citeproc-ruby 1.1.8 → 1.1.10
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +5 -5
- data/Gemfile +10 -32
- data/lib/citeproc/ruby/renderer.rb +2 -1
- data/lib/citeproc/ruby/version.rb +1 -1
- metadata +14 -84
- data/.rspec +0 -3
- data/.rubocop.yml +0 -1156
- data/.simplecov +0 -4
- data/Guardfile +0 -14
- data/features/bibliography.feature +0 -25
- data/features/locale_overrides.feature +0 -31
- data/features/name_options.feature +0 -37
- data/features/names.feature +0 -198
- data/features/renderer.feature +0 -94
- data/features/sort.feature +0 -50
- data/features/step_definitions/engine.rb +0 -21
- data/features/step_definitions/renderer.rb +0 -85
- data/features/style_immanent_locale_terms.feature +0 -30
- data/features/support/env.rb +0 -35
- data/features/support/hooks.rb +0 -10
- data/spec/citeproc/ruby/engine_spec.rb +0 -120
- data/spec/citeproc/ruby/formats/default_spec.rb +0 -168
- data/spec/citeproc/ruby/formats/html_spec.rb +0 -167
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/choose_spec.rb +0 -293
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/date_spec.rb +0 -173
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/group_spec.rb +0 -114
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/history_spec.rb +0 -47
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/label_spec.rb +0 -225
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/layout_spec.rb +0 -41
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/macro_spec.rb +0 -31
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/names_spec.rb +0 -396
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/number_spec.rb +0 -120
- data/spec/citeproc/ruby/renderer/text_spec.rb +0 -125
- data/spec/citeproc/ruby/renderer_spec.rb +0 -65
- data/spec/fixtures/items.rb +0 -113
- data/spec/fixtures/locales/locales-de-DE.xml +0 -298
- data/spec/fixtures/locales/locales-en-US.xml +0 -304
- data/spec/fixtures/locales/locales-fr-FR.xml +0 -317
- data/spec/fixtures/styles/apa-with-different-translations.csl +0 -451
- data/spec/fixtures/styles/apa.csl +0 -443
- data/spec/fixtures/styles/modern-language-association-8th-edition.csl +0 -293
- data/spec/spec_helper.rb +0 -73
@@ -1,304 +0,0 @@
|
|
1
|
-
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
2
|
-
<locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="en-US">
|
3
|
-
<style-options punctuation-in-quote="true"/>
|
4
|
-
<date form="text">
|
5
|
-
<date-part name="month" suffix=" "/>
|
6
|
-
<date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix=", "/>
|
7
|
-
<date-part name="year"/>
|
8
|
-
</date>
|
9
|
-
<date form="numeric">
|
10
|
-
<date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
|
11
|
-
<date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
|
12
|
-
<date-part name="year"/>
|
13
|
-
</date>
|
14
|
-
<terms>
|
15
|
-
<term name="accessed">accessed</term>
|
16
|
-
<term name="and">and</term>
|
17
|
-
<term name="and others">and others</term>
|
18
|
-
<term name="anonymous">anonymous</term>
|
19
|
-
<term name="anonymous" form="short">anon.</term>
|
20
|
-
<term name="at">at</term>
|
21
|
-
<term name="by">by</term>
|
22
|
-
<term name="circa">circa</term>
|
23
|
-
<term name="circa" form="short">c.</term>
|
24
|
-
<term name="cited">cited</term>
|
25
|
-
<term name="edition">
|
26
|
-
<single>edition</single>
|
27
