cms-inquiries 1.0.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (58) hide show
  1. data/app/controllers/admin/inquiries_controller.rb +41 -0
  2. data/app/controllers/admin/inquiry_settings_controller.rb +48 -0
  3. data/app/controllers/inquiries_controller.rb +43 -0
  4. data/app/helpers/inquiries_helper.rb +2 -0
  5. data/app/mailers/inquiry_mailer.rb +21 -0
  6. data/app/models/inquiry.rb +23 -0
  7. data/app/models/inquiry_setting.rb +47 -0
  8. data/app/views/admin/inquiries/_inquiry.html.erb +24 -0
  9. data/app/views/admin/inquiries/_submenu.html.erb +27 -0
  10. data/app/views/admin/inquiries/index.html.erb +30 -0
  11. data/app/views/admin/inquiries/show.html.erb +72 -0
  12. data/app/views/admin/inquiry_settings/_confirmation_email_form.html.erb +59 -0
  13. data/app/views/admin/inquiry_settings/_notification_recipients_form.html.erb +25 -0
  14. data/app/views/admin/inquiry_settings/edit.html.erb +5 -0
  15. data/app/views/inquiries/new.html.erb +34 -0
  16. data/app/views/inquiries/thank_you.html.erb +1 -0
  17. data/app/views/inquiry_mailer/confirmation.html.erb +1 -0
  18. data/app/views/inquiry_mailer/notification.html.erb +18 -0
  19. data/cms-inquiries.gemspec +98 -0
  20. data/config/locales/bg.yml +75 -0
  21. data/config/locales/cs.yml +75 -0
  22. data/config/locales/da.yml +68 -0
  23. data/config/locales/de.yml +76 -0
  24. data/config/locales/en-GB.yml +75 -0
  25. data/config/locales/en.yml +75 -0
  26. data/config/locales/es.yml +79 -0
  27. data/config/locales/fr.yml +76 -0
  28. data/config/locales/it.yml +77 -0
  29. data/config/locales/lolcat.yml +76 -0
  30. data/config/locales/lt.yml +76 -0
  31. data/config/locales/lv.yml +76 -0
  32. data/config/locales/nb.yml +75 -0
  33. data/config/locales/nl.yml +75 -0
  34. data/config/locales/pl.yml +76 -0
  35. data/config/locales/pt-BR.yml +76 -0
  36. data/config/locales/ru.yml +75 -0
  37. data/config/locales/sk.yml +75 -0
  38. data/config/locales/sl.yml +75 -0
  39. data/config/locales/sv.yml +75 -0
  40. data/config/locales/zh-CN.yml +75 -0
  41. data/config/routes.rb +23 -0
  42. data/db/migrate/20101208082840_create_inquiries.rb +31 -0
  43. data/db/migrate/20101208082841_remove_position_and_open_from_inquiries.rb +11 -0
  44. data/db/migrate/20110719082646_drop_inquiry_settings_table.rb +11 -0
  45. data/db/seeds/pages_for_inquiries.rb +55 -0
  46. data/features/create_inquiries.feature +38 -0
  47. data/features/manage_inquiries.feature +57 -0
  48. data/features/step_definitions/inquiry_steps.rb +25 -0
  49. data/features/support/factories.rb +7 -0
  50. data/features/support/paths.rb +26 -0
  51. data/lib/gemspec.rb +29 -0
  52. data/lib/generators/refinerycms_inquiries_generator.rb +6 -0
  53. data/lib/inquiries.rb +2 -0
  54. data/lib/refinerycms-inquiries.rb +24 -0
  55. data/license.md +21 -0
  56. data/readme.md +49 -0
  57. data/spec/models/inquiry_spec.rb +59 -0
  58. metadata +135 -0
@@ -0,0 +1,76 @@
1
+ lt:
2
+ plugins:
3
+ refinery_inquiries:
4
+ title: Užklausos
5
+ description: Suteikia kontaktų formą ir saugo užklausas
6
+ inquiries:
7
+ new:
8
+ send: Siųsti žinutę
9
+ privacy_policy: Mes vertiname jūsų privatumą
10
+ admin:
11
+ inquiries:
12
+ delete: Pašalinti šią užklausą visam laikui
13
+ inquiry:
14
+ read_inquiry: Skaityti užklausą
15
+ said: pasakė
16
+ mark_as_spam: Pažymėti kaip šlamštą
17
+ mark_as_ham: Perkelti prie Gautų laiškų
18
+ submenu:
19
+ inbox: Gautieji
20
+ spam: Šlamštas
21
+ update_notified: Pakeiskite, kas gauna pranešimus
22
+ edit_confirmation_email: Redaguoti patvirtinimo laišką
23
+ index:
24
+ no_inquiries: Kol kas nėra jokių užklausų.
