speaker-calibration 2.2.4 → 2.2.7
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/example/i18n.js +136 -136
- package/dist/example/listener.js +1 -0
- package/dist/main.js +13 -2
- package/package.json +1 -1
- package/src/peer-connection/speaker.js +23 -0
- package/src/tasks/combination/combination.js +7 -2
package/dist/example/i18n.js
CHANGED
|
@@ -293,7 +293,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
293
293
|
fr: 'Comme indiqué dans sa description, cette étude a besoin du navigateur BBB fonctionnant sur un DDD avec au moins 222 cœurs de CPU',
|
|
294
294
|
es: 'Como se indica en su descripción, este estudio necesita el navegador BBB que se ejecuta en un DDD con al menos 222 núcleos de CPU',
|
|
295
295
|
pt: 'Conforme declarado em sua descrição, este estudo precisa do navegador BBB em execução em um DDD com pelo menos 222 núcleos da CPU',
|
|
296
|
-
it: 'Come
|
|
296
|
+
it: 'Come affermato nella sua descrizione, questo studio ha bisogno del browser BBB in esecuzione su un DDD con almeno 222 core CPU',
|
|
297
297
|
ro: 'După cum s -a menționat în descrierea sa, acest studiu are nevoie de browserul BBB care rulează pe un DDD cu cel puțin 222 de nuclee de procesare',
|
|
298
298
|
pl: 'Jak stwierdzono w opisie, badanie to wymaga przeglądarki BBB działającej na DDD z co najmniej 222 rdzeniami procesora',
|
|
299
299
|
ru: 'Как указано в его описании, этому исследованию нужен браузер BBB, работающий на DDD с не менее 222 ядрами ЦП',
|
|
@@ -330,14 +330,14 @@ export const phrases = {
|
|
|
330
330
|
fi: 'Kuten kuvauksessaan todetaan, tämä tutkimus ei ole yhteensopiva OOO: n kanssa ja tarvitsee BBB',
|
|
331
331
|
ka: 'როგორც აღწერა აღწერილი, ეს კვლევა შეუთავსებელია OOO- სთან და სჭირდება BBB ბრაუზერი, რომელიც მუშაობს DDD– ზე მინიმუმ 222 CPU ბირთვით',
|
|
332
332
|
he: 'כאמור בתיאורו, מחקר זה אינו תואם את OOO, והוא זקוק לדפדפן ה- BBB הפועל על DDD עם לפחות 222 ליבות מעבד',
|
|
333
|
-
ar: 'كما ذكر في وصفها ،
|
|
333
|
+
ar: 'كما ذكر في وصفها ، لا تتوافق هذه الدراسة مع OOO ، وتحتاج إلى متصفح BBB الذي يعمل على DDD مع ما لا يقل عن 222 نوى وحدة المعالجة المركزية',
|
|
334
334
|
ur: 'جیسا کہ اس کی تفصیل میں کہا گیا ہے ، یہ مطالعہ او او کے ساتھ مطابقت نہیں رکھتا ہے ، اور اسے کم از کم 222 سی پی یو کور کے ساتھ ڈی ڈی ڈی پر بی بی بی براؤزر کی ضرورت ہے۔',
|
|
335
335
|
hi: 'जैसा कि इसके विवरण में कहा गया है, यह अध्ययन OOO के साथ असंगत है, और कम से कम 222 CPU कोर के साथ DDD पर चलने वाले BBB ब्राउज़र की आवश्यकता है',
|
|
336
336
|
ta: 'அதன் விளக்கத்தில் கூறப்பட்டுள்ளபடி, இந்த ஆய்வு OOO உடன் பொருந்தாது, மேலும் குறைந்தது 222 CPU கோர்களுடன் ஒரு டி.டி.டி.யில் இயங்கும் பிபிபி உலாவி தேவை',
|
|
337
337
|
ml: 'അതിന്റെ വിവരണത്തിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതുപോലെ, ഈ പഠനം ooo- യുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, കൂടാതെ കുറഞ്ഞത് 222 സിപിയു കോറുകളുള്ള ഒരു ഡിഡിഡിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ ബിബിബി ബ്ര browser സർ ആവശ്യമാണ്',
|
|
338
338
|
te: 'దాని వర్ణనలో చెప్పినట్లుగా, ఈ అధ్యయనం OOO కి విరుద్ధంగా ఉంది మరియు కనీసం 222 CPU కోర్లతో DDD లో నడుస్తున్న BBB బ్రౌజర్ అవసరం',
|
|
339
339
|
kn: 'ಅದರ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವಂತೆ, ಈ ಅಧ್ಯಯನವು OOO ಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಕನಿಷ್ಠ 222 ಸಿಪಿಯು ಕೋರ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಡಿಡಿಡಿಯಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಬಿಬಿಬಿ ಬ್ರೌಸರ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ',
|
|
340
|
-
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই
|
|
340
|
+
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই অধ্যয়নটি ওওর সাথে বেমানান, এবং বিবিবি ব্রাউজারটি কমপক্ষে 222 সিপিইউ কোর সহ একটি ডিডিডি -তে চলমান প্রয়োজন',
|
|
341
341
|
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini tidak sesuai dengan OOO, dan membutuhkan browser BBB yang berjalan pada DDD dengan setidaknya 222 core CPU',
|
|
342
342
|
'zh-CN': '如其描述中所述,这项研究与OOO不相容,并且需要在DDD上运行至少222个CPU内核的BBB浏览器',
|
|
343
343
|
'zh-HK': '如其描述中所述,這項研究與OOO不相容,並且需要在DDD上運行至少222個CPU內核的BBB瀏覽器',
|
|
@@ -353,13 +353,13 @@ export const phrases = {
|
|
|
353
353
|
pt: 'Conforme declarado em sua descrição, este estudo precisa do navegador BBB em execução em um DDD OOO com pelo menos 222 núcleos da CPU',
|
|
354
354
|
it: 'Come affermato nella sua descrizione, questo studio ha bisogno del browser BBB in esecuzione su un DDD OOO con almeno 222 core CPU',
|
|
355
355
|
ro: 'După cum s -a menționat în descrierea sa, acest studiu are nevoie de browserul BBB care rulează pe un OOO DDD cu cel puțin 222 de nuclee de procesor',
|
|
356
|
-
pl: 'Jak stwierdzono w opisie, badanie to wymaga przeglądarki BBB działającej na DDD
|
|
356
|
+
pl: 'Jak stwierdzono w opisie, badanie to wymaga przeglądarki BBB działającej na OOO DDD z co najmniej 222 rdzeniami procesora',
|
|
357
357
|
ru: 'Как указано в его описании, этому исследованию нужен браузер BBB, работающий на OOO DDD с не менее 222 ядрами ЦП',
|
|
358
358
|
hy: 'Ինչպես նշված է իր նկարագրության մեջ, այս ուսումնասիրությանը անհրաժեշտ է BBB զննարկիչը, որն աշխատում է OOO DDD- ով `առնվազն 222 պրոցեսորի միջուկով',
|
|
359
359
|
fi: 'Kuten kuvauksessaan todetaan, tämä tutkimus tarvitsee BBB',
|
|
360
360
|
ka: 'როგორც აღწერა აღწერა, ამ კვლევას სჭირდება BBB ბრაუზერი, რომელიც მუშაობს OOO DDD– ზე მინიმუმ 222 CPU ბირთვით',
|
|
361
361
|
he: 'כאמור בתיאורו, מחקר זה זקוק לדפדפן ה- BBB הפועל ב- OOO DDD עם לפחות 222 ליבות מעבד',
|
|
362
|
-
ar: 'كما
|
|
362
|
+
ar: 'كما هو مذكور في وصفها ، تحتاج هذه الدراسة إلى متصفح BBB الذي يعمل على DDD مع ما لا يقل عن 222 نوى وحدة المعالجة المركزية',
|
|
363
363
|
ur: 'جیسا کہ اس کی تفصیل میں کہا گیا ہے ، اس مطالعے کو کم از کم 222 سی پی یو کور کے ساتھ او او ڈی ڈی ڈی پر چلنے والے بی بی بی براؤزر کی ضرورت ہے۔',
|
|
364
364
|
hi: 'जैसा कि इसके विवरण में कहा गया है, इस अध्ययन को कम से कम 222 सीपीयू कोर के साथ एक OOO DDD पर चलने वाले BBB ब्राउज़र की आवश्यकता है',
|
|
365
365
|
ta: 'அதன் விளக்கத்தில் கூறப்பட்டுள்ளபடி, இந்த ஆய்வுக்கு குறைந்தது 222 CPU கோர்களுடன் OOO DDD இல் இயங்கும் பிபிபி உலாவி தேவை',
|
|
@@ -368,7 +368,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
368
368
|
kn: 'ಅದರ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವಂತೆ, ಈ ಅಧ್ಯಯನಕ್ಕೆ ಕನಿಷ್ಠ 222 ಸಿಪಿಯು ಕೋರ್ಗಳೊಂದಿಗೆ OOO DDD ಯಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಬಿಬಿಬಿ ಬ್ರೌಸರ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ',
|
|
369
369
|
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই গবেষণায় কমপক্ষে 222 সিপিইউ কোর সহ একটি ওও ডিডিডি -তে চলমান বিবিবি ব্রাউজার প্রয়োজন',
|
|
370
370
|
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini membutuhkan browser BBB yang berjalan pada DDD OOO dengan setidaknya 222 inti CPU',
|
|
371
|
-
'zh-CN': '
|
|
371
|
+
'zh-CN': '如其描述中所述,这项研究需要在OOO DDD上运行至少222个CPU内核的BBB浏览器',
|
|
372
372
|
'zh-HK': '如其描述中所述,這項研究需要在OOO DDD上運行至少222個CPU內核的BBB瀏覽器',
|
|
373
373
|
ja: 'その説明で述べたように、この研究では、少なくとも222のCPUコアを使用してOOO DDDで実行されるBBBブラウザが必要です',
|
|
374
374
|
ko: '설명에 언급 된 바와 같이,이 연구는 최소 222 CPU 코어가있는 OOO DDD에서 실행되는 BBB 브라우저가 필요합니다.',
|
|
@@ -400,7 +400,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
400
400
|
'zh-CN': '如其描述中所述,这项研究需要在DDD上运行至少222个CPU核心的BBB浏览器(版本至少为111)',
|
|
401
401
|
'zh-HK': '如其描述中所述,這項研究需要在DDD上運行至少222個CPU核心的BBB瀏覽器(版本至少為111)',
|
|
402
402
|
ja: 'その説明で述べたように、この調査では、少なくとも222 CPUコアを使用してDDDで実行されるBBBブラウザ(少なくとも111バージョン)が必要です。',
|
|
403
|
-
ko: '설명에 언급 된 바와 같이,이 연구는 최소 222 CPU 코어가있는 DDD에서 실행되는 BBB 브라우저 (111 개)가 필요합니다.',
|
|
403
|
+
ko: '설명에 언급 된 바와 같이,이 연구는 최소 222 CPU 코어가있는 DDD에서 실행되는 BBB 브라우저 (111 개 이상)가 필요합니다.',
|
|
404
404
|
},
|
|
405
405
|
EE_compatibleBrowserVersionNotOSDeviceCores: {
|
|
406
406
|
'en-US':
|
|
@@ -441,7 +441,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
441
441
|
es: 'Como se indica en su descripción, este estudio necesita el navegador BBB (versión al menos 111) que se ejecuta en un OOO DDD con al menos 222 núcleos de CPU',
|
|
442
442
|
pt: 'Conforme declarado em sua descrição, este estudo precisa do navegador BBB (versão pelo menos 111) em execução em um DDD OOO com pelo menos 222 núcleos da CPU',
|
|
443
443
|
it: 'Come indicato nella sua descrizione, questo studio richiede il browser BBB (versione almeno 111) in esecuzione su un DDD OOO con almeno 222 core CPU',
|
|
444
|
-
ro: 'După cum s -a menționat în descrierea sa, acest studiu are nevoie de browserul BBB (versiunea cel puțin 111) care rulează pe un OOO DDD cu cel puțin 222 de nuclee
|
|
444
|
+
ro: 'După cum s -a menționat în descrierea sa, acest studiu are nevoie de browserul BBB (versiunea cel puțin 111) care rulează pe un OOO DDD cu cel puțin 222 de nuclee de procesare',
|
|
445
445
|
pl: 'Jak stwierdzono w opisie, badanie to wymaga przeglądarki BBB (wersja co najmniej 111) działająca na OOO DDD z co najmniej 222 rdzeniami procesora',
|
|
446
446
|
ru: 'Как указано в его описании, этому исследованию нужен браузер BBB (версия не менее 111), работающий на OOO DDD с не менее 222 ядрами ЦП',
|
|
447
447
|
hy: 'Ինչպես նշված է իր նկարագրության մեջ, այս ուսումնասիրությանը անհրաժեշտ է BBB զննարկիչ (տարբերակ առնվազն 111) վազում է OOO DDD- ով առնվազն 222 պրոցեսորի միջուկով',
|
|
@@ -450,12 +450,12 @@ export const phrases = {
|
|
|
450
450
|
he: 'כאמור בתיאורו, מחקר זה זקוק לדפדפן BBB (גרסה לפחות 111) הפועל על OOO DDD עם לפחות 222 ליבות מעבד',
|
|
451
451
|
ar: 'كما هو مذكور في وصفها ، تحتاج هذه الدراسة إلى متصفح BBB (الإصدار 111 على الأقل) الذي يعمل على DDD مع ما لا يقل عن 222 نوى وحدة المعالجة المركزية',
|
|
452
452
|
ur: 'جیسا کہ اس کی تفصیل میں کہا گیا ہے ، اس مطالعے کو بی بی بی براؤزر (کم از کم 111 ورژن) کی ضرورت ہے جو کم از کم 222 سی پی یو کور کے ساتھ او او ڈی ڈی ڈی پر چل رہا ہے۔',
|
|
453
|
-
hi: 'जैसा कि इसके विवरण में कहा गया है, इस अध्ययन को BBB ब्राउज़र (
|
|
453
|
+
hi: 'जैसा कि इसके विवरण में कहा गया है, इस अध्ययन को BBB ब्राउज़र (कम से कम 111 संस्करण) की आवश्यकता है।',
|
|
454
454
|
ta: 'அதன் விளக்கத்தில் கூறப்பட்டுள்ளபடி, இந்த ஆய்வுக்கு பிபிபி உலாவி (பதிப்பு குறைந்தது 111) ஒரு OOO DDD இல் குறைந்தது 222 CPU கோர்களுடன் இயங்குகிறது',
|
|
455
455
|
ml: 'അതിന്റെ വിവരണത്തിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതുപോലെ, ഈ പഠനത്തിന് ബിബിബി ബ്ര browser സർ (കുറഞ്ഞത് 111 എന്നെങ്കിലും കുറഞ്ഞത് 222 സിപിയു കോറുകളും ഓടുന്നു',
|
|
456
456
|
te: 'దాని వర్ణనలో చెప్పినట్లుగా, ఈ అధ్యయనానికి BBB బ్రౌజర్ (వెర్షన్ కనీసం 111) అవసరం, కనీసం 222 CPU కోర్లతో OOO DDD లో నడుస్తుంది',
|
|
457
457
|
kn: 'ಅದರ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವಂತೆ, ಈ ಅಧ್ಯಯನಕ್ಕೆ ಬಿಬಿಬಿ ಬ್ರೌಸರ್ (ಕನಿಷ್ಠ 111 ಆವೃತ್ತಿ) OOO ಡಿಡಿಡಿಯಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ 222 ಸಿಪಿಯು ಕೋರ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಚಲಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ',
|
|
458
|
-
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই অধ্যয়নের জন্য বিবিবি ব্রাউজার (কমপক্ষে 111 সংস্করণ) প্রয়োজন একটি ওও ডিডিডি -তে কমপক্ষে 222 সিপিইউ কোর সহ
|
|
458
|
+
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই অধ্যয়নের জন্য বিবিবি ব্রাউজার (কমপক্ষে 111 সংস্করণ) প্রয়োজন একটি ওও ডিডিডি -তে কমপক্ষে 222 সিপিইউ কোর সহ চলমান',
|
|
459
459
|
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini membutuhkan browser BBB (versi setidaknya 111) yang berjalan pada ooo DDD dengan setidaknya 222 core CPU',
|
|
460
460
|
'zh-CN':
|
|
461
461
|
'如其描述中所述,这项研究需要在OOO DDD上运行至少222个CPU内核的BBB浏览器(版本至少为111)',
|
|
@@ -486,7 +486,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
486
486
|
te: 'దాని వర్ణనలో చెప్పినట్లుగా, ఈ అధ్యయనానికి కనీసం 222 CPU కోర్లతో DDD అవసరం',
|
|
487
487
|
kn: 'ಅದರ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವಂತೆ, ಈ ಅಧ್ಯಯನಕ್ಕೆ ಕನಿಷ್ಠ 222 ಸಿಪಿಯು ಕೋರ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಡಿಡಿಡಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ',
|
|
488
488
|
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই অধ্যয়নের জন্য কমপক্ষে 222 সিপিইউ কোর সহ একটি ডিডিডি দরকার',
|
|
489
|
-
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini membutuhkan DDD dengan setidaknya 222
|
|
489
|
+
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini membutuhkan DDD dengan setidaknya 222 inti CPU',
|
|
490
490
|
'zh-CN': '如其描述中所述,这项研究需要至少222个CPU核心的DDD',
|
|
491
491
|
'zh-HK': '如其描述中所述,這項研究需要至少222個CPU核心的DDD',
|
|
492
492
|
ja: 'その説明で述べたように、この研究には少なくとも222のCPUコアを持つDDDが必要です',
|
|
@@ -507,7 +507,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
507
507
|
fi: 'Tästä tietokoneesta tulee yhteensopiva, jos nostat näytön tarkkuuden vähintään 333⨉444 pikseliin.',
|
|
508
508
|
ka: 'ეს კომპიუტერი თავსებადი გახდება, თუ ეკრანის რეზოლუციას გაზრდის მინიმუმ 333⨉444 პიქსელამდე.',
|
|
509
509
|
he: 'מחשב זה יהפוך לתואם אם תגדיל את רזולוציית המסך לפחות 333⨉444 פיקסלים.',
|
|
510
|
-
ar: 'سيصبح هذا الكمبيوتر متوافقًا إذا قمت بزيادة دقة الشاشة إلى ما لا يقل عن 333
|
|
510
|
+
ar: 'سيصبح هذا الكمبيوتر متوافقًا إذا قمت بزيادة دقة الشاشة إلى ما لا يقل عن 333 درجة حرارة 444 بكسل.',
|
|
511
511
|
ur: 'اگر آپ اسکرین ریزولوشن کو کم سے کم 333⨉444 پکسلز میں بڑھا دیتے ہیں تو یہ کمپیوٹر مطابقت پذیر ہوجائے گا۔',
|
|
512
512
|
hi: 'यदि आप स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन को कम से कम 333⨉444 पिक्सेल तक बढ़ाते हैं तो यह कंप्यूटर संगत हो जाएगा।',
|
|
513
513
|
ta: 'திரை தெளிவுத்திறனை குறைந்தது 333⨉444 பிக்சல்களாக அதிகரித்தால் இந்த கணினி இணக்கமாக மாறும்.',
|
|
@@ -547,20 +547,20 @@ export const phrases = {
|
|
|
547
547
|
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini tidak sesuai dengan browser BBB, dan membutuhkan DDD dengan setidaknya 222 core CPU',
|
|
548
548
|
'zh-CN': '如其描述中所述,这项研究与BBB浏览器不兼容,并且需要至少222个CPU核心的DDD',
|
|
549
549
|
'zh-HK': '如其描述中所述,這項研究與BBB瀏覽器不兼容,並且需要至少222個CPU核心的DDD',
|
|
550
|
-
ja: 'その説明に記載されているように、この研究はBBB
|
|
550
|
+
ja: 'その説明に記載されているように、この研究はBBBブラウザと互換性がなく、少なくとも222のCPUコアを持つDDDが必要です',
|
|
551
551
|
ko: '설명에 언급 된 바와 같이,이 연구는 BBB 브라우저와 호환되지 않으며 최소 222 CPU 코어가있는 DDD가 필요합니다.',
|
|
552
552
|
},
|
|
553
553
|
EE_compatibleNotBrowserNotOSDeviceCores: {
|
|
554
554
|
'en-US':
|
|
555
555
|
'As stated in its description, this study is incompatible with the bbb browser(s) and also incompatible with ooo. It needs a DDD with at least 222 CPU cores',
|
|
556
|
-
de: 'Wie in ihrer Beschreibung angegeben, ist diese Studie mit dem BBB -Browser
|
|
556
|
+
de: 'Wie in ihrer Beschreibung angegeben, ist diese Studie nicht mit dem BBB -Browser und auch mit OOO kompatibel. Es braucht eine DDD mit mindestens 222 CPU -Kernen',
