@plone/volto-slate 18.3.1 → 19.0.0-alpha.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +2 -6
- package/package.json +1 -1
- package/locales/eu/LC_MESSAGES/volto.po +0 -148
package/CHANGELOG.md
CHANGED
|
@@ -8,17 +8,13 @@
|
|
|
8
8
|
|
|
9
9
|
<!-- towncrier release notes start -->
|
|
10
10
|
|
|
11
|
-
##
|
|
11
|
+
## 19.0.0-alpha.1 (2025-05-16)
|
|
12
12
|
|
|
13
13
|
### Internal
|
|
14
14
|
|
|
15
15
|
- Use `classnames` 2.5.1 @sneridagh [#6826](https://github.com/plone/volto/issues/6826)
|
|
16
16
|
|
|
17
|
-
##
|
|
18
|
-
|
|
19
|
-
### Feature
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
- Added Basque translations. @ionlizarazu [#6884](https://github.com/plone/volto/issues/6884)
|
|
17
|
+
## 19.0.0-alpha.0 (2025-04-12)
|
|
22
18
|
|
|
23
19
|
### Bugfix
|
|
24
20
|
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,148 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
msgid ""
|
|
2
|
-
msgstr ""
|
|
3
|
-
"Project-Id-Version: \n"
|
|
4
|
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
|
-
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
7
|
-
"Last-Translator: \n"
|
|
8
|
-
"Language: \n"
|
|
9
|
-
"Language-Team: \n"
|
|
10
|
-
"Content-Type: \n"
|
|
11
|
-
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
12
|
-
"Plural-Forms: \n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
#: editor/plugins/Link/index
|
|
15
|
-
msgid "Add link"
|
|
16
|
-
msgstr "Gehitu esteka"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
#: widgets/HtmlSlateWidget
|
|
19
|
-
msgid "An error has occurred while editing \"{name}\" field. We have been notified and we are looking into it. Please save your work and retry. If the issue persists please contact the site administrator."
|
|
20
|
-
msgstr "Errore bat gertatu da \"{name}\" eremua aldatzerakoan. Jakinarazpena jaso dugu eta begira ari gara. Mesedez gorde egindako lana eta saiatu berriro. Arazoak jarraitzen badu mesedez jarri administratzailearekin harremanetan."
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
#: widgets/RichTextWidgetView
|
|
23
|
-
msgid "An error has occurred while rendering \"{name}\" field. We have been notified and we are looking into it. If the issue persists please contact the site administrator."
|
|
24
|
-
msgstr "Errore bat gertatu da \"{name}\" eremua erakusterakoan. Jakinarazpena jaso dugu eta begira ari gara. Mesedez gorde egindako lana eta saiatu berriro. Arazoak jarraitzen badu mesedez jarri administratzailearekin harremanetan."
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
27
|
-
msgid "Bottom"
|
|
28
|
-
msgstr "Behean"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
31
|
-
msgid "Center"
|
|
32
|
-
msgstr "Erdian"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
35
|
-
#: editor/plugins/Table/index
|
|
36
|
-
msgid "Delete col"
|
|
37
|
-
msgstr "Ezabatu zutabea"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
40
|
-
#: editor/plugins/Table/index
|
|
41
|
-
msgid "Delete row"
|
|
42
|
-
msgstr "Ezabatu lerroa"
|
|
43
|
-
|
|
44
|
-
#: editor/plugins/Table/index
|
|
45
|
-
msgid "Delete table"
|
|
46
|
-
msgstr "Ezabatu taula"
|
|
47
|
-
|
|
48
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
49
|
-
msgid "Divide each row into separate cells"
|
|
50
|
-
msgstr "Banatu lerro bakoitza gelaxka desberdinetan"
|
|
51
|
-
|
|
52
|
-
#: elementEditor/messages
|
|
53
|
-