25
+ no_spam: Valio! Jūs neturite jokio spamo.
26
+ show:
27
+ details: Smulkesnė informacija
28
+ age: Amžius
29
+ actions: Veiksmai
30
+ back_to_all_inquiries: Grįžti į visas užklausas
31
+ spam: Šlamštas
32
+ spam_yes: 'taip'
33
+ inquiry: Užklausa
34
+ to: Kam
35
+ from: Nuo
36
+ click_to_email: Paspauskite norėdami siųsti laišką šiuo adresu
37
+ phone: Telefonas
38
+ date: Data
39
+ message: Žinutė
40
+ inquiry_settings:
41
+ notification_recipients_form:
42
+ inquiry_settings_value_name: Siųsti pranešimus į
43
+ hint: Kai užpildoma nauja užklausa, Refinery jums atsiųs pranešimą.
44
+ example: "Įveskite savo el. pašto adresą(us) pvz: jonas@imone.lt, petras@office.com"
45
+ confirmation_email_form:
46
+ to: Kam
47
+ from: Nuo
48
+ subject: Tema
49
+ click_to_edit_subject: Norėdami keisti temą spauskite čia
50
+ explanation: Kas kart kai kas nors kontaktuos su Jumis svetainėje, Refinery išsiųs patvirtinimo laišką užklausos siuntėjui.
51
+ below_edit_email_sent: Žemiau galite redaguoti laišką kuris bus siunčiamas.
52
+ the_customer_making_inquiry: Klientas siunčiantis užklausą
53
+ message: Message
54
+ note: "Note: place the text %name% where you'd like the customer's name to appear in the email"
55
+ note: "Pastaba: įterpkite tekstą %name% kur norėtumėte matyti kliento vardą laiške"
56
+ inquiry_mailer:
57
+ notification:
58
+ greeting: Sveiki
59
+ you_recieved_new_inquiry: Jūs katik gavote naują užklausą savo svetainėje.
60
+ inquiry_starts: --- užklausa prasideda ---
61
+ inquiry_ends: --- užklausa baigiasi ---
62
+ from: Nuo
63
+ email: El. paštas
64
+ phone: Telefonas
65
+ message: Žinutė
66
+ closing_line: Pagarbiai
67
+ ps: P.S. Visos užklausos yra saugomos skiltyje "Užklausos", jei kada vėliau norėsite jas peržiūrėti.
68
+ activerecord:
69
+ models:
70
+ inquiry: užklausa
71
+ attributes:
72
+ inquiry:
73
+ name: Vardas
74
+ email: El. paštas
75
+ phone: Telefonas
76
+ message: Žinutė
@@ -0,0 +1,76 @@
1
+ lv:
2
+ plugins:
3
+ refinery_inquiries:
4
+ title: Pieprasījumi
5
+ description: Nodrošina kontaktformu un glabā pieprasījumus
6
+ inquiries:
7
+ new:
8
+ send: Sūtīt ziņu
9
+ privacy_policy: Mēs cienam Jūsu privātumu
10
+ admin:
11
+ inquiries:
12
+ delete: Dzēst šo pieprasījumu
13
+ inquiry:
14
+ read_inquiry: Lasīt pieprasījumu
15
+ said: sacīja
16
+ mark_as_spam: Atzīmēt kā spamu
17
+ mark_as_ham: Pārvietot uz ienākošajiem
18
+ submenu:
19
+ inbox: Ienākošie
20
+ spam: Spams
21
+ update_notified: Atjaunot paziņojumu saņēmēju
22
+ edit_confirmation_email: Labot apstiprinājuma epastu
23
+ index:
24
+ no_inquiries: Nav saņemts neviens pieprasījums.