|
|
557
557
|
fr: "Comme indiqué dans sa description, cette étude est incompatible avec le ou les navigateurs BBB et également incompatible avec OOO. Il a besoin d'un DDD avec au moins 222 cœurs de processeur",
|
|
558
558
|
es: 'Como se indica en su descripción, este estudio es incompatible con los navegadores BBB y también incompatible con OOO. Necesita un DDD con al menos 222 núcleos de CPU',
|
|
559
559
|
pt: 'Conforme declarado em sua descrição, este estudo é incompatível com o (s) navegador (s) BBB (s) e também incompatível com o OOO. Precisa de um DDD com pelo menos 222 núcleos da CPU',
|
|
560
560
|
it: 'Come affermato nella sua descrizione, questo studio è incompatibile con il browser BBB e anche incompatibile con OOO. Ha bisogno di un DDD con almeno 222 core CPU',
|
|
561
561
|
ro: 'După cum s -a menționat în descrierea sa, acest studiu este incompatibil cu browserul (browserul) BBB și, de asemenea, incompatibil cu OOO. Are nevoie de un DDD cu cel puțin 222 nuclee de procesare',
|
|
562
562
|
pl: 'Jak stwierdzono w jego opisie, badanie to jest niezgodne z przeglądarką BBB, a także niezgodne z OOO. Potrzebuje DDD z co najmniej 222 rdzeniami procesora',
|
|
563
|
-
ru: 'Как указано в его описании, это исследование несовместимо с браузером BBB, а также несовместимо с OOO. Ему нужен DDD с не менее 222 ядрами процессора',
|
|
563
|
+
ru: 'Как указано в его описании, это исследование несовместимо с браузером (ы) BBB, а также несовместимо с OOO. Ему нужен DDD с не менее 222 ядрами процессора',
|
|
564
564
|
hy: 'Ինչպես նշված է իր նկարագրության մեջ, այս ուսումնասիրությունը անհամատեղելի է BBB զննարկչի (ներ) ի հետ եւ նաեւ անհամատեղելի OOO- ի հետ: Անհրաժեշտ է DDD, առնվազն 222 պրոցեսորի միջուկներով',
|
|
565
565
|
fi: 'Kuten kuvauksessaan todetaan, tämä tutkimus ei ole yhteensopiva BBB -selaimen (Selaimen) kanssa ja myös yhteensopimattomana OOO: n kanssa. Se tarvitsee DDD: n, jossa on vähintään 222 CPU -ydintä',
|
|
566
566
|
ka: 'როგორც აღწერა აღწერა, ეს კვლევა შეუთავსებელია BBB ბრაუზერთან (ებ) ს და ასევე შეუთავსებელია OOO- სთან. მას სჭირდება DDD მინიმუმ 222 CPU ბირთვით',
|
|
@@ -578,13 +578,13 @@ export const phrases = {
|
|
|
578
578
|
'如其描述中所述,这项研究与BBB浏览器不兼容,并且与OOO也不兼容。它需要一个至少222个CPU内核的DDD',
|
|
579
579
|
'zh-HK':
|
|
580
580
|
'如其描述中所述,這項研究與BBB瀏覽器不兼容,並且與OOO也不兼容。它需要一個至少222個CPU內核的DDD',
|
|
581
|
-
ja: 'その説明で述べたように、この研究はBBB
|
|
581
|
+
ja: 'その説明で述べたように、この研究はBBBブラウザーと互換性がなく、OOOとも互換性がありません。少なくとも222のCPUコアを持つDDDが必要です',
|
|
582
582
|
ko: '설명에 언급 된 바와 같이,이 연구는 BBB 브라우저와 호환되지 않으며 OOO와 호환되지 않습니다. 최소 222 CPU 코어가있는 DDD가 필요합니다.',
|
|
583
583
|
},
|
|
584
584
|
EE_compatibleNotBrowserOSDeviceCores: {
|
|
585
585
|
'en-US':
|
|
586
586
|
'As stated in its description, this study is incompatible with the bbb browser(s) and needs a OOO DDD with at least 222 CPU cores',
|
|
587
|
-
de: 'Wie in ihrer Beschreibung angegeben, ist diese Studie mit dem BBB -Browser (s) unvereinbar und benötigt eine OOO DDD mit mindestens 222 CPU -Kernen',
|
|
587
|
+
de: 'Wie in ihrer Beschreibung angegeben, ist diese Studie mit dem BBB -Browser (s) unvereinbar und benötigt eine OOO -DDD mit mindestens 222 CPU -Kernen',
|
|
588
588
|
fr: "Comme indiqué dans sa description, cette étude est incompatible avec le (s) navigateur (s) BBB et a besoin d'un DDD OOO avec au moins 222 cœurs CPU",
|
|
589
589
|
es: 'Como se indica en su descripción, este estudio es incompatible con los navegadores BBB y necesita un OOO DDD con al menos 222 núcleos de CPU',
|
|
590
590
|
pt: 'Conforme declarado em sua descrição, este estudo é incompatível com o (s) navegador (s) BBB (s) e precisa de um DDD OOO com pelo menos 222 núcleos da CPU',
|
|
@@ -607,7 +607,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
607
607
|
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini tidak sesuai dengan browser BBB dan membutuhkan DDD OOO dengan setidaknya 222 core CPU',
|
|
608
608
|
'zh-CN': '如其描述中所述,这项研究与BBB浏览器不相容,并且需要至少222个CPU核心的OOO DDD',
|
|
609
609
|
'zh-HK': '如其描述中所述,這項研究與BBB瀏覽器不相容,並且需要至少222個CPU核心的OOO DDD',
|
|
610
|
-
ja: 'その説明に記載されているように、この研究はBBB
|
|
610
|
+
ja: 'その説明に記載されているように、この研究はBBBブラウザと互換性があり、少なくとも222のCPUコアを持つOOO DDDが必要です',
|
|
611
611
|
ko: '설명에 언급 된 바와 같이,이 연구는 BBB 브라우저와 호환되지 않으며 최소 222 CPU 코어가있는 OOO DDD가 필요합니다.',
|
|
612
612
|
},
|
|
613
613
|
EE_compatibleNotOSDeviceCores: {
|
|
@@ -641,14 +641,14 @@ export const phrases = {
|
|
|
641
641
|
},
|
|
642
642
|
EE_compatibleOSDeviceCores: {
|
|
643
643
|
'en-US': 'As stated in its description, this study needs a OOO DDD with at least 222 CPU cores',
|
|
644
|
-
de: 'Wie in ihrer Beschreibung angegeben,
|
|
644
|
+
de: 'Wie in ihrer Beschreibung angegeben, benötigt diese Studie eine OOO DDD mit mindestens 222 CPU -Kernen',
|
|
645
645
|
fr: "Comme indiqué dans sa description, cette étude a besoin d'un DDD OOO avec au moins 222 cœurs CPU",
|
|
646
646
|
es: 'Como se indica en su descripción, este estudio necesita un OOO DDD con al menos 222 núcleos de CPU',
|
|
647
647
|
pt: 'Conforme declarado em sua descrição, este estudo precisa de um DDD OOO com pelo menos 222 núcleos da CPU',
|
|
648
648
|
it: 'Come affermato nella sua descrizione, questo studio ha bisogno di un OOO DDD con almeno 222 core CPU',
|
|
649
649
|
ro: 'După cum s -a menționat în descrierea sa, acest studiu are nevoie de un OOO DDD cu cel puțin 222 de nuclee de procesare',
|
|
650
650
|
pl: 'Jak stwierdzono w opisie, badanie to wymaga DDD OOO z co najmniej 222 rdzeniami procesora',
|
|
651
|
-
ru: 'Как указано в его описании, это исследование нуждается в OOO DDD, по крайней мере,
|
|
651
|
+
ru: 'Как указано в его описании, это исследование нуждается в OOO DDD, по крайней мере, 222 ядра процессора',
|
|
652
652
|
hy: 'Ինչպես նշված է իր նկարագրության մեջ, այս ուսումնասիրությանը անհրաժեշտ է OOO DDD, առնվազն 222 պրոցեսորի միջուկներով',
|
|
653
653
|
fi: 'Kuten kuvauksessaan todetaan, tämä tutkimus tarvitsee OOO -DDD: n, jossa on vähintään 222 CPU -ytimiä',
|
|
654
654
|
ka: 'როგორც აღწერა აღწერა, ამ კვლევას სჭირდება OOO DDD მინიმუმ 222 CPU ბირთვით',
|
|
@@ -709,7 +709,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
709
709
|
fi: ' ja näytön resoluutio vähintään 111⨉222 pikseliä',
|
|
710
710
|
ka: ' და ეკრანის რეზოლუცია მინიმუმ 111⨉222 პიქსელი',
|
|
711
711
|
he: ' ורזולוציית מסך של לפחות 111⨉222 פיקסלים',
|
|
712
|
-
ar: ' ودقة شاشة لا تقل عن
|
|
712
|
+
ar: ' ودقة شاشة لا تقل عن 1111222 بكسل',
|
|
713
713
|
ur: ' اور کم از کم 111⨉222 پکسلز کی اسکرین ریزولوشن',
|
|
714
714
|
hi: ' और कम से कम 111⨉222 पिक्सल का स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन',
|
|
715
715
|
ta: ' மற்றும் குறைந்தது 111⨉222 பிக்சல்களின் திரை தெளிவுத்திறன்',
|
|
@@ -721,7 +721,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
721
721
|
'zh-CN': ' 和至少111⨉222像素的屏幕分辨率',
|
|
722
722
|
'zh-HK': ' 和至少111⨉222像素的屏幕分辨率',
|
|
723
723
|
ja: ' 少なくとも111⨉222ピクセルの画面解像度',
|
|
724
|
-
ko: ' 및 최소 111
|
|
724
|
+
ko: ' 및 최소 111 ℃ 픽셀의 스크린 해상도',
|
|
725
725
|
},
|
|
726
726
|
EE_compatibleScreenWidth: {
|
|
727
727
|
'en-US': ' and a screen at least 111 pixels wide',
|
|
@@ -850,8 +850,8 @@ export const phrases = {
|
|
|
850
850
|
fi: 'Vaikuttaa siltä, että nykyinen selain on BBB (versio 111), joka toimii OOO -DDD: llä, jossa on 222 CPU -ytimen.',
|
|
851
851
|
ka: 'როგორც ჩანს, მიმდინარე ბრაუზერი არის BBB (ვერსია 111), რომელიც მუშაობს OOO DDD- ზე 222 CPU ბირთვით.',
|
|
852
852
|
he: 'נראה כי הדפדפן הנוכחי הוא BBB (גרסה 111), הפועל על OOO DDD עם 222 ליבות מעבד.',
|
|
853
|
-
ar: 'يبدو أن المتصفح الحالي هو BBB (الإصدار 111) ،
|
|
854
|
-
ur: 'ایسا
|
|
853
|
+
ar: 'يبدو أن المتصفح الحالي هو BBB (الإصدار 111) ، ويعمل على DDD OOO مع 222 وحدة المعالجة المركزية.',
|
|
854
|
+
ur: 'ایسا لگتا ہے کہ موجودہ براؤزر بی بی بی (ورژن 111) ہے ، جو 222 سی پی یو کور کے ساتھ او او ڈی ڈی ڈی پر چل رہا ہے۔',
|
|
855
855
|
hi: 'ऐसा प्रतीत होता है कि वर्तमान ब्राउज़र BBB (संस्करण 111) है, जो 222 CPU कोर के साथ OOO DDD पर चल रहा है।',
|
|
856
856
|
ta: 'தற்போதைய உலாவி பிபிபி (பதிப்பு 111) என்று தோன்றுகிறது, இது 222 சிபியு கோர்களுடன் OOO DDD இல் இயங்குகிறது.',
|
|
857
857
|
ml: '222 സിപിയു കോറുകളുള്ള ഒരു ooo ഡിഡിഡിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ബിബിബി (പതിപ്പ് 111) ആണ് നിലവിലെ ബ്ര browser സർ (പതിപ്പ് 111).',
|
|
@@ -872,7 +872,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
872
872
|
pt: ' E uma tela de pixels de 111⨉222.',
|
|
873
873
|
it: ' E uno schermo pixel 111⨉222.',
|
|
874
874
|
ro: ' Și un ecran de 111⨉222 pixeli.',
|
|
875
|
-
pl: '
|
|
875
|
+
pl: ' I ekran piksela 111⨉222.',
|
|
876
876
|
ru: ' И экран пикселей 111⨉222.',
|
|
877
877
|
hy: ' Եւ 111⨉222 պիքսելային էկրան:',
|
|
878
878
|
fi: ' Ja 111⨉222 pikselin näyttö.',
|
|
@@ -1041,7 +1041,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1041
1041
|
EE_ID_uploadOrValidID: {
|
|
1042
1042
|
'en-US': 'Please either upload a file or enter a valid EasyEyes ID.',
|
|
1043
1043
|
de: 'Bitte laden Sie entweder eine Datei hoch oder geben Sie eine gültige Easyeyes -ID ein.',
|
|
1044
|
-
fr: 'Veuillez télécharger un fichier ou
|
|
1044
|
+
fr: 'Veuillez télécharger un fichier ou entrer un ID EasyEyes valide.',
|
|
1045
1045
|
es: 'Por favor, cargue un archivo o ingrese una ID de EasyEyes válida.',
|
|
1046
1046
|
pt: 'Faça o upload de um arquivo ou insira um ID do Easyeyes válido.',
|
|
1047
1047
|
it: 'Carica un file o inserisci un ID EasyEyes valido.',
|
|
@@ -1054,13 +1054,13 @@ export const phrases = {
|
|
|
1054
1054
|
he: 'אנא העלה קובץ או הזן מזהה EasyEyes תקף.',
|
|
1055
1055
|
ar: 'يرجى إما تحميل ملف أو إدخال معرف Easyeyes صالح.',
|
|
1056
1056
|
ur: 'براہ کرم یا تو فائل اپ لوڈ کریں یا ایک درست ایزی ای ایس آئی ڈی درج کریں۔',
|
|
1057
|
-
hi: 'कृपया या तो एक फ़ाइल अपलोड करें या एक
|
|
1057
|
+
hi: 'कृपया या तो एक फ़ाइल अपलोड करें या एक मान्य easyeyes आईडी दर्ज करें।',
|
|
1058
1058
|
ta: 'தயவுசெய்து ஒரு கோப்பைப் பதிவேற்றவும் அல்லது செல்லுபடியாகும் எளிதான ஐடியை உள்ளிடவும்.',
|
|
1059
1059
|
ml: 'ഒന്നുകിൽ ഒരു ഫയൽ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സാധുവായ ഈസിയേൽ ഐഡി നൽകുക.',
|
|
1060
1060
|
te: 'దయచేసి ఫైల్ను అప్లోడ్ చేయండి లేదా చెల్లుబాటు అయ్యే ఈజీస్ ఐడిని నమోదు చేయండి.',
|
|
1061
1061
|
kn: 'ದಯವಿಟ್ಟು ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಮಾನ್ಯ ಈಸಿ ಐಇಎಸ್ ಐಡಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.',
|
|
1062
1062
|
bn: 'হয় হয় একটি ফাইল আপলোড করুন বা একটি বৈধ ইজিয়েয়েস আইডি লিখুন।',
|
|
1063
|
-
id: 'Harap unggah file atau masukkan ID
|
|
1063
|
+
id: 'Harap unggah file atau masukkan ID EyyEyes yang valid.',
|
|
1064
1064
|
'zh-CN': '请上传文件或输入有效的EasyEyes ID。',
|
|
1065
1065
|
'zh-HK': '請上傳文件或輸入有效的EasyEyes ID。',
|
|
1066
1066
|
ja: 'ファイルをアップロードするか、有効なEasyEyes IDを入力してください。',
|
|
@@ -1307,7 +1307,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1307
1307
|
hy: 'Հետեւելու հեռավորությունները',
|
|
1308
1308
|
fi: 'Etäisyyden seuranta',
|
|
1309
1309
|
ka: 'მანძილის თვალყურის დევნება',
|
|
1310
|
-
he: 'מעקב מרחק',
|
|
1310
|
+
he: 'מעקב אחר מרחק',
|
|
1311
1311
|
ar: 'تتبع الرأس',
|
|
1312
1312
|
ur: 'فاصلے سے باخبر رہنا',
|
|
1313
1313
|
hi: 'दूरी ट्रैकिंग',
|
|
@@ -1327,7 +1327,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1327
1327
|
"1. Close your LEFT eye. (This is the left side of the screen.)\n2. Use ▶ arrow key to slide the flickering dot. (Or just drag it, if it's not responding to the arrow key.) While looking at the cross hairs, monitor the flickering dot in the corner of your eye, and slide it left and right until it disappears into your blindspot.\n3. Hit RETURN.\nNOTE: Keep your eye on the cross hairs. The flickering dot won't disappear while your eye follows it. ",
|
|
1328
1328
|
de: '1. Schließen Sie Ihr linkes Auge. (Dies ist die linke Seite des Bildschirms.)\n2. Verwenden Sie ▶ Pfeiltaste, um den flackernden Punkt zu schieben. (Oder ziehen Sie es einfach, wenn es nicht auf den Pfeilschlüssel reagiert.) Beim Betrachten der Kreuzhaare den flackernden Punkt in Ihrem Augenwinkel und schieben Sie ihn nach links und rechts, bis er in Ihren Blindpot verschwindet.\n3. Return to Return.\nHinweis: Behalten Sie die Kreuzhaare im Auge. Der flackernde Punkt wird nicht verschwinden, während Ihr Auge ihm folgt.',
|
|
1329
1329
|
fr: "1. Fermez votre œil gauche. (C'est le côté gauche de l'écran.)\n2. Utilisez ▶ Clé flèche pour faire glisser le point scintillant. (Ou faites-le simplement glisser, s'il ne répond pas à la clé de flèche.) En regardant les poils, surveillez le point scintillant dans le coin de votre œil et faites-le glisser à gauche et à droite jusqu'à ce qu'il disparaisse dans votre point mort.\n3. Appuyez sur Retour.\nRemarque: Gardez l'œil sur les poils. Le point vacillant ne disparaîtra pas pendant que votre œil le suit.",
|
|
1330
|
-
es: '1. Cierre el ojo izquierdo. (Este es el lado izquierdo de la pantalla).\n2. Use la tecla de flecha ▶ para deslizar el punto parpadeante. (O simplemente arrástrelo, si no está respondiendo a la llave de flecha). Mientras mira los pelos
|
|
1330
|
+
es: '1. Cierre el ojo izquierdo. (Este es el lado izquierdo de la pantalla).\n2. Use la tecla de flecha ▶ para deslizar el punto parpadeante. (O simplemente arrástrelo, si no está respondiendo a la llave de flecha). Mientras mira los pelos transversales, monitoree el punto parpadeante en la esquina de su ojo y deslicela a la izquierda y a la derecha hasta que desaparezca en su punto ciego.\n3. Golpee el regreso.\nNota: Mantén tu ojo en la cruz. El punto parpadeante no desaparecerá mientras su ojo lo sigue.',
|
|
1331
1331
|
pt: '1. Feche o olho esquerdo. (Este é o lado esquerdo da tela.)\n2. Use ▶ Tecla de seta para deslizar o ponto de tremeling. (Ou simplesmente arraste -o, se não estiver respondendo à tecla de seta.) Enquanto olha os cabelos cruzados, monitore o ponto de tremeling no canto do olho e deslize -o para a esquerda e para a direita até desaparecer no seu ponto cego.\n3. Bata o retorno.\nNota: Fique de olho nos cabelos cruzados. O ponto piscador não desaparecerá enquanto seu olho o segue.',
|
|
1332
1332
|
