW:
245
328
  kn: ಕೌಂಟಿ ಕಾರ್ಲೊ
246
329
  ko: 칼로 주
247
330
  lt: Karlou grafystė
331
+ lv: Kārlovas grāfiste
332
+ mk: Карлоу
248
333
  mr: काउंटी कार्लो
249
334
  ms: County Carlow
250
335
  nb: Carlow
@@ -256,6 +341,8 @@ CW:
256
341
  si: කාර්ලෝ ප්‍රාන්තය
257
342
  sk: Contae Cheatharlach
258
343
  sl: grofija Carlow
344
+ sq: Carlow
345
+ sr_Latn: Karlou
259
346
  sr: Карлоу
260
347
  sv: Carlow
261
348
  sw: Wilaya ya Carlow
@@ -266,17 +353,7 @@ CW:
266
353
  uk: Карлоу
267
354
  ur: کاؤنٹی کارلو
268
355
  vi: Hạt Carlow
269
- lv: Kārlovas grāfiste
270
- cy: Swydd Carlow
271
- ceb: County Carlow
272
- sr_Latn: Karlou
273
356
  zh: 卡洛郡
274
- sq: Carlow
275
- ccp: "\U00011107\U00011122\U00011134\U00011123\U0001112E"
276
- ga: Contae Cheatharlach
277
- be: графства Карлау
278
- mk: Карлоу
279
- 'no': Carlow
280
357
  comments:
281
358
  D:
282
359
  name: Dublin
@@ -291,23 +368,28 @@ D:
291
368
  max_latitude: 53.42521010000001
292
369
  max_longitude: -6.05255
293
370
  translations:
294
- en: Dublin
371
+ 'no': Dublin
295
372
  ar: مقاطعة دبلن
296
373
  be: Дублін
297
374
  bg: Дъблин
298
375
  ca: Comtat de Dublín
376
+ ccp: "\U00011113\U0001112A\U0001111B\U00011134\U00011123\U00011128\U0001111A\U00011134"
299
377
  cs: Hrabství Dublin
378
+ cy: Swydd Dulyn
300
379
  da: County Dublin
301
380
  de: County Dublin
302
381
  el: Κομητεία Δουβλίνου
382
+ en: Dublin
303
383
  es: Condado de Dublín
304
384
  et: Dublini krahvkond
305
385
  eu: Dublingo konderria
306
386
  fa: شهرستان دوبلین
307
387
  fi: Dublinin kreivikunta
308
388
  fr: Comté de Dublin
389
+ ga: Contae Bhaile Átha Cliath
309
390
  gl: Condado de Dublín - Bhaile Átha Cliath
310
391
  he: מחוז דבלין
392
+ hy: Դուբլին
311
393
  id: County Dublin
312
394
  is: County Dublin
313
395
  it: Dublino
@@ -315,6 +397,7 @@ D:
315
397
  ka: დუბლინის საგრაფო
316
398
  ko: 더블린 주
317
399
  lt: Dublino grafystė
400
+ mk: Даблин
318
401
  nb: Dublin
319
402
  nl: County Dublin
320
403
  pl: Dublin (hrabstwo)
@@ -322,19 +405,13 @@ D:
322
405
  ro: Comitatul Dublin
323
406
  ru: Дублин
324
407
  sk: Dublin
408
+ sr_Latn: Dablin
325
409
  sr: Даблин
326
410
  sv: Dublin
327
411
  tr: Dublin ili
328
412
  uk: Дублін
329
413
  ur: کاؤنٹی ڈبلن
330
- cy: Swydd Dulyn
331
- sr_Latn: Dablin
332
414
  zh: 都柏林地區
333
- ccp: "\U00011113\U0001112A\U0001111B\U00011134\U00011123\U00011128\U0001111A\U00011134"
334
- ga: Contae Bhaile Átha Cliath
335
- hy: Դուբլին
336
- mk: Даблин
337
- 'no': Dublin
338
415
  comments:
339
416
  DL:
340
417
  name: Donegal
@@ -349,22 +426,27 @@ DL:
349
426
  max_latitude:
350
427
  max_longitude:
351
428
  translations:
352
- en: Donegal
429
+ 'no': Donegal
353
430
  ar: مقاطعة دونيجال
354
431
  be: графства Донегал
355
432
  bg: Донигал
356
433
  bn: কাউন্টি ডোনেগাল
357
434
  ca: Comtat de Donegal
435
+ ccp: "\U00011113\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011109\U00011133\U00011120\U00011123\U00011134"
436
+ ceb: County Donegal
358
437
  cs: Hrabství Donegal
438
+ cy: Swydd Donegal
359
439
  da: County Donegal
360
440
  de: County Donegal
361
441
  el: Κομητεία Ντονεγκάλ
442
+ en: Donegal
362
443
  es: Condado de Donegal
363
444
  et: Donegali krahvkond
364
445
  eu: Donegalgo konderria
365
446
  fa: شهرستان دانیگول
366
447
  fi: Donegalin kreivikunta
367
448
  fr: Comté de Donegal
449
+ ga: Contae Dhún na nGall
368
450
  gl: Condado de Donegal
369
451
  gu: કાઉન્ટી ડોનેગલ
370
452
  he: מחוז דונגל
@@ -378,6 +460,8 @@ DL:
378
460
  kn: ಕೌಂಟಿ ಡೊನೆಗಲ್
379
461
  ko: 도니골 주
380
462
  lt: Donegolo grafystė
463
+ lv: Donegolas grāfiste
464
+ mk: Донегол
381
465
  mr: काउंटी डोनेगल
382
466
  ms: County Donegal
383
467
  nb: Donegal
@@ -389,6 +473,7 @@ DL:
389
473
  si: ඩොනේගල් ප්‍රාන්තය
390
474
  sk: Donegal
391
475
  sl: okrožje Donegal, Irska
476
+ sr_Latn: Donegol
392
477
  sr: Донегол
393
478
  sv: Donegal
394
479
  sw: Wilaya ya Donegal
@@ -399,15 +484,7 @@ DL:
399
484
  uk: Донегол
400
485
  ur: کاؤنٹی ڈانیگول
401
486
  vi: Hạt Donegal
402
- lv: Donegolas grāfiste
403
- cy: Swydd Donegal
404
- ceb: County Donegal
405
- sr_Latn: Donegol
406
487
  zh: 多尼戈爾郡
407
- ccp: "\U00011113\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011109\U00011133\U00011120\U00011123\U00011134"
408
- ga: Contae Dhún na nGall
409
- mk: Донегол
410
- 'no': Donegal
411
488
  comments:
412
489
  G:
413
490
  name: Galway
@@ -422,20 +499,26 @@ G:
422
499
  max_latitude: 53.31947049999999
423
500
  max_longitude: -8.954820699999999
424
501
  translations:
425
- en: Galway
502
+ 'no': Galway
426
503
  ar: مقاطعة جلوي
504
+ be: графства Голуэй
427
505
  bg: Голуей
428
506
  bn: কাউন্টি গলওয়ে
429
507
  ca: Comtat de Galway
508
+ ccp: "\U00011109\U00011127\U00011123\U00011134\U00011103\U0001112E\U00011120\U0001112C"
509
+ ceb: County Galway
430
510
  cs: Hrabství Galway
511
+ cy: Swydd Galway
431
512
  da: County Galway
432
513
  de: County Galway
433
514
  el: Κομητεία Γκόλγουεϊ
515
+ en: Galway
434
516
  es: Condado de Galway
435
517
  eu: Galwayko konderria
436
518
  fa: شهرستان گالوی
437
519
  fi: Galwayn kreivikunta
438
520
  fr: Comté de Galway
521
+ ga: Contae na Gaillimhe
439
522
  gl: Condado de Galway
440
523
  gu: કાઉન્ટી ગેલવે
441
524
  he: מחוז גולוויי
@@ -449,6 +532,8 @@ G:
449
532
  kn: ಕೌಂಟಿ ಗಾಲ್ವೇ
450
533
  ko: 골웨이 주
451
534
  lt: Golvėjaus grafystė
535
+ lv: Golvejas grāfiste
536
+ mk: Голвеј
452
537
  mr: काउंटी गॅलवे
453
538
  ms: County Galway
454
539
  nb: Galway
@@ -459,6 +544,8 @@ G:
459
544
  ru: Голуэй
460
545
  si: ගල්වේ ප්‍රාන්තය
461
546
  sk: Galway
547
+ sl: Grofija Galway
548
+ sr_Latn: Golvej
462
549
  sr: Голвеј
463
550
  sv: Galway
464
551
  sw: Wilaya ya Galway
@@ -469,17 +556,7 @@ G:
469
556
  uk: Голвей
470
557
  ur: کاؤنٹی گالوے
471
558
  vi: Hạt Galway
472
- lv: Golvejas grāfiste
473
- cy: Swydd Galway
474
- ceb: County Galway
475
- sr_Latn: Golvej
476
559
  zh: 戈尔韦郡
477
- ccp: "\U00011109\U00011127\U00011123\U00011134\U00011103\U0001112E\U00011120\U0001112C"
478
- ga: Contae na Gaillimhe
479
- sl: Grofija Galway
480
- be: графства Голуэй
481
- mk: Голвеј
482
- 'no': Galway
483
560
  comments:
484
561
  KE:
485
562
  name: Kildare
@@ -494,21 +571,28 @@ KE:
494
571
  max_latitude: 53.1828601
495
572
  max_longitude: -6.8829899
496
573
  translations:
497
- en: Kildare
574
+ 'no': Kildare
575
+ af: Graafskap Kildare
498
576
  ar: مقاطعة كيلدير
499
577
  be: Графства Кілдэр
500
578
  bg: Килдеър
501
579
  bn: কাউন্টি কিল্ডার