msgid "Edit element"
|
|
54
|
-
msgstr "Aldatu elementua"
|
|
55
|
-
|
|
56
|
-
#: editor/plugins/AdvancedLink/index
|
|
57
|
-
#: editor/plugins/Link/index
|
|
58
|
-
msgid "Edit link"
|
|
59
|
-
msgstr "Aldatu esteka"
|
|
60
|
-
|
|
61
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
62
|
-
msgid "Fixed width table cells"
|
|
63
|
-
msgstr "Zabalera finkoko gelaxkak"
|
|
64
|
-
|
|
65
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
66
|
-
msgid "Hide headers"
|
|
67
|
-
msgstr "Ezkutatu goiburukoak"
|
|
68
|
-
|
|
69
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
70
|
-
#: editor/plugins/Table/index
|
|
71
|
-
msgid "Insert col after"
|
|
72
|
-
msgstr "Txertatu zutabea ostean"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
75
|
-
#: editor/plugins/Table/index
|
|
76
|
-
msgid "Insert col before"
|
|
77
|
-
msgstr "Txertatu zutabea aurretik"
|
|
78
|
-
|
|
79
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
80
|
-
#: editor/plugins/Table/index
|
|
81
|
-
msgid "Insert row after"
|
|
82
|
-
msgstr "Txertatu lerroa ondoren"
|
|
83
|
-
|
|
84
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
85
|
-
#: editor/plugins/Table/index
|
|
86
|
-
msgid "Insert row before"
|
|
87
|
-
msgstr "Txertatu lerroa ondoren"
|
|
88
|
-
|
|
89
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
90
|
-
msgid "Left"
|
|
91
|
-
msgstr "Ezkerrean"
|
|
92
|
-
|
|
93
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
94
|
-
msgid "Make the table compact"
|
|
95
|
-
msgstr "Taula trinkotu"
|
|
96
|
-
|
|
97
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
98
|
-
msgid "Make the table sortable"
|
|
99
|
-
msgstr "Taula ordenagarri egin"
|
|
100
|
-
|
|
101
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
102
|
-
msgid "Middle"
|
|
103
|
-
msgstr "Erdian"
|
|
104
|
-
|
|
105
|
-
#: blocks/Text/SlashMenu
|
|
106
|
-
msgid "No matching blocks"
|
|
107
|
-
msgstr "Ez dator bat bloke batekin"
|
|
108
|
-
|
|
109
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
110
|
-
msgid "Reduce complexity"
|
|
111
|
-
msgstr "Kendu konplexutasuna"
|
|
112
|
-
|
|
113
|
-
#: elementEditor/messages
|
|
114
|
-
msgid "Remove element"
|
|
115
|
-
msgstr "Ezabatu elementua"
|
|
116
|
-
|
|
117
|
-
#: editor/plugins/AdvancedLink/index
|
|
118
|
-
msgid "Remove link"
|
|
119
|
-
msgstr "Ezabatu esteka"
|
|
120
|
-
|
|
121
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
122
|
-
msgid "Right"
|
|
123
|
-
msgstr "Eskuma"
|
|
124
|
-
|
|
125
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
126
|
-
msgid "Stripe alternate rows with color"
|
|
127
|
-
msgstr "Txandakatu lerroak kolorearekin"
|
|
128
|
-
|
|
129
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
130
|
-
msgid "Table"
|
|
131
|
-
msgstr "Taula"
|
|
132
|
-
|
|
133
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
134
|
-
msgid "Table color inverted"
|
|
135
|
-
msgstr "Taularen kolorea alderantzizkatu"
|
|
136
|
-
|
|
137
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
138
|
-
msgid "Top"
|
|
139
|
-
msgstr "Goian"
|
|
140
|
-
|
|
141
|
-
#: blocks/Text/DefaultTextBlockEditor
|
|
142
|
-
#: blocks/Text/DetachedTextBlockEditor
|
|
143
|
-
msgid "Type text…"
|
|
144
|
-
msgstr "Idatzi testua…"
|
|
145
|
-
|
|
146
|
-
#: blocks/Table/TableBlockEdit
|
|
147
|
-
msgid "Visible only in view mode"
|
|
148
|
-
msgstr "Ikusgai soilik ikusteko moduan"
|