|
-
<multiple>editions</multiple>
|
28
|
-
</term>
|
29
|
-
<term name="edition" form="short">ed.</term>
|
30
|
-
<term name="et-al">et al.</term>
|
31
|
-
<term name="forthcoming">forthcoming</term>
|
32
|
-
<term name="from">from</term>
|
33
|
-
<term name="ibid">ibid.</term>
|
34
|
-
<term name="in">in</term>
|
35
|
-
<term name="in press">in press</term>
|
36
|
-
<term name="internet">internet</term>
|
37
|
-
<term name="interview">interview</term>
|
38
|
-
<term name="letter">letter</term>
|
39
|
-
<term name="no date">no date</term>
|
40
|
-
<term name="no date" form="short">n.d.</term>
|
41
|
-
<term name="online">online</term>
|
42
|
-
<term name="presented at">presented at the</term>
|
43
|
-
<term name="reference">
|
44
|
-
<single>reference</single>
|
45
|
-
<multiple>references</multiple>
|
46
|
-
</term>
|
47
|
-
<term name="reference" form="short">
|
48
|
-
<single>ref.</single>
|
49
|
-
<multiple>refs.</multiple>
|
50
|
-
</term>
|
51
|
-
<term name="retrieved">retrieved</term>
|
52
|
-
|
53
|
-
<!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
|
54
|
-
<term name="ad">AD</term>
|
55
|
-
<term name="bc">BC</term>
|
56
|
-
|
57
|
-
<!-- QUOTES -->
|
58
|
-
<term name="open-quote">“</term>
|
59
|
-
<term name="close-quote">”</term>
|
60
|
-
<term name="open-inner-quote">‘</term>
|
61
|
-
<term name="close-inner-quote">’</term>
|
62
|
-
|
63
|
-
<!-- ORDINALS -->
|
64
|
-
<term name="ordinal-01">st</term>
|
65
|
-
<term name="ordinal-02">nd</term>
|
66
|
-
<term name="ordinal-03">rd</term>
|
67
|
-
<term name="ordinal-04">th</term>
|
68
|
-
|
69
|
-
<!-- LONG ORDINALS -->
|
70
|
-
<term name="long-ordinal-01">first</term>
|
71
|
-
<term name="long-ordinal-02">second</term>
|
72
|
-
<term name="long-ordinal-03">third</term>
|
73
|
-
<term name="long-ordinal-04">fourth</term>
|
74
|
-
<term name="long-ordinal-05">fifth</term>
|
75
|
-
<term name="long-ordinal-06">sixth</term>
|
76
|
-
<term name="long-ordinal-07">seventh</term>
|
77
|
-
<term name="long-ordinal-08">eighth</term>
|
78
|
-
<term name="long-ordinal-09">ninth</term>
|
79
|
-
<term name="long-ordinal-10">tenth</term>
|
80
|
-
|
81
|
-
<!-- CATEGORIES -->
|
82
|
-
<term name="anthropology">anthropology</term>
|
83
|
-
<term name="astronomy">astronomy</term>
|
84
|
-
<term name="biology">biology</term>
|
85
|
-
<term name="botany">botany</term>
|
86
|
-
<term name="chemistry">chemistry</term>
|
87
|
-
<term name="engineering">engineering</term>
|
88
|
-
<term name="generic-base">generic base</term>
|
89
|
-
<term name="geography">geography</term>
|
90
|
-
<term name="geology">geology</term>
|
91
|
-
<term name="history">history</term>
|
92
|
-
<term name="humanities">humanities</term>
|
93
|
-
<term name="linguistics">linguistics</term>
|
94
|
-
<term name="literature">literature</term>
|
95
|
-
<term name="math">math</term>
|
96
|
-
<term name="medicine">medicine</term>
|
97
|
-
<term name="philosophy">philosophy</term>
|
98
|
-
<term name="physics">physics</term>
|
99
|
-
<term name="psychology">psychology</term>
|
100
|
-
<term name="sociology">sociology</term>
|
101
|
-
<term name="science">science</term>
|
102
|
-
<term name="political_science">political science</term>
|
103
|
-
<term name="social_science">social science</term>
|
104
|
-
<term name="theology">theology</term>
|
105
|
-