502
580
  ca: Comtat de Kildare
581
+ ccp: "\U00011107\U00011128\U00011123\U00011134\U00011113\U00011122\U0001112C"
582
+ ceb: Kildare (kondado)
503
583
  cs: Hrabství Kildare
584
+ cy: Swydd Kildare
504
585
  da: County Kildare
505
586
  de: County Kildare
506
587
  el: Κομητεία Κιλντέιρ
588
+ en: Kildare
507
589
  es: Condado de Kildare
590
+ et: Kildare’i krahvkond
508
591
  eu: Kildareko konderria
509
592
  fa: شهراستان کیلدر
510
593
  fi: Kildaren kreivikunta
511
594
  fr: Comté de Kildare
595
+ ga: Contae Chill Dara
512
596
  gl: Condado de Kildare
513
597
  gu: કાઉન્ટી કિલ્ડર
514
598
  he: מחוז קילדייר
@@ -518,9 +602,12 @@ KE:
518
602
  it: Kildare
519
603
  ja: キルデア州
520
604
  ka: კილდერის საგრაფო
605
+ kk: Килдэйр
521
606
  kn: ಕೌಂಟಿ ಕಿಲ್ಡೇರ್
522
607
  ko: 킬데어 주
523
608
  lt: Kildero grafystė
609
+ lv: Kildēras grāfiste
610
+ mk: Килдер
524
611
  mr: काउंटी केल्ल्डर
525
612
  ms: County Kildare
526
613
  nb: Kildare
@@ -531,6 +618,7 @@ KE:
531
618
  ru: Килдэр
532
619
  si: කිල්දරේ ප්‍රාන්තය
533
620
  sk: Kildare
621
+ sr_Latn: Kilder
534
622
  sr: Килдер
535
623
  sv: Kildare
536
624
  sw: Wilaya ya Kildare
@@ -541,18 +629,7 @@ KE:
541
629
  uk: Кілдер
542
630
  ur: کاؤنٹی کلڈیئر
543
631
  vi: Hạt Kildare
544
- lv: Kildēras grāfiste
545
- cy: Swydd Kildare
546
- af: Graafskap Kildare
547
- ceb: Kildare (kondado)
548
- sr_Latn: Kilder
549
632
  zh: 基尔代尔郡
550
- ccp: "\U00011107\U00011128\U00011123\U00011134\U00011113\U00011122\U0001112C"
551
- ga: Contae Chill Dara
552
- et: Kildare’i krahvkond
553
- kk: Килдэйр
554
- mk: Килдер
555
- 'no': Kildare
556
633
  comments:
557
634
  KK:
558
635
  name: Kilkenny
@@ -567,23 +644,29 @@ KK:
567
644
  max_latitude: 52.67698000000001
568
645
  max_longitude: -7.20547
569
646
  translations:
570
- en: Kilkenny
647
+ 'no': Kilkenny
571
648
  ar: مقاطعة كيكني
572
649
  be: Кілкені
573
650
  bg: Килкени
574
651
  bn: কাউন্টি কিলকেনি
575
652
  ca: Comtat de Kilkenny
653
+ ccp: "\U00011107\U00011128\U00011123\U00011134\U00011107\U0001112C\U0001111A\U00011128"
576
654
  cs: Hrabství Kilkenny
655
+ cy: Swydd Kilkenny
577
656
  da: County Kilkenny
578
657
  de: County Kilkenny
579
658
  el: Κομητεία Κίλκενι
659
+ en: Kilkenny
580
660
  es: Condado de Kilkenny
581
661
  et: Kilkenny krahvkond
582
662
  eu: Kilkennyko konderria
663
+ fa: شهرستان کیلکنی
583
664
  fi: Kilkennyn kreivikunta
584
665
  fr: comté de Kilkenny
666
+ ga: Contae Chill Chainnigh
585
667
  gl: Condado de Kilkenny
586
668
  gu: કાઉન્ટી કિલકેની
669
+ he: מחוז קילקני
587
670
  hi: काउंटी किल्केनी
588
671
  hu: Kilkenny megye
589
672
  hy: Կիլկենի
@@ -591,9 +674,12 @@ KK:
591
674
  it: Kilkenny
592
675
  ja: キルケニー州
593
676
  ka: კილკენის საგრაფო
677
+ kk: Килкенни
594
678
  kn: ಕೌಂಟಿ ಕಿಲ್ಕೆನಿ
595
679
  ko: 킬케니 주
596
680
  lt: Kilkenio grafystė
681
+ lv: Kilkeni grāfiste
682
+ mk: Килкени
597
683
  mr: काउंटी किलकेनी
598
684
  ms: County Kilkenny
599
685
  nb: Kilkenny
@@ -605,6 +691,7 @@ KK:
605
691
  si: කිල්කෙනි ප්‍රාන්තය
606
692
  sk: Kilkenny
607
693
  sl: okrožje Kilkenny
694
+ sr_Latn: Kilkeni
608
695
  sr: Килкени
609
696
  sv: Kilkenny
610
697
  sw: Wilaya ya Kilkenny
@@ -615,17 +702,7 @@ KK:
615
702
  uk: Кілкенні
616
703
  ur: کاؤنٹی کلکینی
617
704
  vi: Hạt Kilkenny
618
- lv: Kilkeni grāfiste
619
- cy: Swydd Kilkenny
620
- sr_Latn: Kilkeni
621
705
  zh: 基爾肯尼郡
622
- fa: شهرستان کیلکنی
623
- ccp: "\U00011107\U00011128\U00011123\U00011134\U00011107\U0001112C\U0001111A\U00011128"
624
- ga: Contae Chill Chainnigh
625
- he: מחוז קילקני
626
- kk: Килкенни
627
- mk: Килкени
628
- 'no': Kilkenny
629
706
  comments:
630
707
  KY:
631
708
  name: Kerry
@@ -641,21 +718,26 @@ KY:
641
718
  max_latitude: 52.59184
642
719
  max_longitude: -9.118786
643
720
  translations:
644
- en: Kerry
721
+ 'no': Kerry
645
722
  ar: مقاطعة كري
646
723
  bg: Кери
647
724
  bn: কাউন্টি কেরি
648
725
  ca: Comtat de Kerry
726
+ ccp: "\U00011107\U0001112C\U00011122\U00011128"
727
+ ceb: Ciarraí
649
728
  cs: Hrabství Kerry
729
+ cy: Swydd Kerry
650
730
  da: County Kerry
651
731
  de: Kerry
652
732
  el: Κομητεία Κέρι
733
+ en: Kerry
653
734
  es: Condado de Kerry
654
735
  et: Kerry krahvkond
655
736
  eu: Kerryko konderria
656
737
  fa: شهرستان کری
657
738
  fi: Kerryn kreivikunta
658
739
  fr: comté de Kerry
740
+ ga: Contae Chiarraí
659
741
  gl: Condado de Kerry
660
742
  gu: કાઉન્ટી કેરી
661
743
  he: מחוז קרי
@@ -668,6 +750,8 @@ KY:
668
750
  kn: ಕೌಂಟಿ ಕೆರ್ರಿ
669
751
  ko: 케리 주
670
752
  lt: Kerio grafystė
753
+ lv: Kerri grāfiste
754
+ mk: Кери
671
755
  mr: काउंटी केरी
672
756
  ms: County Kerry
673
757
  nb: Kerry
@@ -679,6 +763,7 @@ KY:
679
763
  si: කෙරී ප්‍රාන්තය
680
764
  sk: Contae Chiarraí
681
765
  sl: Okrožje Kerry
766
+ sr_Latn: Keri
682
767
  sr: Кери
683
768
  sv: Kerry
684
769
  sw: Wilaya ya Kerry
@@ -689,44 +774,104 @@ KY:
689
774
  uk: Керрі
690
775
  ur: کاؤنٹی کیری
691
776
  vi: Hạt Kerry
692
- lv: Kerri grāfiste
693
- cy: Swydd Kerry
694
- ceb: Ciarraí
695
- sr_Latn: Keri
696
777
  zh: 凱里郡
697
- ccp: "\U00011107\U0001112C\U00011122\U00011128"
698
- ga: Contae Chiarraí
699
- mk: Кери
700
- 'no': Kerry
701
778
  comments:
702
- LD:
703
- name: Longford
779
+ L:
780
+ name: Leinster
704
781
  code:
705
782
  unofficial_names:
706
- - Longphort
707
- - Longphuirt
708
783
  geo:
709
- latitude: 53.7275564
710
- longitude: -7.793108999999999
711
- min_latitude: 53.5269053
712
- min_longitude: -8.0358602
713
- max_latitude: 53.9420806
714
- max_longitude: -7.374903300000001
784
+ latitude:
785
+ longitude:
786
+ min_latitude:
787
+ min_longitude:
788
+ max_latitude:
789
+ max_longitude:
715
790
  translations:
716
- en: Longford
717
- ar: مقاطعة لونجفورد
718
- bg: Лонгфорд
719
- bn: কাউন্টি লংফোর্ড
720
- ca: Comtat de Longford
721
- cs: Hrabství Longford
722
- da: County Longford
723
- de: County Longford
724
- el: Κομητεία Λόνγκφορντ
725
- es: Condado de Longford
791
+ 'no': Leinster
792
+ ar: لاينستر
793
+ be: Ленстэр
794
+ bg: Ленстър
795
+ ca: Leinster
796
+ ccp: "\U00011123\U0001112C\U0001112D\U0001111A\U00011134\U0001110C\U00011133\U00011111\U00011122\U00011134"
797
+ ceb: Leinster
798
+ cs: Leinster
799
+ cy: Laighin
800
+ da: Leinster
801
+ de: Leinster
802
+ el: Λένστερ
803
+ en: Leinster
804
+ es: Leinster
805
+ et: Leinsteri provints
806
+ eu: Leinster
807
+ fa: لینستر
808
+ fi: Leinster
809
+ fr: Leinster
810
+ ga: Cúige Laighean
811
+ gl: Leinster - Cúige Laighean
812
+ he: לנסטר
813
