@ckeditor/ckeditor5-ckbox 0.0.0-nightly-20231212.0 → 0.0.0-nightly-20231213.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- package/build/ckbox.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/translations/ar.po +4 -4
- package/lang/translations/bg.po +4 -4
- package/lang/translations/bn.po +4 -4
- package/lang/translations/ca.po +4 -4
- package/lang/translations/cs.po +4 -4
- package/lang/translations/da.po +4 -4
- package/lang/translations/de.po +4 -4
- package/lang/translations/el.po +4 -4
- package/lang/translations/es.po +4 -4
- package/lang/translations/et.po +4 -4
- package/lang/translations/fi.po +4 -4
- package/lang/translations/fr.po +4 -4
- package/lang/translations/he.po +4 -4
- package/lang/translations/hi.po +4 -4
- package/lang/translations/hu.po +4 -4
- package/lang/translations/id.po +4 -4
- package/lang/translations/it.po +4 -4
- package/lang/translations/ja.po +4 -4
- package/lang/translations/ko.po +4 -4
- package/lang/translations/lt.po +4 -4
- package/lang/translations/lv.po +4 -4
- package/lang/translations/ms.po +4 -4
- package/lang/translations/nl.po +4 -4
- package/lang/translations/no.po +4 -4
- package/lang/translations/pl.po +4 -4
- package/lang/translations/pt-br.po +4 -4
- package/lang/translations/pt.po +4 -4
- package/lang/translations/ro.po +4 -4
- package/lang/translations/ru.po +4 -4
- package/lang/translations/sk.po +4 -4
- package/lang/translations/sr.po +4 -4
- package/lang/translations/sv.po +4 -4
- package/lang/translations/th.po +4 -4
- package/lang/translations/tr.po +4 -4
- package/lang/translations/uk.po +4 -4
- package/lang/translations/vi.po +4 -4
- package/lang/translations/zh-cn.po +4 -4
- package/lang/translations/zh.po +4 -4
- package/package.json +2 -2
- package/src/ckboxcommand.d.ts +1 -0
- package/src/ckboxcommand.js +2 -0
- package/src/ckboxediting.d.ts +1 -1
- package/src/ckboxediting.js +1 -1
- package/src/ckboximageedit/ckboximageeditcommand.js +2 -2
- package/src/ckboximageedit/utils.js +1 -1
- package/src/ckboxutils.d.ts +1 -2
- package/src/ckboxutils.js +1 -2
- package/src/utils.d.ts +6 -0
- package/src/utils.js +6 -0
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "No es pot accedir a l'espai de treball predeterminat."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Edita la imatge"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Tractant la imatge editada."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "El servidor no ha pogut processar la imatge."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "No s'ha pogut determinar la categoria de la imatge editada."
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Nelze získat přístup k výchozímu pracovišti."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Upravit obrázek"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Zpracování upraveného obrázku."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serveru se nepodařilo zpracovat obrázek."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Nepodařilo se určit kategorii upraveného obrázku."
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Kan ikke opnå adgang til standard arbejdsområde."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Rediger billede"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Behandler det redigerede billede."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Det lykkedes ikke for serveren at behandle billedet."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Det lykkedes ikke at bestemme kategorien for det redigerede billede."
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Zugriff auf Standardarbeitsbereich nicht möglich."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Bild bearbeiten"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Das bearbeitete Bild wird verarbeitet."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Der Server konnte das Bild nicht verarbeiten."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Es konnte für das bearbeitete Bild keine Kategorie ermittelt werden."
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον προεπι
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Επεξεργασία εικόνας"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Επεξεργασία της επεξεργασμένης εικόνας"
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Ο διακομιστής απέτυχε να επεξεργαστεί την εικόνα."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Απέτυχε ο προσδιορισμός της κατηγορίας της επεξεργασμένης εικόνας."
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "No se puede acceder al espacio de trabajo predeterminado."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Editar imagen"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Procesando la imagen editada."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "El servidor no pudo procesar la imagen."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "No se pudo determinar la categoría de la imagen editada."
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Puudub juurdepääs vaiketööruumile."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Redigeeri pilti"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Redigeeritud pildi töötlemine."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serveril ei õnnestunud pilti töödelda."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Redigeeritud pildi kategooria määramine nurjus."
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Oletustyötilan käyttöoikeudet puuttuvat."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Muokkaa kuvaa"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Käsitellään muokattua kuvaa."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Palvelin ei kyennyt käsittelemään kuvaa."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Muokatun kuvan katergorian määrittäminen epäonnistui."
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Impossible d'accéder à l'espace de travail par défaut."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Modifier l'image"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Traitement de l'image modifiée."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Le serveur n'a pas réussi à traiter l'image."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Échec de la détermination de la catégorie de l'image modifiée."
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "אין גישה למרחב העבודה של ברירת המחדל."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "עריכת תמונה"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "מעבד את התמונה הערוכה."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "השרת לא הצליח לעבד את התמונה."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "קביעת הקטגוריה של התמונה הערוכה נכשלה."
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट वर्कस्पेस को ऐक्से
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "इमेज एडिट करें"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "एडिट किए गए इमेज को प्रोसेस किया जा रहा है"
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "सर्वर इमेज प्रोसेस करने में विफल रहा."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "एडिट किए गए इमेज की श्रेणी निर्धारित करने में विफल."