<term name="zoology">zoology</term>
|
106
|
-
|
107
|
-
<!-- LONG LOCATOR FORMS -->
|
108
|
-
<term name="book">
|
109
|
-
<single>book</single>
|
110
|
-
<multiple>books</multiple>
|
111
|
-
</term>
|
112
|
-
<term name="chapter">
|
113
|
-
<single>chapter</single>
|
114
|
-
<multiple>chapters</multiple>
|
115
|
-
</term>
|
116
|
-
<term name="column">
|
117
|
-
<single>column</single>
|
118
|
-
<multiple>columns</multiple>
|
119
|
-
</term>
|
120
|
-
<term name="figure">
|
121
|
-
<single>figure</single>
|
122
|
-
<multiple>figures</multiple>
|
123
|
-
</term>
|
124
|
-
<term name="folio">
|
125
|
-
<single>folio</single>
|
126
|
-
<multiple>folios</multiple>
|
127
|
-
</term>
|
128
|
-
<term name="issue">
|
129
|
-
<single>number</single>
|
130
|
-
<multiple>numbers</multiple>
|
131
|
-
</term>
|
132
|
-
<term name="line">
|
133
|
-
<single>line</single>
|
134
|
-
<multiple>lines</multiple>
|
135
|
-
</term>
|
136
|
-
<term name="note">
|
137
|
-
<single>note</single>
|
138
|
-
<multiple>notes</multiple>
|
139
|
-
</term>
|
140
|
-
<term name="opus">
|
141
|
-
<single>opus</single>
|
142
|
-
<multiple>opera</multiple>
|
143
|
-
</term>
|
144
|
-
<term name="page">
|
145
|
-
<single>page</single>
|
146
|
-
<multiple>pages</multiple>
|
147
|
-
</term>
|
148
|
-
<term name="paragraph">
|
149
|
-
<single>paragraph</single>
|
150
|
-
<multiple>paragraph</multiple>
|
151
|
-
</term>
|
152
|
-
<term name="part">
|
153
|
-
<single>part</single>
|
154
|
-
<multiple>parts</multiple>
|
155
|
-
</term>
|
156
|
-
<term name="section">
|
157
|
-
<single>section</single>
|
158
|
-
<multiple>sections</multiple>
|
159
|
-
</term>
|
160
|
-
<term name="sub verbo">
|
161
|
-
<single>sub verbo</single>
|
162
|
-
<multiple>sub verbis</multiple>
|
163
|
-
</term>
|
164
|
-
<term name="verse">
|
165
|
-
<single>verse</single>
|
166
|
-
<multiple>verses</multiple>
|
167
|
-
</term>
|
168
|
-
<term name="volume">
|
169
|
-
<single>volume</single>
|
170
|
-
<multiple>volumes</multiple>
|
171
|
-
</term>
|
172
|
-
|
173
|
-
<!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
|
174
|
-
<term name="book" form="short">bk.</term>
|
175
|
-
<term name="chapter" form="short">chap.</term>
|
176
|
-
<term name="column" form="short">col.</term>
|
177
|
-
<term name="figure" form="short">fig.</term>
|
178
|
-
<term name="folio" form="short">f.</term>
|
179
|
-
<term name="issue" form="short">no.</term>
|
180
|
-
<term name="opus" form="short">op.</term>
|
181
|
-
<term name="page" form="short">
|
182
|
-
<single>p.</single>
|
183
|
-
<multiple>pp.</multiple>
|
184
|
-
</term>
|
185
|
-
<term name="paragraph" form="short">para.</term>
|
186
|
-
<term name="part" form="short">pt.</term>
|
187
|
-
<term name="section" form="short">sec.</term>
|
188
|
-
<term name="sub verbo" form="short">
|
189
|
-
<single>s.v.</single>
|
190
|
-
<multiple>s.vv.</multiple>
|
191
|
-
</term>
|
192
|
-
<term name="verse" form="short">
|
193
|
-
<single>v.</single>
|
194
|
-
<multiple>vv.</multiple>
|
195
|
-
</term>
|
196
|
-
<term name="volume" form="short">
|
197
|
-
<single>vol.</single>
|
198
|
-
<multiple>vols.</multiple>
|
199
|
-
</term>
|
200
|
-
|
201
|
-
<!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
|
202
|
-
<term name="paragraph" form="symbol">
|
203
|
-
<single>¶</single>
|
204
|
-
<multiple>¶¶</multiple>
|
205
|
-
</term>
|