it: "1. Chiudi l'occhio sinistro. (Questo è il lato sinistro dello schermo.)\n2. Utilizzare ▶ Tasto freccia per far scorrere il punto tremolante. (O semplicemente trascinalo, se non risponde alla chiave freccia.) Mentre guarda i peli incrociati, monitora il punto tremolo nell'angolo dell'occhio e fai scorrere a sinistra e a destra fino a quando non scompare nel tuo cieco.\n3. Colpire il ritorno.\nNota: tieni d'occhio i capelli incrociati. Il punto tremolante non scomparirà mentre il tuo occhio lo segue.",
|
|
1333
1333
|
ro: '1. Închideți ochiul stâng. (Aceasta este partea stângă a ecranului.)\n2. Utilizați ▶ Tasta săgeată pentru a glisa punctul pâlpâit. (Sau pur și simplu trageți -l, dacă nu răspunde la cheia săgeată.) În timp ce priviți părul încrucișat, monitorizați punctul pâlpâit din colțul ochiului și glisați -l la stânga și la dreapta până când va dispărea în blindspot.\n3. Apăsați Return.\nNotă: Fii cu ochii pe firele de păr. Punctul pâlpâit nu va dispărea în timp ce ochiul tău îl urmărește.',
|
|
@@ -1358,7 +1358,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1358
1358
|
"1. Close your RIGHT eye. (This is the right side of the screen.)\n2. Use ◀ arrow key to slide the flickering dot. While looking at the cross hairs, monitor the flickering dot in the corner of your eye, and slide it left and right until it disappears into your blindspot.\n3. Hit RETURN.\nNOTE: Keep your eye on the cross hairs. The flickering dot won't disappear while your eye follows it. ",
|
|
1359
1359
|
de: '1. Schließen Sie Ihr rechtes Auge. (Dies ist die rechte Seite des Bildschirms.)\n2. Verwenden Sie ◀ Pfeilschlüssel, um den flackernden Punkt zu schieben. Überwachen Sie beim Betrachten der Kreuzhaare den flackernden Punkt in Ihrem Augenwinkel und schieben Sie ihn nach links und rechts, bis er in Ihren Blindspot verschwindet.\n3. Return to Return.\nHinweis: Behalten Sie die Kreuzhaare im Auge. Der flackernde Punkt wird nicht verschwinden, während Ihr Auge ihm folgt.',
|
|
1360
1360
|
fr: "1. Fermez votre œil droit. (C'est le côté droit de l'écran.)\n2. Utilisez la touche flèche ◀ pour faire glisser le point scintillant. Tout en regardant les poils, surveillez le point scintillant dans le coin de votre œil et faites-le glisser à gauche et à droite jusqu'à ce qu'il disparaisse dans votre point mort.\n3. Appuyez sur Retour.\nRemarque: Gardez l'œil sur les poils. Le point vacillant ne disparaîtra pas pendant que votre œil le suit.",
|
|
1361
|
-
es: '1. Cierre el ojo derecho. (Este es el lado derecho de la pantalla).\n2. Use la tecla de flecha ◀ para deslizar el punto parpadeante. Mientras mira los pelos
|
|
1361
|
+
es: '1. Cierre el ojo derecho. (Este es el lado derecho de la pantalla).\n2. Use la tecla de flecha ◀ para deslizar el punto parpadeante. Mientras mira los pelos de la cruz, monitoree el punto parpadeante en la esquina de su ojo y deslicelo hacia la izquierda y hacia la derecha hasta que desaparezca en su punto ciego.\n3. Golpee el regreso.\nNota: Mantén tu ojo en la cruz. El punto parpadeante no desaparecerá mientras su ojo lo sigue.',
|
|
1362
1362
|
pt: '1. Feche o olho direito. (Este é o lado direito da tela.)\n2. Use ◀ Tecla de seta para deslizar o ponto de tremeling. Enquanto olha para os cabelos cruzados, monitore o ponto trêmulo no canto do olho e deslize -o para a esquerda e para a direita até desaparecer no seu ponto cego.\n3. Bata o retorno.\nNota: Fique de olho nos cabelos cruzados. O ponto piscador não desaparecerá enquanto seu olho o segue.',
|
|
1363
1363
|
it: "1. Chiudi l'occhio destro. (Questo è il lato destro dello schermo.)\n2. Utilizzare il tasto freccia ◀ per far scorrere il punto tremolante. Mentre guardi i peli incrociati, monitora il punto tremolo nell'angolo dell'occhio e fai scorrere a sinistra e a destra fino a quando non scompare nel tuo cieco.\n3. Colpire il ritorno.\nNota: tieni d'occhio i capelli incrociati. Il punto tremolante non scomparirà mentre il tuo occhio lo segue.",
|
|
1364
1364
|
ro: '1. Închideți ochiul drept. (Aceasta este partea dreaptă a ecranului.)\n2. Utilizați ◀ tasta săgeată pentru a glisa punctul pâlpâit. În timp ce te uiți la părul încrucișat, monitorizează punctul pâlpâitor din colțul ochiului și glisează -l la stânga și la dreapta până când dispare în Blindspot.\n3. Apăsați Return.\nNotă: Fii cu ochii pe firele de păr. Punctul pâlpâit nu va dispărea în timp ce ochiul tău îl urmărește.',
|
|
@@ -1485,7 +1485,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1485
1485
|
fi: 'Liikkua lähemmäs',
|
|
1486
1486
|
ka: 'უფრო ახლოს გადაადგილება',
|
|
1487
1487
|
he: 'תתקרב',
|
|
1488
|
-
ar: '
|
|
1488
|
+
ar: 'الاقتراب',
|
|
1489
1489
|
ur: 'قریب جائیں',
|
|
1490
1490
|
hi: 'निकट आएं',
|
|
1491
1491
|
ta: 'நெருங்கி நகர்த்தவும்',
|
|
@@ -1565,7 +1565,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1565
1565
|
it: 'Trova il tuo cieco',
|
|
1566
1566
|
ro: 'Configurați pentru urmărirea distanței',
|
|
1567
1567
|
pl: 'Skonfiguruj śledzenie odległości ',
|
|
1568
|
-
ru: 'Найдите
|
|
1568
|
+
ru: 'Найдите свой слепой точку',
|
|
1569
1569
|
hy: 'Գտեք ձեր կուր կետը',
|
|
1570
1570
|
fi: 'Löydä blindspot',
|
|
1571
1571
|
ka: 'იპოვნეთ თქვენი ჟალუზის წერტილი',
|
|
@@ -1627,14 +1627,14 @@ export const phrases = {
|
|
|
1627
1627
|
fi: 'Kuten kuvauksessaan todetaan, tämä tutkimus ei ole yhteensopiva OOO: n kanssa ja tarvitsee BBB',
|
|
1628
1628
|
ka: 'როგორც აღწერა აღწერილი, ეს კვლევა შეუთავსებელია OOO- სთან და სჭირდება BBB ბრაუზერი, რომელიც მუშაობს DDD– ზე მინიმუმ 222 CPU ბირთვით',
|
|
1629
1629
|
he: 'כאמור בתיאורו, מחקר זה אינו תואם את OOO, והוא זקוק לדפדפן ה- BBB הפועל על DDD עם לפחות 222 ליבות מעבד',
|
|
1630
|
-
ar: 'كما ذكر في وصفها ،
|
|
1630
|
+
ar: 'كما ذكر في وصفها ، لا تتوافق هذه الدراسة مع OOO ، وتحتاج إلى متصفح BBB الذي يعمل على DDD مع ما لا يقل عن 222 نوى وحدة المعالجة المركزية',
|
|
1631
1631
|
ur: 'جیسا کہ اس کی تفصیل میں کہا گیا ہے ، یہ مطالعہ او او کے ساتھ مطابقت نہیں رکھتا ہے ، اور اسے کم از کم 222 سی پی یو کور کے ساتھ ڈی ڈی ڈی پر بی بی بی براؤزر کی ضرورت ہے۔',
|
|
1632
1632
|
hi: 'जैसा कि इसके विवरण में कहा गया है, यह अध्ययन OOO के साथ असंगत है, और कम से कम 222 CPU कोर के साथ DDD पर चलने वाले BBB ब्राउज़र की आवश्यकता है',
|
|
1633
1633
|
ta: 'அதன் விளக்கத்தில் கூறப்பட்டுள்ளபடி, இந்த ஆய்வு OOO உடன் பொருந்தாது, மேலும் குறைந்தது 222 CPU கோர்களுடன் ஒரு டி.டி.டி.யில் இயங்கும் பிபிபி உலாவி தேவை',
|
|
1634
1634
|
ml: 'അതിന്റെ വിവരണത്തിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതുപോലെ, ഈ പഠനം ooo- യുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, കൂടാതെ കുറഞ്ഞത് 222 സിപിയു കോറുകളുള്ള ഒരു ഡിഡിഡിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ ബിബിബി ബ്ര browser സർ ആവശ്യമാണ്',
|
|
1635
1635
|
te: 'దాని వర్ణనలో చెప్పినట్లుగా, ఈ అధ్యయనం OOO కి విరుద్ధంగా ఉంది మరియు కనీసం 222 CPU కోర్లతో DDD లో నడుస్తున్న BBB బ్రౌజర్ అవసరం',
|
|
1636
1636
|
kn: 'ಅದರ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವಂತೆ, ಈ ಅಧ್ಯಯನವು OOO ಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಕನಿಷ್ಠ 222 ಸಿಪಿಯು ಕೋರ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಡಿಡಿಡಿಯಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಬಿಬಿಬಿ ಬ್ರೌಸರ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ',
|
|
1637
|
-
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই
|
|
1637
|
+
bn: 'এর বর্ণনায় যেমন বলা হয়েছে, এই অধ্যয়নটি ওওর সাথে বেমানান, এবং বিবিবি ব্রাউজারটি কমপক্ষে 222 সিপিইউ কোর সহ একটি ডিডিডি -তে চলমান প্রয়োজন',
|
|
1638
1638
|
id: 'Seperti yang dinyatakan dalam deskripsinya, penelitian ini tidak sesuai dengan OOO, dan membutuhkan browser BBB yang berjalan pada DDD dengan setidaknya 222 core CPU',
|
|
1639
1639
|
'zh-CN': '如其描述中所述,这项研究与OOO不相容,并且需要在DDD上运行至少222个CPU内核的BBB浏览器',
|
|
1640
1640
|
'zh-HK': '如其描述中所述,這項研究與OOO不相容,並且需要在DDD上運行至少222個CPU內核的BBB瀏覽器',
|
|
@@ -1795,7 +1795,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1795
1795
|
fr: "C'est rare, mais si votre ordinateur est coincé dans l'étalonnage, veuillez retourner votre étude sur prolific.co.",
|
|
1796
1796
|
es: 'Es raro, pero si su computadora se atasca en la calibración, devuelva su estudio a Prolific.co.',
|
|
1797
1797
|
pt: 'É raro, mas se o seu computador ficar preso na calibração, devolva seu estudo ao prolific.co.',
|
|
1798
|
-
it: 'È raro, ma se il tuo computer rimane bloccato nella calibrazione,
|
|
1798
|
+
it: 'È raro, ma se il tuo computer rimane bloccato nella calibrazione, ti preghiamo di restituire il tuo studio a prolific.co.',
|
|
1799
1799
|
ro: 'Este rar, dar dacă computerul dvs. se blochează în calibrare, vă rugăm să returnați studiul la Prolific.co.',
|
|
1800
1800
|
pl: 'Jest to rzadkie, ale jeśli komputer utknie w kalibracji, zwróć swoje badanie na Prolific.co.',
|
|
1801
1801
|
ru: 'Это редко, но если ваш компьютер застрял в калибровке, верните свое исследование в Pellific.co.',
|
|
@@ -1805,7 +1805,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1805
1805
|
he: 'זה נדיר, אבל אם המחשב שלך נתקע בכיול, אנא החזיר את המחקר שלך ל- prolific.co.',
|
|
1806
1806
|
ar: 'إنه أمر نادر الحدوث ، ولكن إذا تعثر جهاز الكمبيوتر الخاص بك في المعايرة ، فيرجى إرجاع دراستك إلى Prolific.co.',
|
|
1807
1807
|
ur: 'یہ شاذ و نادر ہی ہے ، لیکن اگر آپ کا کمپیوٹر انشانکن میں پھنس جاتا ہے تو ، براہ کرم اپنا مطالعہ prolific.co پر واپس کریں۔',
|
|
1808
|
-
hi: 'यह दुर्लभ है, लेकिन यदि आपका कंप्यूटर अंशांकन में फंस जाता है, तो कृपया अपने अध्ययन को prolific.co पर
|
|
1808
|
+
hi: 'यह दुर्लभ है, लेकिन यदि आपका कंप्यूटर अंशांकन में फंस जाता है, तो कृपया अपने अध्ययन को prolific.co पर लौटाएं।',
|
|
1809
1809
|
ta: 'இது அரிதானது, ஆனால் உங்கள் கணினி அளவுத்திருத்தத்தில் சிக்கிக்கொண்டால், தயவுசெய்து உங்கள் ஆய்வை plemific.co க்கு திருப்பித் தரவும்.',
|
|
1810
1810
|
ml: 'ഇത് അപൂർവമാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കാലിബ്രേഷനിൽ കുടുങ്ങുകയാണെങ്കിൽ, ദയവായി നിങ്ങളുടെ പഠനം സമൃദ്ധമായ.cCO- ലേക്ക് തിരികെ നൽകുക.',
|
|
1811
1811
|
te: 'ఇది చాలా అరుదు, కానీ మీ కంప్యూటర్ క్రమాంకనం చేస్తే, దయచేసి మీ అధ్యయనాన్ని ఫలవంతమైన.కోకు తిరిగి ఇవ్వండి.',
|
|
@@ -1814,7 +1814,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
1814
1814
|
id: 'Ini jarang, tetapi jika komputer Anda macet dalam kalibrasi, silakan kembalikan studi Anda ke Prolific.co.',
|
|
1815
1815
|
'zh-CN': '这很少见,但是如果您的计算机被卡在校准中,请将您的书房归还Pollific.co。',
|
|
1816
1816
|
'zh-HK': '這很少見,但是如果您的計算機被卡在校準中,請將您的書房歸還Pollific.co。',
|
|
1817
|
-
ja: '
|
|
1817
|
+
ja: 'まれですが、コンピューターがキャリブレーションで詰まっている場合は、勉強をProlific.coに返送してください。',
|
|
1818
1818
|
ko: '드물지만 컴퓨터가 교정에 갇히면 연구를 Prolific.co로 반환하십시오.',
|
|
1819
1819
|
},
|
|
1820
1820
|
RC_nearPointIntro: {
|
|
@@ -1861,8 +1861,8 @@ export const phrases = {
|
|
|
1861
1861
|
hy: 'Չափել աշակերտական հեռավորությունը',
|
|
1862
1862
|
fi: 'Mittaa pupilli -etäisyys',
|
|
1863
1863
|
ka: 'გაზომეთ მოსწავლეთა მანძილი',
|
|
1864
|
-
he: 'למדוד מרחק
|
|
1865
|
-
ar: 'قياس المسافة
|
|
1864
|
+
he: 'למדוד מרחק תלמיד',
|
|
1865
|
+
ar: 'قياس المسافة اليدوية',
|
|
1866
1866
|
ur: 'pupillary فاصلہ کی پیمائش',
|
|
1867
1867
|
hi: 'प्यूपिलरी दूरी को मापें',
|
|
1868
1868
|
ta: 'மாணவர் தூரத்தை அளவிடவும்',
|
|
@@ -2026,7 +2026,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2026
2026
|
ro: 'Mulțumesc pentru calibrare. Apăsați butonul pentru a continua.',
|
|
2027
2027
|
pl: 'Dzięki za kalibrację. Naciśnij przycisk, aby kontynuować.',
|
|
2028
2028
|
ru: 'Спасибо за калибровку. Нажмите кнопку, чтобы продолжить.',
|
|
2029
|
-
hy: 'Շնորհակալություն
|
|
2029
|
+
hy: 'Շնորհակալություն տրամաչափի համար: Հարվածեք կոճակին շարունակելու համար:',
|
|
2030
2030
|
fi: 'Kiitos kalibroinnista. Napsauta painiketta jatkaaksesi.',
|
|
2031
2031
|
ka: 'მადლობა კალიბრაციისთვის. დააჭირეთ ღილაკს გასაგრძელებლად.',
|
|
2032
2032
|
he: 'תודה שכיול. לחץ על הכפתור כדי להמשיך.',
|
|
@@ -2250,7 +2250,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2250
2250
|
'en-US':
|
|
2251
2251
|
'❌ ASSURANCE OF MICROPHONE PRIVACY. EasyEyes uses your smartphone microphone, rather than your desktop\'s built-in microphone, because EasyEyes has a library of smartphone microphone calibrations. The microphone records only while a loud sound plays through the desktop computer loudspeaker. Both the smartphone and desktop computer prominently display "QUIET PLEASE! NOW RECORDING." The recording is used solely to estimate loudspeaker characteristics and then erased, within 30 seconds. Only the microphone and loudspeaker characteristics are retained.',
|
|
2252
2252
|
de: '❌ Zusicherung der Privatsphäre von Mikrofon. Easyeyes verwendet Ihr Smartphone-Mikrofon anstelle des integrierten Mikrofons Ihres Desktops, da Easyeyes über eine Bibliothek mit Smartphone-Mikrofonkalibrierungen verfügt. Das Mikrofon zeichnet nur auf, während ein lauter Sound den Desktop -Computerlautsprecher durchläuft. Sowohl das Smartphone als auch der Desktop -Computer zeigen prominent "Quiet bitte bitte! Jetzt aufnehmen". Die Aufzeichnung wird ausschließlich zur Schätzung von Lautsprechermerkmalen verwendet und dann innerhalb von 30 Sekunden gelöscht. Es werden nur das Mikrofon- und Lautsprechereigenschaften erhalten.',
|
|
2253
|
-
fr: "❌ Assurance de
|
|
2253
|
+
fr: "❌ Assurance de l'intimité des microphones. EasyEyes utilise le microphone de votre smartphone, plutôt que le microphone intégré de votre bureau, car EasyEyes dispose d'une bibliothèque d'étalonnages de microphone pour smartphone. Le microphone n'enregistre que tandis qu'un son bruyant joue dans le haut-parleur d'ordinateur de bureau. Le smartphone et l'ordinateur de bureau affichent en évidence \"silencieux s'il vous plaît! Maintenant enregistrer\". L'enregistrement est utilisé uniquement pour estimer les caractéristiques des haut-parleurs, puis effacée, dans les 30 secondes. Seules les caractéristiques du microphone et des haut-parleurs sont conservées.",
|
|
2254
2254
|
es: '❌ Aseguramiento de la privacidad del micrófono. EasyEyes usa el micrófono de su teléfono inteligente, en lugar del micrófono incorporado de su escritorio, porque EasyEyes tiene una biblioteca de calibraciones de micrófonos para teléfonos inteligentes. El micrófono registra solo mientras un sonido fuerte se reproduce a través del altavoz de la computadora de escritorio. Tanto el teléfono inteligente como la computadora de escritorio muestran prominentemente "Quiet Please! Ahora grabando". La grabación se usa únicamente para estimar las características del altavoz y luego se borra, en 30 segundos. Solo se conservan las características del micrófono y el altavoz.',