+ hr: Cúige Laighean
814
+ hy: Լենստեր
815
+ id: Leinster
816
+ it: Leinster
817
+ ja: レンスター
818
+ ka: ლენსტერი
819
+ ko: 렌스터
820
+ lt: Lensteris
821
+ lv: Lenstera
822
+ mk: Ленстер
823
+ nb: Leinster
824
+ nl: Leinster
825
+ pl: Leinster
826
+ pt: Leinster
827
+ ru: Ленстер
828
+ sk: Leinster
829
+ sq: Leinsteri
830
+ sr_Latn: Lenster
831
+ sr: Ленстер
832
+ sv: Leinster
833
+ tr: Leinster
834
+ uk: Ленстер
835
+ ur: لینسٹر
836
+ vi: Leinster
837
+ yue_Hans: 利扬省
838
+ yue: 利揚省
839
+ zh: 倫斯特省
840
+ comments:
841
+ LD:
842
+ name: Longford
843
+ code:
844
+ unofficial_names:
845
+ - Longphort
846
+ - Longphuirt
847
+ geo:
848
+ latitude: 53.7275564
849
+ longitude: -7.793108999999999
850
+ min_latitude: 53.5269053
851
+ min_longitude: -8.0358602
852
+ max_latitude: 53.9420806
853
+ max_longitude: -7.374903300000001
854
+ translations:
855
+ 'no': Longford
856
+ ar: مقاطعة لونجفورد
857
+ be: графства Лонгфард
858
+ bg: Лонгфорд
859
+ bn: কাউন্টি লংফোর্ড
860
+ ca: Comtat de Longford
861
+ ccp: "\U00011123\U00011127\U00011101\U0001111C\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011134"
862
+ ceb: An Longfort (kondado sa Ireland)
863
+ cs: Hrabství Longford
864
+ cy: Swydd Longfoirt
865
+ da: County Longford
866
+ de: County Longford
867
+ el: Κομητεία Λόνγκφορντ
868
+ en: Longford
869
+ es: Condado de Longford
726
870
  eu: Longfordeko konderria
727
871
  fa: شهرستان لانگفورد
728
872
  fi: Longfordin kreivikunta
729
873
  fr: Comté de Longford
874
+ ga: Contae an Longfoirt
730
875
  gl: Condado de Longford
731
876
  gu: કાઉન્ટી લોંગફોર્ડ
732
877
  he: מחוז לונגפורד
@@ -739,6 +884,8 @@ LD:
739
884
  kn: ಕೌಂಟಿ ಲಾಂಗ್ಫೋರ್ಡ್
740
885
  ko: 롱퍼드 주
741
886
  lt: Longfordo grafystė
887
+ lv: Longfordas grāfiste
888
+ mk: Лонгфорд
742
889
  mr: काउंटी लॉंगफोर्ड
743
890
  ms: County Longford
744
891
  nb: Longford
@@ -750,6 +897,7 @@ LD:
750
897
  si: ලෝන්ග්ෆර්ඩ් ප්‍රාන්තය
751
898
  sk: Longford (grófstvo)
752
899
  sl: Okrožje Longford
900
+ sr_Latn: Longford
753
901
  sr: Лонгфорд
754
902
  sv: Longford
755
903
  sw: Wilaya ya Longford
@@ -760,16 +908,7 @@ LD:
760
908
  uk: Лонгфорд
761
909
  ur: کاؤنٹی لونگفرڈ
762
910
  vi: Hạt Longford
763
- lv: Longfordas grāfiste
764
- cy: Swydd Longfoirt
765
- ceb: An Longfort (kondado sa Ireland)
766
- sr_Latn: Longford
767
911
  zh: 朗福德郡
768
- ccp: "\U00011123\U00011127\U00011101\U0001111C\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011134"
769
- ga: Contae an Longfoirt
770
- be: графства Лонгфард
771
- mk: Лонгфорд
772
- 'no': Longford
773
912
  comments:
774
913
  LH:
775
914
  name: Louth
@@ -785,23 +924,31 @@ LH:
785
924
  max_latitude: 54.1139513
786
925
  max_longitude: -6.1030107
787
926
  translations:
788
- en: Louth
927
+ 'no': Louth
789
928
  ar: مقاطعة لاوث
929
+ az: Laut
790
930
  be: графства Лаўт
791
931
  bg: Лаут
792
932
  bn: কাউন্টি লৌথ
793
933
  ca: Comtat de Louth
934
+ ccp: "\U00011123\U0001112E\U00011116\U00011134"
935
+ ceb: Lú
794
936
  cs: Hrabství Louth
937
+ cy: Swydd Louth
795
938
  da: County Louth
796
939
  de: County Louth
797
940
  el: Κομητεία Λάουθ
941
+ en: Louth
798
942
  es: Condado de Louth
943
+ et: Louthi krahvkond
799
944
  eu: Loutheko konderria
800
945
  fa: شهرستان لوث
801
946
  fi: Louth
802
947
  fr: comté de Louth
948
+ ga: Contae Lú
803
949
  gl: Condado de Louth
804
950
  gu: કાઉન્ટી લાઉથ
951
+ he: מחוז לאות׳
805
952
  hi: काउंटी लाउथ
806
953
  hu: Louth megye
807
954
  id: County Louth
@@ -811,6 +958,8 @@ LH:
811
958
  kn: ಕೌಂಟಿ ಲೌತ್
812
959
  ko: 라우스 주
813
960
  lt: Lauto grafystė
961
+ lv: Lautas grāfiste
962
+ mk: Лаут
814
963
  mr: काउंटी लोऊथ
815
964
  ms: County Louth
816
965
  nb: Louth
@@ -821,6 +970,7 @@ LH:
821
970
  ru: Лаут
822
971
  si: ලවුත් ප්‍රාන්තය
823
972
  sk: Grófstvo Louth
973
+ sr_Latn: Laud
824
974
  sr: Лауд
825
975
  sv: Louth
826
976
  sw: Wilaya ya Louth
@@ -831,18 +981,7 @@ LH:
831
981
  uk: Лаут
832
982
  ur: کاؤنٹی لاوتھ
833
983
  vi: Hạt Louth
834
- lv: Lautas grāfiste
835
- cy: Swydd Louth
836
- ceb: Lú
837
- sr_Latn: Laud
838
984
  zh: 劳斯郡
839
- ccp: "\U00011123\U0001112E\U00011116\U00011134"
840
- ga: Contae Lú
841
- he: מחוז לאות׳
842
- et: Louthi krahvkond
843
- az: Laut
844
- mk: Лаут
845
- 'no': Louth
846
985
  comments:
847
986
  LK:
848
987
  name: Limerick
@@ -857,27 +996,33 @@ LK:
857
996
  max_latitude: 52.6886401
858
997
  max_longitude: -8.5703399
859
998
  translations:
860
- en: Limerick
999
+ 'no': Limerick
861
1000
  ar: مقاطعة لمريك
862
1001
  be: графства Лімерык
863
1002
  bg: Лимерик
864
1003
  bn: কাউন্টি লিমেরিক
865
1004
  ca: Comtat de Limerick
1005
+ ccp: "\U00011123\U00011128\U0001111F\U0001112C\U00011122\U00011128\U00011107\U00011134"
1006
+ ceb: County Limerick
866
1007
  cs: Hrabství Limerick
1008
+ cy: Swydd Limerick
867
1009
  da: County Limerick
868
1010
  de: County Limerick
869
1011
  el: Κομητεία Λίμερικ
1012
+ en: Limerick
870
1013
  es: Condado de Limerick
871
1014
  et: Limericki krahvkond
872
1015
  eu: Limerickeko konderria
873
1016
  fa: شهرستان لیمریک
874
1017
  fi: Limerickin kreivikunta
875
1018
  fr: comté de Limerick
1019
+ ga: Contae Luimnigh
876
1020
  gl: Condado de Limerick
877
1021
  gu: કાઉન્ટી લિમરિક
878
1022
  he: מחוז לימריק
879
1023
  hi: काउंटी लिमरिक
880
1024
  hu: Limerick megye
1025
+ hy: Լիմերիկ
881
1026
  id: County Limerick
882
1027
  it: Limerick
883
1028
  ja: リムリック州
@@ -885,6 +1030,8 @@ LK:
885
1030
  kn: ಕೌಂಟಿ ಲಿಮರಿಕ್
886
1031
  ko: 리머릭 주
887
1032
  lt: Limeriko grafystė
1033
+ lv: Limerikas grāfiste
1034
+ mk: Лимерик
888
1035
  mr: काउंटी लिमरिक
889
1036
  ms: County Limerick
890
1037
  nb: Limerick
@@ -895,6 +1042,7 @@ LK:
895
1042
  ru: Лимерик
896
1043
  si: ලිමිරෙක් ප්‍රාන්තය
897
1044
  sk: Limerick
1045
+ sr_Latn: Limerik
898
1046
  sr: Лимерик
899
1047
  sv: Limerick
900
1048
  sw: Wilaya ya Limerick
@@ -905,16 +1053,7 @@ LK:
905
1053
  uk: Лімерик
906
1054
  ur: کاؤنٹی لیمرک
907
1055
  vi: Hạt Limerick
908
- lv: Limerikas grāfiste
909
- cy: Swydd Limerick
910
- ceb: County Limerick
911
- sr_Latn: Limerik
912
1056
  zh: 利默里克郡
913
- ccp: "\U00011123\U00011128\U0001111F\U0001112C\U00011122\U00011128\U00011107\U00011134"
914
- ga: Contae Luimnigh
915
- hy: Լիմերիկ
916
- mk: Лимерик
917
- 'no': Limerick
918
1057
  comments:
919
1058
  LM:
920
1059
  name: Leitrim
@@ -929,19 +1068,26 @@ LM:
929
1068
  max_latitude:
930
1069
  max_longitude:
931
1070
  translations:
932
- en: Leitrim
1071
+ 'no': Leitrim
933
1072