206
|
-
<term name="section" form="symbol">
|
207
|
-
<single>§</single>
|
208
|
-
<multiple>§§</multiple>
|
209
|
-
</term>
|
210
|
-
|
211
|
-
<!-- LONG ROLE FORMS -->
|
212
|
-
<term name="author">
|
213
|
-
<single>author</single>
|
214
|
-
<multiple>authors</multiple>
|
215
|
-
</term>
|
216
|
-
<term name="editor">
|
217
|
-
<single>editor</single>
|
218
|
-
<multiple>editors</multiple>
|
219
|
-
</term>
|
220
|
-
<term name="editorial-director">
|
221
|
-
<single>editor</single>
|
222
|
-
<multiple>editors</multiple>
|
223
|
-
</term>
|
224
|
-
<term name="translator">
|
225
|
-
<single>translator</single>
|
226
|
-
<multiple>translators</multiple>
|
227
|
-
</term>
|
228
|
-
<term name="editortranslator">
|
229
|
-
<single>editor & translator</single>
|
230
|
-
<multiple>editors & translators</multiple>
|
231
|
-
</term>
|
232
|
-
|
233
|
-
<!-- SHORT ROLE FORMS -->
|
234
|
-
<term name="author" form="short">
|
235
|
-
<single/>
|
236
|
-
<multiple/>
|
237
|
-
</term>
|
238
|
-
<term name="editor" form="short">
|
239
|
-
<single>ed.</single>
|
240
|
-
<multiple>eds.</multiple>
|
241
|
-
</term>
|
242
|
-
<term name="editorial-director" form="short">
|
243
|
-
<single>ed.</single>
|
244
|
-
<multiple>eds.</multiple>
|
245
|
-
</term>
|
246
|
-
<term name="translator" form="short">
|
247
|
-
<single>tran.</single>
|
248
|
-
<multiple>trans.</multiple>
|
249
|
-
</term>
|
250
|
-
<term name="editortranslator" form="short">
|
251
|
-
<single>ed. & tran.</single>
|
252
|
-
<multiple>eds. & trans.</multiple>
|
253
|
-
</term>
|
254
|
-
|
255
|
-
<!-- VERB ROLE FORMS -->
|
256
|
-
<term name="editor" form="verb">edited by</term>
|
257
|
-
<term name="editorial-director" form="verb">edited by</term>
|
258
|
-
<term name="translator" form="verb">translated by</term>
|
259
|
-
<term name="editortranslator" form="verb">edited & translated by</term>
|
260
|
-
<term name="recipient" form="verb">to</term>
|
261
|
-
<term name="interviewer" form="verb">interview by</term>
|
262
|
-
|
263
|
-
<!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
|
264
|
-
<term name="container-author" form="verb-short">by</term>
|
265
|
-
<term name="editor" form="verb-short">ed.</term>
|
266
|
-
<term name="editorial-director" form="verb-short">ed.</term>
|
267
|
-
<term name="translator" form="verb-short">trans.</term>
|
268
|
-
<term name="editortranslator" form="verb-short">ed. & trans. by</term>
|
269
|
-
|
270
|
-
<!-- LONG MONTH FORMS -->
|
271
|
-
<term name="month-01">January</term>
|
272
|
-
<term name="month-02">February</term>
|
273
|
-
<term name="month-03">March</term>
|
274
|
-
<term name="month-04">April</term>
|
275
|
-
<term name="month-05">May</term>
|
276
|
-
<term name="month-06">June</term>
|
277
|
-
<term name="month-07">July</term>
|
278
|
-
<term name="month-08">August</term>
|
279
|
-
<term name="month-09">September</term>
|
280
|
-
<term name="month-10">October</term>
|
281
|
-
<term name="month-11">November</term>
|
282
|
-
<term name="month-12">December</term>
|
283
|
-
|
284
|
-
<!-- SHORT MONTH FORMS -->
|
285
|
-
<term name="month-01" form="short">Jan.</term>
|
286
|
-
<term name="month-02" form="short">Feb.</term>
|
287
|
-
<term name="month-03" form="short">Mar.</term>
|
288
|
-
<term name="month-04" form="short">Apr.</term>
|
289
|
-
<term name="month-05" form="short">May</term>
