activeldap 0.9.0 → 0.10.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (120) hide show
  1. data/CHANGES +61 -0
  2. data/README +8 -1
  3. data/Rakefile +4 -1
  4. data/benchmark/bench-al.rb +12 -2
  5. data/examples/al-admin/app/controllers/account_controller.rb +4 -3
  6. data/examples/al-admin/app/controllers/application.rb +5 -2
  7. data/examples/al-admin/app/controllers/directory_controller.rb +3 -1
  8. data/examples/al-admin/app/controllers/users_controller.rb +19 -4
  9. data/examples/al-admin/app/controllers/welcome_controller.rb +4 -2
  10. data/examples/al-admin/app/helpers/application_helper.rb +7 -1
  11. data/examples/al-admin/app/helpers/url_helper.rb +4 -0
  12. data/examples/al-admin/app/models/ldap_user.rb +4 -0
  13. data/examples/al-admin/app/views/_entry/{_attributes_information.rhtml → _attributes_information.html.erb} +0 -0
  14. data/examples/al-admin/app/views/_entry/{_entry.rhtml → _entry.html.erb} +0 -0
  15. data/examples/al-admin/app/views/_schema/{_aliases.rhtml → _aliases.html.erb} +0 -0
  16. data/examples/al-admin/app/views/_switcher/{_after.rhtml → _after.html.erb} +0 -0
  17. data/examples/al-admin/app/views/_switcher/{_before.rhtml → _before.html.erb} +0 -0
  18. data/examples/al-admin/app/views/account/{login.rhtml → login.html.erb} +0 -0
  19. data/examples/al-admin/app/views/account/{sign_up.rhtml → sign_up.html.erb} +0 -0
  20. data/examples/al-admin/app/views/attributes/{_attributes.rhtml → _attributes.html.erb} +0 -0
  21. data/examples/al-admin/app/views/attributes/{_detail.rhtml → _detail.html.erb} +0 -0
  22. data/examples/al-admin/app/views/attributes/{index.rhtml → index.html.erb} +0 -0
  23. data/examples/al-admin/app/views/attributes/{show.rhtml → show.html.erb} +0 -0
  24. data/examples/al-admin/app/views/directory/{_tree.rhtml → _tree.html.erb} +0 -0
  25. data/examples/al-admin/app/views/directory/{_tree_view_js.rhtml → _tree_view_js.html.erb} +4 -5
  26. data/examples/al-admin/app/views/directory/{index.rhtml → index.html.erb} +0 -0
  27. data/examples/al-admin/app/views/directory/{populate.rhtml → populate.html.erb} +0 -0
  28. data/examples/al-admin/app/views/layouts/{_footer.rhtml → _footer.html.erb} +0 -0
  29. data/examples/al-admin/app/views/layouts/{_header_menu.rhtml → _header_menu.html.erb} +0 -0
  30. data/examples/al-admin/app/views/layouts/{_main_menu.rhtml → _main_menu.html.erb} +0 -0
  31. data/examples/al-admin/app/views/layouts/{application.rhtml → application.html.erb} +3 -2
  32. data/examples/al-admin/app/views/object_classes/{_attributes.rhtml → _attributes.html.erb} +0 -0
  33. data/examples/al-admin/app/views/object_classes/{_object_classes.rhtml → _object_classes.html.erb} +0 -0
  34. data/examples/al-admin/app/views/object_classes/{index.rhtml → index.html.erb} +0 -0
  35. data/examples/al-admin/app/views/object_classes/{show.rhtml → show.html.erb} +0 -0
  36. data/examples/al-admin/app/views/syntaxes/{_detail.rhtml → _detail.html.erb} +0 -0
  37. data/examples/al-admin/app/views/syntaxes/{_syntaxes.rhtml → _syntaxes.html.erb} +0 -0
  38. data/examples/al-admin/app/views/syntaxes/{index.rhtml → index.html.erb} +0 -0
  39. data/examples/al-admin/app/views/syntaxes/{show.rhtml → show.html.erb} +0 -0
  40. data/examples/al-admin/app/views/users/{_attributes_update_form.rhtml → _attributes_update_form.html.erb} +0 -0
  41. data/examples/al-admin/app/views/users/{_form.rhtml → _form.html.erb} +0 -0
  42. data/examples/al-admin/app/views/users/{_object_classes_update_form.rhtml → _object_classes_update_form.html.erb} +7 -1
  43. data/examples/al-admin/app/views/users/{_password_change_form.rhtml → _password_change_form.html.erb} +0 -0
  44. data/examples/al-admin/app/views/users/{edit.rhtml → edit.html.erb} +0 -0
  45. data/examples/al-admin/app/views/users/{index.rhtml → index.html.erb} +0 -0
  46. data/examples/al-admin/app/views/users/{show.rhtml → show.html.erb} +0 -0
  47. data/examples/al-admin/app/views/welcome/{index.rhtml → index.html.erb} +0 -0
  48. data/examples/al-admin/config/boot.rb +96 -32
  49. data/examples/al-admin/config/environment.rb +30 -36
  50. data/examples/al-admin/config/environments/development.rb +2 -5
  51. data/examples/al-admin/config/environments/production.rb +1 -0
  52. data/examples/al-admin/config/environments/test.rb +4 -1
  53. data/examples/al-admin/config/initializers/exception_notifier.rb +2 -0
  54. data/examples/al-admin/config/initializers/gettext.rb +1 -0
  55. data/examples/al-admin/config/initializers/inflections.rb +10 -0
  56. data/examples/al-admin/config/initializers/mime_types.rb +5 -0
  57. data/examples/al-admin/config/initializers/ralative_url_support.rb +1 -0
  58. data/examples/al-admin/config/routes.rb +24 -12
  59. data/examples/al-admin/lib/authenticated_system.rb +1 -1
  60. data/examples/al-admin/lib/tasks/gettext.rake +1 -1
  61. data/examples/al-admin/po/en/al-admin.po +102 -100
  62. data/examples/al-admin/po/ja/al-admin.po +112 -110
  63. data/examples/al-admin/po/nl/al-admin.po +117 -110
  64. data/examples/al-admin/public/javascripts/controls.js +484 -354
  65. data/examples/al-admin/public/javascripts/dragdrop.js +88 -58
  66. data/examples/al-admin/public/javascripts/effects.js +396 -364
  67. data/examples/al-admin/public/javascripts/prototype.js +2817 -1107
  68. data/examples/al-admin/public/stylesheets/base.css +5 -0
  69. data/examples/al-admin/script/performance/request +3 -0
  70. data/lib/active_ldap.rb +13 -10
  71. data/lib/active_ldap/adapter/base.rb +159 -43
  72. data/lib/active_ldap/adapter/jndi.rb +175 -0
  73. data/lib/active_ldap/adapter/jndi_connection.rb +180 -0
  74. data/lib/active_ldap/adapter/ldap.rb +91 -46
  75. data/lib/active_ldap/adapter/ldap_ext.rb +19 -5
  76. data/lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb +52 -44
  77. data/lib/active_ldap/association/has_many_wrap.rb +1 -1
  78. data/lib/active_ldap/attributes.rb +20 -95
  79. data/lib/active_ldap/base.rb +195 -186
  80. data/lib/active_ldap/callbacks.rb +33 -0
  81. data/lib/active_ldap/command.rb +3 -3
  82. data/lib/active_ldap/connection.rb +21 -3
  83. data/lib/active_ldap/distinguished_name.rb +18 -11
  84. data/lib/active_ldap/entry_attribute.rb +78 -0
  85. data/lib/active_ldap/human_readable.rb +20 -0
  86. data/lib/active_ldap/ldif.rb +860 -10
  87. data/lib/active_ldap/object_class.rb +6 -4
  88. data/lib/active_ldap/operations.rb +129 -22
  89. data/lib/active_ldap/schema.rb +118 -9
  90. data/lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb +33 -16
  91. data/lib/active_ldap/validations.rb +74 -65
  92. data/po/en/active-ldap.po +378 -768
  93. data/po/ja/active-ldap.po +935 -868
  94. data/rails/plugin/active_ldap/init.rb +40 -2
  95. data/test/al-test-utils.rb +78 -58
  96. data/test/command.rb +51 -1
  97. data/test/test-unit-ext/priority.rb +29 -6
  98. data/test/test_adapter.rb +21 -2
  99. data/test/test_attributes.rb +13 -0
  100. data/test/test_base.rb +51 -1
  101. data/test/test_connection.rb +2 -1
  102. data/test/test_connection_per_class.rb +55 -1
  103. data/test/test_connection_per_dn.rb +29 -1
  104. data/test/test_find.rb +73 -0
  105. data/test/test_ldif.rb +1829 -15
  106. data/test/test_load.rb +126 -0
  107. data/test/test_object_class.rb +23 -5
  108. data/test/test_schema.rb +28 -0
  109. data/test/test_syntax.rb +22 -11
  110. data/test/test_user.rb +16 -25
  111. data/test/test_useradd-binary.rb +1 -1
  112. data/test/test_usermod-binary-add-time.rb +1 -1
  113. data/test/test_usermod-binary-add.rb +1 -1
  114. data/test/test_validation.rb +100 -22
  115. metadata +77 -71
  116. data/data/locale/en/LC_MESSAGES/active-ldap.mo +0 -0
  117. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/active-ldap.mo +0 -0
  118. data/examples/al-admin/app/views/layouts/_flash_box.rhtml +0 -4
  119. data/examples/al-admin/public/stylesheets/common.css +0 -2
  120. data/examples/al-admin/script/breakpointer +0 -3
@@ -5,9 +5,9 @@
5
5
  #
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: Ruby/ActiveLdap 0.9.0\n"
9
- "POT-Creation-Date: 2007-11-04 12:09+0900\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2007-11-04 12:10+0900\n"
8
+ "Project-Id-Version: Ruby/ActiveLdap 0.10.0\n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2008-02-10 22:36+0900\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2008-02-10 22:37+0900\n"
11
11
  "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org>\n"
12
12
  "Language-Team: Japanese\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "ドメイン要素(domainComponent)"
191
191
  msgid "LDAP|Attribute|drink"
192
192
  msgstr "飲み物(drink)"
193
193
 
194
+ #: -:-
195
+ msgid "LDAP|Attribute|dynamicSubtrees"
196
+ msgstr "動的なサブツリー(dynamicSubtrees)"
197
+
194
198
  #: -:-
195
199
  msgid "LDAP|Attribute|email"
196
200
  msgstr "Eメール(email)"
@@ -211,6 +215,14 @@ msgstr "従業員種別(employeeType)"
211
215
  msgid "LDAP|Attribute|enhancedSearchGuide"
212
216
  msgstr "拡張検索案内(enhancedSearchGuide)"
213
217
 
218
+ #: -:-
219
+ msgid "LDAP|Attribute|entryDN"
220
+ msgstr "エントリのDN(entryDN)"
221
+
222
+ #: -:-
223
+ msgid "LDAP|Attribute|entryTtl"
224
+ msgstr "エントリのTTL(entryTtl)"
225
+
214
226
  #: -:-
215
227
  msgid "LDAP|Attribute|entryUUID"
216
228
  msgstr "エントリのUUID(entryUUID)"
@@ -443,383 +455,6 @@ msgstr "オブジェクトクラス(objectClass)"
443
455
  msgid "LDAP|Attribute|objectClasses"
444
456
  msgstr "オブジェクトクラス(objectClasses)"
445
457
 