|
|
2255
2255
|
pt: '❌ Garantia da privacidade do microfone. O Easyeyes usa o microfone do seu smartphone, em vez do microfone embutido do seu desktop, porque o Easyeyes possui uma biblioteca de calibrações de microfones para smartphone. O microfone registra apenas enquanto um som alto reproduz o alto -falante do computador de mesa. Tanto o smartphone quanto o computador desktop exibem com destaque "silencioso por favor! Agora, gravação". A gravação é usada apenas para estimar as características do alto -falante e depois apagada, dentro de 30 segundos. Somente as características do microfone e do alto -falante são retidos.',
|
|
2256
2256
|
it: '❌ Assicurazione della privacy del microfono. EasyEyes utilizza il tuo microfono per smartphone, piuttosto che il microfono integrato del tuo desktop, perché EasyEyes ha una libreria di calibrazioni del microfono per smartphone. Il microfono registra solo mentre un suono forte suona attraverso l\'altoparlante del computer desktop. Sia lo smartphone che il computer desktop visualizzano in modo prominente "Quiet Please! Ora registrando". La registrazione viene utilizzata esclusivamente per stimare le caratteristiche degli altoparlanti e quindi cancellata, entro 30 secondi. Vengono mantenute solo le caratteristiche del microfono e degli altoparlanti.',
|
|
@@ -2278,37 +2278,37 @@ export const phrases = {
|
|
|
2278
2278
|
ko: 'microphone 마이크 프라이버시의 보증. EasyEeyes에는 스마트 폰 마이크 교정 라이브러리가 있기 때문에 EasyEyes는 데스크탑의 내장 마이크 대신 스마트 폰 마이크를 사용합니다. 마이크는 데스크탑 컴퓨터 라우드 스피커를 통해 큰 소리가 재생되는 동안에 만 기록합니다. 스마트 폰과 데스크탑 컴퓨터는 모두 "조용히 해주세요! 지금 녹음"을 표시합니다. 기록은 라우드 스피커 특성을 추정하는 데만 사용 된 다음 30 초 이내에 지워집니다. 마이크 및 라우드 스피커 특성 만 유지됩니다.',
|
|
2279
2279
|
},
|
|
2280
2280
|
RC_howLongToCalibrate: {
|
|
2281
|
-
'en-US': 'Calibration takes
|
|
2282
|
-
de: 'Die Kalibrierung dauert
|
|
2283
|
-
fr: "L'étalonnage
|
|
2284
|
-
es: 'La calibración lleva
|
|
2285
|
-
pt: 'A calibração leva
|
|
2286
|
-
it: 'La calibrazione richiede
|
|
2287
|
-
ro: 'Calibrarea durează
|
|
2288
|
-
pl: 'Kalibracja zajmuje
|
|
2289
|
-
ru: 'Калибровка занимает
|
|
2290
|
-
hy: 'Կալիբրացումը տեւում է
|
|
2291
|
-
fi: 'Kalibrointi kestää
|
|
2292
|
-
ka: 'კალიბრაციას
|
|
2293
|
-
he: 'הכיול
|
|
2294
|
-
ar: '
|
|
2295
|
-
ur: 'انشانکن
|
|
2296
|
-
hi: 'अंशांकन में
|
|
2297
|
-
ta: 'அளவுத்திருத்தம்
|
|
2298
|
-
ml: '
|
|
2299
|
-
te: 'అమరిక
|
|
2300
|
-
kn: 'ಮಾಪನಾಂಕ ನಿರ್ಣಯವು
|
|
2301
|
-
bn: 'ক্রমাঙ্কন
|
|
2302
|
-
id: 'Kalibrasi membutuhkan waktu
|
|
2303
|
-
'zh-CN': '
|
|
2304
|
-
'zh-HK': '
|
|
2305
|
-
ja: '
|
|
2306
|
-
ko: '
|
|
2281
|
+
'en-US': 'Calibration takes about 111 minutes.',
|
|
2282
|
+
de: 'Die Kalibrierung dauert ungefähr 111 Minuten.',
|
|
2283
|
+
fr: "L'étalonnage dure environ 111 minutes.",
|
|
2284
|
+
es: 'La calibración lleva unos 111 minutos.',
|
|
2285
|
+
pt: 'A calibração leva cerca de 111 minutos.',
|
|
2286
|
+
it: 'La calibrazione richiede circa 111 minuti.',
|
|
2287
|
+
ro: 'Calibrarea durează aproximativ 111 minute.',
|
|
2288
|
+
pl: 'Kalibracja zajmuje około 111 minut.',
|
|
2289
|
+
ru: 'Калибровка занимает около 111 минут.',
|
|
2290
|
+
hy: 'Կալիբրացումը տեւում է մոտ 111 րոպե:',
|
|
2291
|
+
fi: 'Kalibrointi kestää noin 111 minuuttia.',
|
|
2292
|
+
ka: 'კალიბრაციას დაახლოებით 111 წუთი სჭირდება.',
|
|
2293
|
+
he: 'הכיול אורך כ 111 דקות.',
|
|
2294
|
+
ar: 'يستغرق المعايرة حوالي 111 دقيقة.',
|
|
2295
|
+
ur: 'انشانکن میں تقریبا 111 منٹ لگتے ہیں۔',
|
|
2296
|
+
hi: 'अंशांकन में लगभग 111 मिनट लगते हैं।',
|
|
2297
|
+
ta: 'அளவுத்திருத்தம் சுமார் 111 நிமிடங்கள் ஆகும்.',
|
|
2298
|
+
ml: 'കാലിബ്രേഷൻ ഏകദേശം 111 മിനിറ്റ് എടുക്കും.',
|
|
2299
|
+
te: 'అమరిక 111 నిమిషాలు పడుతుంది.',
|
|
2300
|
+
kn: 'ಮಾಪನಾಂಕ ನಿರ್ಣಯವು ಸುಮಾರು 111 ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.',
|
|
2301
|
+
bn: 'ক্রমাঙ্কন প্রায় 111 মিনিট সময় নেয়।',
|
|
2302
|
+
id: 'Kalibrasi membutuhkan waktu sekitar 111 menit.',
|
|
2303
|
+
'zh-CN': '校准大约需要111分钟。',
|
|
2304
|
+
'zh-HK': '校準大約需要111分鐘。',
|
|
2305
|
+
ja: 'キャリブレーションには約111分かかります。',
|
|
2306
|
+
ko: '교정은 약 111 분이 걸립니다.',
|
|
2307
2307
|
},
|
|
2308
2308
|
RC_requestCamera: {
|
|
2309
2309
|
'en-US': 'To proceed, this study needs your permission to use the camera. ',
|
|
2310
2310
|
de: 'Um fortzufahren, erfordert diese Studie Ihre Erlaubnis, die Kamera zu verwenden.',
|
|
2311
|
-
fr:
|
|
2311
|
+
fr: 'Pour continuer, cette étude a besoin de votre autorisation pour utiliser la caméra.',
|
|
2312
2312
|
es: 'Para continuar, este estudio necesita su permiso para usar la cámara.',
|
|
2313
2313
|
pt: 'Para prosseguir, este estudo precisa de sua permissão para usar a câmera.',
|
|
2314
2314
|
it: 'Per procedere, questo studio richiede il permesso di utilizzare la fotocamera.',
|
|
@@ -2432,7 +2432,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2432
2432
|
ka: 'მე მაქვს xxx ჩემთან.',
|
|
2433
2433
|
he: 'יש לי xxx איתי.',
|
|
2434
2434
|
ar: 'لدي xxx معي.',
|
|
2435
|
-
ur: 'میرے
|
|
2435
|
+
ur: 'میرے پاس xxx ہے۔',
|
|
2436
2436
|
hi: 'मेरे पास xxx है।',
|
|
2437
2437
|
ta: 'என்னிடம் xxx உள்ளது.',
|
|
2438
2438
|
ml: 'എനിക്ക് എന്നോടൊപ്പം xxx ഉണ്ട്.',
|
|
@@ -2440,9 +2440,9 @@ export const phrases = {
|
|
|
2440
2440
|
kn: 'ನನ್ನೊಂದಿಗೆ xxx ಇದೆ.',
|
|
2441
2441
|
bn: 'আমার সাথে xxx আছে।',
|
|
2442
2442
|
id: 'Saya memiliki xxx dengan saya.',
|
|
2443
|
-
'zh-CN': '
|
|
2444
|
-
'zh-HK': '
|
|
2445
|
-
ja: '
|
|
2443
|
+
'zh-CN': '我有xxx。',
|
|
2444
|
+
'zh-HK': '我有xxx。',
|
|
2445
|
+
ja: '私は私と一緒にxxxを持っています。',
|
|
2446
2446
|
ko: '나는 나와 xxx를 가지고있다.',
|
|
2447
2447
|
},
|
|
2448
2448
|
RC_screenSizeIntro: {
|
|
@@ -2565,7 +2565,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2565
2565
|
de: 'Schallkalibrierung',
|
|
2566
2566
|
fr: 'Étalonnage',
|
|
2567
2567
|
es: 'Calibración de sonido',
|
|
2568
|
-
pt: 'Calibração
|
|
2568
|
+
pt: 'Calibração do som',
|
|
2569
2569
|
it: 'Calibrazione del suono',
|
|
2570
2570
|
ro: 'Calibrarea sunetului',
|
|
2571
2571
|
pl: 'Kalibracja dźwięku',
|
|
@@ -2631,23 +2631,23 @@ export const phrases = {
|
|
|
2631
2631
|
pl: 'Przygotowując się do kalibracji głośnika, jeśli masz pod ręką smartfon (lub mikrofon USB), czy widać jego markę i model na poniższej liście? Jeśli tak, wybierz to. W przeciwnym razie wybierz „Brak dopasowania”. Następnie kliknij kontynuuj.\n',
|
|
2632
2632
|
ru: 'Подготовка к калиброванию вашего громкоговорителя, если у вас есть смартфон (или USB -микрофон), вы видите его создание и модель в списке ниже? Если так, выберите это. В противном случае выберите «Нет совпадения». Затем нажмите «Продолжить».\n',
|
|
2633
2633
|
hy: 'Պատրաստվում եք տրամաչափել ձեր բարձրախոսը, եթե ունեք սմարթֆոն (կամ USB միկրոֆոն) հարմար, տեսնում եք դրա պատրաստումը եւ մոդելը ներքեւում նշված ցուցակում: Եթե այդպես է, ընտրեք այն: Հակառակ դեպքում ընտրեք «Ոչ մի համընկնում»: Այնուհետեւ կտտացրեք\n',
|
|
2634
|
-
fi: 'Valmistautuminen kaiuttimesi kalibrointiin, jos sinulla on älypuhelin (tai USB -mikrofoni)
|
|
2635
|
-
ka: 'თქვენი დინამიკის
|
|
2634
|
+
fi: 'Valmistautuminen kaiuttimesi kalibrointiin, jos sinulla on kätevä älypuhelin (tai USB -mikrofoni), näetkö sen make ja mallin alla olevassa luettelossa? Jos näin on, valitse se. Muussa tapauksessa valitse "Ei ottelua". Napsauta sitten Jatka.\n',
|
|
2635
|
+
ka: 'თქვენი დინამიკის კალიბრაციისთვის ემზადებით, თუ თქვენ გაქვთ სმარტფონი (ან USB მიკროფონი) მოსახერხებელი, ხედავთ თუ არა მის დამზადებას და მოდელს ქვემოთ მოცემულ სიაში? თუ ასეა, შეარჩიეთ იგი. წინააღმდეგ შემთხვევაში, აირჩიეთ "No Match". შემდეგ დააჭირეთ ღილაკს.\n',
|
|
2636
2636
|
he: 'מתכונן לכיול הרמקול שלך, אם יש לך סמארטפון (או מיקרופון USB) שימושי, האם אתה רואה את היוצר והדגם שלו ברשימה למטה? אם כן, בחר אותו. אחרת, בחר "ללא התאמה". ואז לחץ על המשך.\n',
|
|
2637
2637
|
ar: 'الاستعداد لمعايرة مكبر الصوت الخاص بك ، إذا كان لديك هاتف ذكي (أو ميكروفون USB) في متناول يديك ، هل ترى طرازه ونموذجه في القائمة أدناه؟ إذا كان الأمر كذلك ، حدده. خلاف ذلك ، حدد "لا تطابق". ثم انقر فوق متابعة.\n',
|
|
2638
2638
|
ur: 'اپنے لاؤڈ اسپیکر کو کیلیبریٹ کرنے کی تیاری ، اگر آپ کے پاس اسمارٹ فون (یا USB مائکروفون) آسان ہے تو ، کیا آپ نیچے کی فہرست میں اس کا میک اور ماڈل دیکھتے ہیں؟ اگر ایسا ہے تو ، اسے منتخب کریں۔ بصورت دیگر ، "کوئی میچ نہیں" منتخب کریں۔ پھر آگے بڑھیں پر کلک کریں۔\n',
|
|
2639
2639
|
hi: 'अपने लाउडस्पीकर को कैलिब्रेट करने की तैयारी करना, यदि आपके पास स्मार्टफोन (या यूएसबी माइक्रोफोन) है, तो क्या आप नीचे दी गई सूची में इसका मेक और मॉडल देखते हैं? यदि हां, तो इसे चुनें। अन्यथा, "नो मैच" चुनें। फिर आगे बढ़ने पर क्लिक करें।\n',
|
|
2640
2640
|
ta: 'உங்கள் ஒலிபெருக்கியை அளவீடு செய்யத் தயாராகி, உங்களிடம் ஸ்மார்ட்போன் (அல்லது யூ.எஸ்.பி மைக்ரோஃபோன்) இருந்தால், அதன் தயாரிப்பையும் மாதிரியையும் கீழே உள்ள பட்டியலில் பார்க்கிறீர்களா? அப்படியானால், அதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். இல்லையெனில், "பொருந்தவில்லை" என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். பின்னர் தொடரவும் என்பதைக் கிளிக் செய்க.\n',
|
|
2641
2641
|
ml: 'നിങ്ങളുടെ ഉച്ചഭാഷിണി കാലിബ്രേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് തയ്യാറെടുക്കുന്നു, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്മാർട്ട്ഫോൺ (അല്ലെങ്കിൽ യുഎസ്ബി മൈക്രോഫോൺ) ഹാൻഡി ഉണ്ടെങ്കിൽ, ചുവടെയുള്ള പട്ടികയിൽ അതിന്റെ ആറ്റും മോഡലും നിങ്ങൾ കാണുന്നുണ്ടോ? അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ, അത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ, "പൊരുത്തമില്ല" തിരഞ്ഞെടുക്കുക. തുടർന്ന് തുടരുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക.\n',
|
|
2642
|
-
te: 'మీ లౌడ్స్పీకర్ను క్రమాంకనం చేయడానికి సిద్ధమవుతోంది, మీకు స్మార్ట్ఫోన్ (లేదా యుఎస్బి మైక్రోఫోన్)
|
|
2643
|
-
kn: 'ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿವರ್ಧಕವನ್ನು ಮಾಪನಾಂಕ ಮಾಡಲು
|
|
2642
|
+
te: 'మీ లౌడ్స్పీకర్ను క్రమాంకనం చేయడానికి సిద్ధమవుతోంది, మీకు స్మార్ట్ఫోన్ (లేదా యుఎస్బి మైక్రోఫోన్) సులభమైతే, ఈ క్రింది జాబితాలో దాని మేక్ మరియు మోడల్ను మీరు చూస్తున్నారా? అలా అయితే, దాన్ని ఎంచుకోండి. లేకపోతే, "మ్యాచ్ లేదు" ఎంచుకోండి. అప్పుడు కొనసాగించండి క్లిక్ చేయండి.\n',
|
|
2643
|
+
kn: 'ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿವರ್ಧಕವನ್ನು ಮಾಪನಾಂಕ ಮಾಡಲು ತಯಾರಿ, ನೀವು ಸ್ಮಾರ್ಟ್ಫೋನ್ (ಅಥವಾ ಯುಎಸ್ಬಿ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್) ಸೂಕ್ತವಾದರೆ, ಅದರ ತಯಾರಿಕೆ ಮತ್ತು ಮಾದರಿಯನ್ನು ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ನೋಡುತ್ತೀರಾ? ಹಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಅದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಇಲ್ಲ" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ನಂತರ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n',
|
|
2644
2644
|
bn: 'আপনার লাউডস্পিকারটি ক্যালিব্রেট করার জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছেন, যদি আপনার কাছে স্মার্টফোন (বা ইউএসবি মাইক্রোফোন) সহজ থাকে তবে আপনি কি নীচের তালিকায় এর মেক এবং মডেলটি দেখতে পাচ্ছেন? যদি তা হয় তবে এটি নির্বাচন করুন। অন্যথায়, "কোনও মিল নেই" নির্বাচন করুন। তারপরে এগিয়ে ক্লিক করুন।\n',
|
|
2645
2645
|
id: 'Mempersiapkan untuk mengkalibrasi pengeras suara Anda, jika Anda memiliki smartphone (atau mikrofon USB) yang berguna, apakah Anda melihat pembuatan dan modelnya dalam daftar di bawah ini? Jika demikian, pilihnya. Jika tidak, pilih "No Match". Lalu klik Lanjutkan.\n',
|
|
2646
2646
|
'zh-CN':
|
|
2647
2647
|
'准备校准您的扬声器,如果您有智能手机(或USB麦克风)方便,您是否在下面的列表中看到了它的品牌和型号?如果是这样,请选择它。否则,选择“无匹配”。然后单击继续。\n',
|
|
2648
2648
|
'zh-HK':
|
|
2649
2649
|
'準備校準您的揚聲器,如果您有智能手機(或USB麥克風)方便,您是否在下面的列表中看到了它的品牌和型號?如果是這樣,請選擇它。否則,選擇“無匹配”。然後單擊繼續。\n',
|
|
2650
|
-
ja: '
|
|
2650
|
+
ja: 'スピーカーを校正する準備をしています。スマートフォン(またはUSBマイク)が手元にある場合、以下のリストにそのメーカーとモデルが表示されますか?もしそうなら、それを選択してください。それ以外の場合は、「一致なし」を選択します。 [続行]をクリックします。\n',
|
|
2651
2651
|
ko: '스마트 폰 (또는 USB 마이크)이 편리한 경우 라우드 스피커를 보정하기 위해 준비하면 아래 목록에 제조사 및 모델이 표시됩니까? 그렇다면 선택하십시오. 그렇지 않으면 "없음 일치"를 선택하십시오. 그런 다음 진행을 클릭하십시오.\n',
|
|
2652
2652
|
},
|
|
2653
2653
|
RC_removeHeadphones: {
|
|
@@ -2705,7 +2705,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2705
2705
|
'zh-CN': '旋转此手机以肖像为导向。',
|
|
2706
2706
|
'zh-HK': '旋轉此手機以肖像為導向。',
|
|
2707
2707
|
ja: 'この電話をポートレートオリエンテーションに回転させます。',
|
|
2708
|
-
ko: '이
|
|
2708
|
+
ko: '이 전화기를 초상화 방향으로 회전시킵니다.',
|
|
2709
2709
|
},
|
|
2710
2710
|
RC_getPhoneMicrophoneReady: {
|
|
2711
2711
|
'en-US':
|
|
@@ -2831,7 +2831,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2831
2831
|
},
|
|
2832
2832
|
RC_allowMicrophoneUse: {
|
|
2833
2833
|
'en-US': 'If a pop up appears, asking for permission to use the microphone, click "Allow".',
|
|
2834
|
-
de: 'Wenn ein Pop -up erscheint und um Erlaubnis zur Verwendung des Mikrofons
|
|
2834
|
+
de: 'Wenn ein Pop -up erscheint und um Erlaubnis zur Verwendung des Mikrofons bittet, klicken Sie auf "Erlauben".',
|
|
2835
2835
|
fr: 'Si une fenêtre contextuelle apparaît, demandant la permission d\'utiliser le microphone, cliquez sur "Autoriser".',
|
|
2836
2836
|
es: 'Si aparece una ventana emergente, pidiendo permiso para usar el micrófono, haga clic en "Permitir".',
|
|
2837
2837
|
pt: 'Se aparecer um pop -up, solicitando permissão para usar o microfone, clique em "Permitir".',
|
|
@@ -2840,7 +2840,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2840
2840
|
pl: 'Jeśli pojawi się wyskakujący okienko, prosząc o pozwolenie na użycie mikrofonu, kliknij „Zezwalaj”.',
|
|
2841
2841
|
ru: 'Если появляется всплывающее окно, требуя разрешения использовать микрофон, нажмите «Разрешить».',
|
|
2842
2842
|
hy: 'Եթե հայտնվում է փոփը, խնդրելով թույլտվություն օգտագործել խոսափողը, կտտացրեք «Թույլատրել»:',
|
|
2843
|
-
fi: 'Jos ponnahdusikkuna tulee näkyviin,
|
|
2843
|
+
fi: 'Jos ponnahdusikkuna tulee näkyviin, pyydetään lupaa käyttää mikrofonia, napsauta "Salli".',
|
|
2844
2844
|
ka: 'თუ გამოჩნდება pop Up, ითხოვს მიკროფონის გამოყენების ნებართვას, დააჭირეთ ღილაკს "დაუშვით".',
|
|
2845
2845
|
he: 'אם מופיע פופ -אפ, מבקש אישור להשתמש במיקרופון, לחץ על "אפשר".',
|
|
2846
2846
|
ar: 'إذا ظهرت منبثقة ، تطلب الإذن لاستخدام الميكروفون ، انقر فوق "السماح".',
|
|
@@ -2968,7 +2968,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
2968
2968
|
'zh-CN': '测试声音',
|
|
2969
2969
|
'zh-HK': '測試聲音',
|
|
2970
2970
|
ja: 'サウンドをテストします',
|
|
2971
|
-
ko: '테스트
|
|
2971
|
+
ko: '테스트 사운드',
|
|
2972
2972
|
},
|
|
2973
2973
|
RC_noSounds: {
|
|
2974
2974
|
'en-US': 'The experiment did not provide a targetSoundFolder, so there are no sounds to play.',
|
|
