@ckeditor/ckeditor5-collaboration-core 47.6.1 → 48.0.0-alpha.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/{src → dist}/collaborationoperation.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/config.d.ts +3 -2
- package/{src → dist}/documentcompare.d.ts +2 -2
- package/dist/index-content.css +278 -307
- package/dist/index-editor.css +202 -365
- package/dist/index.css +453 -881
- package/{src → dist}/index.d.ts +1 -1
- package/dist/index.js +1 -1
- package/{src → dist}/permissions.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/alignment.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/basicstyles.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/bookmark.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/font.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/footnotes.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/highlight.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/horizontalline.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/htmlembed.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/image.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/indent.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/lineheight.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/link.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/list.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/listproperties.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/mediaembed.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/multilevellist.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/shiftenter.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/style.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/table.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/tablecellproperties.d.ts +1 -1
- package/dist/suggestions/integrations/tablefooters.d.ts +14 -0
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/tableheadings.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/tablelayout.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/tableproperties.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/integrations/uploadcare.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestions/suggestionsconversion.d.ts +28 -2
- package/{src → dist}/suggestions/view/ariadescriptionview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/suggestions/view/latefocusbuttonview.d.ts +1 -1
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/az.js +1 -1
- package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/be.js +1 -1
- package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/km.js +1 -1
- package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/si.js +1 -1
- package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/{src → dist}/users/view/userview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/users.d.ts +10 -2
- package/{src → dist}/utils/common-translations.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/utils/confirmmixin.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/utils/confirmview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/utils/getdatetimeformatter.d.ts +3 -2
- package/{src → dist}/utils/getmarkerdomelement.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/utils/sanitizeEditorConfig.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/utils/setupthreadkeyboardnavigation.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/utils/suggestionmarkerutils.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/utils/surroundingmarkersdetector.d.ts +1 -1
- package/package.json +21 -42
- package/lang/contexts.json +0 -16
- package/lang/translations/af.po +0 -68
- package/lang/translations/ar.po +0 -68
- package/lang/translations/ast.po +0 -68
- package/lang/translations/az.po +0 -68
- package/lang/translations/be.po +0 -68
- package/lang/translations/bg.po +0 -68
- package/lang/translations/bn.po +0 -68
- package/lang/translations/bs.po +0 -68
- package/lang/translations/ca.po +0 -68
- package/lang/translations/cs.po +0 -68
- package/lang/translations/da.po +0 -68
- package/lang/translations/de-ch.po +0 -68
- package/lang/translations/de.po +0 -68
- package/lang/translations/el.po +0 -68
- package/lang/translations/en-au.po +0 -68
- package/lang/translations/en-gb.po +0 -68
- package/lang/translations/en.po +0 -68
- package/lang/translations/eo.po +0 -68
- package/lang/translations/es-co.po +0 -68
- package/lang/translations/es.po +0 -68
- package/lang/translations/et.po +0 -68
- package/lang/translations/eu.po +0 -68
- package/lang/translations/fa.po +0 -68
- package/lang/translations/fi.po +0 -68
- package/lang/translations/fr.po +0 -68
- package/lang/translations/gl.po +0 -68
- package/lang/translations/gu.po +0 -68
- package/lang/translations/he.po +0 -68
- package/lang/translations/hi.po +0 -68
- package/lang/translations/hr.po +0 -68
- package/lang/translations/hu.po +0 -68
- package/lang/translations/hy.po +0 -68
- package/lang/translations/id.po +0 -68
- package/lang/translations/it.po +0 -68
- package/lang/translations/ja.po +0 -68
- package/lang/translations/jv.po +0 -68
- package/lang/translations/kk.po +0 -68
- package/lang/translations/km.po +0 -68
- package/lang/translations/kn.po +0 -68
- package/lang/translations/ko.po +0 -68
- package/lang/translations/ku.po +0 -68
- package/lang/translations/lt.po +0 -68
- package/lang/translations/lv.po +0 -68
- package/lang/translations/ms.po +0 -68
- package/lang/translations/nb.po +0 -68
- package/lang/translations/ne.po +0 -68
- package/lang/translations/nl.po +0 -68
- package/lang/translations/no.po +0 -68
- package/lang/translations/oc.po +0 -68
- package/lang/translations/pl.po +0 -68
- package/lang/translations/pt-br.po +0 -68
- package/lang/translations/pt.po +0 -68
- package/lang/translations/ro.po +0 -68
- package/lang/translations/ru.po +0 -68
- package/lang/translations/si.po +0 -68
- package/lang/translations/sk.po +0 -68
- package/lang/translations/sl.po +0 -68
- package/lang/translations/sq.po +0 -68
- package/lang/translations/sr-latn.po +0 -68
- package/lang/translations/sr.po +0 -68
- package/lang/translations/sv.po +0 -68
- package/lang/translations/th.po +0 -68
- package/lang/translations/ti.po +0 -68
- package/lang/translations/tk.po +0 -68
- package/lang/translations/tr.po +0 -68
- package/lang/translations/tt.po +0 -68
- package/lang/translations/ug.po +0 -68
- package/lang/translations/uk.po +0 -68
- package/lang/translations/ur.po +0 -68
- package/lang/translations/uz.po +0 -68
- package/lang/translations/vi.po +0 -68
- package/lang/translations/zh-cn.po +0 -68
- package/lang/translations/zh.po +0 -68
- package/src/augmentation.js +0 -23
- package/src/collaborationhistory.js +0 -23
- package/src/collaborationoperation.js +0 -23
- package/src/config.js +0 -23
- package/src/documentcompare.js +0 -23
- package/src/index.js +0 -23
- package/src/legacyerrors.js +0 -23
- package/src/permissions.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/alignment.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/basicstyles.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/bookmark.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/font.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/footnotes.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/highlight.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/horizontalline.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/htmlembed.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/image.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/indent.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/lineheight.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/link.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/list.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/listproperties.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/mediaembed.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/multilevellist.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/shiftenter.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/style.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/table.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/tablecellproperties.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/tableheadings.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/tablelayout.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/tableproperties.js +0 -23
- package/src/suggestions/integrations/uploadcare.js +0 -23
- package/src/suggestions/suggestionsconversion.js +0 -23
- package/src/suggestions/view/ariadescriptionview.js +0 -23
