chinese_convt 0.0.2 → 0.0.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
data/README.md CHANGED
@@ -10,7 +10,7 @@
10
10
  將簡體中文轉換為繁體中文,或反之將繁體中文轉為簡體中文,亦可考慮中港台三地不同用詞習慣而作轉換。
11
11
 
12
12
  例:
13
- (簡體)干部一干人不干不净 <=> (繁體)幹部一干人不乾不淨
13
+ (簡體)干部一干人等干事不干不净 <=> (繁體)幹部一干人等幹事不乾不淨
14
14
  (中國)触摸屏取代鼠标对互联网的影响 => (台灣)觸控螢幕取代滑鼠對網際網路的影響
15
15
  (台灣)舊金山撞球冠軍是諧星 => (中國)旧金山台球冠军是笑星
16
16
  (中國)夏天里吹着冷气吃方便面 => (香港)夏天裏吹着冷氣吃即食麵
@@ -1,9 +1,9 @@
1
1
  Gem::Specification.new do |s|
2
2
  s.name = 'chinese_convt'
3
- s.version = '0.0.2'
4
- s.date = '2012-08-20'
5
- s.summary = "Conversion between Traditional and Simplified Chinese"
6
- s.description = "This gem provide conversion between Traditional and Simplified Chinese. further, adjusting phrases to conform in Taiwan or Hong Kong or China."
3
+ s.version = '0.0.5'
4
+ s.date = '2012-08-22'
5
+ s.summary = "Traditional and Simplified Chinese conversion~~"
6
+ s.description = "Conversion between Traditional and Simplified Chinese. furthermore, adjusting phrases to conform in Taiwan or Hong Kong or China."
7
7
  s.authors = ["xxxooo"]
8
8
  s.email = 'xxxooo.tw@gmail.com'
9
9
  s.files = ["lib/chinese_convt.rb", "lib/chinese_convert/zh_convt.rb", "lib/chinese_convert/zh_convt", "chinese_convt.gemspec", "Rakefile", "README.md","test/test_chinese_convt.rb"]