@@ -3031,7 +3031,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
3031
3031
|
'Based on Eq. 4 of Giannoulis et al. (2012). <a href="http://eecs.qmul.ac.uk/~josh/documents/2012/GiannoulisMassbergReiss-dynamicrangecompression-JAES2012.pdf">Digital dynamic range compressor design.</a> J. Audio Eng. Soc. 6(6):399-408.',
|
|
3032
3032
|
de: 'Basierend auf Gl. 4 von Giannoulis et al. (2012). <a href="http://eecs.qmul.ac.uk/~josh/documents/2012/giannoulismassbergreiss-dynamicrangeCompression-jaes2012.pdf"> Digital Dynamic Range Compressor-Design. </a> J. Audio Eng. SOC. 6 (6): 399-408.',
|
|
3033
3033
|
fr: 'Basé sur l\'équation. 4 de Giannoulis et al. (2012). <a href="http://eecs.qmul.ac.uk/~josh/documents/2012/giannoulismassbergreiss-nynamicrangecompression-jaes2012.pdf"> conception de compresseur de gamme dynamique numérique. </a> J. Audio Eng. Soc. 6 (6): 399-408.',
|
|
3034
|
-
es: 'Basado en la ecuación. 4 de Giannoulis et al. (2012). <a href="http://eecs.qmul.ac.uk/~josh/documents/2012/giannoulismassbergreiss-
|
|
3034
|
+
es: 'Basado en la ecuación. 4 de Giannoulis et al. (2012). <a href="http://eecs.qmul.ac.uk/~josh/documents/2012/giannoulismassbergreiss-dynamicRangecompression-Jaes2012.pdf"> diseño de compresor de rango dinámico digital. </a> J. Audio Eng. Soc. 6 (6): 399-408.',
|
|
3035
3035
|
pt: 'Com base na Eq. 4 de Giannoulis et al. (2012). <a href="http://eecs.qmul.ac.uk/~josh/documents/2012/giannoulismasssbergreiss-dynamicrangeCompression-jaes2012.pdf"> design de compressor de faixa dinâmica digital. </a> J. Audio Eng. Soc. 6 (6): 399-408.',
|
|
3036
3036
|
it: 'Basato sull\'Eq. 4 di Giannoulis et al. (2012). <a href="http://eecs.qul.ac.uk/~josh/documents/2012/giannoulismassbergreiss-dynamicrangecompression-jaes2012.pdf"> design del compressore dinamico digitale. </a> J. Audio Eng. Soc. 6 (6): 399-408.',
|
|
3037
3037
|
ro: 'Pe baza Eq. 4 din Giannoulis și colab. (2012). <a href="http://eecs.qmul.ac.uk/~josh/documents/2012/giannoulismassbergreiss-dynamicRangecompression-jaes2012.pdf"> Digital Dynamic Range Design Compresor. </a> J. Audio Eng. Soc. 6 (6): 399-408.',
|
|
@@ -3092,7 +3092,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
3092
3092
|
es: 'Usando micrófono de teléfono inteligente',
|
|
3093
3093
|
pt: 'Usando microfone para smartphone',
|
|
3094
3094
|
it: 'Utilizzando il microfono per smartphone',
|
|
3095
|
-
ro: 'Utilizarea microfonului
|
|
3095
|
+
ro: 'Utilizarea microfonului smartphone',
|
|
3096
3096
|
pl: 'Korzystanie z mikrofonu smartfona',
|
|
3097
3097
|
ru: 'Использование микрофона смартфона',
|
|
3098
3098
|
hy: 'Օգտագործելով սմարթֆոնի խոսափող',
|
|
@@ -3177,7 +3177,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
3177
3177
|
es: 'Usando micrófono de teléfono inteligente',
|
|
3178
3178
|
pt: 'Usando microfone para smartphone',
|
|
3179
3179
|
it: 'Utilizzando il microfono per smartphone',
|
|
3180
|
-
ro: 'Utilizarea microfonului
|
|
3180
|
+
ro: 'Utilizarea microfonului smartphone',
|
|
3181
3181
|
pl: 'Korzystanie z mikrofonu smartfona',
|
|
3182
3182
|
ru: 'Использование микрофона смартфона',
|
|
3183
3183
|
hy: 'Օգտագործելով սմարթֆոնի խոսափող',
|
|
@@ -3436,7 +3436,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
3436
3436
|
"For the best sound calibration, please maximize your computer's sound volume now, before calibration, and then don't touch the volume until the end of the experiment.\nWhen the QR code appears below, point your smartphone camera at it, and click the link that appears on your smartphone screen. Then follow the instructions on the smartphone screen.\n——————————————————————————————————————————\nQUIET PLEASE! NOW RECORDING. DO NOT TOUCH THE VOLUME CONTROL.\n——————————————————————————————————————————\nPROBLEM? \n1. The main web page running EasyEyes on your laptop uses the webRTC protocol to talk to the QR-linked webpage on your smartphone. This protocol seeks out the best of several ways to connect. The best is when your phone and computer are both on the same WiFi network.\n \n2. If your smartphone reports an error in the connection, try quitting and restarting the smpartphone browser, or even restarting the smpartphone.\n \n3. It's rare, but, if the sound doesn't play, or, after it plays, no Proceed button appears, it means the calibration failed. You can try again by refreshing this browser page. That usually does the trick.",
|
|
3437
3437
|
de: 'Für die beste Klangkalibrierung maximieren Sie bitte das Klangvolumen Ihres Computers vor der Kalibrierung und berühren Sie dann das Volumen erst am Ende des Experiments.\nWenn der QR -Code unten angezeigt wird, weisen Sie Ihre Smartphone -Kamera auf und klicken Sie auf den Link, der auf Ihrem Smartphone -Bildschirm angezeigt wird. Befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Smartphone -Bildschirm.\n—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————–\nRUHIG BITTE! Jetzt aufnehmen. Berühren Sie die Lautstärkekontrolle nicht.\n—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————–\nPROBLEM?\n1. Die Hauptwebseite, die Easyeyes auf Ihrem Laptop ausführt, verwendet das WebRTC-Protokoll, um mit der QR-verknüpften Webseite auf Ihrem Smartphone zu sprechen. Dieses Protokoll sucht nach den besten Möglichkeiten, um eine Verbindung herzustellen. Das Beste ist, wenn sich Ihr Telefon und Ihr Computer im selben WLAN -Netzwerk befinden.\n \n2. Wenn Ihr Smartphone einen Fehler in der Verbindung meldet, beenden Sie den SmPartphone -Browser an und starten Sie das SmPartphone sogar neu.\n \n3. Es ist selten, aber wenn der Sound nicht spielt oder nach dem Spielen keine Taste erscheint, bedeutet dies, dass die Kalibrierung fehlgeschlagen ist. Sie können es erneut versuchen, indem Sie diese Browser -Seite aktualisieren. Das macht normalerweise den Trick.',
|
|
3438
3438
|
fr: "Pour le meilleur étalonnage sonore, veuillez maximiser le volume sonore de votre ordinateur maintenant, avant l'étalonnage, puis ne touchez pas le volume jusqu'à la fin de l'expérience.\nLorsque le code QR apparaît ci-dessous, pointez votre appareil photo pour smartphone et cliquez sur le lien qui apparaît sur l'écran de votre smartphone. Suivez ensuite les instructions sur l'écran du smartphone.\n—————————————————————————————————————————————\nSILENCE S.V.P! Maintenant enregistrer. Ne touchez pas le contrôle du volume.\n—————————————————————————————————————————————\nPROBLÈME?\n1. La page Web principale exécutant EasyEyes sur votre ordinateur portable utilise le protocole WebBrTC pour parler à la page Web liée à QR sur votre smartphone. Ce protocole cherche le meilleur de plusieurs façons de se connecter. Le mieux est lorsque votre téléphone et votre ordinateur sont tous deux sur le même réseau WiFi.\n \n2. Si votre smartphone signale une erreur dans la connexion, essayez de quitter et de redémarrer le navigateur SMPartphone ou même de redémarrer le SMPartphone.\n \n3. C'est rare, mais, si le son ne joue pas, ou, après son jeu, aucun bouton de procédure n'apparaît, cela signifie que l'étalonnage a échoué. Vous pouvez réessayer en rafraîchissant cette page de navigateur. Cela fait généralement l'affaire.",
|
|
3439
|
-
es: 'Para obtener la mejor calibración de sonido, maximice el volumen de sonido de su computadora ahora, antes de la calibración, y luego no toque el volumen hasta el final del experimento.\nCuando el código QR aparezca a continuación, apunte a la cámara de su teléfono inteligente y haga clic en el enlace que aparece en la pantalla de su teléfono inteligente. Luego siga las instrucciones en la pantalla del teléfono inteligente.\n——————————————————————————————————————————————\n¡SILENCIO POR FAVOR! Ahora grabando. No toque el control de volumen.\n——————————————————————————————————————————————\n¿PROBLEMA?\n1. La página web principal que ejecuta EasyEyes en su computadora portátil utiliza el protocolo WEBRTC para hablar con la página web vinculada a QR en su teléfono inteligente. Este protocolo busca lo mejor de varias formas de conectarse. Lo mejor es cuando su teléfono y computadora están en la misma red WiFi.\n \n2. Si su teléfono inteligente informa un error en la conexión, intente dejar de fumar y reiniciar el navegador SMPartPhone, o incluso reiniciar el teléfono
|
|
3439
|
+
es: 'Para obtener la mejor calibración de sonido, maximice el volumen de sonido de su computadora ahora, antes de la calibración, y luego no toque el volumen hasta el final del experimento.\nCuando el código QR aparezca a continuación, apunte a la cámara de su teléfono inteligente y haga clic en el enlace que aparece en la pantalla de su teléfono inteligente. Luego siga las instrucciones en la pantalla del teléfono inteligente.\n——————————————————————————————————————————————\n¡SILENCIO POR FAVOR! Ahora grabando. No toque el control de volumen.\n——————————————————————————————————————————————\n¿PROBLEMA?\n1. La página web principal que ejecuta EasyEyes en su computadora portátil utiliza el protocolo WEBRTC para hablar con la página web vinculada a QR en su teléfono inteligente. Este protocolo busca lo mejor de varias formas de conectarse. Lo mejor es cuando su teléfono y computadora están en la misma red WiFi.\n \n2. Si su teléfono inteligente informa un error en la conexión, intente dejar de fumar y reiniciar el navegador SMPartPhone, o incluso reiniciar el teléfono SMPart.\n \n3. Es raro, pero, si el sonido no se reproduce o, después de que se reproduce, no aparece el botón proceder, significa que la calibración falló. Puede intentarlo nuevamente actualizando esta página del navegador. Eso generalmente hace el truco.',
|
|
3440
3440
|
pt: 'Para a melhor calibração de som, maximize o volume de som do seu computador agora, antes da calibração e, em seguida, não toque no volume até o final do experimento.\nQuando o código QR aparecer abaixo, aponte sua câmera de smartphone e clique no link que aparece na tela do seu smartphone. Em seguida, siga as instruções na tela do smartphone.\n————————————————————————————————————————————\nQUIETO POR FAVOR! Agora gravação. Não toque no controle de volume.\n————————————————————————————————————————————\nPROBLEMA?\n1. A principal página da web executando o Easyeyes no seu laptop usa o protocolo WebRTC para conversar com a página da web vinculada ao QR no seu smartphone. Este protocolo procura o melhor de várias maneiras de se conectar. O melhor é quando o telefone e o computador estão na mesma rede wifi.\n \n2. Se o seu smartphone relatar um erro na conexão, tente desistir e reiniciar o navegador SMPartphone ou até mesmo reiniciar o smpartphone.\n \n3. É raro, mas, se o som não reproduzir, ou, depois de tocar, nenhum botão de processo aparece, significa que a calibração falhou. Você pode tentar novamente refrescando esta página do navegador. Isso geralmente faz o truque.',
|
|
3441
3441
|
it: "Per la migliore calibrazione del suono, massimizza ora il volume del suono del computer, prima della calibrazione, quindi non toccare il volume fino alla fine dell'esperimento.\nQuando il codice QR viene visualizzato di seguito, punta la fotocamera per smartphone e fai clic sul collegamento che appare sullo schermo dello smartphone. Quindi seguire le istruzioni sullo schermo dello smartphone.\n——————————————————————————————————————————————\nSILENZIO PREGO! Ora registrazione. Non toccare il controllo del volume.\n——————————————————————————————————————————————\nPROBLEMA?\n1. La pagina Web principale che esegue EasyEyes sul tuo laptop utilizza il protocollo WebRTC per parlare con la pagina Web legata al QR sul tuo smartphone. Questo protocollo cerca il meglio di diversi modi per connettersi. Il meglio è quando il telefono e il computer sono entrambi sulla stessa rete WiFi.\n \n2. Se il tuo smartphone segnala un errore nella connessione, prova a smettere e riavviare il browser SMPARTphone o addirittura riavviare SMPARTphone.\n \n3. È raro, ma, se il suono non suona o, dopo che riproduce, non appare il pulsante di procedimento, significa che la calibrazione non è riuscita. Puoi riprovare aggiornando questa pagina del browser. Questo di solito fa il trucco.",
|
|
3442
3442
|
ro: 'Pentru cea mai bună calibrare a sunetului, vă rugăm să maximizați acum volumul de sunet al computerului dvs., înainte de calibrare, apoi nu atingeți volumul până la sfârșitul experimentului.\nCând apare codul QR mai jos, indicați camera smartphone -ului dvs. și faceți clic pe linkul care apare pe ecranul smartphone -ului. Apoi urmați instrucțiunile de pe ecranul smartphone -ului.\n—————————————————————————————————————————————-\nVĂ ROG LINIȘTE! Acum înregistrare. Nu atingeți controlul volumului.\n—————————————————————————————————————————————-\nPROBLEMĂ?\n1. Pagina web principală care rulează EasyEyes pe laptopul dvs. folosește protocolul WebRTC pentru a vorbi cu pagina web legată de QR de pe smartphone-ul dvs. Acest protocol caută cele mai bune moduri de conectare. Cel mai bun este atunci când telefonul și computerul dvs. sunt ambele pe aceeași rețea WiFi.\n \n2. Dacă smartphone -ul dvs. raportează o eroare în conexiune, încercați să renunțați și să reporniți browserul SMPARTPhone sau chiar să reporniți SMPartphone.\n \n3. Este rar, dar, dacă sunetul nu se joacă, sau, după ce se joacă, nu apare niciun buton continuu, înseamnă că calibrarea a eșuat. Puteți încerca din nou reîmprospătarea acestei pagini de browser. Asta de obicei face trucul.',
|
|
@@ -3459,7 +3459,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
3459
3459
|
'为了进行最佳的声音校准,请在校准之前最大化计算机的声音音量,然后在实验结束之前触摸音量。\n当QR码出现在下面的QR码时,将智能手机相机指向其,然后单击智能手机屏幕上出现的链接。然后按照智能手机屏幕上的说明进行操作。\n—————————————————————————————————————————\n请安静!现在录制。不要触摸音量控制。\n—————————————————————————————————————————\n问题?\n1.在笔记本电脑上运行EasyEyes的主网页使用WEBRTC协议与智能手机上的QR链接网页通话。该协议为连接的几种方法提供了最好的选择。最好的是,当您的手机和计算机都在同一WiFi网络上时。\n \n2.如果您的智能手机在连接中报告了错误,请尝试退出和重新启动SMPARTPHONE浏览器,甚至重新启动SMPARTPHONE。\n \n3.很少见,但是,如果声音不播放,或者在播放后,没有出现“继续”按钮,则意味着校准失败。您可以通过刷新此浏览器页面来重试。通常可以解决问题。',
|
|
3460
3460
|
'zh-HK':
|
|
3461
3461
|
'為了進行最佳的聲音校準,請在校準之前最大化計算機的聲音音量,然後在實驗結束之前觸摸音量。\n當QR碼出現在下面的QR碼時,將智能手機相機指向其,然後單擊智能手機屏幕上出現的鏈接。然後按照智能手機屏幕上的說明進行操作。\n—————————————————————————————————————————\n請安靜!現在錄製。不要觸摸音量控制。\n—————————————————————————————————————————\n問題?\n1.在筆記本電腦上運行EasyEyes的主網頁使用WEBRTC協議與智能手機上的QR鏈接網頁通話。該協議為連接的幾種方法提供了最好的選擇。最好的是,當您的手機和計算機都在同一WiFi網絡上時。\n \n2.如果您的智能手機在連接中報告了錯誤,請嘗試退出和重新啟動SMPARTPHONE瀏覽器,甚至重新啟動SMPARTPHONE。\n \n3.很少見,但是,如果聲音不播放,或者在播放後,沒有出現“繼續”按鈕,則意味著校準失敗。您可以通過刷新此瀏覽器頁面來重試。通常可以解決問題。',