  ar: مقاطعة ليتريم
1073
+ be: графства Літрым
934
1074
  bg: Лийтрим
935
1075
  bn: কাউন্টি লিত্রম
936
1076
  ca: Comtat de Leitrim
1077
+ ccp: "\U00011123\U0001112C\U0001112D\U00011111\U00011133\U00011122\U00011128\U0001111F\U00011134"
1078
+ ceb: County Leitrim
937
1079
  cs: Hrabství Leitrim
1080
+ cy: Swydd Leitrim
938
1081
  da: County Leitrim
939
1082
  de: Leitrim
940
1083
  el: Κομητεία Λέιτριμ
1084
+ en: Leitrim
941
1085
  es: Condado de Leitrim
942
1086
  eu: Leitrimeko konderria
1087
+ fa: شهرستان لیتریم
943
1088
  fi: Leitrimin kreivikunta
944
1089
  fr: Comté de Leitrim
1090
+ ga: Contae Liatroma
945
1091
  gl: Condado de Leitrim
946
1092
  gu: કાઉન્ટી લેટ્રીમ
947
1093
  he: מחוז ליטרים
@@ -954,6 +1100,8 @@ LM:
954
1100
  kn: ಕೌಂಟಿ ಲೀಟ್ರಿಮ್
955
1101
  ko: 리트림 주
956
1102
  lt: Leitrimo grafystė
1103
+ lv: Litrimas grāfiste
1104
+ mk: Литрим
957
1105
  mr: काउंटी लीट्रिम
958
1106
  ms: County Leitrim
959
1107
  nb: Leitrim
@@ -964,6 +1112,7 @@ LM:
964
1112
  ru: Литрим
965
1113
  si: ලේයිට්‍රීම් ප්‍රාන්තය
966
1114
  sk: Leitrim
1115
+ sr_Latn: Litrim
967
1116
  sr: Литрим
968
1117
  sv: Leitrim
969
1118
  sw: Wilaya ya Leitrim
@@ -974,17 +1123,7 @@ LM:
974
1123
  uk: Літрім
975
1124
  ur: کاؤنٹی لیٹریم
976
1125
  vi: Hạt Leitrim
977
- lv: Litrimas grāfiste
978
- cy: Swydd Leitrim
979
- ceb: County Leitrim
980
- sr_Latn: Litrim
981
1126
  zh: 利特里姆郡
982
- fa: شهرستان لیتریم
983
- ccp: "\U00011123\U0001112C\U0001112D\U00011111\U00011133\U00011122\U00011128\U0001111F\U00011134"
984
- ga: Contae Liatroma
985
- be: графства Літрым
986
- mk: Литрим
987
- 'no': Leitrim
988
1127
  comments:
989
1128
  LS:
990
1129
  name: Laois
@@ -1000,21 +1139,29 @@ LS:
1000
1139
  max_latitude: 53.2156522
1001
1140
  max_longitude: -6.9321155
1002
1141
  translations:
1003
- en: Laois
1142
+ 'no': Laois
1004
1143
  ar: مقاطعة ليش
1144
+ be: графтсва Лііш
1005
1145
  bg: Лийш
1006
1146
  bn: কাউন্টি লাওইস
1007
1147
  ca: Comtat de Laois
1148
+ ccp: "\U00011123\U0001112D\U00011120\U0001112E\U0001110C\U00011134"
1149
+ ceb: Laois
1008
1150
  cs: Hrabství Laois
1151
+ cy: Swydd Laois
1009
1152
  da: County Laois
1010
1153
  de: County Laois
1011
1154
  el: Κομητεία Λέιοαϊς
1155
+ en: Laois
1012
1156
  es: Condado de Laois
1013
1157
  eu: Laoiseko konderria
1158
+ fa: شهرستان لیش
1014
1159
  fi: Laois
1015
1160
  fr: comté de Laois
1161
+ ga: Contae Laoise
1016
1162
  gl: Condado de Laois
1017
1163
  gu: કાઉન્ટી લાઓઇસ
1164
+ he: מחוז לייש
1018
1165
  hi: काउंटी लाओइस
1019
1166
  hu: Laois megye
1020
1167
  id: County Laois
@@ -1024,6 +1171,8 @@ LS:
1024
1171
  kn: ಕೌಂಟಿ ಲಾವೋಯಿಸ್
1025
1172
  ko: 레이시 주
1026
1173
  lt: Lišo grafystė
1174
+ lv: Lišas grāfiste
1175
+ mk: Лиш
1027
1176
  mr: काउंटी लॉईस
1028
1177
  ms: County Laois
1029
1178
  nb: Laois
@@ -1034,6 +1183,7 @@ LS:
1034
1183
  ru: Лиишь
1035
1184
  si: ලාඕයිස් ප්‍රාන්තය
1036
1185
  sk: Grófstvo Laois
1186
+ sr_Latn: Liš
1037
1187
  sr: Лиш
1038
1188
  sv: Laois
1039
1189
  sw: Wilaya ya Laois
@@ -1044,18 +1194,70 @@ LS:
1044
1194
  uk: Ліїш
1045
1195
  ur: کاؤنٹی لیش
1046
1196
  vi: Hạt Laois
1047
- lv: Lišas grāfiste
1048
- cy: Swydd Laois
1049
- ceb: Laois
1050
- sr_Latn: Liš
1051
1197
  zh: 萊伊什郡
1052
- fa: شهرستان لیش
1053
- ccp: "\U00011123\U0001112D\U00011120\U0001112E\U0001110C\U00011134"
1054
- ga: Contae Laoise
1055
- he: מחוז לייש
1056
- be: графтсва Лііш
1057
- mk: Лиш
1058
- 'no': Laois
1198
+ comments:
1199
+ M:
1200
+ name: Munster
1201
+ code:
1202
+ unofficial_names:
1203
+ geo:
1204
+ latitude: 52.2218
1205
+ longitude: 8.5567
1206
+ min_latitude:
1207
+ min_longitude:
1208
+ max_latitude:
1209
+ max_longitude:
1210
+ translations:
1211
+ 'no': Munster
1212
+ ar: مونستر
1213
+ be: Манстэр
1214
+ bg: Мънстър
1215
+ ca: Munster
1216
+ ccp: "\U0001111F\U0001112A\U0001111A\U00011134\U0001110C\U00011133\U00011111\U00011122\U00011134"
1217
+ ceb: Munster (lalawigan)
1218
+ cs: Munster
1219
+ cy: Munster
1220
+ da: Munster
1221
+ de: Munster
1222
+ el: Μάνστερ
1223
+ en: Munster
1224
+ es: Munster
1225
+ et: Munsteri provints
1226
+ eu: Munster
1227
+ fa: مونستر (ایرلند)
1228
+ fi: Munster
1229
+ fr: Munster
1230
+ ga: Cúige Mumhan
1231
+ gl: Munster - Cúige Mumhan
1232
+ he: מנסטר
1233
+ hr: Cúige Mumhan
1234
+ hy: Մանսթեր
1235
+ id: Munster
1236
+ it: Munster
1237
+ ja: マンスター
1238
+ ka: მანსტერი
1239
+ kk: Мунстер
1240
+ ko: 먼스터
1241
+ lt: Mansteris
1242
+ lv: Manstera
1243
+ mk: Манстер
1244
+ nb: Munster
1245
+ nl: Munster
1246
+ pl: Munster
1247
+ pt: Munster
1248
+ ru: Манстер
1249
+ sk: Munster
1250
+ sq: Munsteri
1251
+ sr_Latn: Manster
1252
+ sr: Манстер
1253
+ sv: Munster
1254
+ tr: Munster
1255
+ uk: Манстер
1256
+ ur: مونسٹر
1257
+ vi: Munster
1258
+ yue_Hans: 莫云省
1259
+ yue: 莫雲省
1260
+ zh: 芒斯特省
1059
1261
  comments:
1060
1262
  MH:
1061
1263
  name: Meath
@@ -1071,20 +1273,26 @@ MH:
1071
1273
  max_latitude: 53.9176662
1072
1274
  max_longitude: -6.212610499999999
1073
1275
  translations:
1074
- en: Meath
1276
+ 'no': Meath
1075
1277
  ar: مقاطعة ميث
1278
+ be: графства Міт
1076
1279
  bg: Мийт
1077
1280
  bn: কাউন্টি মিথ
1078
1281
  ca: Comtat de Meath
1282
+ ccp: "\U0001111F\U0001112C\U00011116\U00011134"
1283
+ ceb: An Mhí
1079
1284
  cs: Hrabství Meath
1285
+ cy: Swydd Meath
1080
1286
  da: County Meath
1081
1287
  de: County Meath
1082
1288
  el: Κομητεία Μιθ
1289
+ en: Meath
1083
1290
  es: Condado de Meath
1084
1291
  eu: Meatheko konderria
1085
1292
  fa: شهرستان میث
1086
1293
  fi: Meath
1087
1294
  fr: comté de Meath
1295
+ ga: Contae na Mí
1088
1296
  gl: Condado de Meath
1089
1297
  gu: કાઉન્ટી મીથ
1090
1298
  he: מחוז מית׳
@@ -1093,9 +1301,12 @@ MH:
1093
1301
  it: Meath
1094
1302
  ja: ミース州
1095
1303
  ka: მითის საგრაფო
1304
+ kk: Мит (графтық)
1096
1305
  kn: ಕೌಂಟಿ ಮೀಥ್
1097
1306
  ko: 미스 주
1098
1307
  lt: Mido grafystė
1308
+ lv: Mītas grāfiste
1309
+ mk: Мит
1099
1310
  mr: काउंटी मिथ
1100
1311
  ms: County Meath
1101
1312
  nb: Meath
@@ -1106,6 +1317,7 @@ MH:
1106
1317
  ru: Мит
1107
1318
  si: මිත්‍ ප්‍රාන්තය
1108
1319
  sk: Meath
1320
+ sr_Latn: Mid
1109
1321
  sr: Мид
1110
1322
  sv: Meath
1111
1323
  sw: Wilaya ya Meath
@@ -1116,19 +1328,9 @@ MH:
1116
1328
  uk: Міт
1117
1329
  ur: کاؤنٹی میدھ
1118
1330
  vi: Hạt Meath
1119
- lv: Mītas grāfiste
1120
- cy: Swydd Meath
1121
- ceb: An Mhí
1122
- sr_Latn: Mid
1123
- zh: 米斯郡
1124
1331
  yue_Hans: 中土郡
1125
- ccp: "\U0001111F\U0001112C\U00011116\U00011134"
1126
- ga: Contae na Mí