25
+ no_spam: Urā! Jums nav neviens pieprasījums, kas būtu spams.
26
+ show:
27
+ details: Detaļas
28
+ age: Vecums
29
+ actions: Darbības
30
+ back_to_all_inquiries: Atgriezties pie visiem pieprasījumiem
31
+ spam: Spams
32
+ spam_yes: jā
33
+ inquiry: Pieprasījums
34
+ to: Kam
35
+ from: 'No'
36
+ click_to_email: Click to email this address
37
+ phone: Tālrunis
38
+ date: Datums
39
+ message: Ziņa
40
+ inquiry_settings:
41
+ notification_recipients_form:
42
+ inquiry_settings_value_name: Sūtīt paziņojumu uz
43
+ explanation: Katru reizi, kad kāds ar tevi sazinās izmantojot kontaktformu, Refinery nosūta epastu par to, ka ir jauns pieprasījums.
44
+ hint: Kad tiek iesniegts jauns pieprasījums, tad Refinery nosūtīs paziņojumu uz šo epastu.
45
+ example: "Ievadi savu epasta(-u) adresi(-es) šādā formātā: janis.ozols@test.lv, juris@test.lv"
46
+ confirmation_email_form:
47
+ to: Saņēmējs
48
+ from: Adresāts
49
+ subject: Tēma
50
+ click_to_edit_subject: Spied šeit, lai labotu tēmu
51
+ explanation: Katru reizi, kad kāds sazinās ar tevi izmantojot kontakformu Refinery nosūta apstiprinājuma epastu personai, kura iesniegusi pieprasījumu.
52
+ below_edit_email_sent: Zemāk vari labot epasta saturu, kas tiek izsūtīts.
53
+ the_customer_making_inquiry: Klients, kurš izveidoja pieprasījumu
54
+ message: Ziņa
55
+ note: "Piezīme: ievieto šo tektstu %name% tur, kur tu epastā vēlies norādīt klienta vārdu"
56
+ inquiry_mailer:
57
+ notification:
58
+ greeting: Sveicināts(-a)
59
+ you_recieved_new_inquiry: Jūs nupat saņēmāt jaunu piperasījumu Jūsu saitā.
60
+ inquiry_starts: --- pieprasījuma sākums ---
61
+ inquiry_ends: --- pieprasījuma beigas ---
62
+ from: 'No'
63
+ email: Epasts
64
+ phone: Tālrunis
65
+ message: Ziņa
66
+ closing_line: Ar cieņu
67
+ ps: P.S. Ja vēlaties skatīt šo un citus pieprasījumus vēlāk, tad tos var atrast zem sadaļas "Pieprasījumi".
68
+ activerecord:
69
+ models:
70
+ inquiry: pieprasījums
71
+ attributes:
72
+ inquiry:
73
+ name: Vārds
74
+ email: Epasts
75
+ phone: Tālrunis
76
+ message: Ziņa
@@ -0,0 +1,75 @@
1
+ nb:
2
+ plugins:
3
+ refinery_inquiries:
4
+ title: Forespørsler
5
+ description: Legger til et kontaktskjema og lagrer forespørsler
6
+ inquiries:
7
+ new:
8
+ send: Send melding
9
+ privacy_policy: "Vi respekterer ditt privatliv"
10
+ admin:
11
+ inquiries:
12
+ delete: Fjern denne forespørselen permanent
13
+ inquiry:
14
+ read_inquiry: Les forespørselen
15
+ said: sa
16
+ mark_as_spam: Merk som søppel
17
+ mark_as_ham: Flytt til innboksen
18
+ submenu:
19
+ inbox: Innboks
20
+ spam: Søppel
21
+ update_notified: Oppdater hvem som blir informert
22
+ edit_confirmation_email: Rediger bekreftelses e-posten
23
+ index:
24
+ no_inquiries: Du har ikke mottatt noen forespørsler enda.
25
+ no_spam: Hurra! Du har ikke noen søppelpost.