|
|
3462
|
-
ja: '最高のサウンドキャリブレーションについては、キャリブレーション前にコンピューターのサウンドボリュームを最大化してから、実験の終了までボリュームに触れないでください。\nQRコードが以下に表示されたら、スマートフォンカメラをポイントし、スマートフォン画面に表示されるリンクをクリックします。次に、スマートフォン画面の指示に従ってください。\n—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————\nしずかにしてください!今録音。ボリュームコントロールに触れないでください。\n—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————\n問題?\n1.ラップトップでEasyEyesを実行しているメインのWebページでは、WeBRTCプロトコルを使用して、スマートフォンのQRリンクされたWeb
|
|
3462
|
+
ja: '最高のサウンドキャリブレーションについては、キャリブレーション前にコンピューターのサウンドボリュームを最大化してから、実験の終了までボリュームに触れないでください。\nQRコードが以下に表示されたら、スマートフォンカメラをポイントし、スマートフォン画面に表示されるリンクをクリックします。次に、スマートフォン画面の指示に従ってください。\n—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————\nしずかにしてください!今録音。ボリュームコントロールに触れないでください。\n—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————\n問題?\n1.ラップトップでEasyEyesを実行しているメインのWebページでは、WeBRTCプロトコルを使用して、スマートフォンのQRリンクされたWebページと通信します。このプロトコルは、接続するためのいくつかの方法の最善を模索しています。一番いいのは、お使いの携帯電話とコンピューターが両方とも同じWiFiネットワーク上にあるときです。\n \n2.スマートフォンが接続のエラーを報告した場合は、SMPARTPHONEブラウザを終了して再起動したり、SMPARTPHONEを再起動したりしてみてください。\n \n3.まれですが、サウンドが再生されない場合、または再生後、続行ボタンが表示されない場合、キャリブレーションが失敗したことを意味します。このブラウザページを更新して、再試行できます。それは通常、トリックを行います。',
|
|
3463
3463
|
ko: '최고의 사운드 교정을 위해서는 교정 전에 컴퓨터의 사운드 볼륨을 최대화 한 다음 실험이 끝날 때까지 볼륨을 만지지 마십시오.\nQR 코드가 아래에 나타나면 스마트 폰 카메라를 가리키고 스마트 폰 화면에 나타나는 링크를 클릭하십시오. 그런 다음 스마트 폰 화면의 지침을 따르십시오.\n——————————————————————————————————————————\n조용해! 이제 녹음. 볼륨 컨트롤에 닿지 마십시오.\n——————————————————————————————————————————\n문제?\n1. 랩톱에서 EasyEeyes를 실행하는 기본 웹 페이지는 WebRTC 프로토콜을 사용하여 스마트 폰의 QR 연결 웹 페이지와 대화합니다. 이 프로토콜은 여러 가지 방법을 최대한 활용합니다. 가장 좋은 점은 휴대 전화와 컴퓨터가 동일한 WiFi 네트워크에있을 때입니다.\n \n2. 스마트 폰이 연결에 오류가보고되면 SMPartphone 브라우저를 종료하고 다시 시작하거나 SMPartPhone을 다시 시작하십시오.\n \n3. 드물지만 사운드가 재생되지 않거나 재생 후 진행 버튼이 나타나지 않으면 교정이 실패 함을 의미합니다. 이 브라우저 페이지를 새로 고쳐서 다시 시도 할 수 있습니다. 그것은 일반적으로 속임수를합니다.',
|
|
3464
3464
|
},
|
|
3465
3465
|
RC_soundCalibrationRedo: {
|
|
@@ -3488,8 +3488,8 @@ export const phrases = {
|
|
|
3488
3488
|
id: 'Sayangnya, kesalahan pemasangan RMS 111 dB melebihi toleransi 222 dB, sehingga pengeras suara harus dikalibrasi lagi.',
|
|
3489
3489
|
'zh-CN': 'las,RMS拟合误差为111 dB超过222 dB的公差,因此必须再次校准扬声器。',
|
|
3490
3490
|
'zh-HK': 'las,RMS擬合誤差為111 dB超過222 dB的公差,因此必須再次校準揚聲器。',
|
|
3491
|
-
ja: '残念ながら、111 dBのRMSフィッティングエラーは222 dB
|
|
3492
|
-
ko: '아아, 111 dB의 RMS 피팅 오류는
|
|
3491
|
+
ja: '残念ながら、111 dBのRMSフィッティングエラーは222 dB許容度を超えているため、スピーカーを再度調整する必要があります。',
|
|
3492
|
+
ko: '아아, 111 dB의 RMS 피팅 오류는 222dB 공차를 초과하므로 라우드 스피커를 다시 보정해야합니다.',
|
|
3493
3493
|
},
|
|
3494
3494
|
RC_soundCalibrationTitle: {
|
|
3495
3495
|
'en-US': 'Measure Sound Level at 1000 Hz',
|
|
@@ -3847,7 +3847,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
3847
3847
|
pl: 'WYJAŚNIENIE. W tym kroku w razie potrzeby zbliżaj się bliżej, więc nie jesteś dalej niż dwa razy większa niż szerokość ekranu. Każde oko ma ślepy. Znajdziemy twoje, aby dowiedzieć się, jak daleko jest twoje oko od ekranu. Zostaniesz poproszony o zamknięcie lub zakrycie jednego oka, aby odizolować drugie. Podczas gdy skupiasz się na włosach krzyżowych, obserwuj migoczącą kropkę z kącika oka i uderzaj, gdy zniknie w twojej ślepej. W zależności od odległości oglądania i rozmiaru ekranu migocząca kropka zazwyczaj dotrze do Blindspot, zanim dojdzie do środka ekranu. Zrobisz to z każdym okiem, naprzemiennie, aż dwa ostatnie pomiary będą spójne. Proszę zachować odległość oglądania podczas testowania obu oczu. NOTATKA. Jeśli kropka nigdy się nie znika, oznacza to, że twoje oko podąża za kropką, zamiast pozostać na włosach krzyżowych. Ten test wymaga, abyś miał oko na włosy krzyżowe podczas monitorowania migoczącej kropki w rogu oka. Na początku jest to trudne, ale staje się łatwiejsze w praktyce.',
|
|
3848
3848
|
ru: 'ОБЪЯСНЕНИЕ. Для этого шага, при необходимости приходите ближе, так что вы не дальше, чем вдвое больше ширины экрана. У каждого глаз есть слепое место. Мы найдем ваш, чтобы узнать, как далеко ваш взгляд от экрана. Вас попросят закрыть или прикрыть один глаз, чтобы изолировать другой. Пока вы сосредотачиваетесь на кросс -волосах, наблюдайте за мерцающей точкой из -за угла глаза и ударяйте возвращение, когда он исчезает в вашей слепой точке. В зависимости от расстояния просмотра и размера экрана, мерцающая точка обычно достигает вашей слепой точки, прежде чем добраться до середины экрана. Вы делаете это с каждым глазом, чередующиеся, пока последние два измерения не станут последовательными. Пожалуйста, поддерживайте свое расстояние просмотра, когда вы тестируете оба глаза. ПРИМЕЧАНИЕ. Если точка никогда не исчезает, это означает, что ваш глаз следует точке, вместо того, чтобы оставаться на кросс -волосках. Этот тест нуждается в том, чтобы вы следили за кросс -волосами, следив за мерцающей точкой в углу глаза. Сначала это сложно, но с практикой становится легче.',
|
|
3849
3849
|
hy: 'Բացատրություն: Այս քայլի համար ավելի մոտենալ, անհրաժեշտության դեպքում, այնպես որ էկրանի երկու անգամ ավելի հեռու եք: Յուրաքանչյուր աչք ունի կույր: Մենք կգտնենք ձերը `հայտնաբերելու համար, թե որքանով է ձեր աչքը էկրանից: Ձեզանից կառաջարկվի փակել կամ ծածկել մեկ աչքը `մյուսին մեկուսացնելու համար: Մինչ դուք կենտրոնանում եք խաչի մազերի վրա, դիտեք ձեր աչքի անկյունից դուրս գալու կետը եւ հարվածել վերադառնալիս, երբ այն վերանում է ձեր կույր: Կախված հեռավորության եւ էկրանի չափի դիտումից, շողոքորթ կետը, որպես կանոն, կհասնվի ձեր կույրին, նախքան էկրանի կեսին հասնելը: Դուք դա կանեք յուրաքանչյուր աչքով, փոխարինելով, մինչեւ վերջին երկու չափումները հետեւողական լինեն: Խնդրում ենք պահպանել ձեր դիտման հեռավորությունը, երբ փորձարկում եք երկու աչքերը: ՆՇՈՒՄ. Եթե կետը երբեք չի վերանում, նշանակում է, որ ձեր աչքը հետեւում է կետին, փոխարենը մնալով խաչմերուկի վրա: Այս թեստին անհրաժեշտ է, որ ձեր աչքը պահեք խաչմերուկի վրա, մինչդեռ ձեր աչքի անկյունում դիտորդական կետը դիտարկելը: Սկզբում դժվար է, բայց դյուրին է դառնում պրակտիկայով:',
|
|
3850
|
-
fi: 'SELITYS. Tätä vaihetta varten tule tarvittaessa lähemmäksi, joten et ole kauempana kuin kaksinkertainen näytön leveys. Jokaisessa silmässä on blindspot. Löydämme sinun selvittää, kuinka pitkälle silmäsi on näytöltä. Sinua pyydetään sulkemaan tai peittämään yksi silmä eristääksesi toisen. Kun keskityt ristikarvoihin, tarkkaile vilkkuvaa pistettä silmän nurkasta ja lyö paluuta, kun se katoaa blindspotisi. Katseluetäisyydestä ja näytön koosta riippuen vilkkuva piste saavuttaa tyypillisesti blindspotin ennen kuin se pääsee näytön keskelle. Teet tämän jokaisella silmällä vuorotellen, kunnes kaksi viimeistä mittausta ovat yhdenmukaisia. Pidä katseluetäisyys testattaessa molemmat silmät. HUOMAUTUS. Jos piste ei koskaan katoa, se tarkoittaa, että silmäsi seuraa pistettä sen sijaan, että pysyisit ristikarvoilla. Tämä testi tarvitsee sinun pitää
|
|
3850
|
+
fi: 'SELITYS. Tätä vaihetta varten tule tarvittaessa lähemmäksi, joten et ole kauempana kuin kaksinkertainen näytön leveys. Jokaisessa silmässä on blindspot. Löydämme sinun selvittää, kuinka pitkälle silmäsi on näytöltä. Sinua pyydetään sulkemaan tai peittämään yksi silmä eristääksesi toisen. Kun keskityt ristikarvoihin, tarkkaile vilkkuvaa pistettä silmän nurkasta ja lyö paluuta, kun se katoaa blindspotisi. Katseluetäisyydestä ja näytön koosta riippuen vilkkuva piste saavuttaa tyypillisesti blindspotin ennen kuin se pääsee näytön keskelle. Teet tämän jokaisella silmällä vuorotellen, kunnes kaksi viimeistä mittausta ovat yhdenmukaisia. Pidä katseluetäisyys testattaessa molemmat silmät. HUOMAUTUS. Jos piste ei koskaan katoa, se tarkoittaa, että silmäsi seuraa pistettä sen sijaan, että pysyisit ristikarvoilla. Tämä testi tarvitsee sinun pitää silmällä ristikästen karvoja tarkkailemalla silmän nurkassa olevaa vilkkuvaa pistettä. Se on aluksi vaikeaa, mutta siitä tulee helpompaa harjoittelussa.',
|
|
3851
3851
|
ka: 'ახსნა. ამ ნაბიჯისთვის, საჭიროების შემთხვევაში, მიუახლოვდით, ასე რომ, თქვენ არ ხართ უფრო შორს, ვიდრე ორჯერ ეკრანის სიგანე. ყველა თვალს აქვს ჟალუზი. ჩვენ ვიპოვნებთ თქვენს, რომ გაირკვეს, თუ რამდენად შორს არის თქვენი თვალი ეკრანიდან. თქვენ მოგეთხოვებათ ერთი თვალის დახუჭვა ან დაფარვა, რომ მეორეს იზოლირება მოახდინოთ. მიუხედავად იმისა, რომ თქვენ ყურადღებას ამახვილებთ ჯვრის თმებზე, უყურეთ მბზინავი წერტილს თვალის კუთხიდან და მოხვდით, როდესაც ის თქვენს ჟალუზაში ქრება. დამოკიდებულია მანძილზე და ეკრანის ზომიდან გამომდინარე, მბზინავი წერტილი, როგორც წესი, მიაღწევს თქვენს ჟალუზას, სანამ ეკრანზე შუა პერიოდში მოხვდება. ამას გააკეთებთ თითოეული თვალით, მონაცვლეობით, სანამ ბოლო ორი გაზომვა არ შეესაბამება. გთხოვთ, შეინარჩუნოთ თქვენი სანახავი მანძილი, როდესაც ორივე თვალს შეამოწმებთ. ᲨᲔᲜᲘᲨᲕᲜᲐ. თუ წერტილი არასდროს ქრება, ეს ნიშნავს, რომ თქვენი თვალი მიჰყვება წერტილს, იმის ნაცვლად, რომ ჯვრის თმებზე დარჩით. ამ ტესტს სჭირდება, რომ თვალის დახუჭვა თვალის კუთხეში მბზინავი წერტილის მონიტორინგის დროს. ეს თავიდან რთულია, მაგრამ პრაქტიკაში უფრო ადვილი ხდება.',
|
|
3852
3852
|
he: 'הֶסבֵּר. לשלב זה, התקרב, במידת הצורך, כך שאתה לא רחוק יותר מרוחב המסך. לכל עין יש כתב עיוור. נמצא את שלך כדי לגלות כמה רחוק העין שלך מהמסך. תתבקש לסגור או לכסות עין אחת כדי לבודד את השנייה. בזמן שאתה מתמקד בשערות הצלב, צפה בנקודה המהבהבת מזווית העין שלך, ופגע בחזרה כשהוא נעלם לתוך העיוור שלך. תלוי במרחק הצפייה ובגודל המסך, הנקודה המהבהבת בדרך כלל תגיע לספוט העיוור שלך לפני שהוא יגיע לאמצע המסך. תעשה זאת עם כל עין, לסירוגין, עד ששתי המדידות האחרונות יהיו עקביות. אנא שמור על מרחק הצפייה שלך כשאתה בודק את שתי העיניים. הערה. אם הנקודה לעולם אינה נעלמת, זה אומר שהעין שלך עוקבת אחר הנקודה, במקום להישאר על שערות הצלב. מבחן זה צריך שתפקח עין על שערות הצלב תוך ניטור הנקודה המהבהבת בפינת העין שלך. זה קשה בהתחלה, אבל הופך להיות קל יותר עם תרגול.',
|
|
3853
3853
|
ar: 'توضيح. لهذه الخطوة ، اقترب أكثر ، إذا لزم الأمر ، لذلك لا تزيد عن ضعف عرض الشاشة. كل عين لديها أعمى. سنجد لك لاكتشاف إلى أي مدى تبعد عينيك عن الشاشة. سيُطلب منك الإغلاق أو تغطية عين واحدة لعزل الآخر. أثناء التركيز على الشعر المتقاطع ، شاهد النقطة الخفقان من زاوية عينيك ، واضغط على العودة عندما تختفي في لعبة BlindSpot. اعتمادًا على عرض المسافة وحجم الشاشة ، ستصل النقطة الوهمية عادةً إلى النقطة العمياء قبل وصولها إلى منتصف الشاشة. ستقوم بذلك مع كل عين ، بالتناوب ، حتى يتسق القياسين الأخيرين. يرجى الحفاظ على مسافة المشاهدة الخاصة بك أثناء اختبار كلتا العينين. ملحوظة. إذا لم تختفي النقطة أبدًا ، فهذا يعني أن عينك تتبع النقطة ، بدلاً من البقاء على الشعر المتقاطع. يحتاج هذا الاختبار إلى مراقبة الشعر المتقاطع أثناء مراقبة النقطة الوهمية في زاوية عينيك. هذا صعب في البداية ، لكنه يصبح أسهل مع الممارسة.',
|
|
@@ -3995,7 +3995,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
3995
3995
|
ar: 'بالضغط عليه في قائمة الحروف المعروضة.',
|
|
3996
3996
|
ur: 'خطوط کی ڈسپلے لسٹ پر اس پر کلک کرکے۔',
|
|
3997
3997
|
hi: 'अक्षरों की प्रदर्शित सूची पर इसे क्लिक करके।',
|
|
3998
|
-
ta: 'கடிதங்களின்
|
|
3998
|
+
ta: 'கடிதங்களின் காண்பிக்கப்பட்ட பட்டியலில் அதைக் கிளிக் செய்வதன் மூலம்.',
|
|
3999
3999
|
ml: 'പ്രദർശിപ്പിച്ച അക്ഷരങ്ങളുടെ പട്ടികയിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത്.',
|
|
4000
4000
|
te: 'ప్రదర్శించిన అక్షరాల జాబితాలో క్లిక్ చేయడం ద్వారా.',
|
|
4001
4001
|
kn: 'ಅಕ್ಷರಗಳ ಪ್ರದರ್ಶಿತ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ.',
|
|
@@ -4043,7 +4043,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4043
4043
|
it: 'Facendo clic su di loro in un elenco di parole.',
|
|
4044
4044
|
ro: 'făcând clic pe ele într -o listă de cuvinte.',
|
|
4045
4045
|
pl: 'klikając je na liście słów.',
|
|
4046
|
-
ru: '
|
|
4046
|
+
ru: 'Нажав их в списке слов.',
|
|
4047
4047
|
hy: 'Կտտացնելով դրանք բառերի ցանկում:',
|
|
4048
4048
|
fi: 'napsauttamalla niitä sanaluettelossa.',
|
|
4049
4049
|
ka: 'მათი სიტყვების ჩამონათვალში დაჭერით.',
|
|
@@ -4120,7 +4120,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4120
4120
|
},
|
|
4121
4121
|
T_continueHitReturnOrClickProceed: {
|
|
4122
4122
|
'en-US': 'To continue, hit RETURN or click PROCEED.',
|
|
4123
|
-
de: '
|
|
4123
|
+
de: 'Klicken Sie zum Fortsetzung zurück oder klicken Sie auf Fahren.',
|
|
4124
4124
|
fr: 'Pour continuer, appuyez sur Retour ou cliquez sur Procéder.',
|
|
4125
4125
|
es: 'Para continuar, presione la devolución o haga clic en continuar.',
|
|
4126
4126
|
pt: 'Para continuar, pressione o retorno ou clique em prosseguir.',
|
|
@@ -4149,9 +4149,9 @@ export const phrases = {
|
|
|
4149
4149
|
T_continueNeitherClickNorType: {
|
|
4150
4150
|
'en-US': 'Cannot proceed because responseTypedBool and responseClickedBool are both FALSE.',
|
|
4151
4151
|
de: 'Kann nicht fortfahren, da ResponTypedBool und ResponsedoclickedBool beide falsch sind.',
|
|
4152
|
-
fr: 'Ne peut pas continuer parce que ResponseTypedBool et
|
|
4152
|
+
fr: 'Ne peut pas continuer parce que ResponseTypedBool et ResponseClickedbool sont tous deux faux.',
|
|
4153
4153
|
es: 'No puede proceder porque ResponseTetypedbool y ResponseClickedBool son falsos.',
|
|
4154
|
-
pt: 'Não pode prosseguir porque o
|
|
4154
|
+
pt: 'Não pode prosseguir porque o ResponsetyPedBool e o responseClickedBool são falsos.',
|
|
4155
4155
|
it: 'Non può procedere perché ResponseTypedBool e RomesClickedBool sono entrambi falsi.',
|
|
4156
4156
|
ro: 'Nu se poate continua, deoarece RespotyeTypedBool și ResponseClickedBool sunt ambele false.',
|
|
4157
4157
|
pl: 'Nie można kontynuować, ponieważ zarówno odpowiedzialne, jak i odpowiedzialne są fałszywe.',
|
|
@@ -4160,7 +4160,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4160
4160
|
fi: 'Ei voi edetä, koska ResponseTypeDBool ja ResponseClickedBool ovat molemmat vääriä.',
|
|
4161
4161
|
ka: 'არ შეიძლება გაგრძელდეს, რადგან პასუხებიტიპიდური და საპასუხო პროცესები, ორივე ყალბია.',
|
|
4162
4162
|
he: 'לא ניתן להמשיך מכיוון ש- RepressEtypedBool ו- ResponseClickedBool שניהם שקריים.',
|
|
4163
|
-
ar: 'لا يمكن المتابعة لأن
|
|
4163
|
+
ar: 'لا يمكن المتابعة لأن ResponseTypedBool و ResponseclickedBool كلاهما خطأ.',
|
|
4164
4164
|
ur: 'آگے نہیں بڑھ سکتا کیونکہ جوابی ٹائپڈ بول اور جوابی کلیکڈ بول دونوں غلط ہیں۔',
|
|
4165
4165
|
hi: 'आगे नहीं बढ़ सकते क्योंकि responsetypedBool और responslickedBool दोनों झूठे हैं।',
|
|
4166
4166
|