1127
- kk: Мит (графтық)
1128
1332
  yue: 中土郡
1129
- be: графства Міт
1130
- mk: Мит
1131
- 'no': Meath
1333
+ zh: 米斯郡
1132
1334
  comments:
1133
1335
  MN:
1134
1336
  name: Monaghan
@@ -1143,23 +1345,29 @@ MN:
1143
1345
  max_latitude: 54.4213907
1144
1346
  max_longitude: -6.5497282
1145
1347
  translations:
1146
- en: Monaghan
1348
+ 'no': Monaghan
1147
1349
  ar: مقاطعة موناغان
1148
1350
  bg: Монахан
1149
1351
  bn: কাউন্টি মোনাঘান
1150
1352
  ca: Comtat de Monaghan
1353
+ ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U0001110A\U0001111A\U00011134"
1354
+ ceb: County Monaghan
1151
1355
  cs: Hrabství Monaghan
1356
+ cy: Swydd Monaghan
1152
1357
  da: County Monaghan
1153
1358
  de: Monaghan
1154
1359
  el: Κομητεία Μόναχαν
1360
+ en: Monaghan
1155
1361
  es: Condado de Monaghan
1156
1362
  et: Monaghani krahvkond
1157
1363
  eu: Monaghaneko konderria
1158
1364
  fa: مانهن
1159
1365
  fi: Monaghanin kreivikunta
1160
1366
  fr: Comté de Monaghan
1367
+ ga: Contae Mhuineacháin
1161
1368
  gl: Condado de Monaghan
1162
1369
  gu: કાઉન્ટી મોનાઘન
1370
+ he: מחוז מונאהן
1163
1371
  hi: काउंटी मोनाघन
1164
1372
  hu: Monaghan megye
1165
1373
  id: County Monaghan
@@ -1169,6 +1377,8 @@ MN:
1169
1377
  kn: ಕೌಂಟಿ ಮೊನಾಘನ್
1170
1378
  ko: 모나한 주
1171
1379
  lt: Monachano grafystė
1380
+ lv: Monahanas grāfiste
1381
+ mk: Монахан
1172
1382
  mr: काउंटी मोनाघन
1173
1383
  ms: County Monaghan
1174
1384
  nb: Monaghan
@@ -1179,6 +1389,7 @@ MN:
1179
1389
  ru: Монахан
1180
1390
  si: මොනගන් ප්‍රාන්තය
1181
1391
  sk: Monaghan
1392
+ sr_Latn: Monahan
1182
1393
  sr: Монахан
1183
1394
  sv: Monaghan
1184
1395
  sw: Wilaya ya Monaghan
@@ -1189,16 +1400,7 @@ MN:
1189
1400
  uk: Монахан
1190
1401
  ur: کاؤنٹی مونیہین
1191
1402
  vi: Hạt Monaghan
1192
- lv: Monahanas grāfiste
1193
- cy: Swydd Monaghan
1194
- ceb: County Monaghan
1195
- sr_Latn: Monahan
1196
1403
  zh: 莫纳亨郡
1197
- ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U0001110A\U0001111A\U00011134"
1198
- ga: Contae Mhuineacháin
1199
- he: מחוז מונאהן
1200
- mk: Монахан
1201
- 'no': Monaghan
1202
1404
  comments:
1203
1405
  MO:
1204
1406
  name: Mayo
@@ -1213,26 +1415,32 @@ MO:
1213
1415
  max_latitude: 54.3454008
1214
1416
  max_longitude: -8.5828617
1215
1417
  translations:
1216
- en: Mayo
1418
+ 'no': Mayo
1217
1419
  ar: مقاطعة مايو
1218
1420
  be: Мэё
1219
1421
  bg: Мейо
1220
1422
  bn: কাউন্টি মায়ো
1221
1423
  ca: Comtat de Mayo
1424
+ ccp: "\U0001111F\U0001112C\U00011120\U0001112E"
1425
+ ceb: Maigh Eo
1222
1426
  cs: Hrabství Mayo
1427
+ cy: Swydd Mayo
1223
1428
  da: County Mayo
1224
1429
  de: County Mayo
1225
1430
  el: Κομητεία Μέιο
1431
+ en: Mayo
1226
1432
  es: Condado de Mayo
1227
1433
  eu: Mayoko konderria
1228
1434
  fa: شهرستان مایو
1229
1435
  fi: Mayon kreivikunta
1230
1436
  fr: Comté de Mayo
1437
+ ga: Contae Mhaigh Eo
1231
1438
  gl: Condado de Mayo
1232
1439
  gu: કાઉન્ટી મેયો
1233
1440
  he: מחוז מאיו
1234
1441
  hi: मेयो काउंटी
1235
1442
  hu: Mayo megye
1443
+ hy: Մեյո
1236
1444
  id: County Mayo
1237
1445
  is: County Mayo
1238
1446
  it: Mayo
@@ -1241,6 +1449,8 @@ MO:
1241
1449
  kn: ಕೌಂಟಿ ಮೇಯೊ
1242
1450
  ko: 메이요 주
1243
1451
  lt: Mėjo grafystė
1452
+ lv: Mejo grāfiste
1453
+ mk: Мејо
1244
1454
  mr: काउंटी मेयो
1245
1455
  ms: County Mayo
1246
1456
  nb: Mayo
@@ -1251,6 +1461,7 @@ MO:
1251
1461
  ru: Мейо
1252
1462
  si: මායෝ ප්‍රාන්තය
1253
1463
  sk: Mayo
1464
+ sr_Latn: Mejo
1254
1465
  sr: Мејо
1255
1466
  sv: Mayo
1256
1467
  sw: Wilaya ya Mayo
@@ -1261,16 +1472,7 @@ MO:
1261
1472
  uk: Мейо
1262
1473
  ur: کاؤنٹی میو
1263
1474
  vi: Hạt Mayo
1264
- lv: Mejo grāfiste
1265
- cy: Swydd Mayo
1266
- ceb: Maigh Eo
1267
- sr_Latn: Mejo
1268
1475
  zh: 梅奧郡
1269
- ccp: "\U0001111F\U0001112C\U00011120\U0001112E"
1270
- ga: Contae Mhaigh Eo
1271
- hy: Մեյո
1272
- mk: Мејо
1273
- 'no': Mayo
1274
1476
  comments:
1275
1477
  OY:
1276
1478
  name: Offaly
@@ -1288,30 +1490,40 @@ OY:
1288
1490
  max_latitude: 53.424279
1289
1491
  max_longitude: -6.9777077
1290
1492
  translations:
1291
- en: Offaly
1493
+ 'no': Offaly
1292
1494
  ar: مقاطعة أوفالي
1495
+ be: графства Офалі
1293
1496
  bg: Офали
1294
1497
  bn: কাউন্টি ওফ্যালি
1295
1498
  ca: Comtat d’Offaly
1499
+ ccp: "\U00011103\U00011127\U0001111C\U00011123\U00011128"
1500
+ ceb: Uíbh Fhailí
1296
1501
  cs: Hrabství Offaly
1502
+ cy: Swydd Offaly
1297
1503
  da: County Offaly
1298
1504
  de: County Offaly
1299
1505
  el: Κομητεία Όφαλι
1506
+ en: Offaly
1300
1507
  es: Condado de Offaly
1301
1508
  eu: Offalyko konderria
1302
1509
  fa: افلی
1303
1510
  fi: Offalyn kreivikunta
1304
1511
  fr: Comté d’Offaly
1512
+ ga: Contae Uíbh Fhailí
1305
1513
  gl: Condado de Offaly
1306
1514
  gu: કાઉન્ટી ઓફેલી
1515
+ he: מחוז אופאלי
1307
1516
  hi: काउंटी ऑफेली
1308
1517
  id: County Offaly
1309
1518
  it: Offaly
1310
1519
  ja: オファリー州
1311
1520
  ka: ოფალის საგრაფო
1521
+ kk: Оффали (графтық)
1312
1522
  kn: ಕೌಂಟಿ ಆಫಲಿ
1313
1523
  ko: 오펄리 주
1314
1524
  lt: Ofalio grafystė
1525
+ lv: Ofali grāfiste
1526
+ mk: Офали
1315
1527
  mr: काउंटी ऑफली
1316
1528
  ms: County Offaly
1317
1529
  nb: Offaly
@@ -1323,6 +1535,7 @@ OY:
1323
1535
  si: ඔෆලේ ප්‍රාන්තය
1324
1536
  sk: Offaly
1325
1537
  sl: okrožje Offaly, Irska
1538
+ sr_Latn: Ofali
1326
1539
  sr: Офали
1327
1540
  sv: Offaly
1328
1541
  sw: Wilaya ya Offaly
@@ -1333,18 +1546,7 @@ OY:
1333
1546
  uk: Оффалі
1334
1547
  ur: کاؤنٹی اوفلی
1335
1548
  vi: Hạt Offaly
1336
- lv: Ofali grāfiste
1337
- cy: Swydd Offaly
1338
- ceb: Uíbh Fhailí
1339
- sr_Latn: Ofali
1340
1549
  zh: 奧法利郡
1341
- ccp: "\U00011103\U00011127\U0001111C\U00011123\U00011128"
1342
- ga: Contae Uíbh Fhailí
1343
- he: מחוז אופאלי
1344
- kk: Оффали (графтық)
1345
- be: графства Офалі
1346
- mk: Офали
1347
- 'no': Offaly
1348
1550
  comments:
1349
1551
  RN:
1350
1552
  name: Roscommon
@@ -1359,20 +1561,26 @@ RN:
1359
1561
  max_latitude: 53.63941999999999
1360
1562
  max_longitude: -8.16418
1361
1563
  translations:
1362
- en: Roscommon
1564
+ 'no': Roscommon
1363
1565
  ar: مقاطعة روسكومون
1566
+ be: графства Раскоман
1364
1567
  bg: Роскомън
1365
1568
  bn: কাউন্টি রসকমন
1366
1569
  ca: Comtat de Roscommon
1570
+ ccp: "\U00011122\U0001112E\U0001110C\U00011134\U00011107\U0001112E\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134"
1571
+ ceb: Roscommon
1367
1572
  cs: Hrabství Roscommon
1573
+ cy: Swydd Roscommon
1368
1574
  da: County Roscommon
1369
1575