26
+ show:
27
+ details: Detaljer
28
+ age: Alder
29
+ actions: Handlinger
30
+ back_to_all_inquiries: Tilbake til alle forespørslene
31
+ spam: Søppel
32
+ spam_yes: 'ja'
33
+ inquiry: Forespørsel
34
+ to: Til
35
+ from: Fra
36
+ click_to_email: Trykk for å sende e-post
37
+ phone: Telefon
38
+ date: Dato
39
+ message: Melding
40
+ inquiry_settings:
41
+ notification_recipients_form:
42
+ inquiry_settings_value_name: Send varslinger til
43
+ hint: "Når en ny forespørsel er lagt inn, så vil Refinery sende deg en e-post for å si i fra."
44
+ example: "Legg inn din(e) e-post adresse(r) slik: jack@jobb.no, jill@kontoret.no"
45
+ confirmation_email_form:
46
+ to: Til
47
+ from: Fra
48
+ subject: Emne
49
+ click_to_edit_subject: Trykk her for å redigere emnet
50
+ explanation: "Hver gang noen sender inn en forespørsel gjennom din webside, så sender Refinery en e-post til personen som la inn forespørselen for å bekrefte at forespørselen er mottatt."
51
+ below_edit_email_sent: Du kan redigere e-posten som blir sendt ut nedenfor.
52
+ the_customer_making_inquiry: Kunden som skrev forespørselen
53
+ message: Melding
54
+ note: "Merk: plasser teksten %name% der du ønsker at kundens navn skal vises i e-posten"
55
+ inquiry_mailer:
56
+ notification:
57
+ greeting: Hei
58
+ you_recieved_new_inquiry: Du har mottatt en ny forespørsel på nettsiden din.
59
+ inquiry_starts: --- Start på forespørsel ---
60
+ inquiry_ends: --- Slutt på forespørsel ---
61
+ from: Fra
62
+ email: Epost
63
+ phone: Telefon
64
+ message: Melding
65
+ closing_line: Vennlig hilsen
66
+ ps: P.S. Alle dine forespørsler blir lagret i seksjonen "Forespørsel" i Refinery om du vil finne de igjen senere
67
+ activerecord:
68
+ models:
69
+ inquiry: Forespørsel
70
+ attributes:
71
+ inquiry:
72
+ name: Navn
73
+ email: Epost
74
+ phone: Telefon
75
+ message: Melding
@@ -0,0 +1,75 @@
1
+ nl:
2
+ plugins:
3
+ refinery_inquiries:
4
+ title: Contact aanvragen
5
+ inquiries:
6
+ new:
7
+ send: Verstuur uw vraag
8
+ privacy_policy: Wij respecteren uw privacy
9
+ admin:
10
+ inquiries:
11
+ delete: Verwijder deze vraag voorgoed
12
+ inquiry:
13
+ read_inquiry: Lees de vraag
14
+ said: zei
15
+ mark_as_spam: Markeer als spam
16
+ mark_as_ham: Verplaats naar de inbox
17
+ submenu:
18
+ inbox: Inbox
19
+ spam: Spam
20
+ update_notified: Wijzig wie op de hoogte wordt gesteld van vragen
21
+ edit_confirmation_email: Bewerk bevestigings email
22
+ index:
23
+ no_inquiries: Je hebt nog geen vragen ontvangen.
24
+ no_spam: Jeej! Je hebt geen spam.
25
+ show:
26
+ details: Details
27
+ age: Leeftijd
28
+ actions: Acties
29
+ back_to_all_inquiries: Terug naar alle vragen
30
+ spam: Spam
31
+ spam_yes: ja
32
+ inquiry: Vraag
33
+ to: Aan
34
+ from: Van
35
+ click_to_email: Klik hier om een e-mail te sturen
36
+ phone: Telefoonnummer
37
+ date: Datum
38
+ message: Bericht
39
+ inquiry_settings:
40
+ notification_recipients_form:
41
+ inquiry_settings_value_name: Stuur notificaties naar
42
+ explanation: "Iedere keer wanneer iemand het vraag formulier invult op uw website, stuurt Refinery een email waarin staat dat er een nieuwe vraag ontvangen is."
43
+ hint: "Vul hierboven een email adres in. Wilt u naar meerdere adressen notificaties sturen? Vul dan meerdere email adressen in gescheiden door comma's"
44
+ example: "Bijvoorbeeld: ik@domein.com, vrienden@msn.com, collegas@werk.com"
45
+ confirmation_email_form:
46
+ to: Aan
47
+ from: Van
48
+ subject: Onderwerp
49
+ click_to_edit_subject: Klik hier om het onderwerp bewerken
50
+ explanation: "Iedere keer wanneer iemand het vraag formulier invult op uw website, stuurt Refinery een email naar die persoon waarin staat dat de vraag ontvangen is."