ta: 'தொடர முடியாது, ஏனெனில் ரெஸ்பான்டிபெட்பூல் மற்றும் ரெஸ்பான்சிலிக்இட்பூல் இரண்டும் பொய்யானவை.',
|
|
@@ -4346,9 +4346,9 @@ export const phrases = {
|
|
|
4346
4346
|
'en-US':
|
|
4347
4347
|
"The letter size and spacing vary from big and easy down to tiny and hard or impossible. You can't get much more than two-thirds right, so relax. Think of it as a guessing game, and just get as many as you can. You'll hear a beep whenever you're right.",
|
|
4348
4348
|
de: 'Die Buchstabengröße und der Buchstaben variieren von groß und einfach bis zu winzig und hart oder unmöglich. Sie können nicht viel mehr als zwei Drittel richtig bekommen, also entspannen Sie sich. Betrachten Sie es als ein Ratenspiel und holen Sie sich so viele wie möglich. Sie werden einen Piepton hören, wenn Sie Recht haben.',
|
|
4349
|
-
fr: "La taille de la lettre et l'espacement varient de
|
|
4349
|
+
fr: "La taille de la lettre et l'espacement varient de grand et facile à minuscule et difficile ou impossible. Vous ne pouvez pas obtenir beaucoup plus des deux tiers à droite, alors détendez-vous. Considérez-le comme un jeu de supposition et obtenez-en autant que vous le pouvez. Vous entendrez un bip quand vous avez raison.",
|
|
4350
4350
|
es: 'El tamaño y el espacio de la letra varían de grande y fácil hasta pequeño y duro o imposible. No puedes tener mucho más de dos tercios, así que relájate. Piense en ello como un juego de adivinanzas, y simplemente obtenga tantos como pueda. Escucharás un pitido siempre que tengas razón.',
|
|
4351
|
-
pt: 'O tamanho da letra e o espaçamento variam de grande e fácil para baixo a minúsculo
|
|
4351
|
+
pt: 'O tamanho da letra e o espaçamento variam de grande e fácil para baixo a minúsculo e duro ou impossível. Você não pode acertar muito mais do que dois terços, então relaxe. Pense nisso como um jogo de adivinhação e obtenha o máximo possível. Você ouvirá um sinal sonoro sempre que estiver certo.',
|
|
4352
4352
|
it: 'Le dimensioni e lo spazio della lettera variano grandi e facili fino a quando non sono piccoli e difficili o impossibili. Non puoi avere molto più di due terzi, quindi rilassati. Pensaci come un gioco di indovinello e ottieni semplicemente il maggior numero possibile. Sentirai un segnale acustico ogni volta che hai ragione.',
|
|
4353
4353
|
ro: 'Mărimea și spațiul literei variază mari și ușoare până la mici și dure sau imposibile. Nu poți avea mult mai mult de două treimi, așa că relaxează -te. Gândiți -vă la asta ca la un joc de ghicitoare și pur și simplu obțineți cât pot. Vei auzi un bip ori de câte ori ai dreptate.',
|
|
4354
4354
|
pl: 'Czasami litera będzie łatwa do zidentyfikowania. Czasami będzie to prawie niemożliwe. Nie odpowiesz poprawnie na więcej niż połowę prób, więc zrelaksuj się. Pomyśl o tym jak o grze do zgadywania i po prostu odpowiedz poprawnie na tyle ile możesz. (Przerwij w dowolnym momencie, naciskając Escape.)\n ',
|
|
@@ -4357,7 +4357,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4357
4357
|
fi: 'Kirjeen koko ja etäisyys vaihtelevat suuresta ja helposta alas pieneen ja kovaan tai mahdottomaan. Et voi saada paljon enemmän kuin kaksi kolmasosaa oikein, joten rentoudu. Ajattele sitä arvauspelinä ja saat vain niin monta kuin pystyt. Kuulet piippauksen aina kun olet oikeassa.',
|
|
4358
4358
|
ka: 'ასოების ზომა და ინტერვალი განსხვავდება დიდი და მარტივი და რთული და რთული ან შეუძლებელი. თქვენ ვერ მიიღებთ ბევრად მეტს ორ მესამედზე, ასე რომ დაისვენეთ. იფიქრეთ, როგორც გამოცნობის თამაში, და უბრალოდ მიიღეთ რაც შეიძლება მეტი. თქვენ მოისმენთ beep, როდესაც მართალი ხართ.',
|
|
4359
4359
|
he: 'גודל המכתב והמרווח משתנים מגדול וקל למטה לזעיר וקשה או בלתי אפשרי. אתה לא יכול להשיג הרבה יותר משני שלישים נכון, אז תירגע. חשוב על זה כמשחק ניחוש, ופשוט קבל כמה שיותר. תשמע צפצוף בכל פעם שאתה צודק.',
|
|
4360
|
-
ar: 'يختلف حجم الحرف وتباعده من
|
|
4360
|
+
ar: 'يختلف حجم الحرف وتباعده من كبير وسهلين إلى صغير وصعب أو مستحيل. لا يمكنك الحصول على أكثر من ثلثي بشكل صحيح ، لذا استرخ. فكر في الأمر على أنه لعبة تخمين ، واحصل على أكبر عدد ممكن من الأشياء. ستسمع صوتًا كلما كنت على حق.',
|
|
4361
4361
|
ur: 'خط کا سائز اور خالی جگہ بڑے اور آسان سے چھوٹے اور سخت یا ناممکن سے مختلف ہے۔ آپ کو دو تہائی سے زیادہ نہیں مل سکتے ہیں ، لہذا آرام کریں۔ اس کو تخمینہ کھیل کے طور پر سوچیں ، اور زیادہ سے زیادہ حاصل کریں۔ جب بھی آپ ٹھیک کہتے ہیں ، آپ کو بیپ سنی جائے گی۔',
|
|
4362
4362
|
hi: 'पत्र का आकार और रिक्ति बड़े और आसान से छोटे और कठोर या असंभव से भिन्न होती है। आप दो-तिहाई से अधिक सही नहीं पा सकते हैं, इसलिए आराम करें। इसे एक अनुमान लगाने के खेल के रूप में सोचें, और बस जितने भी हो सके उतने प्राप्त करें। जब भी आप सही हों तो आप एक बीप सुनेंगे।',
|
|
4363
4363
|
ta: 'கடித அளவு மற்றும் இடைவெளி பெரிய மற்றும் எளிதான முதல் சிறிய மற்றும் கடினமான அல்லது சாத்தியமற்றது வரை மாறுபடும். மூன்றில் இரண்டு பங்கிற்கு மேல் நீங்கள் பெற முடியாது, எனவே ஓய்வெடுங்கள். இதை ஒரு யூகிக்கும் விளையாட்டாக நினைத்துப் பாருங்கள், உங்களால் முடிந்தவரை பலவற்றைப் பெறுங்கள். நீங்கள் சரியாக இருக்கும்போதெல்லாம் ஒரு பீப்பைக் கேட்பீர்கள்.',
|
|
@@ -4497,7 +4497,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4497
4497
|
pl: 'Zidentyfikuj środkową literę, naciskając klawisz klawiatury.',
|
|
4498
4498
|
ru: 'Пожалуйста, определите среднюю букву, нажав клавишу клавиши.',
|
|
4499
4499
|
hy: 'Խնդրում ենք նույնականացնել միջին տառը `սեղմելով դրա ստեղնաշարի ստեղնը:',
|
|
4500
|
-
fi: 'Tunnista keskimmäinen kirjain painamalla
|
|
4500
|
+
fi: 'Tunnista keskimmäinen kirjain painamalla näppäimistön näppäintä.',
|
|
4501
4501
|
ka: 'გთხოვთ, დაადგინოთ შუა ასო მისი კლავიშის ღილაკის დაჭერით.',
|
|
4502
4502
|
he: 'אנא זהה את האות האמצעית על ידי לחיצה על מקש המקלדת שלו.',
|
|
4503
4503
|
ar: 'يرجى تحديد الحرف الأوسط عن طريق الضغط على مفتاح لوحة المفاتيح.',
|
|
@@ -4507,12 +4507,12 @@ export const phrases = {
|
|
|
4507
4507
|
ml: 'അതിന്റെ കീബോർഡ് കീ അമർത്തിക്കൊണ്ട് മധ്യ കത്ത് തിരിച്ചറിയുക.',
|
|
4508
4508
|
te: 'దయచేసి దాని కీబోర్డ్ కీని నొక్కడం ద్వారా మధ్య లేఖను గుర్తించండి.',
|
|
4509
4509
|
kn: 'ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ದಯವಿಟ್ಟು ಮಧ್ಯದ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ.',
|
|
4510
|
-
bn: 'মাঝারি
|
|
4510
|
+
bn: 'মাঝারি চিঠিটি এর কীবোর্ড কী টিপে সনাক্ত করুন।',
|
|
4511
4511
|
id: 'Harap identifikasi huruf tengah dengan menekan tombol keyboard -nya.',
|
|
4512
4512
|
'zh-CN': '请按键盘键来确定中间字母。',
|
|
4513
4513
|
'zh-HK': '請按鍵盤鍵來確定中間字母。',
|
|
4514
4514
|
ja: 'キーボードキーを押して、中央の文字を特定してください。',
|
|
4515
|
-
ko: '키보드 키를 눌러 중간
|
|
4515
|
+
ko: '키보드 키를 눌러 중간 문자를 식별하십시오.',
|
|
4516
4516
|
},
|
|
4517
4517
|
T_identifyMiddleLetterPressItOrClickIt: {
|
|
4518
4518
|
'en-US':
|
|
@@ -4541,13 +4541,13 @@ export const phrases = {
|
|
|
4541
4541
|
'zh-CN': '请通过在下面单击它或在键盘中按下中间字母。',
|
|
4542
4542
|
'zh-HK': '請通過在下面單擊它或在鍵盤中按下中間字母。',
|
|
4543
4543
|
ja: '下の文字を下にクリックするか、キーボードに押して、中央の文字を識別してください。',
|
|
4544
|
-
ko: '아래를 클릭하거나 키보드에 누르면 중간
|
|
4544
|
+
ko: '아래를 클릭하거나 키보드에 누르면 중간 편지를 식별하십시오.',
|
|
4545
4545
|
},
|
|
4546
4546
|
T_identifyLetterClickIt: {
|
|
4547
4547
|
'en-US': 'Please identify the letter by clicking it below.',
|
|
4548
4548
|
de: 'Bitte identifizieren Sie den Brief, indem Sie unten auf ihn klicken.',
|
|
4549
4549
|
fr: 'Veuillez identifier la lettre en cliquant dessus ci-dessous.',
|
|
4550
|
-
es: 'Identifique la
|
|
4550
|
+
es: 'Identifique la letra haciendo clic a continuación.',
|
|
4551
4551
|
pt: 'Identifique a carta clicando abaixo.',
|
|
4552
4552
|
it: 'Si prega di identificare la lettera facendo clic di seguito.',
|
|
4553
4553
|
ro: 'Vă rugăm să identificați scrisoarea făcând clic mai jos.',
|
|
@@ -4569,7 +4569,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4569
4569
|
'zh-CN': '请通过在下面单击它来确定该信。',
|
|
4570
4570
|
'zh-HK': '請通過在下面單擊它來確定該信。',
|
|
4571
4571
|
ja: '以下をクリックして、文字を特定してください。',
|
|
4572
|
-
ko: '아래를 클릭하여
|
|
4572
|
+
ko: '아래를 클릭하여 편지를 식별하십시오.',
|
|
4573
4573
|
},
|
|
4574
4574
|
T_identifyLetterPressIt: {
|
|
4575
4575
|
'en-US': 'Please identify the letter by pressing its keyboard key.',
|
|
@@ -4586,7 +4586,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4586
4586
|
ka: 'გთხოვთ, დაასახელოთ წერილი მისი კლავიშის ღილაკის დაჭერით.',
|
|
4587
4587
|
he: 'אנא זהה את המכתב על ידי לחיצה על מקש המקלדת שלו.',
|
|
4588
4588
|
ar: 'يرجى تحديد الرسالة عن طريق الضغط على مفتاح لوحة المفاتيح.',
|
|
4589
|
-
ur: 'براہ کرم اس
|
|
4589
|
+
ur: 'براہ کرم اس کی کی بورڈ کی کلید دباکر خط کی شناخت کریں۔',
|
|
4590
4590
|
hi: 'कृपया इसकी कीबोर्ड कुंजी दबाकर पत्र को पहचानें।',
|
|
4591
4591
|
ta: 'கடிதத்தை அதன் விசைப்பலகை விசையை அழுத்துவதன் மூலம் அடையாளம் காணவும்.',
|
|
4592
4592
|
ml: 'അതിന്റെ കീബോർഡ് കീ അമർത്തി കത്ത് തിരിച്ചറിയുക.',
|
|
@@ -4605,10 +4605,10 @@ export const phrases = {
|
|
|
4605
4605
|
fr: 'Veuillez identifier la lettre en cliquant dessus ci-dessous ou en appuyant sur lui dans le clavier.',
|
|
4606
4606
|
es: 'Identifique la letra haciendo clic a continuación o presionándola en el teclado.',
|
|
4607
4607
|
pt: 'Identifique a carta clicando abaixo ou pressionando -a no teclado.',
|
|
4608
|
-
it: '
|
|
4608
|
+
it: 'Si prega di identificare la lettera facendo clic di seguito o premendola nella tastiera.',
|
|
4609
4609
|
ro: 'Vă rugăm să identificați scrisoarea făcând clic mai jos sau apăsându -l pe tastatură.',
|
|
4610
|
-
pl: 'Zidentyfikuj list, klikając
|
|
4611
|
-
ru: 'Пожалуйста, определите букву, нажав
|
|
4610
|
+
pl: 'Zidentyfikuj list, klikając go poniżej lub naciskając na klawiaturę.',
|
|
4611
|
+
ru: 'Пожалуйста, определите букву, нажав ее ниже или нажав ее на клавиатуре.',
|
|
4612
4612
|
hy: 'Խնդրում ենք նույնականացնել նամակը `կտտացնելով այն ստորեւ կամ սեղմելով ստեղնաշարի մեջ:',
|
|
4613
4613
|
fi: 'Tunnista kirjain napsauttamalla sitä alla tai painamalla sitä näppäimistössä.',
|
|
4614
4614
|
ka: 'გთხოვთ, დაასახელოთ წერილი ქვემოთ, დააჭირეთ მას ქვემოთ ან დააჭირეთ მას კლავიატურაზე.',
|
|
@@ -4631,7 +4631,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4631
4631
|
'en-US':
|
|
4632
4632
|
'Please identify the words that were shown by clicking one word from each column below.',
|
|
4633
4633
|
de: 'Bitte identifizieren Sie die Wörter, die angezeigt wurden, indem Sie auf ein Wort aus jeder Spalte unten klicken.',
|
|
4634
|
-
fr: 'Veuillez identifier les mots
|
|
4634
|
+
fr: 'Veuillez identifier les mots qui ont été montrés en cliquant sur un mot de chaque colonne ci-dessous.',
|
|
4635
4635
|
es: 'Identifique las palabras que se muestran haciendo clic en una palabra de cada columna a continuación.',
|
|
4636
4636
|
pt: 'Identifique as palavras que foram mostradas clicando em uma palavra de cada coluna abaixo.',
|
|
4637
4637
|
it: '',
|
|
@@ -4642,7 +4642,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4642
4642
|
fi: '',
|
|
4643
4643
|
ka: '',
|
|
4644
4644
|
he: '',
|
|
4645
|
-
ar: 'يرجى تحديد الكلمات التي تم عرضها
|
|
4645
|
+
ar: 'يرجى تحديد الكلمات التي تم عرضها من خلال النقر على كلمة واحدة من كل عمود أدناه.',
|
|
4646
4646
|
ur: 'براہ کرم ان الفاظ کی نشاندہی کریں جو ذیل میں ہر کالم سے ایک لفظ پر کلک کرکے دکھائے گئے تھے۔',
|
|
4647
4647
|
hi: 'कृपया उन शब्दों को पहचानें जो नीचे प्रत्येक कॉलम से एक शब्द पर क्लिक करके दिखाए गए थे।',
|
|
4648
4648
|
ta: 'கீழே உள்ள ஒவ்வொரு நெடுவரிசையிலிருந்தும் ஒரு வார்த்தையை கிளிக் செய்வதன் மூலம் காட்டப்பட்ட சொற்களை அடையாளம் காணவும்.',
|
|
@@ -4667,7 +4667,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4667
4667
|
pl: 'Zidentyfikuj środkową literę, naciskając ją na klawiaturze. ',
|
|
4668
4668
|
ru: 'Определите среднюю букву, нажав ее на клавиатуре.',
|
|
4669
4669
|
hy: 'Որոշեք միջին նամակը `սեղմելով այն ստեղնաշարի վրա:',
|
|
4670
|
-
fi: 'Tunnista keskimmäinen kirjain painamalla
|
|
4670
|
+
fi: 'Tunnista keskimmäinen kirjain painamalla näppäimistön näppäintä.',
|
|
4671
4671
|
ka: 'გთხოვთ, დაადგინოთ შუა ასო მისი კლავიშის ღილაკის დაჭერით.',
|
|
4672
4672
|
he: 'אנא זיהוי האות האמצעית על ידי לחיצה עליה במקלדת.',
|
|
4673
4673
|
ar: 'رجاءً حدّد الحرف الأوسط بالضغط عليه في لوحة المفاتيح.',
|
|
@@ -4677,12 +4677,12 @@ export const phrases = {
|
|
|
4677
4677
|
ml: 'അതിന്റെ കീബോർഡ് കീ അമർത്തിക്കൊണ്ട് മധ്യ കത്ത് തിരിച്ചറിയുക.',
|
|
4678
4678
|
te: 'దయచేసి దాని కీబోర్డ్ కీని నొక్కడం ద్వారా మధ్య లేఖను గుర్తించండి.',
|
|
4679
4679
|
kn: 'ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ದಯವಿಟ್ಟು ಮಧ್ಯದ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ.',
|
|
4680
|
-
bn: 'মাঝারি
|
|
4680
|
+
bn: 'মাঝারি চিঠিটি এর কীবোর্ড কী টিপে সনাক্ত করুন।',
|
|
4681
4681
|
id: 'Harap identifikasi huruf tengah dengan menekan tombol keyboard -nya.',
|
|
4682
4682
|
'zh-CN': '请按下键盘上的对应按键来报告您认出的中间字母。',
|
|
4683
4683
|
'zh-HK': '請按下鍵盤上的對應按鍵來報告您認出的中間字母。',
|
|
4684
4684
|
ja: 'キーボードで対応するキーを押して、認識した真ん中の文字を報告してください。',
|
|
4685
|
-
ko: '키보드 키를 눌러 중간
|
|
4685
|
+
ko: '키보드 키를 눌러 중간 문자를 식별하십시오.',
|
|
4686
4686
|
},
|
|
4687
4687
|
T_identifyPressItRsvpReading: {
|
|
4688
4688
|
'en-US': 'Please identify the words that were shown by speaking them aloud.',
|
|
@@ -4739,7 +4739,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4739
4739
|
'zh-CN': '请按下键盘上的对应按键或者点击下方的字母来报告您认出的中间字母。',
|
|
4740
4740
|
'zh-HK': '請按下鍵盤上的對應按鍵或者點擊下方的字母來報告您認出的中間字母。',
|
|
4741
4741
|
ja: 'キーボードで対応するキーを押すか、下をクリックして、認識した真ん中の文字を報告してください。',
|
|
4742
|
-
ko: '아래를 클릭하거나 키보드에 누르면 중간
|
|
4742
|
+
ko: '아래를 클릭하거나 키보드에 누르면 중간 편지를 식별하십시오.',
|
|
4743
4743
|
},
|
|
4744
4744
|
T_identifyPressItOrClickItRepeatedLetters: {
|
|
4745
4745
|
'en-US':
|
|
@@ -4767,7 +4767,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4767
4767
|
id: 'Identifikasi dua huruf perantara dengan mengklik atau menekannya di keyboard.',
|
|
4768
4768
|
'zh-CN': '通过单击或在键盘上按下两个中间字母。',
|
|
4769
4769
|
'zh-HK': '通過單擊或在鍵盤上按下兩個中間字母。',
|
|
4770
|
-
ja: '
|
|
4770
|
+
ja: 'キーボードでそれらをクリックまたは押して、2つの中間文字を識別します。',
|
|
4771
4771
|
ko: '키보드에서 클릭하거나 눌러 두 개의 중간 문자를 식별하십시오.',
|
|
4772
4772
|
},
|
|
4773
4773
|
T_identifyPressItRepeatedLetters: {
|
|
@@ -4804,10 +4804,10 @@ export const phrases = {
|
|
|
4804
4804
|
fr: "Continuez l'expérience comme indiqué.",
|
|
4805
4805
|
es: 'Continúe con el experimento según las instrucciones.',
|
|
4806
4806
|
pt: 'Continue o experimento conforme instruído.',
|
|
4807
|
-
it: "Continua l'esperimento come
|
|
4807
|
+
it: "Continua l'esperimento come indicato.",
|
|
4808
4808
|
ro: 'Continuați experimentul conform instrucțiunilor.',