446
- #: -:-
447
- msgid "LDAP|Attribute|olcAccess"
448
- msgstr "OpenLDAP設定: アクセス制御(olcAccess)"
449
-
450
- #: -:-
451
- msgid "LDAP|Attribute|olcAllows"
452
- msgstr "OpenLDAP設定: 許可(olcAllows)"
453
-
454
- #: -:-
455
- msgid "LDAP|Attribute|olcArgsFile"
456
- msgstr "OpenLDAP設定: 引数で指定した設定ファイル(olcArgsFile)"
457
-
458
- #: -:-
459
- msgid "LDAP|Attribute|olcAttributeOptions"
460
- msgstr "OpenLDAP設定: 属性オプション(olcAttributeOptions)"
461
-
462
- #: -:-
463
- msgid "LDAP|Attribute|olcAttributeTypes"
464
- msgstr "OpenLDAP設定: 属性種別(olcAttributeTypes)"
465
-
466
- #: -:-
467
- msgid "LDAP|Attribute|olcAuthIDRewrite"
468
- msgstr "OpenLDAP設定: 認証ID書き換え(olcAuthIDRewrite)"
469
-
470
- #: -:-
471
- msgid "LDAP|Attribute|olcAuthzPolicy"
472
- msgstr "OpenLDAP設定: 認証ポリシー(olcAuthzPolicy)"
473
-
474
- #: -:-
475
- msgid "LDAP|Attribute|olcAuthzRegexp"
476
- msgstr "OpenLDAP設定: 認証正規表現(olcAuthzRegexp)"
477
-
478
- #: -:-
479
- msgid "LDAP|Attribute|olcBackend"
480
- msgstr "OpenLDAP設定: バックエンド(olcBackend)"
481
-
482
- #: -:-
483
- msgid "LDAP|Attribute|olcConcurrency"
484
- msgstr "OpenLDAP設定: 同時接続数(olcConcurrency)"
485
-
486
- #: -:-
487
- msgid "LDAP|Attribute|olcConfigDir"
488
- msgstr "OpenLDAP設定: 設定ディレクトリ(olcConfigDir)"
489
-
490
- #: -:-
491
- msgid "LDAP|Attribute|olcConfigFile"
492
- msgstr "OpenLDAP設定: 設定ファイル(olcConfigFile)"
493
-
494
- #: -:-
495
- msgid "LDAP|Attribute|olcConnMaxPending"
496
- msgstr "OpenLDAP設定: 最大接続待ち数(olcConnMaxPending)"
497
-
498
- #: -:-
499
- msgid "LDAP|Attribute|olcConnMaxPendingAuth"
500
- msgstr "OpenLDAP設定: 最大認証待ち接続数(olcConnMaxPendingAuth)"
501
-
502
- #: -:-
503
- msgid "LDAP|Attribute|olcDatabase"
504
- msgstr "OpenLDAP設定: データベース(olcDatabase)"
505
-
506
- #: -:-
507
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbCacheFree"
508
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: キャッシュ開放量(olcDbCacheFree)"
509
-
510
- #: -:-
511
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbCacheSize"
512
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: キャッシュ量(olcDbCacheSize)"
513
-
514
- #: -:-
515
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbCheckpoint"
516
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: チェックポイント(olcDbCheckpoint)"
517
-
518
- #: -:-
519
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbConfig"
520
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: 設定(olcDbConfig)"
521
-
522
- #: -:-
523
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbDirectory"
524
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: ディレクトリ(olcDbDirectory)"
525
-
526
- #: -:-
527
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbDirtyRead"
528
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: 不正読込(olcDbDirtyRead)"
529
-
530
- #: -:-
531
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbIDLcacheSize"
532
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: IDLキャッシュ量(olcDbIDLcacheSize)"
533
-
534
- #: -:-
535
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbIndex"
536
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: 索引(olcDbIndex)"
537
-
538
- #: -:-
539
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbLinearIndex"
540
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: 線形索引(olcDbLinearIndex)"
541
-
542
- #: -:-
543
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbLockDetect"
544
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: ロック検出(olcDbLockDetect)"
545
-
546
- #: -:-
547
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbMode"
548
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: モード(olcDbMode)"
549
-
550
- #: -:-
551
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbNoSync"
552
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: 非同期(olcDbNoSync)"
553
-
554
- #: -:-
555
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbSearchStack"
556
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: 検索スタック(olcDbSearchStack)"
557
-
558
- #: -:-
559
- msgid "LDAP|Attribute|olcDbShmKey"
560
- msgstr "OpenLDAP設定: DB: 共有メモリキー(olcDbShmKey)"
561
-
562
- #: -:-
563
- msgid "LDAP|Attribute|olcDefaultSearchBase"
564
- msgstr "OpenLDAP設定: デフォルト検索ベース(olcDefaultSearchBase)"
565
-
566
- #: -:-
567
- msgid "LDAP|Attribute|olcDisallows"
568
- msgstr "OpenLDAP設定: 拒否(olcDisallows)"
569
-
570
- #: -:-
571
- msgid "LDAP|Attribute|olcDitContentRules"
572
- msgstr "OpenLDAP設定: DIT内容規則(olcDitContentRules)"
573
-
574
- #: -:-
575
- msgid "LDAP|Attribute|olcGentleHUP"
576
- msgstr "OpenLDAP設定: 穏やかなHUP(olcGentleHUP)"
577
-
578
- #: -:-
579
- msgid "LDAP|Attribute|olcIdleTimeout"
580
- msgstr "OpenLDAP設定: 待ちタイムアウト(olcIdleTimeout)"
581
-
582
- #: -:-
583
- msgid "LDAP|Attribute|olcInclude"
584
- msgstr "OpenLDAP設定: 取り込み(olcInclude)"
585
-
586
- #: -:-
587
- msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrAnyLen"
588
- msgstr "OpenLDAP設定: 索引に使用する部分文字列長(olcIndexSubstrAnyLen)"
589
-
590
- #: -:-
591
- msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrAnyStep"
592
- msgstr "OpenLDAP設定: 索引検索時に使用する移動幅(olcIndexSubstrAnyStep)"
593
-
594
- #: -:-
595
- msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrIfMaxLen"
596
- msgstr "OpenLDAP設定: 索引に使用する部分文字列の最大長(olcIndexSubstrIfMaxLen)"
597
-
598
- #: -:-
599
- msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrIfMinLen"
600
- msgstr "OpenLDAP設定 索引に使用する部分文字列の最小長(olcIndexSubstrIfMinLen)"
601
-
602
- #: -:-
603
- msgid "LDAP|Attribute|olcLastMod"
604
- msgstr "OpenLDAP設定: 最終更新情報(olcLastMod)"
605
-
606
- #: -:-
607
- msgid "LDAP|Attribute|olcLimits"
608
- msgstr "OpenLDAP設定: 制限(olcLimits)"
609
-
610
- #: -:-
611
- msgid "LDAP|Attribute|olcLocalSSF"
612
- msgstr "OpenLDAP設定: ローカルSSF(olcLocalSSF)"
613
-
614
- #: -:-
615
- msgid "LDAP|Attribute|olcLogFile"
616
- msgstr "OpenLDAP設定: ログファイル(olcLogFile)"
617
-
618
- #: -:-
619
- msgid "LDAP|Attribute|olcLogLevel"
620
- msgstr "OpenLDAP設定: ログレベル(olcLogLevel)"
621
-
622
- #: -:-
623
- msgid "LDAP|Attribute|olcMaxDerefDepth"
624
- msgstr "OpenLDAP設定: 最大別名解決深度(olcMaxDerefDepth)"
625
-
626
- #: -:-
627
- msgid "LDAP|Attribute|olcModuleLoad"
628
- msgstr "OpenLDAP設定: ロードするモジュール(olcModuleLoad)"
629
-
630
- #: -:-
631
- msgid "LDAP|Attribute|olcModulePath"
632
- msgstr "OpenLDAP設定: モジュールの検索パス(olcModulePath)"
633
-
634
- #: -:-
635
- msgid "LDAP|Attribute|olcObjectClasses"
636
- msgstr "OpenLDAP設定: オブジェクトクラス(olcObjectClasses)"
637
-
638
- #: -:-
639
- msgid "LDAP|Attribute|olcObjectIdentifier"
640
- msgstr "OpenLDAP設定: オブジェクト識別子(olcObjectIdentifier)"
641
-
642
- #: -:-
643
- msgid "LDAP|Attribute|olcOverlay"
644
- msgstr "OpenLDAP設定: オーバーレイ(olcOverlay)"
645
-
646
- #: -:-
647
- msgid "LDAP|Attribute|olcPasswordCryptSaltFormat"
648
- msgstr ""
649
- "OpenLDAP設定: パスワード暗号化用サルトの書式(olcPasswordCryptSaltFormat)"
650
-
651
- #: -:-
652
- msgid "LDAP|Attribute|olcPasswordHash"
653
- msgstr "OpenLDAP設定: パスワードハッシュ(olcPasswordHash)"
654
-
655
- #: -:-
656
- msgid "LDAP|Attribute|olcPidFile"
657
- msgstr "OpenLDAP設定: PIDファイル(olcPidFile)"
658
-
659
- #: -:-
660
- msgid "LDAP|Attribute|olcPlugin"
661
- msgstr "OpenLDAP設定: プラグイン(olcPlugin)"
662
-
663
- #: -:-
664
- msgid "LDAP|Attribute|olcPluginLogFile"
665
- msgstr "OpenLDAP設定: プラグイン: ログファイル(olcPluginLogFile)"
666
-
667
- #: -:-
668
- msgid "LDAP|Attribute|olcReadOnly"
669
- msgstr "OpenLDAP設定: 読み込み専用(olcReadOnly)"
670
-
671
- #: -:-
672
- msgid "LDAP|Attribute|olcReferral"
673
- msgstr "OpenLDAP設定: 照会(olcReferral)"
674
-
675
- #: -:-
676
- msgid "LDAP|Attribute|olcReplica"
677
- msgstr "OpenLDAP設定: 複製(olcReplica)"
678
-
679
- #: -:-
680
- msgid "LDAP|Attribute|olcReplicaArgsFile"
681
- msgstr "OpenLDAP設定: 複製: 引数で指定した設定ファイル(olcReplicaArgsFile0"
682
-
683
- #: -:-
684
- msgid "LDAP|Attribute|olcReplicaPidFile"
685
- msgstr "OpenLDAP設定: 複製: PIDファイル(olcReplicaPidFile)"
686
-
687
- #: -:-
688
- msgid "LDAP|Attribute|olcReplicationInterval"
689
- msgstr "OpenLDAP設定: 複製間隔(olcReplicationInterval)"
690
-
691
- #: -:-
692
- msgid "LDAP|Attribute|olcReplogFile"
693
- msgstr "OpenLDAP設定: 複製用ログファイル(olcReplogFile)"
694
-
695
- #: -:-
696
- msgid "LDAP|Attribute|olcRequires"
697
- msgstr "OpenLDAP設定: 必須条件(olcRequires)"
698
-
699
- #: -:-
700
- msgid "LDAP|Attribute|olcRestrict"
701
- msgstr "OpenLDAP設定: 制限(olcRestrict)"
702
-
703
- #: -:-
704
- msgid "LDAP|Attribute|olcReverseLookup"
705
- msgstr "OpenLDAP設定: 逆引き(olcReverseLookup)"
706
-
707
- #: -:-
708
- msgid "LDAP|Attribute|olcRootDN"
709
- msgstr "OpenLDAP設定: ルートDN(olcRootDN)"
710
-
711
- #: -:-
712
- msgid "LDAP|Attribute|olcRootDSE"
713
- msgstr "OpenLDAP設定: ルートDSE(olcRootDSE)"
714
-
715
- #: -:-
716
- msgid "LDAP|Attribute|olcRootPW"
717
- msgstr "OpenLDAP設定: ルートパスワード(olcRootPW)"
718
-
719
- #: -:-
720
- msgid "LDAP|Attribute|olcSaslHost"
721
- msgstr "OpenLDAP設定: SASL: ホスト(olcSaslHost)"
722
-
723
- #: -:-
724
- msgid "LDAP|Attribute|olcSaslRealm"
725
- msgstr "OpenLDAP設定: SASL: 領域(olcSaslRealm)"
726
-
727
- #: -:-
728
- msgid "LDAP|Attribute|olcSaslSecProps"
729
- msgstr "OpenLDAP設定: SASL: セキュリティプロパティ(olcSaslSecProps)"
730
-
731
- #: -:-
732
- msgid "LDAP|Attribute|olcSchemaDN"
733
- msgstr "OpenLDAP設定: スキーマDN(olcSchemaDN)"
734
-
735
- #: -:-
736
- msgid "LDAP|Attribute|olcSecurity"
737
- msgstr "OpenLDAP設定: セキュリティ(olcSecurity)"
738
-
739
- #: -:-
740
- msgid "LDAP|Attribute|olcSizeLimit"
741
- msgstr "OpenLDAP設定: サイズ制限(olcSizeLimit)"
742
-
743
- #: -:-
744
- msgid "LDAP|Attribute|olcSockbufMaxIncoming"
745
- msgstr "OpenLDAP設定: 匿名接続用最大受信量(olcSockbufMaxIncoming)"
746
-
747
- #: -:-
748
- msgid "LDAP|Attribute|olcSockbufMaxIncomingAuth"
749
- msgstr "OpenLDAP設定: 認証接続用最大受信量(olcSockbufMaxIncomingAuth)"
750
-
751
- #: -:-
752
- msgid "LDAP|Attribute|olcSrvtab"
753
- msgstr "OpenLDAP設定: サービステーブル(olcSrvtab)"
754
-
755
- #: -:-
756
- msgid "LDAP|Attribute|olcSubordinate"
757
- msgstr "OpenLDAP設定: 下位データベース(olcSubordinate)"
758
-
759
- #: -:-
760
- msgid "LDAP|Attribute|olcSuffix"
761
- msgstr "OpenLDAP設定: サフィックス(olcSuffix)"
762
-
763
- #: -:-
764
- msgid "LDAP|Attribute|olcSyncrepl"
765
- msgstr "OpenLDAP設定: 同期複製(olcSyncrepl)"
766
-
767
- #: -:-
768
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCACertificateFile"
769
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: CA証明書ファイル(olcTLSCACertificateFile)"
770
-
771
- #: -:-
772
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCACertificatePath"
773
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: CA証明書パス(olcTLSCACertificatePath)"
774
-
775
- #: -:-
776
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCRLCheck"
777
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 失効証明書一覧チェック(olcTLSCRLCheck)"
778
-
779
- #: -:-
780
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCertificateFile"
781
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 証明書ファイル(olcTLSCertificateFile)"
782
-
783
- #: -:-
784
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCertificateKeyFile"
785
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 証明書鍵ファイル(olcTLSCertificateKeyFile)"
786
-
787
- #: -:-
788
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCipherSuite"
789
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 暗号群(olcTLSCipherSuite)"
790
-
791
- #: -:-
792
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSDHParamFile"
793
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: DHパラメタファイル(olcTLSDHParamFile)"
794
-
795
- #: -:-
796
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSRandFile"
797
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: ランダムファイル(olcTLSRandFile)"
798
-
799
- #: -:-
800
- msgid "LDAP|Attribute|olcTLSVerifyClient"
801
- msgstr "OpenLDAP設定: TLS: クライアント検証(olcTLSVerifyClient)"
802
-
803
- #: -:-
804
- msgid "LDAP|Attribute|olcThreads"
805
- msgstr "OpenLDAP設定: 最大スレッド数(olcThreads)"
806
-
807
- #: -:-
808
- msgid "LDAP|Attribute|olcTimeLimit"
809
- msgstr "OpenLDAP設定: 時間制限(olcTimeLimit)"
810
-
811
- #: -:-
812
- msgid "LDAP|Attribute|olcToolThreads"
813
- msgstr "OpenLDAP設定: ツールモード時の最大スレッド数(olcToolThreads)"
814
-
815
- #: -:-
816
- msgid "LDAP|Attribute|olcUpdateDN"
817
- msgstr "OpenLDAP設定: 更新用DN(olcUpdateDN)"
818
-
819
- #: -:-
820
- msgid "LDAP|Attribute|olcUpdateRef"
821
- msgstr "OpenLDAP設定: 更新要求時の紹介URL(olcUpdateRef)"
822
-
823
458
  #: -:-
824
459
  msgid "LDAP|Attribute|oncRpcNumber"
825
460
  msgstr "ONC RPC番号(oncRpcNumber)"
@@ -1306,12 +941,12 @@ msgstr "X.500 一意の識別子(x500UniqueIdentifier)"
1306
941
 
1307
942
  #: -:-
1308
943
  msgid ""
1309
- "LDAP|Description|Attribute|aliasedObjectName|RFC2256: name of aliased object"
1310
- msgstr "RFC2256: 別名オブジェクトの名前"
944
+ "LDAP|Description|Attribute|aliasedObjectName|RFC4512: name of aliased object"
945
+ msgstr "RFC4512: 別名を付けられたオブジェクトの名前"
1311
946
 
1312
947
  #: -:-
1313
- msgid "LDAP|Description|Attribute|altServer|RFC2252: alternative servers"
1314
- msgstr "RFC2252: 代替サーバ"
948
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|altServer|RFC4512: alternative servers"
949
+ msgstr "RFC4512: 代替サーバ"
1315
950
 
1316
951
  #: -:-
1317
952
  msgid ""
@@ -1326,8 +961,8 @@ msgid ""
1326
961
  msgstr "RFC1274: ドメインに関連付けられたエントリのDN"
1327
962
 
1328
963
  #: -:-
1329
- msgid "LDAP|Description|Attribute|attributeTypes|RFC2252: attribute types"
1330
- msgstr "RFC2252: 属性の種類"
964
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|attributeTypes|RFC4512: attribute types"
965
+ msgstr "RFC4512: 属性の種類"
1331
966
 
1332
967
  #: -:-
1333
968
  msgid "LDAP|Description|Attribute|audio|RFC1274: audio (u-law)"
@@ -1337,7 +972,7 @@ msgstr "RFC1274: 音声(u-law)"
1337
972
  msgid ""
1338
973
  "LDAP|Description|Attribute|authorityRevocationList|RFC2256: X.509 authority "
1339
974
  "revocation list, use ;binary"
1340
- msgstr "RFC2256: X.509失効証明書一覧。;binaryを使うこと。"
975
+ msgstr "RFC2256: X.509失効証明書一覧。;binaryを使うこと"
1341
976
 
1342
977
  #: -:-
1343
978
  msgid "LDAP|Description|Attribute|bootFile|Boot image name"
@@ -1359,7 +994,7 @@ msgstr "RFC2256: 業種"
1359
994
  msgid ""
1360
995
  "LDAP|Description|Attribute|cACertificate|RFC2256: X.509 CA certificate, use ;"
1361
996
  "binary"
1362
- msgstr "RFC2256: X.509 CA証明書。;binaryを使うこと。"
997
+ msgstr "RFC2256: X.509 CA証明書。;binaryを使うこと"
1363
998
 
1364
999
  #: -:-
1365
1000
  msgid ""
@@ -1371,13 +1006,13 @@ msgstr "RFC2798: 運転免許証あるいは登録番号"
1371
1006
  msgid ""
1372
1007
  "LDAP|Description|Attribute|certificateRevocationList|RFC2256: X.509 "
1373
1008
  "certificate revocation list, use ;binary"
1374
- msgstr "RFC2256: X.509証明書失効一覧。;binaryを使うこと。"
1009
+ msgstr "RFC2256: X.509証明書失効一覧。;binaryを使うこと"
1375
1010
 