  de: County Roscommon
1370
1576
  el: Κομητεία Ροσκόμον
1577
+ en: Roscommon
1371
1578
  es: Condado de Roscommon
1372
1579
  eu: Roscommoneko konderria
1373
1580
  fa: شهرستان رسکومون
1374
1581
  fi: Roscommonin kreivikunta
1375
1582
  fr: Comté de Roscommon
1583
+ ga: Contae Ros Comáin
1376
1584
  gl: Condado de Roscommon
1377
1585
  gu: કાઉન્ટી રોસકોમન
1378
1586
  he: מחוז רוסקומון
@@ -1386,6 +1594,8 @@ RN:
1386
1594
  kn: ಕೌಂಟಿ ರಾಸ್ಕಾಮನ್
1387
1595
  ko: 로스커먼 주
1388
1596
  lt: Roskomono grafystė
1597
+ lv: Roskomono grāfiste
1598
+ mk: Роскомон
1389
1599
  mr: काउंटी रॉसकॉमन
1390
1600
  ms: County Roscommon
1391
1601
  nb: Roscommon
@@ -1396,6 +1606,7 @@ RN:
1396
1606
  ru: Роскоммон
1397
1607
  si: රොස්කොමන් ප්‍රාන්තය
1398
1608
  sk: Contae Ros Comáin
1609
+ sr_Latn: Roskomon
1399
1610
  sr: Роскомон
1400
1611
  sv: Roscommon
1401
1612
  sw: Wilaya ya Roscommon
@@ -1406,16 +1617,7 @@ RN:
1406
1617
  uk: Роскоммон
1407
1618
  ur: کاؤنٹی راسکومن
1408
1619
  vi: Hạt Roscommon
1409
- lv: Roskomono grāfiste
1410
- cy: Swydd Roscommon
1411
- ceb: Roscommon
1412
- sr_Latn: Roskomon
1413
1620
  zh: 羅斯康芒郡
1414
- ccp: "\U00011122\U0001112E\U0001110C\U00011134\U00011107\U0001112E\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134"
1415
- ga: Contae Ros Comáin
1416
- be: графства Раскоман
1417
- mk: Роскомон
1418
- 'no': Roscommon
1419
1621
  comments:
1420
1622
  SO:
1421
1623
  name: Sligo
@@ -1430,20 +1632,26 @@ SO:
1430
1632
  max_latitude: 54.2872399
1431
1633
  max_longitude: -8.44213
1432
1634
  translations:
1433
- en: Sligo
1635
+ 'no': Sligo
1434
1636
  ar: مقاطعة سليجو
1637
+ be: графства Слайга
1435
1638
  bg: Слайгоу
1436
1639
  bn: কাউন্টি স্লিগো
1437
1640
  ca: Comtat de Sligo
1641
+ ccp: "\U00011125\U00011133\U00011123\U00011128\U00011109\U0001112E"
1642
+ ceb: Sligo (kondado)
1438
1643
  cs: Hrabství Sligo
1644
+ cy: Swydd Sligo
1439
1645
  da: County Sligo
1440
1646
  de: County Sligo
1441
1647
  el: Κομητεία Σλάιγκο
1648
+ en: Sligo
1442
1649
  es: Condado de Sligo
1443
1650
  eu: Sligoko konderria
1444
1651
  fa: شهرستان اسلایگو
1445
1652
  fi: Sligon kreivikunta
1446
1653
  fr: Comté de Sligo
1654
+ ga: Contae Shligigh
1447
1655
  gl: Condado de Sligo
1448
1656
  gu: કાઉન્ટી સ્લાઇગો
1449
1657
  he: מחוז סלייגו
@@ -1458,6 +1666,8 @@ SO:
1458
1666
  kn: ಕೌಂಟಿ ಸ್ಲಿಗೊ
1459
1667
  ko: 슬라이고 주
1460
1668
  lt: Slaigo grafystė
1669
+ lv: Slaigo grāfiste
1670
+ mk: Слајго
1461
1671
  mr: काउंटी स्लिगो
1462
1672
  ms: County Sligo
1463
1673
  nb: Sligo
@@ -1469,6 +1679,7 @@ SO:
1469
1679
  si: ස්ලිගෝ ප්‍රාන්තය
1470
1680
  sk: Sligo
1471
1681
  sl: grofija Sligo, Irska
1682
+ sr_Latn: Slajgo
1472
1683
  sr: Слајго
1473
1684
  sv: Sligo
1474
1685
  sw: Wilaya ya Sligo
@@ -1479,16 +1690,7 @@ SO:
1479
1690
  uk: Слайго
1480
1691
  ur: کاؤنٹی سلایگوہ
1481
1692
  vi: Hạt Sligo
1482
- lv: Slaigo grāfiste
1483
- cy: Swydd Sligo
1484
- ceb: Sligo (kondado)
1485
- sr_Latn: Slajgo
1486
1693
  zh: 斯萊戈郡
1487
- ccp: "\U00011125\U00011133\U00011123\U00011128\U00011109\U0001112E"
1488
- ga: Contae Shligigh
1489
- be: графства Слайга
1490
- mk: Слајго
1491
- 'no': Sligo
1492
1694
  comments:
1493
1695
  TA:
1494
1696
  name: Tipperary
@@ -1503,21 +1705,26 @@ TA:
1503
1705
  max_latitude: 53.1675822
1504
1706
  max_longitude: -7.372055800000001
1505
1707
  translations:
1506
- en: Tipperary
1708
+ 'no': Tipperary
1507
1709
  ar: مقاطعة تيبيراري
1710
+ be: графства Тыперэры
1508
1711
  bg: Типърари
1509
1712
  bn: কাউন্টি টিপেরারি
1510
1713
  ca: Comtat de Tipperary
1714
+ ccp: "\U00011111\U00011128\U0001111B\U00011122\U00011134\U00011122\U00011128"
1511
1715
  cs: Hrabství Tipperary
1716
+ cy: Swydd Tipperary
1512
1717
  da: County Tipperary
1513
1718
  de: County Tipperary
1514
1719
  el: Κομητεία Τιπερέρι
1720
+ en: Tipperary
1515
1721
  es: Condado de Tipperary
1516
1722
  et: Tipperary krahvkond
1517
1723
  eu: Tipperaryko konderria
1518
1724
  fa: شهرستان تیپراری
1519
1725
  fi: Tipperaryn kreivikunta
1520
1726
  fr: comté de Tipperary
1727
+ ga: Contae Thiobraid Árann
1521
1728
  gl: Condado de Tipperary
1522
1729
  gu: કાઉન્ટી ટિપરેરી
1523
1730
  he: מחוז טיפררי
@@ -1529,6 +1736,8 @@ TA:
1529
1736
  kn: ಕೌಂಟಿ ಟಿಪೆರರಿ
1530
1737
  ko: 티퍼레리 주
1531
1738
  lt: Tipererio grafystė
1739
+ lv: Tiperēri grāfiste
1740
+ mk: Типерери
1532
1741
  mr: काउंटी टिपरेरी
1533
1742
  ms: County Tipperary
1534
1743
  nb: Tipperary
@@ -1539,6 +1748,7 @@ TA:
1539
1748
  ru: Типперэри
1540
1749
  si: ටිපෙරේරි ප්‍රාන්තය
1541
1750
  sk: Tipperary
1751
+ sr_Latn: Tiperari
1542
1752
  sr: Типерари
1543
1753
  sv: Tipperary
1544
1754
  sw: Wilaya ya Tipperary
@@ -1549,15 +1759,7 @@ TA:
1549
1759
  uk: Тіпперері
1550
1760
  ur: کاؤنٹی ٹپاریری
1551
1761
  vi: Hạt Tipperary
1552
- lv: Tiperēri grāfiste
1553
- cy: Swydd Tipperary
1554
- sr_Latn: Tiperari
1555
1762
  zh: 蒂珀雷里郡
1556
- ccp: "\U00011111\U00011128\U0001111B\U00011122\U00011134\U00011122\U00011128"
1557
- ga: Contae Thiobraid Árann
1558
- be: графства Тыперэры
1559
- mk: Типерери
1560
- 'no': Tipperary
1561
1763
  comments:
1562
1764
  WD:
1563
1765
  name: Waterford
@@ -1572,22 +1774,27 @@ WD:
1572
1774
  max_latitude: 52.27019989999999
1573
1775
  max_longitude: -7.0548699
1574
1776
  translations:
1575
- en: Waterford
1777
+ 'no': Waterford
1576
1778
  ar: مقاطعة وترفورد
1577
1779
  be: графства Уотэрфард
1578
1780
  bg: Уотърфорд
1579
1781
  bn: কাউন্টি ওয়াটারফোর্ড
1580
1782
  ca: Comtat de Waterford
1783
+ ccp: "\U00011103\U0001112E\U00011120\U00011111\U00011122\U00011134\U0001111C\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011134"
1784
+ ceb: Waterford (kondado)
1581
1785
  cs: Hrabství Waterford
1786
+ cy: Swydd Waterford
1582
1787
  da: County Waterford
1583
1788
  de: County Waterford
1584
1789
  el: Κομητεία Ουότερφορντ
1790
+ en: Waterford
1585
1791
  es: Waterford
1586
1792
  et: Waterfordi krahvkond
1587
1793
  eu: Waterfordeko konderria
1588
1794
  fa: شهرستان واترفورد
1589
1795
  fi: Waterfordin kreivikunta
1590
1796
  fr: comté de Waterford
1797
+ ga: Contae Phort Láirge
1591
1798
  gl: Condado de Waterford
1592
1799
  gu: કાઉન્ટી વૉટરફોર્ડ
1593
1800
  he: מחוז ווטרפורד
@@ -1600,6 +1807,8 @@ WD:
1600
1807
  kn: ಕೌಂಟಿ ವಾಟರ್ಫೋರ್ಡ್
1601
1808
  ko: 워터퍼드 주
1602
1809
  lt: Voterfordo grafystė
1810
+ lv: Voterfordas grāfiste
1811
+ mk: Вотерфорд
1603
1812
  mr: काउंटी वॉटरफोर्ड
1604
1813
  ms: County Waterford
1605
1814
  nb: Waterford
@@ -1610,6 +1819,7 @@ WD:
1610
1819