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Nem lehetséges hozzáférni az alapértelmezett munkaterülethez."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Kép szerkesztése"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "A szerkesztett kép feldolgozása."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "A szerver nem tudta feldolgozni a képet."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Nem sikerült meghatározni a szerkesztett kép kategóriáját."
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Tidak dapat mengakses ruang kerja baku."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Edit gambar"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Memroses gambar yang diedit"
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Server gagal memroses gambar"
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Gagar menentukan kategori gambar yang diedit"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Impossibile accedere all'area di lavoro predefinita."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Modifica immagine"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Elaborazione dell'immagine modificata."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Il server non è riuscito a elaborare l'immagine."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Impossibile determinare la categoria dell'immagine modificata."
|
package/lang/translations/ja.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "デフォルトワークスペースにアクセスできません。"
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "画像を編集"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "編集した画像を処理しています。"
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "サーバが画像の処理に失敗しました。"
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "編集した画像のカテゴリーを決定できませんでした。"
|
package/lang/translations/ko.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "기본 작업 공간에 액세스할 수 없습니다."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "이미지 편집"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "편집한 이미지를 처리 중입니다."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "서버가 이미지를 처리하지 못했습니다."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "편집한 이미지의 카테고리를 결정하지 못했습니다."
|
package/lang/translations/lt.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Negalima pasiekti numatytosios darbo erdvės."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Redaguoti paveikslėlį"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Redaguojamo paveikslėlio apdorojimas."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serveriui nepavyko apdoroti paveikslėlio."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Nepavyko nustatyti redaguojamo paveikslėlio kategorijos."
|
package/lang/translations/lv.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Nevar piekļūt noklusējuma darbvietai."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Rediģēt attēlu"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Rediģētā attēla apstrāde."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serverim neizdevās apstrādāt attēlu."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Neizdevās noteikt rediģētā attēla kategoriju."
|
package/lang/translations/ms.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Tidak dapat mengakses ruang kerja lalai."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Sunting imej"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Memproses imej yang telah disunting."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Pelayan gagal memproses imej."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Gagal menentukan kategori imej yang disunting."
|
package/lang/translations/nl.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Geen toegang mogelijk tot standaard werkplek."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Afbeelding bewerken"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "De bewerkte afbeelding verwerken."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "De server heeft de afbeelding niet verwerkt."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Het is niet gelukt om de categorie van de bewerkte afbeelding te bepalen."
|
package/lang/translations/no.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Får ikke tilgang til standard arbeidsflate."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Redigere bilde"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Behandler det redigerte bildet."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serveren klarte ikke å behandle bildet."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Kunne ikke bestemme kategori for det redigerte bildet."
|
package/lang/translations/pl.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Nie można uzyskać dostępu do domyślnego obszaru roboczego."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Edytuj obraz"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Trwa przetwarzanie edytowanego obrazu."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serwer nie mógł przetworzyć obrazu."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Nie udało się określić kategorii edytowanego obrazu."
|
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Não é possível acessar o espaço de trabalho padrão."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Editar imagem"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Processando a imagem editada."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Falha do servidor ao processar a imagem."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Falha ao determinar a categoria da imagem editada."
|
package/lang/translations/pt.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Não é possível aceder ao espaço de trabalho padrão."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Editar imagem"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "A processar a imagem editada."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "O servidor não conseguiu processar a imagem."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Não foi possível determinar a categoria da imagem editada."
|
package/lang/translations/ro.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Nu poți accesa spațiul de lucru implicit."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Editare imagine"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Se procesează imaginea editată."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serverul nu a putut procesa imaginea."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Nu s-a putut determina categoria imaginii editate."
|
package/lang/translations/ru.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Не удается получить доступ к рабочему п
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Редактировать изображение"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Обработка отредактированного изображения."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Серверу не удалось обработать изображение."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Не удалось определить категорию отредактированного изображения."
|
package/lang/translations/sk.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Nie je možné získať prístup k predvolenému pracovnému priestoru."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Upraviť obrázok"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Spracovanie upraveného obrázka."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Serveru sa nepodarilo spracovať obrázok."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Nepodarilo sa určiť kategóriu upraveného obrázka."
|
package/lang/translations/sr.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Nije moguće pristupiti podrazumevanom radnom prostoru."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Uredi sliku"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Obrađivanje uređene slike."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Server nije uspeo da obradi sliku."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Određivanje kategorije uređene slike nije uspelo."
|
package/lang/translations/sv.po
CHANGED
@@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Kan inte komma åt standardarbetsytan."
|
|
31
31
|
|
32
32
|
msgctxt "Image toolbar button tooltip for opening a dialog to manipulate the image."
|
33
33
|
msgid "Edit image"
|
34
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "Redigera bild"
|
35
35
|
|
36
36
|
msgctxt "A message stating that image editing is in progress."
|
37
37
|
msgid "Processing the edited image."
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "Bearbetar den redigerade bilden."
|
39
39
|
|
40
40
|
msgctxt "A message is displayed when the server fails to process an image or doesn't respond."
|
41
41
|
msgid "Server failed to process the image."
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr "Servern kunde inte bearbeta bilden."
|
43
43
|
|
44
44
|
msgctxt "A message is displayed when category of the image user wants to edit can't be determined."
|
45
45
|
msgid "Failed to determine category of edited image."
|
46
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "Kunde inte fastställa den redigerade bildens kategori."
|