1376
1011
  #: -:-
1377
1012
  msgid ""
1378
- "LDAP|Description|Attribute|cn|RFC2256: common name(s) for which the entity "
1013
+ "LDAP|Description|Attribute|cn|RFC4519: common name(s) for which the entity "
1379
1014
  "is known by"
1380
- msgstr "RFC2256: エントリの一般的な名前"
1015
+ msgstr "RFC4519: エントリの一般的な名前"
1381
1016
 
1382
1017
  #: -:-
1383
1018
  msgid "LDAP|Description|Attribute|co|RFC1274: friendly country name"
@@ -1385,19 +1020,19 @@ msgstr "RFC1274: 友好国の名前"
1385
1020
 
1386
1021
  #: -:-
1387
1022
  msgid ""
1388
- "LDAP|Description|Attribute|createTimestamp|RFC2252: time which object was "
1023
+ "LDAP|Description|Attribute|createTimestamp|RFC4512: time which object was "
1389
1024
  "created"
1390
- msgstr "RFC2252: オブジェクトが作成された時刻"
1025
+ msgstr "RFC4512: オブジェクトが作成された時刻"
1391
1026
 
1392
1027
  #: -:-
1393
- msgid "LDAP|Description|Attribute|creatorsName|RFC2252: name of creator"
1394
- msgstr "RFC2256: 作成者の名前"
1028
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|creatorsName|RFC4512: name of creator"
1029
+ msgstr "RFC4512: 作成者の名前"
1395
1030
 
1396
1031
  #: -:-
1397
1032
  msgid ""
1398
1033
  "LDAP|Description|Attribute|crossCertificatePair|RFC2256: X.509 cross "
1399
1034
  "certificate pair, use ;binary"
1400
- msgstr "RFC2256: X.509相互認証組。;binaryを使うこと。"
1035
+ msgstr "RFC2256: X.509相互認証組。;binaryを使うこと"
1401
1036
 
1402
1037
  #: -:-
1403
1038
  msgid "LDAP|Description|Attribute|c|RFC2256: ISO-3166 country 2-letter code"
@@ -1419,7 +1054,7 @@ msgstr "RFC1274/2247: ドメインの要素"
1419
1054
  msgid ""
1420
1055
  "LDAP|Description|Attribute|deltaRevocationList|RFC2256: delta revocation "
1421
1056
  "list; use ;binary"
1422
- msgstr "RFC2256: 差分失効一覧。;binaryを使うこと。"
1057
+ msgstr "RFC2256: 差分失効一覧。;binaryを使うこと"
1423
1058
 
1424
1059
  #: -:-
1425
1060
  msgid ""
@@ -1428,8 +1063,8 @@ msgid ""
1428
1063
  msgstr "RFC2798: 組織内の部門を一意に識別する番号"
1429
1064
 
1430
1065
  #: -:-
1431
- msgid "LDAP|Description|Attribute|description|RFC2256: descriptive information"
1432
- msgstr "RFC2256: 記述的な情報"
1066
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|description|RFC4519: descriptive information"
1067
+ msgstr "RFC4519: 説明的な情報"
1433
1068
 
1434
1069
  #: -:-
1435
1070
  msgid ""
@@ -1445,9 +1080,9 @@ msgstr "RFC2798: エントリを表示するときに使いたい名前"
1445
1080
 
1446
1081
  #: -:-
1447
1082
  msgid ""
1448
- "LDAP|Description|Attribute|distinguishedName|RFC2256: common supertype of DN "
1083
+ "LDAP|Description|Attribute|distinguishedName|RFC4519: common supertype of DN "
1449
1084
  "attributes"
1450
- msgstr "RFC2256: DN属性共通のスーパータイプ"
1085
+ msgstr "RFC4519: DN属性共通のスーパータイプ"
1451
1086
 
1452
1087
  #: -:-
1453
1088
  msgid "LDAP|Description|Attribute|dmdName|RFC2256: name of DMD"
@@ -1491,6 +1126,10 @@ msgstr "RFC1274: 文書のバージョン"
1491
1126
  msgid "LDAP|Description|Attribute|drink|RFC1274: favorite drink"
1492
1127
  msgstr "RFC1274: 好きな飲み物"
1493
1128
 
1129
+ #: -:-
1130
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|dynamicSubtrees|RFC2589: dynamic subtrees"
1131
+ msgstr "RFC2589: 動的なサブツリー"
1132
+
1494
1133
  #: -:-
1495
1134
  msgid ""
1496
1135
  "LDAP|Description|Attribute|email|RFC3280: legacy attribute for email "
@@ -1514,6 +1153,14 @@ msgid ""
1514
1153
  "LDAP|Description|Attribute|enhancedSearchGuide|RFC2256: enhanced search guide"
1515
1154
  msgstr "RFC2256: 拡張された検索案内"
1516
1155
 
1156
+ #: -:-
1157
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|entryDN|DN of the entry"
1158
+ msgstr "エントリのDN"
1159
+
1160
+ #: -:-
1161
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|entryTtl|RFC2589: entry time-to-live"
1162
+ msgstr "RFC2589: エントリの生存時間"
1163
+
1517
1164
  #: -:-
1518
1165
  msgid "LDAP|Description|Attribute|entryUUID|UUID of the entry"
1519
1166
  msgstr "エントリのUUID"
@@ -1526,7 +1173,7 @@ msgstr "RFC2256: FAX番号"
1526
1173
 
1527
1174
  #: -:-
1528
1175
  msgid "LDAP|Description|Attribute|gecos|The GECOS field; the common name"
1529
- msgstr "GECOSフィールド。つまり共通名。"
1176
+ msgstr "GECOSフィールド。つまり共通名"
1530
1177
 
1531
1178
  #: -:-
1532
1179
  msgid ""
@@ -1536,9 +1183,9 @@ msgstr "RFC2256: 世代を識別する名前限定詞"
1536
1183
 
1537
1184
  #: -:-
1538
1185
  msgid ""
1539
- "LDAP|Description|Attribute|gidNumber|An integer uniquely identifying a group "
1540
- "in an administrative domain"
1541
- msgstr "管理ドメイン内のグループを一意に識別する整数値"
1186
+ "LDAP|Description|Attribute|gidNumber|RFC2307: An integer uniquely "
1187
+ "identifying a group in an administrative domain"
1188
+ msgstr "RFC2307: 管理ドメイン内のグループを一意に識別する整数値"
1542
1189
 
1543
1190
  #: -:-
1544
1191
  msgid ""
@@ -1622,8 +1269,8 @@ msgid ""
1622
1269
  msgstr "RFC2079: 付加ラベル付き統一資源識別子(URI)"
1623
1270
 
1624
1271
  #: -:-
1625
- msgid "LDAP|Description|Attribute|ldapSyntaxes|RFC2252: LDAP syntaxes"
1626
- msgstr "RFC2256: LDAPの構文"
1272
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|ldapSyntaxes|RFC4512: LDAP syntaxes"
1273
+ msgstr "RFC4512: LDAPの構文"
1627
1274
 
1628
1275
  #: -:-
1629
1276
  msgid "LDAP|Description|Attribute|loginShell|The path to the login shell"
@@ -1653,12 +1300,12 @@ msgid "LDAP|Description|Attribute|manager|RFC1274: DN of manager"
1653
1300
  msgstr "RFC1274: 管理者のDN"
1654
1301
 
1655
1302
  #: -:-
1656
- msgid "LDAP|Description|Attribute|matchingRuleUse|RFC2252: matching rule uses"
1657
- msgstr "RFC2252: 使用するマッチ規則"
1303
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|matchingRuleUse|RFC4512: matching rule uses"
1304
+ msgstr "RFC4512: 使用するマッチ規則"
1658
1305
 
1659
1306
  #: -:-
1660
- msgid "LDAP|Description|Attribute|matchingRules|RFC2252: matching rules"
1661
- msgstr "RFC2252: マッチ規則"
1307
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|matchingRules|RFC4512: matching rules"
1308
+ msgstr "RFC4512: マッチ規則"
1662
1309
 
1663
1310
  #: -:-
1664
1311
  msgid "LDAP|Description|Attribute|member|RFC2256: member of a group"
@@ -1669,245 +1316,130 @@ msgid "LDAP|Description|Attribute|mobile|RFC1274: mobile telephone number"
1669
1316
  msgstr "RFC1274: 携帯電話の電話番号"
1670
1317
 
1671
1318
  #: -:-
1672
- msgid "LDAP|Description|Attribute|modifiersName|RFC2252: name of last modifier"
1673
- msgstr "RFC2256: 最終変更者の名前"
1319
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|modifiersName|RFC4512: name of last modifier"
1320
+ msgstr "RFC4512: 最終変更者の名前"
1674
1321
 
1675
1322
  #: -:-
1676
1323
  msgid ""
1677
- "LDAP|Description|Attribute|modifyTimestamp|RFC2252: time which object was "
1324
+ "LDAP|Description|Attribute|modifyTimestamp|RFC4512: time which object was "
1678
1325
  "last modified"
1679
- msgstr "RFC2252: オブジェクトが最後に変更された時刻"
1326
+ msgstr "RFC4512: オブジェクトが最後に変更された時刻"
1680
1327
 
1681
1328
  #: -:-
1682
1329
  msgid ""
1683
- "LDAP|Description|Attribute|name|RFC2256: common supertype of name attributes"
1684
- msgstr "RFC2256: 名前属性の共通のスーパータイプ"
1330
+ "LDAP|Description|Attribute|name|RFC4519: common supertype of name attributes"
1331
+ msgstr "RFC4519: 名前属性の共通のスーパータイプ"
1685
1332
 
1686
1333
  #: -:-
1687
- msgid "LDAP|Description|Attribute|namingContexts|RFC2252: naming contexts"
1688
- msgstr "RFC2252: 名前付けの文脈"
1334
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|namingContexts|RFC4512: naming contexts"
1335
+ msgstr "RFC4512: 名前付けの文脈"
1689
1336
 
1690
1337
  #: -:-
1691
1338
  msgid "LDAP|Description|Attribute|nisNetgroupTriple|Netgroup triple"
1692
1339
  msgstr "ネットグループトリプル"
1693
1340
 
1694
1341
  #: -:-
1695
- msgid "LDAP|Description|Attribute|objectClasses|RFC2252: object classes"
1696
- msgstr "RFC2252: オブジェクトが属するクラス"
1342
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|objectClasses|RFC4512: object classes"
1343
+ msgstr "RFC4512: オブジェクトが属するクラス"
1697
1344
 
1698
1345
  #: -:-
1699
1346
  msgid ""
1700
- "LDAP|Description|Attribute|objectClass|RFC2256: object classes of the entity"
1701
- msgstr "RFC2256: 実体のオブジェクトクラス"
1347
+ "LDAP|Description|Attribute|objectClass|RFC4512: object classes of the entity"
1348
+ msgstr "RFC4512: 実体のオブジェクトクラス"
1702
1349
 
1703
1350
  #: -:-
1704
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAccess|Access Control List"
1705
- msgstr "アクセス制御リスト"
1351
+ msgid ""
1352
+ "LDAP|Description|Attribute|organizationalStatus|RFC1274: organizational "
1353
+ "status"
1354
+ msgstr "RFC1274: 組織の状態"
1706
1355
 
1707
1356
  #: -:-
1708
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAllows|Allowed set of deprecated features"
1709
- msgstr "使うことを許可する非推奨の機能群"
1357
+ msgid ""
1358
+ "LDAP|Description|Attribute|ou|RFC2256: organizational unit this object "
1359
+ "belongs to"
1360
+ msgstr "RFC2256: このオブジェクトが属している組織単位"
1710
1361
 
1711
1362
  #: -:-
1712
- msgid ""
1713
- "LDAP|Description|Attribute|olcArgsFile|File for slapd command line options"
1714
- msgstr "slapdのコマンドラインオプションで指定した設定ファイル"
1363
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|owner|RFC2256: owner (of the object)"
1364
+ msgstr "RFC2256: このオブジェクトの所有者"
1715
1365
 
1716
1366
  #: -:-
1717
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAttributeTypes|OpenLDAP attributeTypes"
1718
- msgstr "OpenLDAP用のattributeTypes"
1367
+ msgid ""
1368
+ "LDAP|Description|Attribute|o|RFC2256: organization this object belongs to"
1369
+ msgstr "RFC2256: このオブジェクトが属する組織"
1719
1370
 
1720
1371
  #: -:-
1721
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcBackend|A type of backend"
1722
- msgstr "バックエンドの種類"
1372
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|pager|RFC1274: pager telephone number"
1373
+ msgstr "RFC1274: ポケベル番号"
1723
1374
 
1724
1375
  #: -:-
1725
1376
  msgid ""
1726
- "LDAP|Description|Attribute|olcConfigDir|Directory for slapd configuration "
1727
- "backend"
1728
- msgstr "slapd設定バックエンド用のディレクトリ"
1377
+ "LDAP|Description|Attribute|personalSignature|RFC1274: Personal Signature (G3 "
1378
+ "fax)"
1379
+ msgstr "RFC1274: 個人的な署名 (G3 FAX)"
1729
1380
 
1730
1381
  #: -:-
1731
- msgid ""
1732
- "LDAP|Description|Attribute|olcConfigFile|File for slapd configuration "
1733
- "directives"
1734
- msgstr "slapd設定ディレクティブ用のファイル"
1382
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|personalTitle|RFC1274: personal title"
1383
+ msgstr "RFC1274: 個人的な肩書き"
1735
1384
 
1736
1385
  #: -:-
1737
- msgid ""
1738
- "LDAP|Description|Attribute|olcDatabase|The backend type for a database "
1739
- "instance"
1740
- msgstr "データベースインスタンス用のバックエンドの種類"
1386
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|photo|RFC1274: photo (G3 fax)"
1387
+ msgstr "RFC1274: 写真 (G3 FAX)"
1741
1388
 
1742
1389
  #: -:-
1743
1390
  msgid ""
1744
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbCacheFree|Number of extra entries to free "
1745
- "when max is reached"
1746
- msgstr "最大数に達したときに開放する余分なエントリ数"
1391
+ "LDAP|Description|Attribute|physicalDeliveryOfficeName|RFC2256: Physical "
1392
+ "Delivery Office Name"
1393
+ msgstr "RFC2256: 現物引き渡しオフィス名"
1747
1394
 
1748
1395
  #: -:-
1749
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbCacheSize|Entry cache size in entries"
1750
- msgstr "エントリをキャッシュする量"
1396
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|postOfficeBox|RFC2256: Post Office Box"
1397
+ msgstr "RFC2256: 私書箱"
1751
1398
 
1752
1399
  #: -:-
1753
- msgid ""
1754
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbCheckpoint|Database checkpoint interval in "
1755
- "kbytes and minutes"
1756
- msgstr "データベースチェックポイント間隔(Kバイトと分で指定)"
1400
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|postalAddress|RFC2256: postal address"
1401
+ msgstr "RFC2256: 郵便の宛先"
1757
1402
 
1758
1403
  #: -:-
1759
- msgid ""
1760
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbConfig|BerkeleyDB DB_CONFIG configuration "
1761
- "directives"
1762
- msgstr "バークレイDB(BDB)のDB_CONFIG設定ディレクティブ"
1404
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|postalCode|RFC2256: postal code"
1405
+ msgstr "RFC2256: 郵便番号"
1763
1406
 