- package/src/suggestions/view/latefocusbuttonview.js +0 -23
- package/src/suggestionstyles.js +0 -23
- package/src/users/view/userview.js +0 -23
- package/src/users.js +0 -23
- package/src/utils/common-translations.js +0 -23
- package/src/utils/confirmmixin.js +0 -23
- package/src/utils/confirmview.js +0 -23
- package/src/utils/getdatetimeformatter.js +0 -23
- package/src/utils/getmarkerdomelement.js +0 -23
- package/src/utils/hashobject.js +0 -23
- package/src/utils/sanitizeEditorConfig.js +0 -23
- package/src/utils/setupthreadkeyboardnavigation.js +0 -23
- package/src/utils/suggestionmarkerutils.js +0 -23
- package/src/utils/surroundingmarkersdetector.js +0 -23
- package/src/utils/trim-html.js +0 -23
- package/theme/ariadescription.css +0 -12
- package/theme/confirm.css +0 -52
- package/theme/integrations/codeblock.css +0 -17
- package/theme/integrations/footnotes.css +0 -24
- package/theme/integrations/horizontalline.css +0 -24
- package/theme/integrations/image.css +0 -66
- package/theme/integrations/mediaembed.css +0 -28
- package/theme/integrations/mergefields.css +0 -67
- package/theme/integrations/pagebreak.css +0 -24
- package/theme/integrations/table.css +0 -207
- package/theme/suggestion.css +0 -131
- package/theme/suggestionmarker.css +0 -162
- package/theme/usercolormixin.css +0 -41
- package/theme/usercolors.css +0 -49
- package/theme/users.css +0 -110
- /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/collaborationhistory.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/legacyerrors.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/suggestionstyles.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/utils/hashobject.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/utils/trim-html.d.ts +0 -0
package/lang/translations/sr.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: sr\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "Аноминан"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "Да"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "Не"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr "Сигуран си?"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr "Danas"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr "Juče"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr "Poslednji"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr "Ponedeljak"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr "Utorak"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr "Sreda"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr "Četvrtak"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr "Petak"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr "Subota"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr "Nedelja"
|
package/lang/translations/sv.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: sv\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "Anonym"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "Ja"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "Nej"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr "Är du säker?"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr "Idag"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr "Igår"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr "Senaste"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr "Måndag"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr "Tisdag"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr "Onsdag"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr "Torsdag"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr "Fredag"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr "Lördag"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr "Söndag"
|
package/lang/translations/th.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: th\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "ไม่ระบุตัวตน"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "ใช่"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "ไม่"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr "แน่ใจหรือ"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr "วันนี้"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr "เมื่อวาน"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr "ล่าสุด"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr "วันจันทร์"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr "วันอังคาร"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr "วันพุธ"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr "วันพฤหัสบดี"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr "วันศุกร์"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr "วันเสาร์"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr "วันอาทิตย์"
|
package/lang/translations/ti.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: ti\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/tk.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: tk\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "Anonim"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "Hawa"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "Ýok"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr "Ynanýarsyňyzmy?"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/tr.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: tr\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "Anonim"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "Evet"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "Hayır"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr "Emin misiniz?"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr "Bugün"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr "Dün"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr "Son"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr "Pazartesi"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr "Salı"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr "Çarşamba"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr "Perşembe"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr "Cuma"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr "Cumartesi"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr "Pazar"
|
package/lang/translations/tt.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: tt\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "Аноним"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "Әйе"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "Юк"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/ug.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: ug\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "يوشۇرۇن"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "ھەئە"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "ياق"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr "جەزملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/uk.po
DELETED
|
@@ -1,68 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: uk\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A label for the anonymous user icon"
|
|
15
|
-
msgid "Anonymous"
|
|
16
|
-
msgstr "Анонім"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label for confirming an action."
|
|
19
|
-
msgid "Yes"
|
|
20
|
-
msgstr "Так"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label for rejecting an action."
|
|
23
|
-
msgid "No"
|
|
24
|
-
msgstr "Ні"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label for confirming a dangerous action."
|
|
27
|
-
msgid "Are you sure?"
|
|
28
|
-
msgstr "Ви впевнені?"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
31
|
-
msgid "Today"
|
|
32
|
-
msgstr "Сьогодні"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
|
|
35
|
-
msgid "Yesterday"
|
|
36
|
-
msgstr "Вчора"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
|
|
39
|
-
msgid "Last"
|
|
40
|
-
msgstr "Останній"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
|
|
43
|
-
msgid "Monday"
|
|
44
|
-
msgstr "Понеділок"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
|
|
47
|
-
msgid "Tuesday"
|
|
48
|
-
msgstr "Вівторок"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
|
|
51
|
-
msgid "Wednesday"
|
|
52
|
-
msgstr "Середа"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
|
|
55
|
-
msgid "Thursday"
|
|
56
|
-
msgstr "Четвер"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
|
|
59
|
-
msgid "Friday"
|
|
60
|
-
msgstr "П'ятниця"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
|
|
63
|
-
msgid "Saturday"
|
|
64
|
-
msgstr "Субота"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
|
|
67
|
-
msgid "Sunday"
|
|
68
|
-
msgstr "Неділя"
|