|
290
|
-
<term name="month-06" form="short">Jun.</term>
|
291
|
-
<term name="month-07" form="short">Jul.</term>
|
292
|
-
<term name="month-08" form="short">Aug.</term>
|
293
|
-
<term name="month-09" form="short">Sep.</term>
|
294
|
-
<term name="month-10" form="short">Oct.</term>
|
295
|
-
<term name="month-11" form="short">Nov.</term>
|
296
|
-
<term name="month-12" form="short">Dec.</term>
|
297
|
-
|
298
|
-
<!-- SEASONS -->
|
299
|
-
<term name="season-01">Spring</term>
|
300
|
-
<term name="season-02">Summer</term>
|
301
|
-
<term name="season-03">Autumn</term>
|
302
|
-
<term name="season-04">Winter</term>
|
303
|
-
</terms>
|
304
|
-
</locale>
|
@@ -1,317 +0,0 @@
|
|
1
|
-
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
2
|
-
<locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="fr-FR">
|
3
|
-
<info>
|
4
|
-
<translator>
|
5
|
-
<name>Grégoire Colly</name>
|
6
|
-
</translator>
|
7
|
-
<rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
|
8
|
-
<updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>
|
9
|
-
</info>
|
10
|
-
<style-options punctuation-in-quote="false" limit-day-ordinals-to-day-1="true"/>
|
11
|
-
<date form="text">
|
12
|
-
<date-part name="day" suffix=" "/>
|
13
|
-
<date-part name="month" suffix=" "/>
|
14
|
-
<date-part name="year"/>
|
15
|
-
</date>
|
16
|
-
<date form="numeric">
|
17
|
-
<date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
|
18
|
-
<date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
|
19
|
-
<date-part name="year"/>
|
20
|
-
</date>
|
21
|
-
<terms>
|
22
|
-
<term name="accessed">consulté le</term>
|
23
|
-
<term name="and">et</term>
|
24
|
-
<term name="and others">et autres</term>
|
25
|
-
<term name="anonymous">anonyme</term>
|
26
|
-
<term name="anonymous" form="short">anon.</term>
|
27
|
-
<term name="at">sur</term>
|
28
|
-
<term name="available at">disponible sur</term>
|
29
|
-
<term name="by">par</term>
|
30
|
-
<term name="circa">vers</term>
|
31
|
-
<term name="circa" form="short">v.</term>
|
32
|
-
<term name="cited">cité</term>
|
33
|
-
<term name="edition" gender="feminine">
|
34
|
-
<single>édition</single>
|
35
|
-
<multiple>éditions</multiple>
|
36
|
-
</term>
|
37
|
-
<term name="edition" form="short">éd.</term>
|
38
|
-
<term name="et-al">et al.</term>
|
39
|
-
<term name="forthcoming">à paraître</term>
|
40
|
-
<term name="from">à l'adresse</term>
|
41
|
-
<term name="ibid">ibid.</term>
|
42
|
-
<term name="in">in</term>
|
43
|
-
<term name="in press">sous presse</term>
|
44
|
-
<term name="internet">Internet</term>
|
45
|
-
<term name="interview">entretien</term>
|
46
|
-
<term name="letter">lettre</term>
|
47
|
-
<term name="no date">sans date</term>
|
48
|
-
<term name="no date" form="short">s. d.</term>
|
49
|
-
<term name="online">en ligne</term>
|
50
|
-
<term name="presented at">présenté à</term>
|
51
|
-
<term name="reference">
|
52
|
-
<single>référence</single>
|
53
|
-
<multiple>références</multiple>
|
54
|
-
</term>
|
55
|
-
<term name="reference" form="short">
|
56
|
-
<single>réf.</single>
|
57
|
-
<multiple>réf.</multiple>
|
58
|
-
</term>
|
59
|
-
<term name="retrieved">consulté</term>
|
60
|
-
<term name="scale">échelle</term>
|
61
|
-
<term name="version">version</term>
|
62
|
-
|
63
|
-
<!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
|
64
|
-