1764
1407
  #: -:-
1765
1408
  msgid ""
1766
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbDirectory|Directory for database content"
1767
- msgstr "データベースの内容用のディレクトリ"
1409
+ "LDAP|Description|Attribute|preferredDeliveryMethod|RFC2256: preferred "
1410
+ "delivery method"
1411
+ msgstr "RFC2256: 希望する配達方法"
1768
1412
 
1769
1413
  #: -:-
1770
1414
  msgid ""
1771
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbDirtyRead|Allow reads of uncommitted data"
1772
- msgstr "コミット前のデータの読み込みを許可するかどうか"
1773
-
1774
- #: -:-
1775
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbIDLcacheSize|IDL cache size in IDLs"
1776
- msgstr "IDLのキャッシュ量"
1415
+ "LDAP|Description|Attribute|preferredLanguage|RFC2798: preferred written or "
1416
+ "spoken language for a person"
1417
+ msgstr "RFC2256: 希望する書き・話しに使う言語"
1777
1418
 
1778
1419
  #: -:-
1779
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbIndex|Attribute index parameters"
1780
- msgstr "属性索引用のパラメタ"
1420
+ msgid ""
1421
+ "LDAP|Description|Attribute|presentationAddress|RFC2256: presentation address"
1422
+ msgstr "RFC2256: OSIプレゼンテーションアドレス"
1781
1423
 
1782
1424
  #: -:-
1783
1425
  msgid ""
1784
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbLinearIndex|Index attributes one at a time"
1785
- msgstr "一度に一つだけ属性を索引化する"
1426
+ "LDAP|Description|Attribute|protocolInformation|RFC2256: protocol information"
1427
+ msgstr "RFC2256: プロトコル情報"
1786
1428
 
1787
1429
  #: -:-
1788
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbLockDetect|Deadlock detection algorithm"
1789
- msgstr "デッドロック検出アルゴリズム"
1430
+ msgid ""
1431
+ "LDAP|Description|Attribute|pseudonym|X.520(4th): pseudonym for the object"
1432
+ msgstr "X.520(4th): オブジェクトの仮名"
1790
1433
 
1791
1434
  #: -:-
1792
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbMode|Unix permissions of database files"
1793
- msgstr "データベースファイルのUNIXのパーミッション"
1435
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|ref|RFC3296: subordinate referral URL"
1436
+ msgstr "RFC3296: 下位の照会URL"
1794
1437
 
1795
1438
  #: -:-
1796
1439
  msgid ""
1797
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbNoSync|Disable synchronous database writes"
1798
- msgstr "データベースへの同期書き込みを無効にする"
1799
-
1800
- #: -:-
1801
- msgid ""
1802
- "LDAP|Description|Attribute|olcDbSearchStack|Depth of search stack in IDLs"
1803
- msgstr "IDLを<検索するスタックの深さ"
1804
-
1805
- #: -:-
1806
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbShmKey|Key for shared memory region"
1807
- msgstr "共有メモリ領域のキー"
1808
-
1809
- #: -:-
1810
- msgid ""
1811
- "LDAP|Description|Attribute|olcDitContentRules|OpenLDAP DIT content rules"
1812
- msgstr "OpenLDAPディレクトリ情報ツリー(DIT)の内容規則"
1813
-
1814
- #: -:-
1815
- msgid "LDAP|Description|Attribute|olcObjectClasses|OpenLDAP object classes"
1816
- msgstr "OpenLDAP用のオブジェクトクラス"
1817
-
1818
- #: -:-
1819
- msgid ""
1820
- "LDAP|Description|Attribute|organizationalStatus|RFC1274: organizational "
1821
- "status"
1822
- msgstr "RFC1274: 組織の状態"
1823
-
1824
- #: -:-
1825
- msgid ""
1826
- "LDAP|Description|Attribute|ou|RFC2256: organizational unit this object "
1827
- "belongs to"
1828
- msgstr "RFC2256: このオブジェクトが属している組織単位"
1829
-
1830
- #: -:-
1831
- msgid "LDAP|Description|Attribute|owner|RFC2256: owner (of the object)"
1832
- msgstr "RFC2256: このオブジェクトの所有者"
1833
-
1834
- #: -:-
1835
- msgid ""
1836
- "LDAP|Description|Attribute|o|RFC2256: organization this object belongs to"
1837
- msgstr "RFC2256: このオブジェクトが属する組織"
1838
-
1839
- #: -:-
1840
- msgid "LDAP|Description|Attribute|pager|RFC1274: pager telephone number"
1841
- msgstr "RFC1274: ポケベル番号"
1842
-
1843
- #: -:-
1844
- msgid ""
1845
- "LDAP|Description|Attribute|personalSignature|RFC1274: Personal Signature (G3 "
1846
- "fax)"
1847
- msgstr "RFC1274: 個人的な署名 (G3 FAX)"
1848
-
1849
- #: -:-
1850
- msgid "LDAP|Description|Attribute|personalTitle|RFC1274: personal title"
1851
- msgstr "RFC1274: 個人的な肩書き"
1852
-
1853
- #: -:-
1854
- msgid "LDAP|Description|Attribute|photo|RFC1274: photo (G3 fax)"
1855
- msgstr "RFC1274: 写真 (G3 FAX)"
1856
-
1857
- #: -:-
1858
- msgid ""
1859
- "LDAP|Description|Attribute|physicalDeliveryOfficeName|RFC2256: Physical "
1860
- "Delivery Office Name"
1861
- msgstr "RFC2256: 現物引き渡しオフィス名"
1862
-
1863
- #: -:-
1864
- msgid "LDAP|Description|Attribute|postOfficeBox|RFC2256: Post Office Box"
1865
- msgstr "RFC2256: 私書箱"
1866
-
1867
- #: -:-
1868
- msgid "LDAP|Description|Attribute|postalAddress|RFC2256: postal address"
1869
- msgstr "RFC2256: 郵便の宛先"
1870
-
1871
- #: -:-
1872
- msgid "LDAP|Description|Attribute|postalCode|RFC2256: postal code"
1873
- msgstr "RFC2256: 郵便番号"
1874
-
1875
- #: -:-
1876
- msgid ""
1877
- "LDAP|Description|Attribute|preferredDeliveryMethod|RFC2256: preferred "
1878
- "delivery method"
1879
- msgstr "RFC2256: 希望する配達方法"
1880
-
1881
- #: -:-
1882
- msgid ""
1883
- "LDAP|Description|Attribute|preferredLanguage|RFC2798: preferred written or "
1884
- "spoken language for a person"
1885
- msgstr "RFC2256: 希望する書き・話しに使う言語"
1886
-
1887
- #: -:-
1888
- msgid ""
1889
- "LDAP|Description|Attribute|presentationAddress|RFC2256: presentation address"
1890
- msgstr "RFC2256: OSIプレゼンテーションアドレス"
1891
-
1892
- #: -:-
1893
- msgid ""
1894
- "LDAP|Description|Attribute|protocolInformation|RFC2256: protocol information"
1895
- msgstr "RFC2256: プロトコル情報"
1896
-
1897
- #: -:-
1898
- msgid ""
1899
- "LDAP|Description|Attribute|pseudonym|X.520(4th): pseudonym for the object"
1900
- msgstr "X.520(4th): オブジェクトの仮名"
1901
-
1902
- #: -:-
1903
- msgid "LDAP|Description|Attribute|ref|namedref: subordinate referral URL"
1904
- msgstr "名前付き参照: 下位の照会URL"
1905
-
1906
- #: -:-
1907
- msgid ""
1908
- "LDAP|Description|Attribute|registeredAddress|RFC2256: registered postal "
1909
- "address"
1910
- msgstr "RFC2256: 登録されている郵便の宛先"
1440
+ "LDAP|Description|Attribute|registeredAddress|RFC2256: registered postal "
1441
+ "address"
1442
+ msgstr "RFC2256: 登録されている郵便の宛先"
1911
1443
 
1912
1444
  #: -:-
1913
1445
  msgid "LDAP|Description|Attribute|roleOccupant|RFC2256: occupant of role"
@@ -2082,9 +1614,7 @@ msgstr "オプション名"
2082
1614
  msgid ""
2083
1615
  "LDAP|Description|Attribute|sambaPasswordHistory|Concatenated MD4 hashes of "
2084
1616
  "the unicode passwords used on this account"
2085
- msgstr ""
2086
- "このアカウントで使用されたUnicodeで符号化された<パスワードのMD4ハッシュを結合"
2087
- "したもの"
1617
+ msgstr "このアカウントで使用されたUnicodeパスワードのMD4ハッシュを結合したもの"
2088
1618
 
2089
1619
  #: -:-
2090
1620
  msgid ""
@@ -2167,8 +1697,8 @@ msgid "LDAP|Description|Attribute|secretary|RFC1274: DN of secretary"
2167
1697
  msgstr "RFC1274: 秘書の共通名(DN)"
2168
1698
 
2169
1699
  #: -:-
2170
- msgid "LDAP|Description|Attribute|seeAlso|RFC2256: DN of related object"
2171
- msgstr "RFC2256: 関連したオブジェクトへの参照"
1700
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|seeAlso|RFC4519: DN of related object"
1701
+ msgstr "RFC4519: 関連したオブジェクトへの参照"
2172
1702
 
2173
1703
  #: -:-
2174
1704
  msgid ""
@@ -2193,9 +1723,9 @@ msgstr "RFFC2256: オブジェクトの通りの住所"
2193
1723
 
2194
1724
  #: -:-
2195
1725
  msgid ""
2196
- "LDAP|Description|Attribute|structuralObjectClass|X.500(93): structural "
2197
- "object class of entry"
2198
- msgstr "X.500(93): エントリの構造的なオブジェクトクラス"
1726
+ "LDAP|Description|Attribute|structuralObjectClass|RFC4512: structural object "
1727
+ "class of entry"
1728
+ msgstr "RFC4512: エントリの構造的なオブジェクトクラス"
2199
1729
 
2200
1730
  #: -:-
2201
1731
  msgid ""
@@ -2205,9 +1735,9 @@ msgstr "RFFC2256: オブジェクトが住んでいる州・県・国"
2205
1735
 
2206
1736
  #: -:-
2207
1737
  msgid ""
2208
- "LDAP|Description|Attribute|subschemaSubentry|RFC2252: name of controlling "
1738
+ "LDAP|Description|Attribute|subschemaSubentry|RFC4512: name of controlling "
2209
1739
  "subschema entry"
2210
- msgstr "RFC2252: 制御しているサブスキーマエントリの名前"
1740
+ msgstr "RFC4512: 制御しているサブスキーマエントリの名前"
2211
1741
 
2212
1742
  #: -:-
2213
1743
  msgid ""
@@ -2233,31 +1763,32 @@ msgid ""
2233
1763
  msgstr "RFC2256: 対応している応用コンテクスト"
2234
1764
 
2235
1765
  #: -:-
2236
- msgid "LDAP|Description|Attribute|supportedControl|RFC2252: supported controls"
2237
- msgstr "RFC2256: 対応しているコントロール"
1766
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|supportedControl|RFC4512: supported controls"
1767
+ msgstr "RFC4512: 対応しているコントロール"
2238
1768
 
2239
1769
  #: -:-
2240
1770
  msgid ""
2241
- "LDAP|Description|Attribute|supportedExtension|RFC2252: supported extended "
1771
+ "LDAP|Description|Attribute|supportedExtension|RFC4512: supported extended "
2242
1772
  "operations"
2243
- msgstr "RFC2256: 対応している拡張"
1773
+ msgstr "RFC4512: 対応している拡張操作"
2244
1774
 
2245
1775
  #: -:-
2246
1776
  msgid ""
2247
- "LDAP|Description|Attribute|supportedFeatures|features supported by the server"
2248
- msgstr "サーバが対応している機能"
1777
+ "LDAP|Description|Attribute|supportedFeatures|RFC4512: features supported by "
1778
+ "the server"
1779
+ msgstr "RFC4512: サーバが対応している機能"
2249
1780
 
2250
1781
  #: -:-
2251
1782
  msgid ""
2252
- "LDAP|Description|Attribute|supportedLDAPVersion|RFC2252: supported LDAP "
1783
+ "LDAP|Description|Attribute|supportedLDAPVersion|RFC4512: supported LDAP "
2253
1784
  "versions"
2254
- msgstr "RFC2256: 対応しているLDAPバージョン"
1785
+ msgstr "RFC4512: 対応しているLDAPバージョン"
2255
1786
 
2256
1787
  #: -:-
2257
1788
  msgid ""
2258
- "LDAP|Description|Attribute|supportedSASLMechanisms|RFC2252: supported SASL "
1789
+ "LDAP|Description|Attribute|supportedSASLMechanisms|RFC4512: supported SASL "
2259
1790
  "mechanisms"
2260
- msgstr "RFC2256: 対応しているSASLメカニズム"
1791
+ msgstr "RFC4512: 対応しているSASLメカニズム"
2261
1792
 
2262
1793
  #: -:-
2263
1794
  msgid "LDAP|Description|Attribute|telephoneNumber|RFC2256: Telephone Number"
@@ -2280,13 +1811,13 @@ msgstr "RFC2256: 実体に関連付けられているタイトル"
2280
1811
 
2281
1812
  #: -:-
2282
1813
  msgid ""
2283
- "LDAP|Description|Attribute|uidNumber|An integer uniquely identifying a user "
2284
- "in an administrative domain"
2285
- msgstr "管理上のドメインにいるユーザを一意に識別する整数値"
1814
+ "LDAP|Description|Attribute|uidNumber|RFC2307: An integer uniquely "
1815
+ "identifying a user in an administrative domain"
1816
+ msgstr "RFC2307: 管理上のドメインにいるユーザを一意に識別する整数値"
2286
1817
 
2287
1818
  #: -:-
2288
- msgid "LDAP|Description|Attribute|uid|RFC1274: user identifier"
2289
- msgstr "RFC1274: ユーザ識別子"
1819
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|uid|RFC4519: user identifier"
1820
+ msgstr "RFC4519: ユーザ識別子"
2290
1821
 
2291
1822
  #: -:-
2292
1823
  msgid "LDAP|Description|Attribute|uniqueIdentifier|RFC1274: unique identifer"
@@ -2301,7 +1832,7 @@ msgstr "RFC2256: 重複のないグループのメンバー"
2301
1832
  msgid ""
2302
1833
  "LDAP|Description|Attribute|userCertificate|RFC2256: X.509 user certificate, "
2303
1834
  "use ;binary"
2304
- msgstr "RFC2256: X.509ユーザ証明書。;binaryを使うこと。"
1835
+ msgstr "RFC2256: X.509ユーザ証明書。;binaryを使うこと"
2305
1836
 
2306
1837
  #: -:-
2307
1838
  msgid "LDAP|Description|Attribute|userClass|RFC1274: category of user"
@@ -2314,8 +1845,8 @@ msgid ""
2314
1845
  msgstr "RFC2798: 個人を識別する情報 (PKCS #12 PFX)"
2315
1846
 
2316
1847
  #: -:-
2317
- msgid "LDAP|Description|Attribute|userPassword|RFC2256/2307: password of user"
2318
- msgstr "RFC2256/2307: ユーザのパスワード"
1848
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|userPassword|RFC4519/2307: password of user"
1849
+ msgstr "RFC4519/2307: ユーザのパスワード"
2319
1850
 