51
+ below_edit_email_sent: Hieronder kun je de email die verzonden wordt bewerken.
52
+ the_customer_making_inquiry: De persoon die de heeft vraag gesteld
53
+ message: Bericht
54
+ note: "Notitie: plaats de tekst %name% overal in je email waar je de naam van de vragende persoon wilt invoegen"
55
+ inquiry_mailer:
56
+ notification:
57
+ greeting: Hallo
58
+ you_recieved_new_inquiry: Je hebt een nieuwe vraag via de website ontvangen.
59
+ inquiry_starts: --- begin van de vraag---
60
+ inquiry_ends: --- einde van de vraag---
61
+ from: Van
62
+ email: Email
63
+ phone: Telefoon
64
+ message: Bericht
65
+ closing_line: Vriendelijke groeten,
66
+ ps: P.S. Alle vragen woren opgeslagen in de "vragen" sectie van uw website.All your inquiries are stored in the "Inquiries" section of Refinery.
67
+ activerecord:
68
+ models:
69
+ inquiry: Vraag
70
+ attributes:
71
+ inquiry:
72
+ name: Naam
73
+ email: 'Email'
74
+ phone: Telefoon
75
+ message: Bericht
@@ -0,0 +1,76 @@
1
+ pl:
2
+ plugins:
3
+ refinery_inquiries:
4
+ title: Zapytania
5
+ description: Zapewnia formularz kontaktowy i przechowuje zapytania
6
+ article: neutral
7
+ inquiries:
8
+ new:
9
+ send: Wyślij wiadomość
10
+ privacy_policy: Cenimy Twoją prywatność
11
+ admin:
12
+ inquiries:
13
+ delete: Na zawsze usuń to zapytanie
14
+ inquiry:
15
+ read_inquiry: Przeczytaj zapytanieRead the inquiry
16
+ said: powiedział
17
+ mark_as_spam: Oznacz jako spam
18
+ mark_as_ham: Przenieś do przychodzących
19
+ submenu:
20
+ inbox: Przychodzące
21
+ spam: Spam
22
+ update_notified: Zmień, kto zostaje powiadamiany
23
+ edit_confirmation_email: Zmień email z potwierdzeniem
24
+ index:
25
+ no_inquiries: Nie ma jeszcze żadnych zapytań.
26
+ no_spam: Hurra! Nie masz żadnego spamu.
27
+ show:
28
+ details: Szczegóły
29
+ age: Wiek
30
+ actions: Akcje
31
+ back_to_all_inquiries: Powrót do wszystkich zapytań
32
+ spam: Spam
33
+ spam_yes: 'tak'
34
+ inquiry: Zapytanie
35
+ to: Do
36
+ from: Od
37
+ click_to_email: Kliknij tu aby wysłać e-mail na ten adres
38
+ phone: Telefon
39
+ date: Data
40
+ message: Wiadomość
41
+ inquiry_settings:
42
+ notification_recipients_form:
43
+ inquiry_settings_value_name: Wysyłaj powiadomienia do
44
+ hint: Kiedy dostarczone zostanie nowe zapytanie, Refinery wyśle do Ciebie wiadomość e-mail.
45
+ example: "Podaj swój adres (lub adresy) e-mail, w taki sposób: jack@work.com, jill@office.com"
46
+ confirmation_email_form:
47
+ to: Do
48
+ from: Od
49
+ subject: Temat
50
+ click_to_edit_subject: Kliknij tu aby zmienić temat
51
+ explanation: Za każdym razem kiedy ktoś kontaktuje się z Tobą poprzez witrynę, Refinery wysyła do tej osoby e-mail.
52
+ below_edit_email_sent: Poniżej można zmienić e-mail który zostanie wysłany.
53
+ the_customer_making_inquiry: Klient wykonujący zapytanie
54
+ message: Wiadomość
55
+ note: "Uwaga: w celu zamieszczenia imienia klienta należy umieścić tekst %name%"
56
+ inquiry_mailer:
57
+ notification:
58
+ greeting: Cześć
59
+ you_recieved_new_inquiry: Z Twojej strony ktoś właśnie nowe zapytanie.