<term name="ad">apr. J.-C.</term>
|
65
|
-
<term name="bc">av. J.-C.</term>
|
66
|
-
|
67
|
-
<!-- PUNCTUATION -->
|
68
|
-
<term name="open-quote">« </term>
|
69
|
-
<term name="close-quote"> »</term>
|
70
|
-
<term name="open-inner-quote">“</term>
|
71
|
-
<term name="close-inner-quote">”</term>
|
72
|
-
<term name="page-range-delimiter">‑</term> <!-- non-breaking hyphen -->
|
73
|
-
|
74
|
-
<!-- ORDINALS -->
|
75
|
-
<term name="ordinal">ᵉ</term>
|
76
|
-
<term name="ordinal-01" gender-form="feminine" match="whole-number">ʳᵉ</term>
|
77
|
-
<term name="ordinal-01" gender-form="masculine" match="whole-number">ᵉʳ</term>
|
78
|
-
|
79
|
-
<!-- LONG ORDINALS -->
|
80
|
-
<term name="long-ordinal-01">premier</term>
|
81
|
-
<term name="long-ordinal-02">deuxième</term>
|
82
|
-
<term name="long-ordinal-03">troisième</term>
|
83
|
-
<term name="long-ordinal-04">quatrième</term>
|
84
|
-
<term name="long-ordinal-05">cinquième</term>
|
85
|
-
<term name="long-ordinal-06">sixième</term>
|
86
|
-
<term name="long-ordinal-07">septième</term>
|
87
|
-
<term name="long-ordinal-08">huitième</term>
|
88
|
-
<term name="long-ordinal-09">neuvième</term>
|
89
|
-
<term name="long-ordinal-10">dixième</term>
|
90
|
-
|
91
|
-
<!-- LONG LOCATOR FORMS -->
|
92
|
-
<term name="book">
|
93
|
-
<single>livre</single>
|
94
|
-
<multiple>livres</multiple>
|
95
|
-
</term>
|
96
|
-
<term name="chapter">
|
97
|
-
<single>chapitre</single>
|
98
|
-
<multiple>chapitres</multiple>
|
99
|
-
</term>
|
100
|
-
<term name="column">
|
101
|
-
<single>colonne</single>
|
102
|
-
<multiple>colonnes</multiple>
|
103
|
-
</term>
|
104
|
-
<term name="figure">
|
105
|
-
<single>figure</single>
|
106
|
-
<multiple>figures</multiple>
|
107
|
-
</term>
|
108
|
-
<term name="folio">
|
109
|
-
<single>folio</single>
|
110
|
-
<multiple>folios</multiple>
|
111
|
-
</term>
|
112
|
-
<term name="issue" gender="masculine">
|
113
|
-
<single>numéro</single>
|
114
|
-
<multiple>numéros</multiple>
|
115
|
-
</term>
|
116
|
-
<term name="line">
|
117
|
-
<single>ligne</single>
|
118
|
-
<multiple>lignes</multiple>
|
119
|
-
</term>
|
120
|
-
<term name="note">
|
121
|
-
<single>note</single>
|
122
|
-
<multiple>notes</multiple>
|
123
|
-
</term>
|
124
|
-
<term name="opus">
|
125
|
-
<single>opus</single>
|
126
|
-
<multiple>opus</multiple>
|
127
|
-
</term>
|
128
|
-
<term name="page">
|
129
|
-
<single>page</single>
|
130
|
-
<multiple>pages</multiple>
|
131
|
-
</term>
|
132
|
-
<term name="number-of-pages">
|
133
|
-
<single>page</single>
|
134
|
-
<multiple>pages</multiple>
|
135
|
-
</term>
|
136
|
-
<term name="paragraph">
|
137
|
-
<single>paragraphe</single>
|
138
|
-
<multiple>paragraphes</multiple>
|
139
|
-
</term>
|
140
|
-
<term name="part">
|
141
|
-
<single>partie</single>
|
142
|
-
<multiple>parties</multiple>
|
143
|
-
</term>
|
144
|
-
<term name="section">
|
145
|
-
<single>section</single>
|
146
|
-
<multiple>sections</multiple>
|
147
|
-
</term>
|
148
|
-
<term name="sub verbo">
|
149
|
-
<single>sub verbo</single>
|
150
|
-
<multiple>sub verbis</multiple>
|
151
|
-
</term>
|
152
|
-
<term name="verse">
|
153
|
-
<single>verset</single>
|
154
|
-
<multiple>versets</multiple>
|
155
|
-
</term>
|
156
|
-
<term name="volume" gender="masculine">
|
157
|
-
<single>volume</single>
|
158
|
-
<multiple>volumes</multiple>