  ru: Уотерфорд
1611
1820
  si: වොටර්ෆොර්ඩ් ප්‍රාන්තය
1612
1821
  sk: Waterford
1822
+ sr_Latn: Voterford
1613
1823
  sr: Вотерфорд
1614
1824
  sv: Waterford
1615
1825
  sw: Wilaya ya Waterford
@@ -1620,15 +1830,7 @@ WD:
1620
1830
  uk: Вотерфорд
1621
1831
  ur: کاؤنٹی واٹرفرڈ
1622
1832
  vi: Hạt Waterford
1623
- lv: Voterfordas grāfiste
1624
- cy: Swydd Waterford
1625
- ceb: Waterford (kondado)
1626
- sr_Latn: Voterford
1627
1833
  zh: 沃特福德郡
1628
- ccp: "\U00011103\U0001112E\U00011120\U00011111\U00011122\U00011134\U0001111C\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011134"
1629
- ga: Contae Phort Láirge
1630
- mk: Вотерфорд
1631
- 'no': Waterford
1632
1834
  comments:
1633
1835
  WH:
1634
1836
  name: Westmeath
@@ -1643,19 +1845,26 @@ WH:
1643
1845
  max_latitude: 53.7879599
1644
1846
  max_longitude: -6.9547842
1645
1847
  translations:
1646
- en: Westmeath
1848
+ 'no': Westmeath
1647
1849
  ar: مقاطعة وستميث
1850
+ be: графства Уэстміт
1648
1851
  bg: Уестмийт
1649
1852
  bn: কাউন্টি ওয়েস্টমিদ
1650
1853
  ca: Comtat de Westmeath
1854
+ ccp: "\U00011103\U00011127\U00011120\U0001112C\U0001110C\U00011134\U0001111F\U0001112C\U00011116\U00011134"
1855
+ ceb: An Iarmhí
1651
1856
  cs: Hrabství Westmeath
1857
+ cy: Swydd Westmeath
1652
1858
  da: County Westmeath
1653
1859
  de: County Westmeath
1654
1860
  el: Κομητεία Ουέστμιθ
1861
+ en: Westmeath
1655
1862
  es: Condado de Westmeath
1656
1863
  eu: Westmeatheko konderria
1864
+ fa: وست میث
1657
1865
  fi: Westmeath
1658
1866
  fr: Comté de Westmeath
1867
+ ga: Contae na hIarmhí
1659
1868
  gl: Condado de Westmeath
1660
1869
  gu: કાઉન્ટી વેસ્ટમેથ
1661
1870
  he: מחוז וסטמית׳
@@ -1667,6 +1876,8 @@ WH:
1667
1876
  kn: ಕೌಂಟಿ ವೆಸ್ಟ್ಮೀಥ್
1668
1877
  ko: 웨스트미스 주
1669
1878
  lt: Vestmido grafystė
1879
+ lv: Vestmītas grāfiste
1880
+ mk: Вестмит
1670
1881
  mr: काउंटी वेस्टमेथ
1671
1882
  ms: County Westmeath
1672
1883
  nb: Westmeath
@@ -1677,6 +1888,7 @@ WH:
1677
1888
  ru: Уэстмит
1678
1889
  si: වෙස්ට්මිත් ප්‍රාන්තය
1679
1890
  sk: Westmeath
1891
+ sr_Latn: Vestmid
1680
1892
  sr: Вестмид
1681
1893
  sv: Westmeath
1682
1894
  sw: Wilaya ya Westmeath
@@ -1687,17 +1899,7 @@ WH:
1687
1899
  uk: Західний Міт
1688
1900
  ur: کاؤنٹی ویسٹمیدھ
1689
1901
  vi: Hạt Westmeath
1690
- lv: Vestmītas grāfiste
1691
- cy: Swydd Westmeath
1692
- ceb: An Iarmhí
1693
- sr_Latn: Vestmid
1694
1902
  zh: 韋斯特米斯郡
1695
- fa: وست میث
1696
- ccp: "\U00011103\U00011127\U00011120\U0001112C\U0001110C\U00011134\U0001111F\U0001112C\U00011116\U00011134"
1697
- ga: Contae na hIarmhí
1698
- be: графства Уэстміт
1699
- mk: Вестмит
1700
- 'no': Westmeath
1701
1903
  comments:
1702
1904
  WW:
1703
1905
  name: Wicklow
@@ -1713,23 +1915,29 @@ WW:
1713
1915
  max_latitude: 52.99892
1714
1916
  max_longitude: -6.0154599
1715
1917
  translations:
1716
- en: Wicklow
1918
+ 'no': Wicklow
1717
1919
  ar: مقاطعة ويكلاو
1718
1920
  be: графства Уіклау
1719
1921
  bg: Уиклоу
1720
1922
  bn: কাউন্টি উইকলো
1721
1923
  ca: Comtat de Wicklow
1924
+ ccp: "\U00011105\U0001112A\U00011103\U00011128\U00011107\U00011134\U00011123\U0001112E"
1925
+ ceb: Wicklow (kondado)
1722
1926
  cs: Hrabství Wicklow
1927
+ cy: Swydd Wicklow
1723
1928
  da: County Wicklow
1724
1929
  de: County Wicklow
1725
1930
  el: Κομητεία Ουΐκλοου
1931
+ en: Wicklow
1726
1932
  es: Condado de Wicklow
1727
1933
  eu: Wicklowko konderria
1728
1934
  fa: شهرستان ویکلو
1729
1935
  fi: Wicklow’n kreivikunta
1730
1936
  fr: Comté de Wicklow
1937
+ ga: Contae Chill Mhantáin
1731
1938
  gl: Condado de Wicklow
1732
1939
  gu: કાઉન્ટી વિકલો
1940
+ he: מחוז ויקלו
1733
1941
  hi: काउंटी विकलो
1734
1942
  hu: Wicklow megye
1735
1943
  hy: Ուիկլոու
@@ -1740,6 +1948,8 @@ WW:
1740
1948
  kn: ಕೌಂಟಿ ವಿಕ್ಲೊ
1741
1949
  ko: 위클로 주
1742
1950
  lt: Viklou grafystė
1951
+ lv: Viklovas grāfiste
1952
+ mk: Виклоу
1743
1953
  mr: काउंटी विस्कॉ
1744
1954
  ms: County Wicklow
1745
1955
  nb: Wicklow
@@ -1751,6 +1961,7 @@ WW:
1751
1961
  si: වික්ලෝ ප්‍රාන්තය
1752
1962
  sk: Wicklow
1753
1963
  sl: Okrožje Wicklow
1964
+ sr_Latn: Viklou
1754
1965
  sr: Виклоу
1755
1966
  sv: Wicklow
1756
1967
  sw: Wilaya ya Wicklow
@@ -1761,16 +1972,7 @@ WW:
1761
1972
  uk: Віклоу
1762
1973
  ur: کاؤنٹی ویکلو
1763
1974
  vi: Hạt Wicklow
1764
- lv: Viklovas grāfiste
1765
- cy: Swydd Wicklow
1766
- ceb: Wicklow (kondado)
1767
- sr_Latn: Viklou
1768
1975
  zh: 威克洛郡
1769
- ccp: "\U00011105\U0001112A\U00011103\U00011128\U00011107\U00011134\U00011123\U0001112E"
1770
- ga: Contae Chill Mhantáin
1771
- he: מחוז ויקלו
1772
- mk: Виклоу
1773
- 'no': Wicklow
1774
1976
  comments:
1775
1977
  WX:
1776
1978
  name: Wexford
@@ -1785,20 +1987,26 @@ WX:
1785
1987
  max_latitude: 52.3470099
1786
1988
  max_longitude: -6.4464301
1787
1989
  translations:
1788
- en: Wexford
1990
+ 'no': Wexford
1789
1991
  ar: مقاطعة وكسفورد
1992
+ be: графства Уэксфард
1790
1993
  bg: Уексфорд
1791
1994
  bn: কাউন্টি ওয়েক্সফোর্ড
1792
1995
  ca: Comtat de Wexford
1996
+ ccp: "\U00011103\U0001112E\U00011120\U0001112C\U00011107\U00011134\U0001111C\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011134"
1997
+ ceb: Loch Garman (kondado)
1793
1998
  cs: Hrabství Wexford
1999
+ cy: Swydd Wexford
1794
2000
  da: County Wexford
1795
2001
  de: County Wexford
1796
2002
  el: Κομητεία Ουέξφορντ
2003
+ en: Wexford
1797
2004
  es: Condado de Wexford
1798
2005
  eu: Wexfordeko konderria
1799
2006
  fa: شهرستان وکسفورد
1800
2007
  fi: Wexfordin kreivikunta
1801
2008
  fr: Comté de Wexford
2009
+ ga: Contae Loch Garman
1802
2010
  gl: Condado de Wexford
1803
2011
  gu: કાઉન્ટી વેક્સફોર્ડ
1804
2012
  he: מחוז ווקספורד
@@ -1811,6 +2019,8 @@ WX:
1811
2019
  kn: ಕೌಂಟಿ ವೆಕ್ಸ್ಫರ್ಡ್
1812
2020
  ko: 웩스퍼드 주
1813
2021
  lt: Veksfordo grafystė
2022
+ lv: Veksfordas grāfiste
2023
+ mk: Вексфорд
1814
2024
  mr: काउंटी वेक्सफोर्ड
1815
2025
  ms: County Wexford
1816
2026
  nb: Wexford
@@ -1821,6 +2031,7 @@ WX:
1821
2031
  ru: Уэксфорд
1822
2032
  si: වෙක්ස්ෆොර්ඩ් ප්‍රාන්තය
1823
2033
  sk: Wexford
2034
+ sr_Latn: Veksford
1824
2035
  sr: Вексфорд
1825
2036
  sv: Wexford
1826
2037
  sw: Wilaya ya Wexford
@@ -1831,236 +2042,32 @@ WX:
1831
2042
  uk: Вексфорд
1832
2043
  ur: کاؤنٹی ویکسفرڈ
1833
2044
  vi: Wexford
1834
- lv: Veksfordas grāfiste
1835
- cy: Swydd Wexford
1836
- ceb: Loch Garman (kondado)
1837
- sr_Latn: Veksford
1838
2045
  zh: 韦克斯福德郡
1839
- ccp: "\U00011103\U0001112E\U00011120\U0001112C\U00011107\U00011134\U0001111C\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011134"