2320
1851
  #: -:-
2321
1852
  msgid ""
@@ -2343,13 +1874,32 @@ msgid ""
2343
1874
  "identifier"
2344
1875
  msgstr "RFC2256: X.500 一意の識別子"
2345
1876
 
1877
+ #: -:-
1878
+ msgid ""
1879
+ "LDAP|Description|ObjectClass|OpenLDAPdisplayableObject|OpenLDAP Displayable "
1880
+ "Object"
1881
+ msgstr "OpenLDAP: 表示可能なオブジェクト"
1882
+
1883
+ #: -:-
1884
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|OpenLDAPorg|OpenLDAP Organizational Object"
1885
+ msgstr "OpenLDAP: 組織オブジェクト"
1886
+
1887
+ #: -:-
1888
+ msgid ""
1889
+ "LDAP|Description|ObjectClass|OpenLDAPou|OpenLDAP Organizational Unit Object"
1890
+ msgstr "OpenLDAP: 組織単位オブジェクト"
1891
+
1892
+ #: -:-
1893
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|OpenLDAPperson|OpenLDAP Person"
1894
+ msgstr "OpenLDAP: 人"
1895
+
2346
1896
  #: -:-
2347
1897
  msgid "LDAP|Description|ObjectClass|OpenLDAProotDSE|OpenLDAP Root DSE object"
2348
1898
  msgstr "OpenLDAPのルートDSA特定エントリオブジェクト"
2349
1899
 
2350
1900
  #: -:-
2351
- msgid "LDAP|Description|ObjectClass|alias|RFC2256: an alias"
2352
- msgstr "RFC2256: 別名"
1901
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|alias|RFC4512: an alias"
1902
+ msgstr "RFC4512: 別名"
2353
1903
 
2354
1904
  #: -:-
2355
1905
  msgid ""
@@ -2400,10 +1950,14 @@ msgid ""
2400
1950
  "to an domain"
2401
1951
  msgstr "RFC1274: ドメインに関連したオブジェクト"
2402
1952
 
1953
+ #: -:-
1954
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|dynamicObject|RFC2589: Dynamic Object"
1955
+ msgstr "RFC2589: 動的なオブジェクト"
1956
+
2403
1957
  #: -:-
2404
1958
  msgid ""
2405
- "LDAP|Description|ObjectClass|extensibleObject|RFC2252: extensible object"
2406
- msgstr "RFC2252: 拡張可能なオブジェクト"
1959
+ "LDAP|Description|ObjectClass|extensibleObject|RFC4512: extensible object"
1960
+ msgstr "RFC4512: 拡張可能なオブジェクト"
2407
1961
 
2408
1962
  #: -:-
2409
1963
  msgid ""
@@ -2466,61 +2020,6 @@ msgstr "ネットグループの抽象化"
2466
2020
  msgid "LDAP|Description|ObjectClass|nisObject|An entry in a NIS map"
2467
2021
  msgstr "NISマップのエントリ"
2468
2022
 
2469
- #: -:-
2470
- msgid ""
2471
- "LDAP|Description|ObjectClass|olcBackendConfig|OpenLDAP Backend-specific "
2472
- "options"
2473
- msgstr "OpenLDAPのバックエンド特有のオプション"
2474
-
2475
- #: -:-
2476
- msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcBdbConfig|BDB backend configuration"
2477
- msgstr "BDBバックエンドの設定"
2478
-
2479
- #: -:-
2480
- msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcConfig|OpenLDAP configuration object"
2481
- msgstr "OpenLDAPの設定オブジェクト"
2482
-
2483
- #: -:-
2484
- msgid ""
2485
- "LDAP|Description|ObjectClass|olcDatabaseConfig|OpenLDAP Database-specific "
2486
- "options"
2487
- msgstr "OpenLDAPのデータベース特有のオプション"
2488
-
2489
- #: -:-
2490
- msgid ""
2491
- "LDAP|Description|ObjectClass|olcFrontendConfig|OpenLDAP frontend "
2492
- "configuration"
2493
- msgstr "OpenLDAPのフロントエンドの設定"
2494
-
2495
- #: -:-
2496
- msgid ""
2497
- "LDAP|Description|ObjectClass|olcGlobal|OpenLDAP Global configuration options"
2498
- msgstr "OpenLDAPのグローバルな設定オプション"
2499
-
2500
- #: -:-
2501
- msgid ""
2502
- "LDAP|Description|ObjectClass|olcIncludeFile|OpenLDAP configuration include "
2503
- "file"
2504
- msgstr "取り込むOpenLDAPの設定ファイル"
2505
-
2506
- #: -:-
2507
- msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcLdifConfig|LDIF backend configuration"
2508
- msgstr "LDIFバックエンドの設定"
2509
-
2510
- #: -:-
2511
- msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcModuleList|OpenLDAP dynamic module info"
2512
- msgstr "OpenLDAPの動的モジュールの情報"
2513
-
2514
- #: -:-
2515
- msgid ""
2516
- "LDAP|Description|ObjectClass|olcOverlayConfig|OpenLDAP Overlay-specific "
2517
- "options"
2518
- msgstr "OpenLDAPのオーバレイ特有のオプション"
2519
-
2520
- #: -:-
2521
- msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcSchemaConfig|OpenLDAP schema object"
2522
- msgstr "OpenLDAPのスキーマオブジェクト"
2523
-
2524
2023
  #: -:-
2525
2024
  msgid "LDAP|Description|ObjectClass|oncRpc|Abstraction of an ONC/RPC binding"
2526
2025
  msgstr "ONC RPCバインディングの抽象化"
@@ -2643,11 +2142,15 @@ msgid ""
2643
2142
  "authentication user"
2644
2143
  msgstr "RFC2256: 強力な認証ユーザ"
2645
2144
 
2145
+ #: -:-
2146
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|subentry|RFC3672: subentry"
2147
+ msgstr "RFC3672: 国"
2148
+
2646
2149
  #: -:-
2647
2150
  msgid ""
2648
- "LDAP|Description|ObjectClass|subschema|RFC2252: controlling subschema (sub)"
2151
+ "LDAP|Description|ObjectClass|subschema|RFC4512: controlling subschema (sub)"
2649
2152
  "entry"
2650
- msgstr "RFC2252: 制御されているサブスキーマエントリ"
2153
+ msgstr "RFC4512: 制御しているサブスキーマエントリ"
2651
2154
 
2652
2155
  #: -:-
2653
2156
  msgid "LDAP|Description|ObjectClass|top|top of the superclass chain"
@@ -2797,13 +2300,29 @@ msgstr "証明書一覧"
2797
2300
  msgid "LDAP|ObjectClass|LDAProotDSE"
2798
2301
  msgstr "LDAPルートDSE(LDAProotDSE)"
2799
2302
 
2303
+ #: -:-
2304
+ msgid "LDAP|ObjectClass|OpenLDAPdisplayableObject"
2305
+ msgstr "OpenLDAP: 表示可能なオブジェクト(OpenLDAPdisplayableObject)"
2306
+
2307
+ #: -:-
2308
+ msgid "LDAP|ObjectClass|OpenLDAPorg"
2309
+ msgstr "OpenLDAP: 組織(OpenLDAPorg)"
2310
+
2311
+ #: -:-
2312
+ msgid "LDAP|ObjectClass|OpenLDAPou"
2313
+ msgstr "OpenLDAP: 組織単位(OpenLDAPou)"
2314
+
2315
+ #: -:-
2316
+ msgid "LDAP|ObjectClass|OpenLDAPperson"
2317
+ msgstr "OpenLDAP: 人(OpenLDAPperson)"
2318
+
2800
2319
  #: -:-
2801
2320
  msgid "LDAP|ObjectClass|OpenLDAProotDSE"
2802
- msgstr "OpenLDAPのルートDSE(OpenLDAProotDSE)"
2321
+ msgstr "OpenLDAP: ルートDSE(OpenLDAProotDSE)"
2803
2322
 
2804
2323
  #: -:-
2805
2324
  msgid "LDAP|ObjectClass|RFC822localPart"
2806
- msgstr "RFC822で定義されたローカルパート(RFC822localPart)"
2325
+ msgstr "RFC822: ローカルパート(RFC822localPart)"
2807
2326
 
2808
2327
  #: -:-
2809
2328
  msgid "LDAP|ObjectClass|account"
@@ -2881,6 +2400,10 @@ msgstr "ドメイン(domain)"
2881
2400
  msgid "LDAP|ObjectClass|domainRelatedObject"
2882
2401
  msgstr "ドメイン関連オブジェクト(domainRelatedObject)"
2883
2402
 
2403
+ #: -:-
2404
+ msgid "LDAP|ObjectClass|dynamicObject"
2405
+ msgstr "動的なオブジェクト(dynamicObject)"
2406
+
2884
2407
  #: -:-
2885
2408
  msgid "LDAP|ObjectClass|extensibleObject"
2886
2409
  msgstr "拡張可能なオブジェクト(extensibleObject)"
@@ -2945,50 +2468,6 @@ msgstr "NISネットグループ(nisNetgroup)"
2945
2468
  msgid "LDAP|ObjectClass|nisObject"
2946
2469
  msgstr "NISオブジェクト(nisObject)"
2947
2470
 
2948
- #: -:-
2949
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcBackendConfig"
2950
- msgstr "OpenLDAP設定: バックエンド設定(olcBackendConfig)"
2951
-
2952
- #: -:-
2953
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcBdbConfig"
2954
- msgstr "OpenLDAP設定: BDB設定(olcBdbConfig)"
2955
-
2956
- #: -:-
2957
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcConfig"
2958
- msgstr "OpenLDAP設定: 設定(olcConfig)"
2959
-
2960
- #: -:-
2961
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcDatabaseConfig"
2962
- msgstr "OpenLDAP設定: データベース設定(olcDatabaseConfig)"
2963
-
2964
- #: -:-
2965
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcFrontendConfig"
2966
- msgstr "OpenLDAP設定: フロントエンド設定(olcFrontendConfig)"
2967
-
2968
- #: -:-
2969
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcGlobal"
2970
- msgstr "OpenLDAP設定: グローバル(olcGlobal)"
2971
-
2972
- #: -:-
2973
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcIncludeFile"
2974
- msgstr "OpenLDAP設定: ファイル取り込み(olcIncludeFile)"
2975
-
2976
- #: -:-
2977
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcLdifConfig"
2978
- msgstr "OpenLDAP設定: LDIF設定(olcLdifConfig)"
2979
-
2980
- #: -:-
2981
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcModuleList"
2982
- msgstr "OpenLDAP設定: モジュール一覧(olcModuleList)"
2983
-
2984
- #: -:-
2985
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcOverlayConfig"
2986
- msgstr "OpenLDAP設定: オーバレイ設定(olcOverlayConfig)"
2987
-
2988
- #: -:-
2989
- msgid "LDAP|ObjectClass|olcSchemaConfig"
2990
- msgstr "OpenLDAP設定: スキーマ設定(olcSchemaConfig)"
2991
-
2992
2471
  #: -:-
2993
2472
  msgid "LDAP|ObjectClass|oncRpc"
2994
2473
  msgstr "ONC RPC(oncRpc)"
@@ -3253,93 +2732,100 @@ msgstr "証明書(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.8)"
3253
2732
  msgid "LDAP|Syntax|1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.9"
3254
2733
  msgstr "証明書一覧(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.9)"
3255
2734
 
3256
- #: lib/active_ldap/object_class.rb:51
2735
+ #: lib/active_ldap/object_class.rb:53
3257
2736
  msgid "Value in objectClass array is not a String: %s"
3258
2737
  msgstr "objectClassの配列の中身がStringではありません: %s"
3259
2738
 
3260
- #: lib/active_ldap/object_class.rb:65
2739
+ #: lib/active_ldap/object_class.rb:67
3261
2740
  msgid "unknown objectClass in LDAP server: %s"
3262
2741
  msgstr "LDAPサーバが知らないobjectClassです: %s"
3263
2742
 
3264
- #: lib/active_ldap/object_class.rb:83
2743
+ #: lib/active_ldap/object_class.rb:85
3265
2744
  msgid "Can't remove required objectClass: %s"
3266
2745
  msgstr "必須のobjectClassは削除できません: %s"
3267
2746
 
3268
- #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:82
3269
- msgid "No matches: filter: %s: attributes: %s"
3270
- msgstr "マッチしませんでした: フィルタ: %s: 属性: %s"
3271
-
3272
- #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:151
3273
- msgid "LDAP server is down: %s"
3274
- msgstr "LDAPサーバが稼働していません: %s"
3275
-
3276
- #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:167 lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:161
2747
+ #: lib/active_ldap/adapter/jndi.rb:109 lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:201
2748
+ #: lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:158
3277
2749
  msgid "%s is not one of the available connect methods: %s"
3278
2750
  msgstr "%sは有効な接続方法ではありません: %s"
3279
2751
 
3280
- #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:180 lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:174
2752
+ #: lib/active_ldap/adapter/jndi.rb:122 lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:214
2753
+ #: lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:171
3281
2754
  msgid "%s is not one of the available LDAP scope: %s"
3282
2755
  msgstr "%sは有効なLDAPスコープではありません: %s"
3283
2756
 
3284
- #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:226 lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:287
2757
+ #: lib/active_ldap/adapter/jndi.rb:170 lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:271
2758
+ #: lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:295
3285
2759
  msgid "unknown type: %s"
3286
2760
  msgstr "未知の種類です: %s"
3287
2761
 
3288
- #: lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:207
2762
+ #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:113
2763
+ msgid "No matches: filter: %s: attributes: %s"
2764
+ msgstr "マッチしませんでした: フィルタ: %s: 属性: %s"
2765
+
2766
+ #: lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:215
3289
2767
  msgid "unsupported qops: %s"
3290
2768
  msgstr "対応していないqopsです: %s"
3291
2769
 
3292
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:62
3293
- msgid "Bound by SASL as %s"
3294
- msgstr "%sとしてSASLで接続しました。"
2770
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:77
2771
+ msgid "Bound to %s by SASL as %s"
2772
+ msgstr "%sに%sとしてSASLで接続しました"
3295
2773
 
3296
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:64
3297
- msgid "Bound by simple as %s"
3298
- msgstr "%sとしてシンプル認証で接続しました。"
2774
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:79
2775
+ msgid "Bound to %s by simple as %s"
2776
+ msgstr "%sに%sとしてシンプル認証で接続しました"
3299
2777
 
3300
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:66
3301
- msgid "Bound as anonymous"
3302
- msgstr "匿名ユーザとして接続しました。"
2778
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:81
2779
+ msgid "Bound to %s as anonymous"
2780
+ msgstr "%sに匿名ユーザとして接続しました"
3303
2781
 
3304
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:69
3305
- msgid "All authentication methods exhausted."
3306
- msgstr "すべての認証方法を使いきりました。"
2782
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:84
2783
+ msgid "All authentication methods for %s exhausted."
2784
+ msgstr "%sへのすべての認証方法が失敗しました。"
3307
2785
 
3308
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:144
2786
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:156
3309
2787
  msgid "Ignore error %s(%s): filter %s: attributes: %s"
3310
2788
  msgstr "エラー%s(%s)を無視します: フィルタ %s: 属性: %s"
3311
2789
 
3312
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:162 lib/active_ldap/adapter/base.rb:172
2790
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:174 lib/active_ldap/adapter/base.rb:184
3313
2791
  msgid "No such entry: %s"
3314
2792
  msgstr "そのようなエントリはありません: %s"
3315
2793
 