60
+ inquiry_starts: --- początek zapytania ---
61
+ inquiry_ends: --- koniec zapytania ---
62
+ from: Od
63
+ email: E-mail
64
+ phone: Telefon
65
+ message: Wiadomość
66
+ closing_line: Z poważaniem
67
+ ps: P.S. Wszystkie Twoje zapytania są przechowywane pod zakładką "Zapytania" w Refinery, więc możesz do nich wrócić jeżeli będzie to potrzebne.
68
+ activerecord:
69
+ models:
70
+ inquiry: zapytanie
71
+ attributes:
72
+ inquiry:
73
+ name: Imię
74
+ email: E-mail
75
+ phone: Telefon
76
+ message: Wiadomość
@@ -0,0 +1,76 @@
1
+ pt-BR:
2
+ plugins:
3
+ refinery_inquiries:
4
+ title: Contatos
5
+ description: Gerenciar contatos
6
+ inquiries:
7
+ new:
8
+ send: Enviar mensagem
9
+ privacy_policy: "Nós valorizamos sua privacidade"
10
+ admin:
11
+ inquiries:
12
+ delete: Remover esta mensagem para sempre
13
+ inquiry:
14
+ read_inquiry: Ler a mensagem
15
+ said: disse
16
+ mark_as_spam: Marcar como spam
17
+ mark_as_ham: Marcar como segura
18
+ submenu:
19
+ inbox: Caixa de Entrada
20
+ spam: Spam
21
+ update_notified: Atualizar quem recebe a notificação
22
+ edit_confirmation_email: Editar email de confirmação
23
+ index:
24
+ no_inquiries: "Não exitem mensagens."
25
+ no_spam: Não existem mensagens de spam.
26
+ show:
27
+ details: Detalhes
28
+ age: Quando
29
+ actions: Ações
30
+ back_to_all_inquiries: Voltar para todas as Mensagens
31
+ spam: Spam
32
+ spam_yes: 'sim'
33
+ inquiry: Contato
34
+ to: Para
35
+ from: De
36
+ click_to_email: Clique para enviar email
37
+ phone: Telefone
38
+ date: Data
39
+ message: Mensagem
40
+ inquiry_settings:
41
+ notification_recipients_form:
42
+ inquiry_settings_value_name: Enviar notificações para
43
+ explanation: "Toda vez que alguém contactar você no seu website, enviamos um email para notificar a essa pessoa o recebimento de uma mensagem."
44
+ hint: "Digite um endereço de email acima. Deseja que a notificação vá para mais de uma pessoa? Digite vários endereços de email separados por vírgulas."
45
+ example: "Digite os endereços da seguinte forma: eu@dominio.com, amigo@msn.com, colegadetrabalho@trabalho.com"
46
+ confirmation_email_form:
47
+ to: Para
48
+ from: De
49
+ subject: Assunto
50
+ click_to_edit_subject: Clique aqui para editar o assunto
51
+ explanation: "Toda vez que alguém contatar você no seu website, enviamos um email para confirmar o recebimento da mensagem para esta pessoa."
52
+ below_edit_email_sent: Abaixo você pode editar o texto a ser enviado no e-mail.
53
+ the_customer_making_inquiry: O cliente fazendo o contato
54
+ message: Mensagem
55
+ note: "Nota: posicione o texto %name% onde você desejar que o nome do cliente apareça no email."
56
+ inquiry_mailer:
57
+ notification:
58
+ greeting: Olá
59
+ you_recieved_new_inquiry: Você recebeu um novo contato pelo website.
60
+ inquiry_starts: --- começo da mensagem ---
61
+ inquiry_ends: --- fim da mensagem ---
62
+ from: De
63
+ email: Email
64
+ phone: Telefone
65
+ message: Mensagem
66
+ closing_line: Atenciosamente
67
+ ps: OBS. Todos os contatos são armazenados na seção "Contatos" do website.
68
+ activerecord:
69
+ models:
70
+ inquiry: Contato
71
+ attributes:
72
+ inquiry:
73
+ name: Nome
74
+ email: Email
75
+ phone: Telefone
76
+ message: Mensagem