|
159
|
-
</term>
|
160
|
-
|
161
|
-
<!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
|
162
|
-
<term name="book" form="short">liv.</term>
|
163
|
-
<term name="chapter" form="short">chap.</term>
|
164
|
-
<term name="column" form="short">col.</term>
|
165
|
-
<term name="figure" form="short">fig.</term>
|
166
|
-
<term name="folio" form="short">
|
167
|
-
<single>fᵒ</single>
|
168
|
-
<multiple>fᵒˢ</multiple>
|
169
|
-
</term>
|
170
|
-
<term name="issue" form="short">
|
171
|
-
<single>nᵒ</single>
|
172
|
-
<multiple>nᵒˢ</multiple>
|
173
|
-
</term>
|
174
|
-
<term name="line" form="short">l.</term>
|
175
|
-
<term name="note" form="short">n.</term>
|
176
|
-
<term name="opus" form="short">op.</term>
|
177
|
-
<term name="page" form="short">
|
178
|
-
<single>p.</single>
|
179
|
-
<multiple>p.</multiple>
|
180
|
-
</term>
|
181
|
-
<term name="number-of-pages" form="short">
|
182
|
-
<single>p.</single>
|
183
|
-
<multiple>p.</multiple>
|
184
|
-
</term>
|
185
|
-
<term name="paragraph" form="short">paragr.</term>
|
186
|
-
<term name="part" form="short">part.</term>
|
187
|
-
<term name="section" form="short">sect.</term>
|
188
|
-
<term name="sub verbo" form="short">
|
189
|
-
<single>s. v.</single>
|
190
|
-
<multiple>s. vv.</multiple>
|
191
|
-
</term>
|
192
|
-
<term name="verse" form="short">
|
193
|
-
<single>v.</single>
|
194
|
-
<multiple>v.</multiple>
|
195
|
-
</term>
|
196
|
-
<term name="volume" form="short">
|
197
|
-
<single>vol.</single>
|
198
|
-
<multiple>vol.</multiple>
|
199
|
-
</term>
|
200
|
-
|
201
|
-
<!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
|
202
|
-
<term name="paragraph" form="symbol">
|
203
|
-
<single>§</single>
|
204
|
-
<multiple>§</multiple>
|
205
|
-
</term>
|
206
|
-
<term name="section" form="symbol">
|
207
|
-
<single>§</single>
|
208
|
-
<multiple>§</multiple>
|
209
|
-
</term>
|
210
|
-
|
211
|
-
<!-- LONG ROLE FORMS -->
|
212
|
-
<term name="director">
|
213
|
-
<single>réalisateur</single>
|
214
|
-
<multiple>réalisateurs</multiple>
|
215
|
-
</term>
|
216
|
-
<term name="editor">
|
217
|
-
<single>éditeur</single>
|
218
|
-
<multiple>éditeurs</multiple>
|
219
|
-
</term>
|
220
|
-
<term name="editorial-director">
|
221
|
-
<single>directeur</single>
|
222
|
-
<multiple>directeurs</multiple>
|
223
|
-
</term>
|
224
|
-
<term name="illustrator">
|
225
|
-
<single>illustrateur</single>
|
226
|
-
<multiple>illustrateurs</multiple>
|
227
|
-
</term>
|
228
|
-
<term name="translator">
|
229
|
-
<single>traducteur</single>
|
230
|
-
<multiple>traducteurs</multiple>
|
231
|
-
</term>
|
232
|
-
<term name="editortranslator">
|
233
|
-
<single>éditeur et traducteur</single>
|
234
|
-
<multiple>éditeurs et traducteurs</multiple>
|
235
|
-
</term>
|
236
|
-
|
237
|
-
<!-- SHORT ROLE FORMS -->
|
238
|
-
<term name="director" form="short">
|
239
|
-
<single>réal.</single>
|
240
|
-
<multiple>réal.</multiple>
|
241
|
-
</term>
|
242
|
-
<term name="editor" form="short">
|
243
|
-
<single>éd.</single>
|
244
|
-
<multiple>éd.</multiple>
|
245
|
-
</term>
|
246
|
-
<term name="editorial-director" form="short">
|
247
|
-
<single>dir.</single>
|
248
|
-
<multiple>dir.</multiple>
|
249
|
-
</term>
|
250
|
-
<term name="illustrator" form="short">
|
251
|
-
<single>ill.</single>
|
252
|
-
<multiple>ill.</multiple>
|
253
|
-
</term>
|
254