3316
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:176 lib/active_ldap/adapter/base.rb:178
3317
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:180 lib/active_ldap/adapter/base.rb:182
3318
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:194
2794
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:188 lib/active_ldap/adapter/base.rb:190
2795
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:192 lib/active_ldap/adapter/base.rb:194
2796
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:206
3319
2797
  msgid "%s: %s"
3320
2798
  msgstr "%s: %s"
3321
2799
 
3322
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:236
2800
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:263
3323
2801
  msgid "password_block not nil or Proc object. Ignoring."
3324
2802
  msgstr "password_blockがnilでもProcでもありません。無視します。"
3325
2803
 
3326
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:255
2804
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:282
3327
2805
  msgid "Requested action timed out."
3328
2806
  msgstr "要求したアクションがタイムアウトしました。"
3329
2807
 
3330
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:465
2808
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:322
2809
+ msgid "Skip simple bind with empty password."
2810
+ msgstr "空パスワードでのシンプル認証を行いませんでした。"
2811
+
2812
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:326
2813
+ msgid "Can't use empty password for simple bind."
2814
+ msgstr "シンプル認証では空のパスワードを使うことはできません。"
2815
+
2816
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:517
3331
2817
  msgid "invalid logical operator: %s: available operators: %s"
3332
2818
  msgstr "不正な論理演算子です: %s: 有効な演算子: %s\n"
3333
2819
 
3334
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:482
2820
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:534
3335
2821
  msgid "Giving up trying to reconnect to LDAP server."
3336
2822
  msgstr "LDAPサーバへの再接続を諦めました。"
3337
2823
 
3338
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:485
2824
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:537
3339
2825
  msgid "Attempting to reconnect"
3340
- msgstr "再接続を試みています。"
2826
+ msgstr "再接続を試みています"
3341
2827
 
3342
- #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:496
2828
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:548
3343
2829
  msgid ""
3344
2830
  "Reconnect to server failed: %s\n"
3345
2831
  "Reconnect to server failed backtrace:\n"
@@ -3353,92 +2839,204 @@ msgstr ""
3353
2839
  msgid "parent must be an entry or parent DN: %s"
3354
2840
  msgstr "親はエントリかDNでなければいけません: %s"
3355
2841
 
3356
- #: lib/active_ldap/operations.rb:37
3357
- msgid "Search value must be a String: %s"
3358
- msgstr "検索する値はStringでなければいけません: %s"
3359
-
3360
- #: lib/active_ldap/operations.rb:50
2842
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:46
3361
2843
  msgid ":ldap_scope search option is deprecated. Use :scope instead."
3362
2844
  msgstr ""
3363
2845
  ":ldap_search検索オプションは廃止予定です。代わりに:scopeを使ってください。"
3364
2846
 
3365
- #: lib/active_ldap/operations.rb:201
2847
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:210
3366
2848
  msgid "Invalid order: %s"
3367
2849
  msgstr "不正な順序です: %s"
3368
2850
 
3369
- #: lib/active_ldap/operations.rb:236
2851
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:246
3370
2852
  msgid "Couldn't find %s without a DN"
3371
- msgstr "DNがないため%sが見つかりません。"
2853
+ msgstr "DNがないため%sが見つかりません"
3372
2854
 
3373
- #: lib/active_ldap/operations.rb:258
2855
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:268
3374
2856
  msgid "Couldn't find %s: DN: %s: filter: %s"
3375
2857
  msgstr "%sが見つかりません: DN: %s: フィルタ: %s"
3376
2858
 
3377
- #: lib/active_ldap/operations.rb:261
2859
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:271
3378
2860
  msgid "Couldn't find %s: DN: %s"
3379
2861
  msgstr "%sが見つかりません: DN: %s"
3380
2862
 
3381
- #: lib/active_ldap/operations.rb:288
2863
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:298
3382
2864
  msgid "Couldn't find all %s: DNs (%s): filter: %s"
3383
2865
  msgstr "すべての%sを見つけられませんでした: DN (%s): フィルタ: %s"
3384
2866
 
3385
- #: lib/active_ldap/operations.rb:291
2867
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:301
3386
2868
  msgid "Couldn't find all %s: DNs (%s)"
3387
2869
  msgstr "すべての%sを見つけられませんでした: DN (%s)"
3388
2870
 
2871
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:377
2872
+ msgid "version spec is missing"
2873
+ msgstr "バージョン指定がありません"
2874
+
2875
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:381
2876
+ msgid "version number is missing"
2877
+ msgstr "バージョン番号がありません"
2878
+
2879
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:385
2880
+ msgid "unsupported version: %d"
2881
+ msgstr "対応していないバージョンです: %d"
2882
+
2883
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:389
2884
+ msgid "separator is missing"
2885
+ msgstr "分離記号(改行)がありません"
2886
+
2887
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:393
2888
+ msgid "'dn:' is missing"
2889
+ msgstr "'dn:'がありません"
2890
+
2891
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:397
2892
+ msgid "DN is missing"
2893
+ msgstr "DNがありません"
2894
+
2895
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:401
2896
+ msgid "DN is invalid: %s: %s"
2897
+ msgstr "不正なDNです: %s: %s"
2898
+
2899
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:405
2900
+ msgid "DN has an invalid character: %s"
2901
+ msgstr "DNは不正な文字を含んでいます: %s"
2902
+
2903
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:409 lib/active_ldap/distinguished_name.rb:140
2904
+ msgid "attribute type is missing"
2905
+ msgstr "属性の種類がありません"
2906
+
2907
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:413
2908
+ msgid "option is missing"
2909
+ msgstr "オプションがありません"
2910
+
2911
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:417
2912
+ msgid "':' is missing"
2913
+ msgstr "':'がありません"
2914
+
2915
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:421
2916
+ msgid "URI is invalid: %s: %s"
2917
+ msgstr "不正なURIです: %s: %s"
2918
+
2919
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:425
2920
+ msgid "'-' is missing"
2921
+ msgstr "'-'がありません"
2922
+
2923
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:429
2924
+ msgid "unknown change type: %s"
2925
+ msgstr "未知の変更型です: %s"
2926
+
2927
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:433
2928
+ msgid "change type is missing"
2929
+ msgstr "変更型がありません"
2930
+
2931
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:437
2932
+ msgid "control type is missing"
2933
+ msgstr "制御型がありません"
2934
+
2935
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:441
2936
+ msgid "criticality is missing"
2937
+ msgstr "臨界指定がありません"
2938
+
2939
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:445
2940
+ msgid "change type value is missing"
2941
+ msgstr "変更型の値がありません"
2942
+
2943
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:449
2944
+ msgid "attribute spec is missing"
2945
+ msgstr "属性指定がありません"
2946
+
2947
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:453
2948
+ msgid "'newrdn:' is missing"
2949
+ msgstr "'newrdn:'がありません"
2950
+
2951
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:457
2952
+ msgid "new RDN value is missing"
2953
+ msgstr "新しいRDNの値がありません"
2954
+
2955
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:461
2956
+ msgid "'deleteoldrdn:' is missing"
2957
+ msgstr "deleteoldrdn:'がありません"
2958
+
2959
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:465
2960
+ msgid "delete old RDN value is missing"
2961
+ msgstr "古いRDNを削除するかどうかの指定値がありません"
2962
+
2963
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:469
2964
+ msgid "new superior value is missing"
2965
+ msgstr "新しい親エントリの値がありません"
2966
+
2967
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:473
2968
+ msgid "unknown modify type: %s"
2969
+ msgstr "未知の変更種類です: %s"
2970
+
2971
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:738
2972
+ msgid "invalid criticality value: %s"
2973
+ msgstr "不正な臨界指定値です: %s"
2974
+
2975
+ #: lib/active_ldap/ldif.rb:781
2976
+ msgid "invalid deleteoldrdn value: %s"
2977
+ msgstr "不正なdeleteoldrdn値です: %s"
2978
+
3389
2979
  #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:132
3390
2980
  msgid "name component is missing"
3391
- msgstr "名前要素がありません。"
2981
+ msgstr "名前要素がありません"
3392
2982
 
3393
2983
  #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:136
3394
2984
  msgid "relative distinguished name (RDN) is missing"
3395
- msgstr "相対識別名(RDN)がありません。"
3396
-
3397
- #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:140
3398
- msgid "attribute type is missing"
3399
- msgstr "属性の種類がありません。"
2985
+ msgstr "相対識別名(RDN)がありません"
3400
2986
 
3401
2987
  #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:144
3402
2988
  msgid "attribute value is missing"
3403
- msgstr "属性の値がありません。"
2989
+ msgstr "属性の値がありません"
3404
2990
 
3405
2991
  #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:148
3406
2992
  msgid "found unmatched quotation"
3407
- msgstr "未対応の引用符が見つかりました。"
2993
+ msgstr "未対応の引用符が見つかりました"
3408
2994
 
3409
2995
  #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:173
3410
2996
  msgid "%s isn't sub DN of %s"
3411
- msgstr "%sは%sのサブDNではありません。"
2997
+ msgstr "%sは%sのサブDNではありません"
3412
2998
 
3413
- #: lib/active_ldap/validations.rb:73
2999
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:69
3414
3000
  msgid "%{fn} is duplicated: %s"
3415
3001
  msgstr "%{fn}が重複しています: %s"
3416
3002
 
3417
- #: lib/active_ldap/validations.rb:75
3003
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:71
3418
3004
  msgid "is duplicated: %s"
3419
3005
  msgstr "が重複しています: %s"
3420
3006
 
3421
- #: lib/active_ldap/validations.rb:105
3007
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:95
3008
+ msgid "%{fn} has excluded value: %s"
3009
+ msgid_plural "%{fn} has excluded values: %s"
3010
+ msgstr[0] "%{fn}に除外した値があります: %s"
3011
+ msgstr[1] "%{fn}に除外した値があります: %s"
3012
+
3013
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:99
3014
+ msgid "has excluded value: %s"
3015
+ msgid_plural "has excluded values: %s"
3016
+ msgstr[0] "に除外した値があります: %s"
3017
+ msgstr[1] "に除外した値があります: %s"
3018
+
3019
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:128
3422
3020
  msgid "%{fn} is required attribute by objectClass '%s'"
3423
- msgstr "%{fn}はobjectClass'%s'の必須の属性です。"
3021
+ msgstr "%{fn}はobjectClass'%s'の必須の属性です"
3424
3022
 
3425
- #: lib/active_ldap/validations.rb:107
3023
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:130
3426
3024
  msgid "%{fn} is required attribute by objectClass '%s': aliases: %s"
3427
3025
  msgstr "%{fn}はobjectClass'%s'の必須の属性です: 別名: %s"
3428
3026
 
3429
- #: lib/active_ldap/validations.rb:154
3027
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:165
3430
3028
  msgid "%{fn} (%s) has invalid format: %s: required syntax: %s: %s"
3431
3029
  msgstr "%{fn}(%s)は不正な書式です: %s: 要求されている構文: %s: %s"
3432
3030
 
3433
- #: lib/active_ldap/validations.rb:156
3031
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:167
3434
3032
  msgid "%{fn} has invalid format: %s: required syntax: %s: %s"
3435
3033
  msgstr "%{fn}は不正な書式です: %s: 要求されている構文: %s: %s"
3436
3034
 
3437
- #: lib/active_ldap/validations.rb:160
3035
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:171
3438
3036
  msgid "(%s) has invalid format: %s: required syntax: %s: %s"
3439
3037
  msgstr "(%s)は不正な書式です: %s: 要求されている構文: %s: %s"
3440
3038
 
3441
- #: lib/active_ldap/validations.rb:162
3039
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:173
3442
3040
  msgid "has invalid format: %s: required syntax: %s: %s"
3443
3041
  msgstr "は不正な書式です: %s: 要求されている構文: %s: %s"
3444
3042
 
@@ -3448,15 +3046,15 @@ msgstr "共通のオプション"
3448
3046
 
3449
3047
  #: lib/active_ldap/command.rb:19
3450
3048
  msgid "Specify configuration file written as YAML"
3451
- msgstr "YAMLで記述した設定ファイルを指定してください。"
3049
+ msgstr "YAMLで記述した設定ファイルを指定してください"
3452
3050
 
3453
3051
  #: lib/active_ldap/command.rb:26
3454
3052
  msgid "Show this message"
3455
- msgstr "このメッセージを表示します。"
3053
+ msgstr "このメッセージを表示します"
3456
3054
 
3457
3055
  #: lib/active_ldap/command.rb:31
3458
3056
  msgid "Show version"
3459
- msgstr "バージョンを表示します。"
3057
+ msgstr "バージョンを表示します"
3460
3058
 
3461
3059
  #: lib/active_ldap/base.rb:114
3462
3060
  msgid "%s is invalid distinguished name (DN): %s"
@@ -3464,73 +3062,78 @@ msgstr "%sは不正な識別名(DN)です: %s"
3464
3062
 
3465
3063
  #: lib/active_ldap/base.rb:116
3466
3064
  msgid "%s is invalid distinguished name (DN)"
3467
- msgstr "%sは不正な識別名(DN)です。"
3065
+ msgstr "%sは不正な識別名(DN)です"
3468
3066
 
3469
- #: lib/active_ldap/base.rb:150
3067
+ #: lib/active_ldap/base.rb:134
3068
+ msgid "invalid LDIF: %s:"
3069
+ msgstr "不正なLDIFです: %s:"
3070
+
3071
+ #: lib/active_ldap/base.rb:136
3072
+ msgid "invalid LDIF:"
3073
+ msgstr "不正なLDIFです:"
3074
+
3075
+ #: lib/active_ldap/base.rb:211
3470
3076
  msgid "LDAP configuration specifies nonexistent %s adapter"
3471
- msgstr "LDAPの設定が存在しない%sアダプタが指定しています。"
3077
+ msgstr "LDAPの設定が存在しない%sアダプタが指定しています"
3472
3078
 
3473
- #: lib/active_ldap/base.rb:158
3079
+ #: lib/active_ldap/base.rb:219
3474
3080
  msgid "%s is unknown attribute"
3475
- msgstr "%sは未知の属性です。"
3081
+ msgstr "%sは未知の属性です"
3476
3082
 
3477
- #: lib/active_ldap/base.rb:322
3083
+ #: lib/active_ldap/base.rb:407
3478
3084
  msgid "scope '%s' must be a Symbol"
3479
- msgstr "スコープ'%s'はシンボルでなければいけません。"
3085
+ msgstr "スコープ'%s'はシンボルでなければいけません"
3480
3086
 
3481
- #: lib/active_ldap/base.rb:429
3087
+ #: lib/active_ldap/base.rb:516
3482
3088
  msgid ""
3483
- "'%s' must be either nil, DN value as String or Array or attributes as Hash"
3089
+ "'%s' must be either nil, DN value as ActiveLdap::DN, String or Array or "
3090
+ "attributes as Hash"
3484
3091
  msgstr ""
3485
- "'%s'はnil、StringによるDN、DNの配列、Hashによる属性のどれかでなければいけませ"
3486
- "ん。"
3487
-
3488
- #: lib/active_ldap/base.rb:514
3489
- msgid "%s's DN attribute (%s) isn't set"
3490
- msgstr "%sのDN属性(%s)が設定されていません。"
3092
+ "'%s'はnil、ActiveLdap::DNあるいはStringによるDN、DNの配列、Hashによる属性のど"
3093
+ "れかでなければいけません"
3491
3094
 