|
|
4809
4809
|
pl: 'Kontynuuj eksperyment zgodnie z instrukcją.',
|
|
4810
|
-
ru: '
|
|
4810
|
+
ru: 'Продолжайте эксперимент, как указано.',
|
|
4811
4811
|
hy: 'Շարունակեք փորձը, ինչպես հրահանգված է:',
|
|
4812
4812
|
fi: 'Jatka koetta ohjeiden mukaan.',
|
|
4813
4813
|
ka: 'გააგრძელეთ ექსპერიმენტი, როგორც ინსტრუქციით.',
|
|
@@ -4898,7 +4898,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4898
4898
|
fi: 'Osoita älypuhelinkamera tässä QR -koodissa ja napsauta sormesi napsauttamalla näkyvää linkkiä.',
|
|
4899
4899
|
ka: 'მიუთითეთ თქვენი სმარტფონის კამერა ამ QR კოდზე და გამოიყენეთ თქვენი თითი, რომ დააჭირეთ ბმულს, რომელიც გამოჩნდება.',
|
|
4900
4900
|
he: 'כוון את מצלמת הסמארטפון שלך בקוד QR זה והשתמש באצבע שלך כדי ללחוץ על הקישור שמופיע.',
|
|
4901
|
-
ar: '
|
|
4901
|
+
ar: 'أشر كاميرا الهاتف الذكي على رمز الاستجابة السريعة هذا واستخدم إصبعك للنقر على الرابط الذي يظهر.',
|
|
4902
4902
|
ur: 'اپنے اسمارٹ فون کیمرہ کو اس کیو آر کوڈ پر اشارہ کریں اور اپنی انگلی کا استعمال لنک پر کلک کرنے کے لئے کریں جو ظاہر ہوتا ہے۔',
|
|
4903
4903
|
hi: 'इस QR कोड पर अपना स्मार्टफोन कैमरा इंगित करें और दिखाई देने वाले लिंक पर क्लिक करने के लिए अपनी उंगली का उपयोग करें।',
|
|
4904
4904
|
ta: 'இந்த QR குறியீட்டில் உங்கள் ஸ்மார்ட்போன் கேமராவை சுட்டிக்காட்டி, தோன்றும் இணைப்பைக் கிளிக் செய்ய உங்கள் விரலைப் பயன்படுத்தவும்.',
|
|
@@ -4915,8 +4915,8 @@ export const phrases = {
|
|
|
4915
4915
|
T_keypadScanQRCodeSubtitle: {
|
|
4916
4916
|
'en-US':
|
|
4917
4917
|
'This will allow you to respond using your phone as a keyboard, allowing you to sit away from your computer keyboard.',
|
|
4918
|
-
de: 'Auf diese Weise können Sie mit Ihrem Telefon als Tastatur
|
|
4919
|
-
fr:
|
|
4918
|
+
de: 'Auf diese Weise können Sie mit Ihrem Telefon als Tastatur antworten, sodass Sie sich von Ihrer Computertastatur fernhalten können.',
|
|
4919
|
+
fr: "Cela vous permettra de répondre à l'aide de votre téléphone comme clavier, vous permettant de vous asseoir loin du clavier de votre ordinateur.",
|
|
4920
4920
|
es: 'Esto le permitirá responder con su teléfono como teclado, lo que le permitirá sentarse del teclado de su computadora.',
|
|
4921
4921
|
pt: 'Isso permitirá que você responda usando o telefone como teclado, permitindo que você se sente longe do teclado do computador.',
|
|
4922
4922
|
it: 'Ciò ti consentirà di rispondere utilizzando il telefono come tastiera, permettendoti di sederti dalla tastiera del tuo computer.',
|
|
@@ -4924,7 +4924,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
4924
4924
|
pl: 'Pozwoli to odpowiedzieć za pomocą telefonu jako klawiatury, umożliwiając usiąść z dala od klawiatury komputerowej.',
|
|
4925
4925
|
ru: 'Это позволит вам ответить, используя свой телефон в качестве клавиатуры, что позволит вам сесть вдали от клавиатуры компьютера.',
|
|
4926
4926
|
hy: 'Սա ձեզ թույլ կտա պատասխանել ձեր հեռախոսը որպես ստեղնաշար, թույլ տալով նստել ձեր համակարգչի ստեղնաշարից:',
|
|
4927
|
-
fi: 'Tämän avulla voit vastata puhelimesi
|
|
4927
|
+
fi: 'Tämän avulla voit vastata puhelimesi avulla näppäimistönä, jolloin voit istua pois tietokoneen näppäimistöstä.',
|
|
4928
4928
|
ka: 'ეს საშუალებას მოგცემთ უპასუხოთ თქვენი ტელეფონის, როგორც კლავიატურის გამოყენებით, რაც საშუალებას გაძლევთ იჯდეთ თქვენი კომპიუტერის კლავიატურიდან.',
|
|
4929
4929
|
he: 'זה יאפשר לך להגיב באמצעות הטלפון שלך כמקלדת, ומאפשר לך לשבת ממקלדת המחשב שלך.',
|
|
4930
4930
|
ar: 'سيسمح لك ذلك بالرد باستخدام هاتفك كوحة مفاتيح ، مما يتيح لك الجلوس بعيدًا عن لوحة مفاتيح الكمبيوتر.',
|
|
@@ -5237,12 +5237,12 @@ export const phrases = {
|
|
|
5237
5237
|
'en-US': 'by clicking them on the displayed list of letters, or pressing them on the keyboard.',
|
|
5238
5238
|
de: 'Durch Klicken auf die angezeigte Liste der Buchstaben oder das Drücken auf der Tastatur.',
|
|
5239
5239
|
fr: 'En les cliquant sur la liste affichée des lettres ou en les appuyant sur le clavier.',
|
|
5240
|
-
es: 'Al hacer clic en la lista
|
|
5240
|
+
es: 'Al hacer clic en la lista que se muestra en las letras, o presionándolas en el teclado.',
|
|
5241
5241
|
pt: 'Ao clicar neles na lista exibida de letras ou pressioná -las no teclado.',
|
|
5242
5242
|
it: "Facendo clic su di loro nell'elenco visualizzato delle lettere o premendole sulla tastiera.",
|
|
5243
5243
|
ro: 'Făcând clic pe ele pe lista afișată de litere sau apăsându -le pe tastatură.',
|
|
5244
5244
|
pl: 'Klikając je na wyświetlonej listy liter lub naciskając je na klawiaturze.',
|
|
5245
|
-
ru: 'Нажав их в
|
|
5245
|
+
ru: 'Нажав их в отображаемом списке букв или нажав их на клавиатуре.',
|
|
5246
5246
|
hy: 'Կտտացնելով դրանք տառերի ցուցադրված ցուցակում կամ սեղմելով դրանք ստեղնաշարի վրա:',
|
|
5247
5247
|
fi: 'Napsauttamalla niitä näytetyssä kirjainluettelossa tai painamalla niitä näppäimistöllä.',
|
|
5248
5248
|
ka: 'დაჭერით მათ ასოების ნაჩვენები სიაში, ან კლავიატურაზე დაჭერით.',
|
|
@@ -5407,7 +5407,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
5407
5407
|
fr: "Appuyez sur l'espace pour la page suivante.",
|
|
5408
5408
|
es: 'Presione el espacio para la página siguiente.',
|
|
5409
5409
|
pt: 'Pressione espaço para a próxima página.',
|
|
5410
|
-
it: 'Premere
|
|
5410
|
+
it: 'Premere lo spazio per la pagina successiva.',
|
|
5411
5411
|
ro: 'Apăsați spațiul pentru pagina următoare.',
|
|
5412
5412
|
pl: 'Naciśnij miejsce na następną stronę.',
|
|
5413
5413
|
ru: 'Нажмите пространство для следующей страницы.',
|
|
@@ -5516,7 +5516,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
5516
5516
|
id: 'Manakah dari kata -kata berikut yang muncul di bagian yang baru saja Anda baca?',
|
|
5517
5517
|
'zh-CN': '您刚刚阅读的段落中出现了以下哪个单词?',
|
|
5518
5518
|
'zh-HK': '您剛剛閱讀的段落中出現了以下哪個單詞?',
|
|
5519
|
-
ja: '
|
|
5519
|
+
ja: '次の単語のうち、あなたが読んだばかりのパッセージに登場したのはどれですか?',
|
|
5520
5520
|
ko: '방금 읽은 구절에 다음 중 어떤 단어가 나타 났습니까?',
|
|
5521
5521
|
},
|
|
5522
5522
|
T_readingTheEnd: {
|
|
@@ -5579,7 +5579,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
5579
5579
|
'en-US':
|
|
5580
5580
|
'Ready? Use the cursor to track the center of the cross hair until the letter(s) appear.',
|
|
5581
5581
|
de: 'Bereit? Verwenden Sie den Cursor, um die Mitte des Kreuzhaars zu verfolgen, bis der Buchstaben (en) angezeigt wird.',
|
|
5582
|
-
fr: "Prêt? Utilisez le curseur pour suivre le centre des cheveux de la transmission jusqu'à
|
|
5582
|
+
fr: "Prêt? Utilisez le curseur pour suivre le centre des cheveux de la transmission jusqu'à ce que la ou les lettres apparaissent.",
|
|
5583
5583
|
es: '¿Listo? Use el cursor para rastrear el centro de la cruz hasta que aparezcan las letras.',
|
|
5584
5584
|
pt: 'Preparar? Use o cursor para rastrear o centro do cabelo cruzado até que as cartas apareçam.',
|
|
5585
5585
|
it: 'Pronto? Usa il cursore per tenere traccia del centro dei capelli incrociati fino a quando non compaiono le lettere.',
|
|
@@ -5817,7 +5817,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
5817
5817
|
pl: 'Gotowy? Patrząc bezpośrednio na krzyżyk, naciśnij spację albo kliknij na krzyżyk',
|
|
5818
5818
|
ru: 'Готовый? Глядя прямо на перекрестие, нажмите пробел или щелкните на перекрестии.',
|
|
5819
5819
|
hy: 'Պատրաստ? Նայելով ճիշտ խաչմերուկին, կտտացրեք բացը կամ կտտացրեք խաչմերուկում:',
|
|
5820
|
-
fi: 'Oletko valmis tunnistamaan kirjeen? Kun tarkastellaan suoraan ristikäsien keskustaa, napsauta sitä tai paina
|
|
5820
|
+
fi: 'Oletko valmis tunnistamaan kirjeen? Kun tarkastellaan suoraan ristikäsien keskustaa, napsauta sitä tai paina avaruuspalkkia.',
|
|
5821
5821
|
ka: 'მზად ხართ წერილის იდენტიფიცირებისთვის? ჯვრის თმას ცენტრის პირდაპირ დათვალიერებისას, გთხოვთ, დააჭირეთ მას, ან დააჭირეთ კოსმოსურ ზოლს.',
|
|
5822
5822
|
he: 'מוּכָן? תוך התבוננות ישירה על הכוונת, לחץ על מקש הרווח או לחץ על הכוונת.',
|
|
5823
5823
|
ar: 'مستعد؟ أثناء النظر مباشرة إلى علامة التقاطع ، يرجى الضغط على زر المسافة أو الضغط على علامة التقاطع.',
|
|
@@ -5844,7 +5844,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
5844
5844
|
it: 'Pronto a identificare le lettere? Mentre guardi direttamente al centro dei capelli incrociati, fai clic o premi la barra spaziale.',
|
|
5845
5845
|
ro: 'Sunteți gata să identificați scrisorile? În timp ce priviți direct în centrul firelor de păr încrucișat, vă rugăm să faceți clic pe acesta sau să apăsați bara spațială.',
|
|
5846
5846
|
pl: 'Gotowy do zidentyfikowania liter? Patrząc bezpośrednio na środek włosów krzyżowych, kliknij je lub naciśnij pasek przestrzeni.',
|
|
5847
|
-
ru: 'Готовы идентифицировать буквы?
|
|
5847
|
+
ru: 'Готовы идентифицировать буквы? Глядя прямо на центр кросс -волос, нажмите на него или нажмите на космическую панель.',
|
|
5848
5848
|
hy: 'Պատրաստ եք նույնականացնել տառերը: Խաչի մազերի կենտրոնում ուղղակիորեն նայելիս կտտացրեք այն կամ սեղմեք տիեզերական սանդղակը:',
|
|
5849
5849
|
fi: 'Oletko valmis tunnistamaan kirjaimet? Kun tarkastellaan suoraan ristikäsien keskustaa, napsauta sitä tai paina välilyöntiä.',
|
|
5850
5850
|
ka: 'მზად ხართ ასოების იდენტიფიცირებისთვის? ჯვრის თმას ცენტრის პირდაპირ დათვალიერებისას, გთხოვთ, დააჭირეთ მას ან დააჭირეთ კოსმოსურ ზოლს.',
|
|
@@ -6041,7 +6041,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
6041
6041
|
'在每个审判中,您都会听到一句话,然后您会被要求记住两个单词。声音被扭曲,可能很难识别,因此您无法使它们正确。不用担心。只需将其视为游戏,并尽力而为。祝你好运。点击返回或单击继续继续进行。\n\n继续按钮将立即消失,一旦加载声音,实验将开始,这取决于Internet连接的速度,需要40秒或更长时间。我们正在努力在以后的版本中缩短这一延迟。\n\n加载声音...',
|
|
6042
6042
|
'zh-HK':
|
|
6043
6043
|
'在每個審判中,您都會聽到一句話,然後您會被要求記住兩個單詞。聲音被扭曲,可能很難識別,因此您無法使它們正確。不用擔心。只需將其視為遊戲,並儘力而為。祝你好運。點擊返回或單擊繼續繼續進行。\n\n繼續按鈕將立即消失,一旦加載聲音,實驗將開始,這取決於Internet連接的速度,需要40秒或更長時間。我們正在努力在以後的版本中縮短這一延遲。\n\n加載聲音...',
|
|
6044
|
-
ja: '各トライアルで、文が聞こえると、2つの単語を覚えておくように求められます。音は歪んでおり、認識が難しいかもしれないので、それらをすべて正しくすることはできません。心配しないで。それをゲームとして扱って、最善を尽くしてください。幸運を。戻るかクリックして続行して続行します。\n\n
|
|
6044
|
+
ja: '各トライアルで、文が聞こえると、2つの単語を覚えておくように求められます。音は歪んでおり、認識が難しいかもしれないので、それらをすべて正しくすることはできません。心配しないで。それをゲームとして扱って、最善を尽くしてください。幸運を。戻るかクリックして続行して続行します。\n\n進行ボタンはすぐに消え、インターネット接続の速度に応じて、サウンドがロードされると実験が開始されます。将来のリリースでこの遅延を短縮するために取り組んでいます。\n\n音の読み込み...',
|
|
6045
6045
|
ko: '각 시험에서 문장을 듣고 두 단어를 기억하도록 요청받을 것입니다. 소리가 왜곡되어 인식하기 어려울 수 있으므로 올바르게 얻을 수는 없습니다. 괜찮아요. 게임으로 취급하고 최선을 다하십시오. 행운을 빌어요. 반품을 누르거나 계속 진행하려면 진행하십시오.\n\n진행 버튼은 즉시 사라지고 사운드가로드되면 실험이 시작되며 인터넷 연결 속도에 따라 40 초 이상이 걸립니다. 우리는 향후 릴리스 에서이 지연을 단축하기 위해 노력하고 있습니다.\n\n소리로드 ...',
|
|
6046
6046
|
},
|
|
6047
6047
|
T_soundPhraseResponse: {
|
|
@@ -6076,7 +6076,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
6076
6076
|
T_soundPhraseTrial: {
|
|
6077
6077
|
'en-US': 'Hit the SPACE bar to hear the next sentence',
|
|
6078
6078
|
de: 'Schlagen Sie die Space Bar, um den nächsten Satz zu hören',
|
|
6079
|
-
fr:
|
|
6079
|
+
fr: 'Frappez la barre spatiale pour entendre la phrase suivante',
|
|
6080
6080
|
es: 'Golpea la barra espacial para escuchar la siguiente oración',
|
|
6081
6081
|
pt: 'Bata na barra de espaço para ouvir a próxima frase',
|
|
6082
6082
|
it: 'Colpisci la barra spaziale per ascoltare la frase successiva',
|
|
@@ -6248,8 +6248,8 @@ export const phrases = {
|
|
|
6248
6248
|
'您即将开始一个xxx试验。每个审判都会迅速向您展示单词,一个接一个地,要求您报告您阅读的内容',
|
|
6249
6249
|
'zh-HK':
|
|
6250
6250
|
'您即將開始一個xxx試驗。每個審判都會迅速向您展示單詞,一個接一個地,要求您報告您閱讀的內容',
|
|
6251
|
-
ja: 'xxx
|
|
6252
|
-
ko: 'xxx 시험 블록을 시작하려고합니다. 각 시험은 당신에게 다른
|
|
6251
|
+
ja: 'xxxトライアルのブロックを開始しようとしています。各トライアルは次々に単語をすぐに表示し、あなたが読んだものを報告するように頼みます',
|
|
6252
|
+
ko: 'xxx 시험 블록을 시작하려고합니다. 각 시험은 당신에게 다른 말을하면 신속하게 말하고, 당신이 읽은 내용을보고하도록 요청합니다.',
|
|
6253
6253
|
},
|
|
6254
6254
|
T_thresholdRepeatedLettersBeginBlock: {
|
|
6255
6255
|
'en-US':
|
|
@@ -6308,7 +6308,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
6308
6308
|
'声音检测。您将开始进行许多试验。您正在尝试检测特定的目标声音:一个音符,重复8次,总是相同的音符。该目标仅在一半的试验中存在。在每个试验中,您的工作是倾听并确定是否在场,是还是否。随着您从试验的进行,根据您的响应,目标声音量将适应,因此几乎无法检测到。在最初的练习块中,目标将是一个人。在以后的块中,由于其他声音,目标将很难检测到。始终忽略其他声音,并尝试报告,是或否,是否存在目标声音。使用“是”的“ y”键,而“ n”键否。\n\n点击返回或单击,请尽快进行。继续按钮将立即消失,一旦加载声音,实验将开始,这取决于Internet连接的速度,需要40秒或更长时间。我们正在努力在以后的版本中缩短这一延迟。\n\n加载声音...',
|
|
6309
6309
|
'zh-HK':
|
|
6310
6310
|
'聲音檢測。您將開始進行許多試驗。您正在嘗試檢測特定的目標聲音:一個音符,重複8次,總是相同的音符。該目標僅在一半的試驗中存在。在每個試驗中,您的工作是傾聽並確定是否在場,是還是否。隨著您從試驗的進行,根據您的響應,目標聲音量將適應,因此幾乎無法檢測到。在最初的練習塊中,目標將是一個人。在以後的塊中,由於其他聲音,目標將很難檢測到。始終忽略其他聲音,並嘗試報告,是或否,是否存在目標聲音。使用“是”的“ y”鍵,而“ n”鍵否。\n\n點擊返回或單擊,請盡快進行。繼續按鈕將立即消失,一旦加載聲音,實驗將開始,這取決於Internet連接的速度,需要40秒或更長時間。我們正在努力在以後的版本中縮短這一延遲。\n\n加載聲音...',
|
|
6311
|
-
ja: '音の検出。多くの試験のブロックを開始しようとしています。特定のターゲットサウンドを検出しようとしています。1つのメモ、8回繰り返され、常に同じメモです。そのターゲットは、ランダムに試行の半分にのみ存在します。各トライアルでは、あなたの仕事は、それが存在するかどうかを聞いて決定することです。応答に基づいて、試用から試用へと進むにつれて、ターゲットの音量が適応して、ほとんど検出できません。最初の練習ブロックでは、ターゲットは単独で行われます。後のブロックでは、他の音のためにターゲットを検出するのが難しくなります。常に他の音を無視し、ターゲットサウンドが存在するかどうかを報告してみてください。はいのために「Y」キーを使用し、「n」キーを使用します。\n\n
|
|
6311
|
+
ja: '音の検出。多くの試験のブロックを開始しようとしています。特定のターゲットサウンドを検出しようとしています。1つのメモ、8回繰り返され、常に同じメモです。そのターゲットは、ランダムに試行の半分にのみ存在します。各トライアルでは、あなたの仕事は、それが存在するかどうかを聞いて決定することです。応答に基づいて、試用から試用へと進むにつれて、ターゲットの音量が適応して、ほとんど検出できません。最初の練習ブロックでは、ターゲットは単独で行われます。後のブロックでは、他の音のためにターゲットを検出するのが難しくなります。常に他の音を無視し、ターゲットサウンドが存在するかどうかを報告してみてください。はいのために「Y」キーを使用し、「n」キーを使用します。\n\n返品を押すか、準備ができたらすぐにクリックしてください。進行ボタンはすぐに消え、インターネット接続の速度に応じて、サウンドがロードされると実験が開始されます。将来のリリースでこの遅延を短縮するために取り組んでいます。\n\n音の読み込み...',
|
|
6312
6312
|
ko: '소리 감지. 많은 시련의 블록을 시작하려고합니다. 특정 대상 사운드를 감지하려고합니다. 하나의 음표, 8 번 반복, 항상 같은 음표입니다. 그 목표는 시험의 절반에만 존재합니다. 각 재판에서 귀하의 임무는 예, 그렇지 않은지를 듣고 결정하는 것입니다. 응답에 따라 시험에서 시험으로 진행하면 대상 사운드 볼륨이 거의 감지 할 수 있도록 적응합니다. 초기 연습 블록에서는 대상이 혼자가됩니다. 이후 블록에서는 다른 소리 때문에 대상이 감지하기가 더 어려워집니다. 항상 다른 소리를 무시하고 대상 사운드가 있는지 여부를보고하십시오. 예에 "y"키를 사용하고 "n"키를 사용하십시오.\n\n준비 되 자마자 반품을 누르거나 클릭하십시오. 진행 버튼은 즉시 사라지고 사운드가로드되면 실험이 시작되며 인터넷 연결 속도에 따라 40 초 이상이 걸립니다. 우리는 향후 릴리스 에서이 지연을 단축하기 위해 노력하고 있습니다.\n\n소리로드 ...',
|
|
6313
6313
|
},
|
|
6314
6314
|
T_thresholdSoundCheck: {
|
|
@@ -6344,7 +6344,7 @@ export const phrases = {
|
|
|
6344
6344
|
},
|
|
6345
6345
|
T_thresholdSoundNewTrial: {
|
|
6346
6346
|
'en-US': 'Hit the SPACE bar to hear the next trial.',
|
|
6347
|
-
de: 'Schlagen Sie die Space Bar, um den nächsten
|
|
6347
|
+
de: 'Schlagen Sie die Space Bar, um den nächsten Versuch zu hören.',
|
|
6348
6348
|
fr: 'Frappez la barre spatiale pour entendre le prochain essai.',
|
|
6349
6349
|
es: 'Golpea la barra espacial para escuchar la próxima prueba.',
|
|
6350
6350
|
pt: 'Bata na barra de espaço para ouvir o próximo julgamento.',
|