|
-
<term name="translator" form="short">
|
255
|
-
<single>trad.</single>
|
256
|
-
<multiple>trad.</multiple>
|
257
|
-
</term>
|
258
|
-
<term name="editortranslator" form="short">
|
259
|
-
<single>éd. et trad.</single>
|
260
|
-
<multiple>éd. et trad.</multiple>
|
261
|
-
</term>
|
262
|
-
|
263
|
-
<!-- VERB ROLE FORMS -->
|
264
|
-
<term name="director" form="verb">réalisé par</term>
|
265
|
-
<term name="editor" form="verb">édité par</term>
|
266
|
-
<term name="editorial-director" form="verb">sous la direction de</term>
|
267
|
-
<term name="illustrator" form="verb">illustré par</term>
|
268
|
-
<term name="interviewer" form="verb">entretien réalisé par</term>
|
269
|
-
<term name="recipient" form="verb">à</term>
|
270
|
-
<term name="reviewed-author" form="verb">par</term>
|
271
|
-
<term name="translator" form="verb">traduit par</term>
|
272
|
-
<term name="editortranslator" form="verb">édité et traduit par</term>
|
273
|
-
|
274
|
-
<!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
|
275
|
-
<term name="container-author" form="verb-short">par</term>
|
276
|
-
<term name="director" form="verb-short">réal. par</term>
|
277
|
-
<term name="editor" form="verb-short">éd. par</term>
|
278
|
-
<term name="editorial-director" form="verb-short">ss la dir. de</term>
|
279
|
-
<term name="illustrator" form="verb-short">ill. par</term>
|
280
|
-
<term name="translator" form="verb-short">trad. par</term>
|
281
|
-
<term name="editortranslator" form="verb-short">éd. et trad. par</term>
|
282
|
-
|
283
|
-
<!-- LONG MONTH FORMS -->
|
284
|
-
<term name="month-01" gender="masculine">janvier</term>
|
285
|
-
<term name="month-02" gender="masculine">février</term>
|
286
|
-
<term name="month-03" gender="masculine">mars</term>
|
287
|
-
<term name="month-04" gender="masculine">avril</term>
|
288
|
-
<term name="month-05" gender="masculine">mai</term>
|
289
|
-
<term name="month-06" gender="masculine">juin</term>
|
290
|
-
<term name="month-07" gender="masculine">juillet</term>
|
291
|
-
<term name="month-08" gender="masculine">août</term>
|
292
|
-
<term name="month-09" gender="masculine">septembre</term>
|
293
|
-
<term name="month-10" gender="masculine">octobre</term>
|
294
|
-
<term name="month-11" gender="masculine">novembre</term>
|
295
|
-
<term name="month-12" gender="masculine">décembre</term>
|
296
|
-
|
297
|
-
<!-- SHORT MONTH FORMS -->
|
298
|
-
<term name="month-01" form="short">janv.</term>
|
299
|
-
<term name="month-02" form="short">févr.</term>
|
300
|
-
<term name="month-03" form="short">mars</term>
|
301
|
-
<term name="month-04" form="short">avr.</term>
|
302
|
-
<term name="month-05" form="short">mai</term>
|
303
|
-
<term name="month-06" form="short">juin</term>
|
304
|
-
<term name="month-07" form="short">juill.</term>
|
305
|
-
<term name="month-08" form="short">août</term>
|
306
|
-
<term name="month-09" form="short">sept.</term>
|
307
|
-
<term name="month-10" form="short">oct.</term>
|
308
|
-
<term name="month-11" form="short">nov.</term>
|
309
|
-
<term name="month-12" form="short">déc.</term>
|
310
|
-
|
311
|
-
<!-- SEASONS -->
|
312
|
-
<term name="season-01">printemps</term>
|
313
|
-
<term name="season-02">été</term>
|
314
|
-
<term name="season-03">automne</term>
|
315
|
-
<term name="season-04">hiver</term>
|
316
|
-
</terms>
|
317
|
-
</locale>
|