3492
- #: lib/active_ldap/base.rb:551
3095
+ #: lib/active_ldap/base.rb:620
3493
3096
  msgid "Failed to delete LDAP entry: %s"
3494
3097
  msgstr "LDAPエントリの削除に失敗しました: %s"
3495
3098
 
3496
- #: lib/active_ldap/base.rb:570
3099
+ #: lib/active_ldap/base.rb:639
3497
3100
  msgid "entry %s can't be saved"
3498
- msgstr "エントリ%sを保存できません。"
3101
+ msgstr "エントリ%sを保存できません"
3499
3102
 
3500
- #: lib/active_ldap/base.rb:591 lib/active_ldap/base.rb:602
3103
+ #: lib/active_ldap/base.rb:658 lib/active_ldap/base.rb:669
3501
3104
  msgid "wrong number of arguments (%d for 1)"
3502
3105
  msgstr "引数の数が違います。(1つの引数なのに%d個指定しました)"
3503
3106
 
3504
- #: lib/active_ldap/base.rb:718
3107
+ #: lib/active_ldap/base.rb:788
3505
3108
  msgid "Can't find DN '%s' to reload"
3506
- msgstr "再読み込みするDN '%s'が見つかりません。"
3109
+ msgstr "再読み込みするDN '%s'が見つかりません"
3110
+
3111
+ #: lib/active_ldap/base.rb:1119
3112
+ msgid "%s's DN attribute (%s) isn't set"
3113
+ msgstr "%sのDN属性(%s)が設定されていません"
3507
3114
 
3508
- #: lib/active_ldap/base.rb:1209
3115
+ #: lib/active_ldap/base.rb:1228
3509
3116
  msgid "dn_attribute isn't set for this class: %s"
3510
3117
  msgstr "このクラスのdn_attributeが設定されていません: %s"
3511
3118
 
3512
- #: lib/active_ldap/attributes.rb:34
3119
+ #: lib/active_ldap/attributes.rb:45
3513
3120
  msgid "The first argument, name, must not be nil. Please report this as a bug!"
3514
3121
  msgstr ""
3515
3122
  "最初の引数nameがnilになるはずがあってはいけません。バグとして報告してくださ"
3516
3123
  "い!"
3517
3124
 
3518
- #: lib/active_ldap/attributes.rb:79
3519
- msgid "Attribute %s can only have a single value"
3520
- msgstr "属性%sは単一の値しか持てません。"
3521
-
3522
- #: lib/active_ldap/attributes.rb:98
3523
- msgid "Hashes must have one key-value pair only: %s"
3524
- msgstr "ハッシュはひとつのキー・値のペアしか持ってはいけません。: %s"
3525
-
3526
- #: lib/active_ldap/attributes.rb:103
3527
- msgid "unknown option did not match lang-* or binary: %s"
3528
- msgstr "lang-*にもbinaryにもマッチしない未知のオプションです: %s"
3529
-
3530
3125
  #: lib/active_ldap/schema.rb:50
3531
3126
  msgid "Unknown schema group: %s"
3532
3127
  msgstr "未知のスキーマグループです: %s"
3533
3128
 
3129
+ #: lib/active_ldap/schema.rb:513
3130
+ msgid "Attribute %s can only have a single value: %s"
3131
+ msgstr "属性%sは単一の値しか持てません: %s"
3132
+
3133
+ #: lib/active_ldap/schema.rb:532
3134
+ msgid "Attribute %s: Hash must have one key-value pair only: %s"
3135
+ msgstr "属性 %s: ハッシュはひとつのキー・値のペアしか持ってはいけません: %s"
3136
+
3534
3137
  #: lib/active_ldap/connection.rb:99
3535
3138
  msgid ":ldap_scope connection option is deprecated. Use :scope instead."
3536
3139
  msgstr ""
@@ -3538,7 +3141,7 @@ msgstr ""
3538
3141
 
3539
3142
  #: lib/active_ldap/user_password.rb:11
3540
3143
  msgid "Invalid hashed password: %s"
3541
- msgstr "不正なハッシュ化されたパスワードです。: %s"
3144
+ msgstr "不正なハッシュ化されたパスワードです: %s"
3542
3145
 
3543
3146
  #: lib/active_ldap/user_password.rb:17
3544
3147
  msgid "Unknown Hash type: %s"
@@ -3554,71 +3157,75 @@ msgstr "saltは4文字でなければいけません: %s"
3554
3157
 
3555
3158
  #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:63
3556
3159
  msgid "%s doesn't have the first \"'\""
3557
- msgstr "%sには最初の\"'\"がありません。"
3160
+ msgstr "%sには最初の\"'\"がありません"
3558
3161
 
3559
3162
  #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:67
3560
3163
  msgid "%s doesn't have the last \"'B\""
3561
- msgstr "%sには最後の\"'B\"がありません。"
3164
+ msgstr "%sには最後の\"'B\"がありません"
3562
3165
 
3563
3166
  #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:71
3564
3167
  msgid "%s has invalid character '%s'"
3565
- msgstr "%sは不正な文字'%s'を含んでいます。"
3168
+ msgstr "%sは不正な文字'%s'を含んでいます"
3566
3169
 
3567
3170
  #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:108
3568
3171
  msgid "%s should be TRUE or FALSE"
3569
- msgstr "%sはTRUEまたはFALSEのどちらかでなければいけません。"
3172
+ msgstr "%sはTRUEまたはFALSEのどちらかでなければいけません"
3570
3173
 
3571
3174
  #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:121
3572
3175
  msgid "%s should be just 2 printable characters"
3573
- msgstr "%sはちょうど2文字の印字可能な文字列でなければいけません。"
3176
+ msgstr "%sはちょうど2文字の印字可能な文字列でなければいけません"
3574
3177
 
3575
3178
  #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:162
3576
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:352
3179
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:369
3577
3180
  msgid "%s has invalid UTF-8 character"
3578
- msgstr "%sは不正なUTF-8文字を含んでいます。"
3181
+ msgstr "%sは不正なUTF-8文字を含んでいます"
3579
3182
 
3580
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:213
3183
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:225
3581
3184
  msgid "%s has missing components: %s"
3582
3185
  msgstr "%sには要素が欠けています: %s"
3583
3186
 
3584
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:216
3187
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:228
3585
3188
  msgid "%s is invalid time format"
3586
- msgstr "%sは不正な時刻の書式です。"
3189
+ msgstr "%sは不正な時刻の書式です"
3587
3190
 
3588
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:246
3191
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:258
3589
3192
  msgid "%s is invalid integer format"
3590
- msgstr "%sは不正な整数の書式です。"
3193
+ msgstr "%sは不正な整数の書式です"
3591
3194
 
3592
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:258
3195
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:270
3593
3196
  msgid "invalid JPEG format"
3594
- msgstr "不正なJPEG形式です。"
3197
+ msgstr "不正なJPEG形式です"
3595
3198
 
3596
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:299
3199
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:311
3597
3200
  msgid "%s is invalid numeric format"
3598
- msgstr "%sは不正な数字の書式です。"
3201
+ msgstr "%sは不正な数字の書式です"
3202
+
3203
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:326
3204
+ msgid "%s is invalid OID format: %s"
3205
+ msgstr "%sは不正なOIDの書式です: %s"
3599
3206
 
3600
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:312
3207
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:328
3601
3208
  msgid "%s is invalid OID format"
3602
- msgstr "%sは不正なOIDの書式です。"
3209
+ msgstr "%sは不正なOIDの書式です"
3603
3210
 
3604
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:324
3211
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:341
3605
3212
  msgid "%s has no mailbox type"
3606
- msgstr "%sにメールボックスの種類がありません。"
3213
+ msgstr "%sにメールボックスの種類がありません"
3607
3214
 
3608
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:328
3215
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:345
3609
3216
  msgid "%s has unprintable character in mailbox type: '%s'"
3610
3217
  msgstr "%sはメールボックスの種類に印字不可能な文字を含んでいます: '%s'"
3611
3218
 
3612
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:333
3219
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:350
3613
3220
  msgid "%s has no mailbox"
3614
- msgstr "%sにメールボックスがありませんん。"
3221
+ msgstr "%sにメールボックスがありませんん"
3615
3222
 
3616
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:346
3617
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:365
3223
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:363
3224
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:382
3618
3225
  msgid "empty string"
3619
- msgstr "空の文字列です。"
3226
+ msgstr "空の文字列です"
3620
3227
 
3621
- #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:369
3228
+ #: lib/active_ldap/schema/syntaxes.rb:386
3622
3229
  msgid "%s has unprintable character: '%s'"
3623
3230
  msgstr "%sは印字不可能な文字を含んでいます: '%s'"
3624
3231
 
@@ -3628,7 +3235,7 @@ msgstr "'%{file}'を無視します。まず依存関係を解決してくださ
3628
3235
 
3629
3236
  #: lib/active_ldap/configuration.rb:70
3630
3237
  msgid "%s connection is not configured"
3631
- msgstr "%sの接続は設定されていません。"
3238
+ msgstr "%sの接続は設定されていません"
3632
3239
 
3633
3240
  #: lib/active_ldap/configuration.rb:111
3634
3241
  msgid ":ldap_scope configuration option is deprecated. Use :scope instead."
@@ -3645,7 +3252,7 @@ msgstr "LDAP用のURIではありません: %s"
3645
3252
 
3646
3253
  #: rails/plugin/active_ldap/init.rb:7
3647
3254
  msgid "You need ActiveLdap %s or later"
3648
- msgstr "ActiveLdap %s以上が必要です。"
3255
+ msgstr "ActiveLdap %s以上が必要です"
3649
3256
 
3650
3257
  #: rails/plugin/active_ldap/init.rb:19
3651
3258
  msgid "You should run 'script/generator scaffold_active_ldap' to make %s."
@@ -3655,7 +3262,7 @@ msgstr ""
3655
3262
  #: rails/plugin/active_ldap/generators/model_active_ldap/model_active_ldap_generator.rb:32
3656
3263
  msgid "Use ATTRIBUTE as default DN attribute for instances of this model"
3657
3264
  msgstr ""
3658
- "このモデルのインスタンスのデフォルトのDN用属性としてATTRIBUTEを使います。"
3265
+ "このモデルのインスタンスのデフォルトのDN用属性としてATTRIBUTEを使います"
3659
3266
 
3660
3267
  #: rails/plugin/active_ldap/generators/model_active_ldap/model_active_ldap_generator.rb:34
3661
3268
  #: rails/plugin/active_ldap/generators/model_active_ldap/model_active_ldap_generator.rb:40
@@ -3665,7 +3272,7 @@ msgstr "(デフォルト: %s)"
3665
3272
 
3666
3273
  #: rails/plugin/active_ldap/generators/model_active_ldap/model_active_ldap_generator.rb:39
3667
3274
  msgid "Use PREFIX as prefix for this model"
3668
- msgstr "このモデルのプリフィックスとしてPREFIXを使います。"
3275
+ msgstr "このモデルのプリフィックスとしてPREFIXを使います"
3669
3276
 
3670
3277
  #: rails/plugin/active_ldap/generators/scaffold_al/scaffold_al_generator.rb:7
3671
3278
  msgid "scaffold_al is deprecated. Use scaffold_active_ldap instead."
@@ -3676,30 +3283,490 @@ msgstr ""
3676
3283
  msgid "Specify prefix for benchmarking"
3677
3284
  msgstr "ベンチマーク用のプリフィックスを指定してください"
3678
3285
 
3679
- #: benchmark/bench-al.rb:154
3286
+ #: benchmark/bench-al.rb:160
3680
3287
  msgid "Populating..."
3681
3288
  msgstr "データ投入中..."
3682
3289
 
3683
- #: benchmark/bench-al.rb:189
3290
+ #: benchmark/bench-al.rb:199
3684
3291
  msgid "Entries processed by Ruby/ActiveLdap: %d"
3685
3292
  msgstr "Ruby/ActiveLdapで処理したエントリ数: %d"
3686
3293
 
3687
- #: benchmark/bench-al.rb:190
3294
+ #: benchmark/bench-al.rb:200
3688
3295
  msgid "Entries processed by Ruby/ActiveLdap (without object creation): %d"
3689
3296
  msgstr "Ruby/ActiveLdapで処理したエントリ数(オブジェクト生成無し): %d"
3690
3297
 
3691
- #: benchmark/bench-al.rb:192
3298
+ #: benchmark/bench-al.rb:202
3692
3299
  msgid "Entries processed by Ruby/LDAP: %d"
3693
3300
  msgstr "Ruby/LDAPで処理したエントリ数: %d"
3694
3301
 
3695
- #: benchmark/bench-al.rb:193
3302
+ #: benchmark/bench-al.rb:203
3696
3303
  msgid "Entries processed by Net::LDAP: %d"
3697
3304
  msgstr "Net::LDAPで処理したエントリ数: %d"
3698
3305
 
3699
- #: benchmark/bench-al.rb:196
3306
+ #: benchmark/bench-al.rb:206
3700
3307
  msgid "Cleaning..."
3701
3308
  msgstr "削除中..."
3702
3309
 
3310
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcAccess"
3311
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: アクセス制御(olcAccess)"
3312
+
3313
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcAllows"
3314
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 許可(olcAllows)"
3315
+
3316
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcArgsFile"
3317
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 引数で指定した設定ファイル(olcArgsFile)"
3318
+
3319
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcAttributeOptions"
3320
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 属性オプション(olcAttributeOptions)"
3321
+
3322
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcAttributeTypes"
3323
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 属性種別(olcAttributeTypes)"
3324
+
3325
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcAuthIDRewrite"
3326
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 認証ID書き換え(olcAuthIDRewrite)"
3327
+
3328
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcAuthzPolicy"
3329
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 認証ポリシー(olcAuthzPolicy)"
3330
+
3331
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcAuthzRegexp"
3332
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 認証正規表現(olcAuthzRegexp)"
3333
+
3334
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcBackend"
3335
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: バックエンド(olcBackend)"
3336
+
3337
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcConcurrency"
3338
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 同時接続数(olcConcurrency)"
3339
+
3340
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcConfigDir"
3341
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 設定ディレクトリ(olcConfigDir)"
3342
+
3343
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcConfigFile"
3344
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 設定ファイル(olcConfigFile)"
3345
+
3346
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcConnMaxPending"
3347
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 最大接続待ち数(olcConnMaxPending)"
3348
+
3349
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcConnMaxPendingAuth"
3350
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 最大認証待ち接続数(olcConnMaxPendingAuth)"
3351
+
3352
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDatabase"
3353
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: データベース(olcDatabase)"
3354
+
3355
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbCacheFree"
3356
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: キャッシュ開放量(olcDbCacheFree)"
3357
+
3358
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbCacheSize"
3359
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: キャッシュ量(olcDbCacheSize)"
3360
+
3361
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbCheckpoint"
3362
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: チェックポイント(olcDbCheckpoint)"
3363
+
3364
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbConfig"
3365
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 設定(olcDbConfig)"
3366
+
3367
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbDirectory"
3368
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: ディレクトリ(olcDbDirectory)"
3369
+
3370
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbDirtyRead"
3371
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 不正読込(olcDbDirtyRead)"
3372
+
3373
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbIDLcacheSize"
3374
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: IDLキャッシュ量(olcDbIDLcacheSize)"
3375
+
3376
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbIndex"
3377
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 索引(olcDbIndex)"
3378
+
3379
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbLinearIndex"
3380
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 線形索引(olcDbLinearIndex)"
3381
+
3382
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbLockDetect"
3383
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: ロック検出(olcDbLockDetect)"
3384
+
3385
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbMode"
3386
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: モード(olcDbMode)"
3387
+
3388
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbNoSync"
3389
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 非同期(olcDbNoSync)"
3390
+
3391
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbSearchStack"
3392
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 検索スタック(olcDbSearchStack)"
3393
+
3394
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDbShmKey"
3395
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 共有メモリキー(olcDbShmKey)"
3396
+
3397
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDefaultSearchBase"
3398
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: デフォルト検索ベース(olcDefaultSearchBase)"
3399
+
3400
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDisallows"
3401
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 拒否(olcDisallows)"
3402
+
3403
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcDitContentRules"
3404
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: DIT内容規則(olcDitContentRules)"
3405
+
3406
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcGentleHUP"
3407
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 穏やかなHUP(olcGentleHUP)"
3408
+
3409
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcIdleTimeout"
3410
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 待ちタイムアウト(olcIdleTimeout)"
3411
+
3412
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcInclude"
3413
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 取り込み(olcInclude)"
3414
+
3415
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrAnyLen"
3416
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 索引に使用する部分文字列長(olcIndexSubstrAnyLen)"
3417
+
3418
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrAnyStep"
3419
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 索引検索時に使用する移動幅(olcIndexSubstrAnyStep)"
3420
+
3421
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrIfMaxLen"
3422
+ #~ msgstr ""
3423
+ #~ "OpenLDAP設定: 索引に使用する部分文字列の最大長(olcIndexSubstrIfMaxLen)"
3424
+
3425
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrIfMinLen"
3426
+ #~ msgstr ""
3427
+ #~ "OpenLDAP設定 索引に使用する部分文字列の最小長(olcIndexSubstrIfMinLen)"
3428
+
3429
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcLastMod"
3430
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 最終更新情報(olcLastMod)"
3431
+
3432
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcLimits"
3433
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 制限(olcLimits)"
3434
+
3435
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcLocalSSF"
3436
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ローカルSSF(olcLocalSSF)"
3437
+
3438
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcLogFile"
3439
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ログファイル(olcLogFile)"
3440
+
3441
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcLogLevel"
3442
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ログレベル(olcLogLevel)"
3443
+
3444
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcMaxDerefDepth"
3445
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 最大別名解決深度(olcMaxDerefDepth)"
3446
+
3447
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcModuleLoad"
3448
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ロードするモジュール(olcModuleLoad)"
3449
+
3450
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcModulePath"
3451
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: モジュールの検索パス(olcModulePath)"
3452
+
3453
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcObjectClasses"
3454
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: オブジェクトクラス(olcObjectClasses)"
3455
+
3456
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcObjectIdentifier"
3457
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: オブジェクト識別子(olcObjectIdentifier)"
3458
+
3459
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcOverlay"
3460
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: オーバーレイ(olcOverlay)"
3461
+
3462
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcPasswordCryptSaltFormat"
3463
+ #~ msgstr ""
3464
+ #~ "OpenLDAP設定: パスワード暗号化用サルトの書式(olcPasswordCryptSaltFormat)"
3465
+
3466
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcPasswordHash"
3467
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: パスワードハッシュ(olcPasswordHash)"
3468
+
3469
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcPidFile"
3470
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: PIDファイル(olcPidFile)"
3471
+
3472
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcPlugin"
3473
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: プラグイン(olcPlugin)"
3474
+
3475
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcPluginLogFile"
3476
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: プラグイン: ログファイル(olcPluginLogFile)"
3477
+
3478
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReadOnly"
3479
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 読み込み専用(olcReadOnly)"
3480
+
3481
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReferral"
3482
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 照会(olcReferral)"
3483
+
3484
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReplica"
3485
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 複製(olcReplica)"
3486
+
3487
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReplicaArgsFile"
3488
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 複製: 引数で指定した設定ファイル(olcReplicaArgsFile0"
3489
+
3490
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReplicaPidFile"
3491
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 複製: PIDファイル(olcReplicaPidFile)"
3492
+
3493
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReplicationInterval"
3494
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 複製間隔(olcReplicationInterval)"
3495
+
3496
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReplogFile"
3497
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 複製用ログファイル(olcReplogFile)"
3498
+
3499
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcRequires"
3500
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 必須条件(olcRequires)"
3501
+
3502
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcRestrict"
3503
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 制限(olcRestrict)"
3504
+
3505
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcReverseLookup"
3506
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 逆引き(olcReverseLookup)"
3507
+
3508
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcRootDN"
3509
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ルートDN(olcRootDN)"
3510
+
3511
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcRootDSE"
3512
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ルートDSE(olcRootDSE)"
3513
+
3514
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcRootPW"
3515
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ルートパスワード(olcRootPW)"
3516
+
3517
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSaslHost"
3518
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: SASL: ホスト(olcSaslHost)"
3519
+
3520
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSaslRealm"
3521
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: SASL: 領域(olcSaslRealm)"
3522
+
3523
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSaslSecProps"
3524
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: SASL: セキュリティプロパティ(olcSaslSecProps)"
3525
+
3526
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSchemaDN"
3527
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: スキーマDN(olcSchemaDN)"
3528
+
3529
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSecurity"
3530
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: セキュリティ(olcSecurity)"
3531
+
3532
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSizeLimit"
3533
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: サイズ制限(olcSizeLimit)"
3534
+
3535
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSockbufMaxIncoming"
3536
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 匿名接続用最大受信量(olcSockbufMaxIncoming)"
3537
+
3538
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSockbufMaxIncomingAuth"
3539
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 認証接続用最大受信量(olcSockbufMaxIncomingAuth)"
3540
+
3541
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSrvtab"
3542
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: サービステーブル(olcSrvtab)"
3543
+
3544
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSubordinate"
3545
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 下位データベース(olcSubordinate)"
3546
+
3547
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSuffix"
3548
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: サフィックス(olcSuffix)"
3549
+
3550
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcSyncrepl"
3551
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 同期複製(olcSyncrepl)"
3552
+
3553
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCACertificateFile"
3554
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: CA証明書ファイル(olcTLSCACertificateFile)"
3555
+
3556
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCACertificatePath"
3557
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: CA証明書パス(olcTLSCACertificatePath)"
3558
+
3559
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCRLCheck"
3560
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 失効証明書一覧チェック(olcTLSCRLCheck)"
3561
+
3562
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCertificateFile"
3563
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 証明書ファイル(olcTLSCertificateFile)"
3564
+
3565
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCertificateKeyFile"
3566
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 証明書鍵ファイル(olcTLSCertificateKeyFile)"
3567
+
3568
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCipherSuite"
3569
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 暗号群(olcTLSCipherSuite)"
3570
+
3571
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSDHParamFile"
3572
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: DHパラメタファイル(olcTLSDHParamFile)"
3573
+
3574
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSRandFile"
3575
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: ランダムファイル(olcTLSRandFile)"
3576
+
3577
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSVerifyClient"
3578
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: クライアント検証(olcTLSVerifyClient)"
3579
+
3580
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcThreads"
3581
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 最大スレッド数(olcThreads)"
3582
+
3583
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcTimeLimit"
3584
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 時間制限(olcTimeLimit)"
3585
+
3586
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcToolThreads"
3587
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ツールモード時の最大スレッド数(olcToolThreads)"
3588
+
3589
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcUpdateDN"
3590
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 更新用DN(olcUpdateDN)"
3591
+
3592
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|olcUpdateRef"
3593
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 更新要求時の紹介URL(olcUpdateRef)"
3594
+
3595
+ #~ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAccess|Access Control List"
3596
+ #~ msgstr "アクセス制御リスト"
3597
+
3598
+ #~ msgid ""
3599
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcAllows|Allowed set of deprecated features"
3600
+ #~ msgstr "使うことを許可する非推奨の機能群"
3601
+
3602
+ #~ msgid ""
3603
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcArgsFile|File for slapd command line options"
3604
+ #~ msgstr "slapdのコマンドラインオプションで指定した設定ファイル"
3605
+
3606
+ #~ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAttributeTypes|OpenLDAP attributeTypes"
3607
+ #~ msgstr "OpenLDAP用のattributeTypes"
3608
+
3609
+ #~ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcBackend|A type of backend"
3610
+ #~ msgstr "バックエンドの種類"
3611
+
3612
+ #~ msgid ""
3613
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcConfigDir|Directory for slapd configuration "
3614
+ #~ "backend"
3615
+ #~ msgstr "slapd設定バックエンド用のディレクトリ"
3616
+
3617
+ #~ msgid ""
3618
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcConfigFile|File for slapd configuration "
3619
+ #~ "directives"
3620
+ #~ msgstr "slapd設定ディレクティブ用のファイル"
3621
+
3622
+ #~ msgid ""
3623
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDatabase|The backend type for a database "
3624
+ #~ "instance"
3625
+ #~ msgstr "データベースインスタンス用のバックエンドの種類"
3626
+
3627
+ #~ msgid ""
3628
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbCacheFree|Number of extra entries to free "
3629
+ #~ "when max is reached"
3630
+ #~ msgstr "最大数に達したときに開放する余分なエントリ数"
3631
+
3632
+ #~ msgid ""
3633
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbCacheSize|Entry cache size in entries"
3634
+ #~ msgstr "エントリをキャッシュする量"
3635
+
3636
+ #~ msgid ""
3637
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbCheckpoint|Database checkpoint interval "
3638
+ #~ "in kbytes and minutes"
3639
+ #~ msgstr "データベースチェックポイント間隔(Kバイトと分で指定)"
3640
+
3641
+ #~ msgid ""
3642
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbConfig|BerkeleyDB DB_CONFIG configuration "
3643
+ #~ "directives"
3644
+ #~ msgstr "バークレイDB(BDB)のDB_CONFIG設定ディレクティブ"
3645
+
3646
+ #~ msgid ""
3647
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbDirectory|Directory for database content"
3648
+ #~ msgstr "データベースの内容用のディレクトリ"
3649
+
3650
+ #~ msgid ""
3651
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbDirtyRead|Allow reads of uncommitted data"
3652
+ #~ msgstr "コミット前のデータの読み込みを許可するかどうか"
3653
+
3654
+ #~ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbIDLcacheSize|IDL cache size in IDLs"
3655
+ #~ msgstr "IDLのキャッシュ量"
3656
+
3657
+ #~ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbIndex|Attribute index parameters"
3658
+ #~ msgstr "属性索引用のパラメタ"
3659
+
3660
+ #~ msgid ""
3661
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbLinearIndex|Index attributes one at a time"
3662
+ #~ msgstr "一度に一つだけ属性を索引化する"
3663
+
3664
+ #~ msgid ""
3665
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbLockDetect|Deadlock detection algorithm"
3666
+ #~ msgstr "デッドロック検出アルゴリズム"
3667
+
3668
+ #~ msgid ""
3669
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbMode|Unix permissions of database files"
3670
+ #~ msgstr "データベースファイルのUNIXのパーミッション"
3671
+
3672
+ #~ msgid ""
3673
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbNoSync|Disable synchronous database writes"
3674
+ #~ msgstr "データベースへの同期書き込みを無効にする"
3675
+
3676
+ #~ msgid ""
3677
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDbSearchStack|Depth of search stack in IDLs"
3678
+ #~ msgstr "IDLを<検索するスタックの深さ"
3679
+
3680
+ #~ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbShmKey|Key for shared memory region"
3681
+ #~ msgstr "共有メモリ領域のキー"
3682
+
3683
+ #~ msgid ""
3684
+ #~ "LDAP|Description|Attribute|olcDitContentRules|OpenLDAP DIT content rules"
3685
+ #~ msgstr "OpenLDAPディレクトリ情報ツリー(DIT)の内容規則"
3686
+
3687
+ #~ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcObjectClasses|OpenLDAP object classes"
3688
+ #~ msgstr "OpenLDAP用のオブジェクトクラス"
3689
+
3690
+ #~ msgid ""
3691
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcBackendConfig|OpenLDAP Backend-specific "
3692
+ #~ "options"
3693
+ #~ msgstr "OpenLDAPのバックエンド特有のオプション"
3694
+
3695
+ #~ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcBdbConfig|BDB backend configuration"
3696
+ #~ msgstr "BDBバックエンドの設定"
3697
+
3698
+ #~ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcConfig|OpenLDAP configuration object"
3699
+ #~ msgstr "OpenLDAPの設定オブジェクト"
3700
+
3701
+ #~ msgid ""
3702
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcDatabaseConfig|OpenLDAP Database-specific "
3703
+ #~ "options"
3704
+ #~ msgstr "OpenLDAPのデータベース特有のオプション"
3705
+
3706
+ #~ msgid ""
3707
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcFrontendConfig|OpenLDAP frontend "
3708
+ #~ "configuration"
3709
+ #~ msgstr "OpenLDAPのフロントエンドの設定"
3710
+
3711
+ #~ msgid ""
3712
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcGlobal|OpenLDAP Global configuration "
3713
+ #~ "options"
3714
+ #~ msgstr "OpenLDAPのグローバルな設定オプション"
3715
+
3716
+ #~ msgid ""
3717
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcIncludeFile|OpenLDAP configuration "
3718
+ #~ "include file"
3719
+ #~ msgstr "取り込むOpenLDAPの設定ファイル"
3720
+
3721
+ #~ msgid ""
3722
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcLdifConfig|LDIF backend configuration"
3723
+ #~ msgstr "LDIFバックエンドの設定"
3724
+
3725
+ #~ msgid ""
3726
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcModuleList|OpenLDAP dynamic module info"
3727
+ #~ msgstr "OpenLDAPの動的モジュールの情報"
3728
+
3729
+ #~ msgid ""
3730
+ #~ "LDAP|Description|ObjectClass|olcOverlayConfig|OpenLDAP Overlay-specific "
3731
+ #~ "options"
3732
+ #~ msgstr "OpenLDAPのオーバレイ特有のオプション"
3733
+
3734
+ #~ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcSchemaConfig|OpenLDAP schema object"
3735
+ #~ msgstr "OpenLDAPのスキーマオブジェクト"
3736
+
3737
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcBackendConfig"
3738
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: バックエンド設定(olcBackendConfig)"
3739
+
3740
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcBdbConfig"
3741
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: BDB設定(olcBdbConfig)"
3742
+
3743
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcConfig"
3744
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: 設定(olcConfig)"
3745
+
3746
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcDatabaseConfig"
3747
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: データベース設定(olcDatabaseConfig)"
3748
+
3749
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcFrontendConfig"
3750
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: フロントエンド設定(olcFrontendConfig)"
3751
+
3752
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcGlobal"
3753
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: グローバル(olcGlobal)"
3754
+
3755
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcIncludeFile"
3756
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: ファイル取り込み(olcIncludeFile)"
3757
+
3758
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcLdifConfig"
3759
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: LDIF設定(olcLdifConfig)"
3760
+
3761
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcModuleList"
3762
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: モジュール一覧(olcModuleList)"
3763
+
3764
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcOverlayConfig"
3765
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: オーバレイ設定(olcOverlayConfig)"
3766
+
3767
+ #~ msgid "LDAP|ObjectClass|olcSchemaConfig"
3768
+ #~ msgstr "OpenLDAP設定: スキーマ設定(olcSchemaConfig)"
3769
+
3703
3770
  #~ msgid "LDAP|Attribute|dITContentRules"
3704
3771
  #~ msgstr "ディレクトリ情報ツリー内容規則(dITContentRules)"
3705
3772