1840
- ga: Contae Loch Garman
1841
- be: графства Уэксфард
1842
- mk: Вексфорд
1843
- 'no': Wexford
1844
- comments:
1845
- CO:
1846
- name: Cork
1847
- code:
1848
- unofficial_names:
1849
- - Corcaigh
1850
- - County Cork
1851
- geo:
1852
- latitude:
1853
- longitude:
1854
- min_latitude:
1855
- min_longitude:
1856
- max_latitude:
1857
- max_longitude:
1858
- translations:
1859
- ar: مقاطعة كورك
1860
- be: Графства Корк
1861
- bg: Корк
1862
- bn: কাউন্টি কর্ক
1863
- ca: Comtat de Cork
1864
- cs: Hrabství Cork
1865
- da: County Cork
1866
- de: County Cork
1867
- el: Κομητεία Κορκ
1868
- en: Cork
1869
- es: Condado de Cork
1870
- et: Corki krahvkond
1871
- eu: Corkeko konderria
1872
- fa: شهرستان کورک
1873
- fi: Corkin kreivikunta
1874
- fr: comté de Cork
1875
- gl: Condado de Cork - Chorcaí
1876
- gu: કાઉન્ટી કૉર્ક
1877
- he: מחוז קורק
1878
- hi: काउंटी कॉर्क
1879
- hu: Cork megye
1880
- hy: Կորկ
1881
- id: County Cork
1882
- is: County Cork
1883
- it: Cork
1884
- ja: コーク州
1885
- ka: კორკის საგრაფო
1886
- kn: ಕೌಂಟಿ ಕಾರ್ಕ್
1887
- ko: 코크 주
1888
- lt: Korko grafystė
1889
- mr: काउंटी कॉर्क
1890
- ms: County Cork
1891
- nb: Cork
1892
- nl: County Cork
1893
- pl: Cork (hrabstwo)
1894
- pt: Condado de Cork
1895
- ro: Comitatul Cork
1896
- ru: Корк
1897
- si: කොර්ක් ප්‍රාන්තය
1898
- sk: Contae Chorcaí
1899
- sl: County Cork
1900
- sr: Корк
1901
- sv: Cork
1902
- sw: Wilaya ya Cork
1903
- ta: கவுண்டி கார்க்
1904
- te: కౌంటీ కార్క్
1905
- th: เมืองหลวงคอร์ก
1906
- tr: Cork Kontluğu
1907
- uk: Корк
1908
- ur: کاؤنٹی کورک
1909
- vi: Hạt Cork
1910
- lv: Korkas grāfiste
1911
- cy: Swydd Corc
1912
- ceb: County Cork
1913
- sr_Latn: Kork
1914
- zh: 科克郡
1915
- sq: Qarku Cork
1916
- ccp: "\U00011107\U00011127\U00011122\U00011134\U00011107\U00011134"
1917
- ga: Contae Chorcaí
1918
- mk: Корк
1919
- 'no': Cork
1920
- comments:
1921
- L:
1922
- name:
1923
- code:
1924
- unofficial_names:
1925
- geo:
1926
- latitude:
1927
- longitude:
1928
- min_latitude:
1929
- min_longitude:
1930
- max_latitude:
1931
- max_longitude:
1932
- translations:
1933
- ar: لاينستر
1934
- be: Ленстэр
1935
- bg: Ленстър
1936
- ca: Leinster
1937
- cs: Leinster
1938
- da: Leinster
1939
- de: Leinster
1940
- el: Λένστερ
1941
- en: Leinster
1942
- es: Leinster
1943
- et: Leinsteri provints
1944
- eu: Leinster
1945
- fa: لینستر
1946
- fi: Leinster
1947
- fr: Leinster
1948
- gl: Leinster - Cúige Laighean
1949
- he: לנסטר
1950
- hr: Cúige Laighean
1951
- id: Leinster
1952
- it: Leinster
1953
- ja: レンスター
1954
- ka: ლენსტერი
1955
- ko: 렌스터
1956
- lt: Lensteris
1957
- nb: Leinster
1958
- nl: Leinster
1959
- pl: Leinster
1960
- pt: Leinster
1961
- ru: Ленстер
1962
- sk: Leinster
1963
- sr: Ленстер
1964
- sv: Leinster
1965
- uk: Ленстер
1966
- ur: لینسٹر
1967
- lv: Lenstera
1968
- cy: Laighin
1969
- ceb: Leinster
1970
- tr: Leinster
1971
- sr_Latn: Lenster
1972
- vi: Leinster
1973
- zh: 倫斯特省
1974
- yue_Hans: 利扬省
1975
- sq: Leinsteri
1976
- ccp: "\U00011123\U0001112C\U0001112D\U0001111A\U00011134\U0001110C\U00011133\U00011111\U00011122\U00011134"
1977
- ga: Cúige Laighean
1978
- hy: Լենստեր
1979
- yue: 利揚省
1980
- mk: Ленстер
1981
- 'no': Leinster
1982
- comments:
1983
- M:
1984
- name:
1985
- code:
1986
- unofficial_names:
1987
- geo:
1988
- latitude:
1989
- longitude:
1990
- min_latitude:
1991
- min_longitude:
1992
- max_latitude:
1993
- max_longitude:
1994
- translations:
1995
- ar: مونستر
1996
- be: Манстэр
1997
- bg: Мънстър
1998
- ca: Munster
1999
- cs: Munster
2000
- da: Munster
2001
- de: Munster
2002
- el: Μάνστερ
2003
- en: Munster
2004
- es: Munster
2005
- et: Munsteri provints
2006
- eu: Munster
2007
- fa: مونستر (ایرلند)
2008
- fi: Munster
2009
- fr: Munster
2010
- gl: Munster - Cúige Mumhan
2011
- he: מנסטר
2012
- hr: Cúige Mumhan
2013
- id: Munster
2014
- it: Munster
2015
- ja: マンスター
2016
- ka: მანსტერი
2017
- ko: 먼스터
2018
- lt: Mansteris
2019
- nb: Munster
2020
- nl: Munster
2021
- pl: Munster
2022
- pt: Munster
2023
- ru: Манстер
2024
- sk: Munster
2025
- sr: Манстер
2026
- sv: Munster
2027
- uk: Манстер
2028
- ur: مونسٹر
2029
- lv: Manstera
2030
- cy: Munster
2031
- ceb: Munster (lalawigan)
2032
- tr: Munster
2033
- sr_Latn: Manster
2034
- vi: Munster
2035
- zh: 芒斯特省
2036
- yue_Hans: 莫云省
2037
- sq: Munsteri
2038
- ccp: "\U0001111F\U0001112A\U0001111A\U00011134\U0001110C\U00011133\U00011111\U00011122\U00011134"
2039
- ga: Cúige Mumhan
2040
- hy: Մանսթեր
2041
- kk: Мунстер
2042
- yue: 莫雲省
2043
- mk: Манстер
2044
- 'no': Munster
2045
2046
  comments:
2046
2047
  U:
2047
- name:
2048
+ name: Ulster
2048
2049
  code:
2049
2050
  unofficial_names:
2050
2051
  geo:
2051
- latitude:
2052
- longitude:
2052
+ latitude: 54.7617
2053
+ longitude: 6.9612
2053
2054
  min_latitude:
2054
2055
  min_longitude:
2055
2056
  max_latitude:
2056
2057
  max_longitude:
2057
2058
  translations:
2059
+ 'no': Ulster
2060
+ af: Ulster
2058
2061
  ar: أولستر
2059
2062
  az: Olster
2060
2063
  be: Ольстэр
2061
2064
  bg: Ълстър
2065
+ bs: Ulster
2062
2066
  ca: Ulster
2067
+ ccp: "\U00011103\U00011123\U00011134\U0001110C\U00011133\U00011111\U00011122\U00011134"
2068
+ ceb: Ulster
2063
2069
  cs: Ulster
2070
+ cy: Ulster
2064
2071
  da: Ulster
2065
2072
  de: Provinz Ulster
2066
2073
  el: Άλστερ
@@ -2071,17 +2078,20 @@ U:
2071
2078
  fa: اولستر
2072
2079
  fi: Ulster
2073
2080
  fr: Ulster
2081
+ ga: Cúige Uladh
2074
2082
  gl: Úlster - Cúige Uladh
2075
2083
  he: אלסטר
2076
2084
  hr: Cúige Uladh
2077
2085
  hy: Օլսթեր
2078
2086
  id: Ulster
2087
+ is: Ulster
2079
2088
  it: Ulster
2080
2089
  ja: アルスター
2081
2090
  ka: ოლსტერი
2082
2091
  ko: 얼스터
2083
2092
  lt: Alsteris
2084
2093
  lv: Olstera
2094
+ mk: Алстер
2085
2095
  nb: Ulster
2086
2096
  nl: Ulster
2087
2097
  pl: Ulster
@@ -2089,6 +2099,7 @@ U:
2089
2099
  ro: Ulster
2090
2100
  ru: Ольстер
2091
2101
  sk: Ulster
2102
+ sr_Latn: Alster
2092
2103
  sr: Алстер
2093
2104
  sv: Ulster
2094
2105
  th: อัลสเตอร์
@@ -2096,17 +2107,7 @@ U:
2096
2107
  uk: Ольстер
2097
2108
  ur: السٹر
2098
2109
  vi: Ulster
2099
- cy: Ulster
2100
- af: Ulster
2101
- ceb: Ulster
2102
- sr_Latn: Alster
2103
- zh: 阿爾斯特省
2104
2110
  yue_Hans: 乌勒省
2105
- ccp: "\U00011103\U00011123\U00011134\U0001110C\U00011133\U00011111\U00011122\U00011134"
2106
- ga: Cúige Uladh
2107
- is: Ulster
2108
2111
  yue: 烏勒省
2109
- bs: Ulster
2110
- mk: Алстер
2111
- 'no': Ulster
2112
+ zh: 阿爾斯特省
2112
2113
  comments: