wwwjdic 15.0.0 → 16.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (89) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/CHANGELOG +13 -0
  3. data/Gemfile +4 -0
  4. data/README.md +6 -7
  5. data/Rakefile +4 -0
  6. data/examples/basics.rb +4 -0
  7. data/examples/translate.rb +26 -0
  8. data/examples/uri.rb +16 -0
  9. data/html/CHANGELOG.html +37 -30
  10. data/html/COPYING_md.html +22 -30
  11. data/html/Gemfile.html +25 -31
  12. data/html/Object.html +825 -63
  13. data/html/README_md.html +27 -33
  14. data/html/Rakefile.html +25 -31
  15. data/html/WWWJDic.html +42 -124
  16. data/html/WWWJDic/ParsableDuckType.html +35 -57
  17. data/html/WWWJDic/Parser.html +48 -90
  18. data/html/WWWJDic/Parsers.html +28 -36
  19. data/html/WWWJDic/Parsers/Dict.html +47 -73
  20. data/html/WWWJDic/Parsers/Display.html +42 -68
  21. data/html/WWWJDic/Parsers/Key.html +42 -68
  22. data/html/WWWJDic/Parsers/Search.html +38 -61
  23. data/html/WWWJDic/Parsers/Server.html +42 -68
  24. data/html/WWWJDic/Splitter.html +76 -173
  25. data/html/WWWJDic/Utils.html +28 -36
  26. data/html/WWWJDic/Utils/Downloader.html +28 -36
  27. data/html/WWWJDic/Utils/Downloader/Downloader.html +41 -80
  28. data/html/WWWJDic/Utils/Raisers.html +42 -96
  29. data/html/WWWJDic/WWWJDic.html +160 -342
  30. data/html/copyright_md.html +22 -30
  31. data/html/created.rid +32 -54
  32. data/html/css/rdoc.css +1 -1
  33. data/html/index.html +26 -51
  34. data/html/js/darkfish.js +84 -84
  35. data/html/js/navigation.js.gz +0 -0
  36. data/html/js/search.js +110 -110
  37. data/html/js/search_index.js +1 -1
  38. data/html/js/search_index.js.gz +0 -0
  39. data/html/js/searcher.js +229 -229
  40. data/html/js/searcher.js.gz +0 -0
  41. data/html/table_of_contents.html +153 -161
  42. data/lib/wwwjdic.rb +7 -4
  43. data/lib/wwwjdic/application.rb +52 -25
  44. data/lib/wwwjdic/constants.rb +33 -3
  45. data/lib/wwwjdic/locales/de.yml +2 -0
  46. data/lib/wwwjdic/locales/en.yml +2 -0
  47. data/lib/wwwjdic/locales/es.yml +2 -0
  48. data/lib/wwwjdic/locales/fr.yml +2 -0
  49. data/lib/wwwjdic/locales/hu.yml +2 -0
  50. data/lib/wwwjdic/locales/it.yml +2 -0
  51. data/lib/wwwjdic/locales/ja.yml +3 -1
  52. data/lib/wwwjdic/locales/nl.yml +2 -0
  53. data/lib/wwwjdic/locales/ru.yml +2 -0
  54. data/lib/wwwjdic/locales/sl.yml +2 -0
  55. data/lib/wwwjdic/locales/sv.yml +2 -0
  56. data/lib/wwwjdic/parser.rb +7 -4
  57. data/lib/wwwjdic/parsers/dict.rb +4 -1
  58. data/lib/wwwjdic/parsers/display.rb +4 -1
  59. data/lib/wwwjdic/parsers/key.rb +4 -1
  60. data/lib/wwwjdic/parsers/search.rb +4 -0
  61. data/lib/wwwjdic/parsers/server.rb +4 -1
  62. data/lib/wwwjdic/utils/downloader.rb +7 -8
  63. data/lib/wwwjdic/utils/raisers.rb +7 -13
  64. data/lib/wwwjdic/utils/splitter.rb +18 -9
  65. data/lib/wwwjdic/version.rb +5 -1
  66. data/test/test_helper.rb +4 -0
  67. data/test/test_wwwjdic.rb +4 -0
  68. data/test/wwwjdic/locales/de.yml +2 -0
  69. data/test/wwwjdic/locales/en.yml +2 -0
  70. data/test/wwwjdic/locales/es.yml +2 -0
  71. data/test/wwwjdic/locales/fr.yml +2 -0
  72. data/test/wwwjdic/locales/hu.yml +2 -0
  73. data/test/wwwjdic/locales/it.yml +2 -0
  74. data/test/wwwjdic/locales/ja.yml +2 -0
  75. data/test/wwwjdic/locales/nl.yml +2 -0
  76. data/test/wwwjdic/locales/ru.yml +2 -0
  77. data/test/wwwjdic/locales/sl.yml +2 -0
  78. data/test/wwwjdic/locales/sv.yml +2 -0
  79. data/test/wwwjdic/locales/test_locales.rb +35 -19
  80. data/test/wwwjdic/parsers/test_dict.rb +62 -36
  81. data/test/wwwjdic/parsers/test_display.rb +4 -0
  82. data/test/wwwjdic/parsers/test_key.rb +4 -0
  83. data/test/wwwjdic/parsers/test_server.rb +4 -0
  84. data/test/wwwjdic/test_application.rb +196 -148
  85. data/test/wwwjdic/test_parsable_duck_type.rb +4 -3
  86. data/test/wwwjdic/utils/test_downloader.rb +4 -0
  87. data/test/wwwjdic/utils/test_raisers.rb +42 -27
  88. data/wwwjdic.gemspec +14 -11
  89. metadata +19 -33
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: 621d43cda4b5e0a3dbdeee2aee5d6695052b4217740deffb1aa8d68dbd05d658
4
- data.tar.gz: 97387f0af759186c8b320f6ee79110835e1ae73c95b8c51aab253808133f80c8
3
+ metadata.gz: 4d84ff5bb501abaa948b8332878634f294cdd75edc235119aa16222ed16b0c69
4
+ data.tar.gz: e640c8693b708a7722049b2a1278b871e26cee18a85dd079a38d3567f16a89b8
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: e4be9a4e1cf0353ff2ec82d750b3b691bd1ff9f380afa47790fe5e1684dfb80a509a21d51c1ec08c6d25e83877b7c85b483e918dc986a2c77b4d1e091d426f1a
7
- data.tar.gz: b3e10bfaee20de01ea13eccbd60f758ef61ac9ed701e5a3ac69b268bafb3fd46447989d8be90511600ab925d4e620704a8b089f815c4d72bf1f689f1e9d50ef6
6
+ metadata.gz: d907e73f5b066a3d5dc0f5c7246c096571027d5f27cc2d1020a7f75b343ac7b2315eca4ee88d0a4e55cb9487a0939ffe54d2f099caffdb5c512a6a537317951b
7
+ data.tar.gz: ba5aa97fa7ccabd08cb1a21dc273001c91c1b74da3dc231ff97be04db5b96d5813ee1a45b16717a9a48d24fc8b84a063ab327358701c07ca3f9ee805c80e8e1f
data/CHANGELOG CHANGED
@@ -1,3 +1,16 @@
1
+ = Version 16.0.0
2
+ * MAJOR update from Ruby '~> 2.7' to Ruby '~> 3.0'.
3
+ * MINOR update IntelliJ IDEA (RubyGem) project configuration.
4
+ * PATCH update gem dependencies.
5
+ * IN PROGRESS: restoring key configuration as allowed parameter, to
6
+ allow user asking for specific searches. Search key currently fixed
7
+ to 'E' (exact match) type search.
8
+ * IN PROGRESS: improving application RDoc to better comply with SemVer
9
+ point 1 (Software using Semantic Versioning MUST declare a public
10
+ API. This API could be declared in the code itself or exist strictly
11
+ in documentation. However it is done, it should be precise and
12
+ comprehensive.)
13
+
1
14
  = Version 15.0.0
2
15
  * MAJOR changed key search type default from "exact" to "english".
3
16
  * MAJOR changed Monash dictionary server reference URL.
data/Gemfile CHANGED
@@ -1,5 +1,9 @@
1
+ # frozen_string_literal: true
2
+
1
3
  # wwwjdic
4
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
2
5
  # © 2014 Marco Bresciani
6
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
3
7
  #
4
8
  # This file is part of wwwjdic.
5
9
  #
data/README.md CHANGED
@@ -24,9 +24,13 @@ SPDX-License-Identifier: GFDL-1.3-or-later
24
24
  -->
25
25
  # WWWJDic
26
26
  ![name](https://badgen.net/rubygems/n/wwwjdic)
27
- ![platform](https://badgen.net/rubygems/p/wwwjdic)
28
- ![version (stable)](https://badgen.net/rubygems/v/wwwjdic)
29
27
  ![version (latest)](https://badgen.net/rubygems/v/wwwjdic/latest)
28
+ ![platform](https://badgen.net/rubygems/p/wwwjdic)
29
+
30
+ [![standard-readme compliant](https://img.shields.io/badge/readme%20style-standard-brightgreen.svg?style=plastic)](https://github.com/RichardLitt/standard-readme)
31
+ [![Ruby Style Guide](https://img.shields.io/badge/code_style-rubocop-brightgreen.svg)](https://github.com/rubocop-hq/rubocop)
32
+ [![REUSE status](https://api.reuse.software/badge/git.fsfe.org/reuse/api)](https://api.reuse.software/info/git.fsfe.org/reuse/api)
33
+
30
34
  ![total downloads](https://badgen.net/rubygems/dt/wwwjdic)
31
35
  ![latest version downloads](https://badgen.net/rubygems/dv/wwwjdic)
32
36
 
@@ -40,11 +44,6 @@ SPDX-License-Identifier: GFDL-1.3-or-later
40
44
  ![Mozilla HTTP Observatory Grade](https://img.shields.io/mozilla-observatory/grade/savannah.nongnu.org?publish&style=plastic)
41
45
  ![Website](https://img.shields.io/website?style=plastic&url=https%3A%2F%2Fsavannah.nongnu.org%2Fprojects%2Faamfp)
42
46
 
43
- [![standard-readme compliant](https://img.shields.io/badge/readme%20style-standard-brightgreen.svg?style=plastic)](https://github.com/RichardLitt/standard-readme)
44
- [![Ruby Style Guide](https://img.shields.io/badge/code_style-rubocop-brightgreen.svg)](https://github.com/rubocop-hq/rubocop)
45
- [![Ruby Style Guide](https://img.shields.io/badge/code_style-community-brightgreen.svg)](https://rubystyle.guide)
46
- [![REUSE status](https://api.reuse.software/badge/git.fsfe.org/reuse/api)](https://api.reuse.software/info/git.fsfe.org/reuse/api)
47
-
48
47
  This gem uses WWWJDic Backdoor Entry/API to interact with WWWJDic and
49
48
  translate to and from Japanese language.
50
49
 
data/Rakefile CHANGED
@@ -1,5 +1,9 @@
1
+ # frozen_string_literal: true
2
+
1
3
  # wwwjdic
4
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
2
5
  # © 2014 Marco Bresciani
6
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
3
7
  #
4
8
  # This file is part of wwwjdic.
5
9
  #
data/examples/basics.rb CHANGED
@@ -1,6 +1,10 @@
1
+ # frozen_string_literal: true
2
+
1
3
  #--
2
4
  # wwwjdic
5
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
3
6
  # © 2014 Marco Bresciani
7
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
4
8
  #
5
9
  # This file is part of wwwjdic.
6
10
  #
@@ -1,6 +1,10 @@
1
+ # frozen_string_literal: true
2
+
1
3
  #--
2
4
  # wwwjdic
5
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
3
6
  # © 2014 Marco Bresciani
7
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
4
8
  #
5
9
  # This file is part of wwwjdic.
6
10
  #
@@ -35,13 +39,16 @@ puts '------------------------------------------'
35
39
  puts
36
40
  i += 1
37
41
 
42
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
38
43
  # Translate '翻訳' in English, with default options.
44
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
39
45
  # <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
40
46
  # <HTML>
41
47
  # <HEAD><META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><TITLE>WWWJDIC: Word Display</TITLE>
42
48
  # </HEAD><BODY>
43
49
  # <br>&nbsp;<br>
44
50
  # <pre>
51
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
45
52
  # 翻訳(P);飜訳 [ほんやく] /(n,vs) (1) translation/(n,vs) (2) deciphering/decoding/(n) (3) {biol} translation/(P)/
46
53
  # 翻訳アセンブラ指示文 [ほんやくアセンブラしじぶん] /(n) {comp} assembler directive/
47
54
  # 翻訳コンパイラ指示文 [ほんやくコンパイラしじぶん] /(n) {comp} compiler directive/
@@ -59,7 +66,9 @@ i += 1
59
66
  # 翻訳研究 [ほんやくけんきゅう] /(n) translation studies/
60
67
  # 翻訳元言語 [ほんやくもとげんご] /(n) language being translated from/source language/
61
68
  # 翻訳後修飾 [ほんやくごしゅうしょく] /(n) {biol} post-translational modification/PTM/
69
+ # rubocop:disable Layout/LineLength
62
70
  # 翻訳語 [ほんやくご] /(n) (1) term used in translation/translation equivalent/(n) (2) word borrowed and translated from another language/
71
+ # rubocop:enable Layout/LineLength
63
72
  # 翻訳指示文 [ほんやくしじぶん] /(n) {comp} compiler directing statement/
64
73
  # 翻訳時 [ほんやくじ] /(n) {comp} translation time/compile time/
65
74
  # 翻訳時間 [ほんやくじかん] /(n) {comp} translation time/
@@ -72,6 +81,7 @@ i += 1
72
81
  # 翻訳文 [ほんやくぶん] /(n) translation/piece of translated writing/translated sentence/
73
82
  # 翻訳用計算機 [ほんやくようけいさんき] /(n) {comp} source-computer/
74
83
  # 翻訳用計算機記述項 [ほんやくようけいさんききじゅつこう] /(n) {comp} source computer entry/
84
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
75
85
  # </pre>
76
86
  # </BODY>
77
87
  # </HTML>
@@ -90,6 +100,7 @@ i += 1
90
100
  # </HEAD><BODY>
91
101
  # <br>&nbsp;<br>
92
102
  # <pre>
103
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
93
104
  # 伝言 [でんごん] /(n,vs) verbal message/word (from someone)/(P)/
94
105
  # 伝言 [つてこと] /(n) (1) (See 伝言・でんごん) verbal message/word (from someone)/(n) (2) rumour/rumor/
95
106
  # 一議 [いちぎ] /(n) word (opinion, objection)/
@@ -101,7 +112,10 @@ i += 1
101
112
  # 音沙汰;音さた [おとさた] /(n) news (from someone)/word/contact/
102
113
  # 言 [げん(P);こと] /(n) word/remark/statement/(P)/
103
114
  # 知らせ(P);報せ [しらせ] /(n) (1) (See お知らせ) news/word/tidings/notice/notification/information/(n) (2) omen/(P)/
115
+ # rubocop:disable Layout/LineLength
104
116
  # 言葉(P);詞;辞 [ことば(P);けとば(言葉)(ok)] /(n) (1) (See 言語) language/dialect/(n) (2) (See 単語) word/words/phrase/term/expression/remark/(n) (3) speech/(manner of) speaking/(n) (4) learning to speak/language acquisition/(P)/
117
+ # rubocop:enable Layout/LineLength
118
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
105
119
  # </pre>
106
120
  # </BODY>
107
121
  # </HTML>
@@ -120,6 +134,7 @@ i += 1
120
134
  # </HEAD><BODY>
121
135
  # <br>&nbsp;<br>
122
136
  # <pre>
137
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
123
138
  # 語学 [ごがく] /(n) (1) Sprachwissenschaft/Linguistik/(2) Fremdsprachenstudium/(3) Fremdsprache/Sprache (als Fach)/
124
139
  #
125
140
  # 辞令 [じれい] /(n) (1) Ernennungsurkunde/Entlassungsurkunde/(2) Redensart/Redeweise/Ausdrucksweise/Sprache/
@@ -130,7 +145,9 @@ i += 1
130
145
  #
131
146
  # 辞命 [じめい] /(n) Redensart/Redeweise/Ausdrucksweise/Sprache/
132
147
  #
148
+ # rubocop:disable Layout/LineLength
133
149
  # 話 [わ] /(n,wordcomponent) (1) Erzählung/Geschichte/(2) Zählwort für Kapitel, Erzählungen, Episoden usw./Reden/Gespräch/Erzählung/Geschichte/Sprache/
150
+ # rubocop:enable Layout/LineLength
134
151
  #
135
152
  # …語 […ご] /(suf) (1) Wort/(2) Vokabel/(3) …isch/…-Sprache/
136
153
  #
@@ -140,9 +157,11 @@ i += 1
140
157
  #
141
158
  # 言辞 [げんじ] /(n) Worte/Rede/Sprache/
142
159
  #
160
+ # rubocop:disable Layout/LineLength
143
161
  # 言葉;ことば;コトバ;辞;詞 [コトバ] /(n) (1) Sprache/(2) Muttersprache/(3) Wort/(4) Dialekt/Mundart/(5) Ausdruck/Sprechweise/Diktion/Wortlaut/Wortwahl/
144
162
  #
145
163
  # 言語 [げんご] /(n) (1) Sprache/(2) Sprechen/Worte/(3) Langue (im Gegensatz zu Parole bei F. de Saussure)/(4) Programmiersprache/
164
+ # rubocop:enable Layout/LineLength
146
165
  #
147
166
  # 言 [こと] /(n) (1) Wort/(2) Sprache/(3) Ruf/(4) Waka/
148
167
  #
@@ -150,11 +169,14 @@ i += 1
150
169
  #
151
170
  # 弁;瓣;辯 [べん] /(n) (1) Sprechen/Sprechweise/Sprache/Reden/(2) Dialekt/Mundart/Akzent/
152
171
  #
172
+ # rubocop:disable Layout/LineLength
153
173
  # 口;くち;クチ [クチ] /(n) (1) Mund/Maul/Schnauze/(2) Sprache/Sprechen/(3) Mündlichkeit/(4) Gerücht/Gerede/(5) Sprechweise/(6) Essen und Trinken/(7) Genuss beim Essen/Geschmack/(8) Zahl der mit Nahrung zu versorgenden Münder/(9) Broterwerb/Beschäftigung/Stellung/(10) Öffnung/Loch/Schnabel/Mundstück/(11) Fassspund/Zapfen/Hahn/(12) Beginn/Anfang/(13) Sorte/(14) Gebiss/als Gebiss dienendes Seil/
174
+ # rubocop:enable Layout/LineLength
154
175
  #
155
176
  # 用語 [ようご] /(n) (1) Fachausdruck/Fachwort/Terminus technicus/Terminologie/(2) Wortschatz/Sprache/Vokabular/
156
177
  #
157
178
  # 言の葉 [ことのは] /(n) Sprache/Wort/
179
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
158
180
  #
159
181
  # </pre>
160
182
  # </BODY>
@@ -168,7 +190,11 @@ puts
168
190
  i += 1
169
191
 
170
192
  # Translate the word 'parola' with Italian dictionary, in JSON format.
193
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
194
+ # rubocop:disable Layout/LineLength
171
195
  # {"parola":"http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?OZDQparola","title":"WWWJDIC: Word Display","translation":"単語 [たんご] /(n,adj-no) parola/vocabolo/parola di un singolo carattere/\n\n一言(P);ひと言 [ひとこと(P);いちげん(一言);いちごん(一言)] /(n,vs) singola parola/(singola) parola/una sola parola/\n\n言論 [げんろん] /(n) espressione/(libertà di) parola/discussione/\n\n発言 [はつげん] /(n,vs) parola/intrvento (in un discorso)/\n\n言葉(P);詞;辞 [ことば(P);けとば(言葉)(ok)] /(n) parola/termine/vocabolo/lessico/lingua/linguaggio/dialetto/discorso/conversazione/modo di parlare/\n\nワード /(n) parola/{inf.} Microsoft Word (abbr.)/(en: word)/","message":null,"lines":["単語 [たんご] /(n,adj-no) parola/vocabolo/parola di un singolo carattere/","一言(P);ひと言 [ひとこと(P);いちげん(一言);いちごん(一言)] /(n,vs) singola parola/(singola) parola/una sola parola/","言論 [げんろん] /(n) espressione/(libertà di) parola/discussione/","発言 [はつげん] /(n,vs) parola/intrvento (in un discorso)/","言葉(P);詞;辞 [ことば(P);けとば(言葉)(ok)] /(n) parola/termine/vocabolo/lessico/lingua/linguaggio/dialetto/discorso/conversazione/modo di parlare/","ワード /(n) parola/{inf.} Microsoft Word (abbr.)/(en: word)/"],"content":[{"word":"単語","kana":"たんご","text":"(n,adj-no) parola/vocabolo/parola di un singolo carattere","meanings":["(n,adj-no) parola","vocabolo","parola di un singolo carattere"]},{"word":"一言(P);ひと言","kana":"ひとこと(P);いちげん(一言);いちごん(一言)","text":"(n,vs) singola parola/(singola) parola/una sola parola","meanings":["(n,vs) singola parola","(singola) parola","una sola parola"]},{"word":"言論","kana":"げんろん","text":"(n) espressione/(libertà di) parola/discussione","meanings":["(n) espressione","(libertà di) parola","discussione"]},{"word":"発言","kana":"はつげん","text":"(n,vs) parola/intrvento (in un discorso)","meanings":["(n,vs) parola","intrvento (in un discorso)"]},{"word":"言葉(P);詞;辞","kana":"ことば(P);けとば(言葉)(ok)","text":"(n) parola/termine/vocabolo/lessico/lingua/linguaggio/dialetto/discorso/conversazione/modo di parlare","meanings":["(n) parola","termine","vocabolo","lessico","lingua","linguaggio","dialetto","discorso","conversazione","modo di parlare"]},{"kana":"ワード","word":"ワード","text":"(n) parola/{inf.} Microsoft Word (abbr.)/(en: word)","meanings":["(n) parola","{inf.} Microsoft Word (abbr.)","(en: word)"]}]}
196
+ # rubocop:enable Layout/LineLength
197
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
172
198
  puts '=========================================='
173
199
  puts "TRANSLATE #{i}: Translate the word 'parola' with Italian dictionary in JSON format (...)."
174
200
  puts "a_wwwjdic.translate 'parola', dict: 'Japanese-Italian'"
data/examples/uri.rb CHANGED
@@ -1,6 +1,10 @@
1
+ # frozen_string_literal: true
2
+
1
3
  #--
2
4
  # wwwjdic
5
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
3
6
  # © 2014 Marco Bresciani
7
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
4
8
  #
5
9
  # This file is part of wwwjdic.
6
10
  #
@@ -35,7 +39,9 @@ puts '------------------------------------------'
35
39
  puts
36
40
  i += 1
37
41
 
42
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
38
43
  # Compute the default basic URI to translate '翻訳' in English
44
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
39
45
  # http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?1MUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3
40
46
  puts '=========================================='
41
47
  puts "URI #{i}: Compute the default basic URI to translate '翻訳' in English (http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?1MUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3)."
@@ -45,7 +51,9 @@ puts '------------------------------------------'
45
51
  puts
46
52
  i += 1
47
53
 
54
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
48
55
  # Compute the default raw URI to translate '翻訳' in English
56
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
49
57
  # http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?1ZUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3
50
58
  puts '=========================================='
51
59
  puts "URI #{i}: Compute the default raw URI to translate '翻訳' in English (http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?1ZUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3)."
@@ -55,17 +63,23 @@ puts '------------------------------------------'
55
63
  puts
56
64
  i += 1
57
65
 
66
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
58
67
  # Compute the default JSON URI to translate '翻訳' in English
59
68
  # {"翻訳":"http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?1MUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3"}
69
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
60
70
  puts '=========================================='
71
+ # rubocop:disable Layout/LineLength
61
72
  puts "URI #{i}: Compute the default JSON URI to translate '翻訳' in English ({\"翻訳\":\"http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?1MUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3\"})."
73
+ # rubocop:enable Layout/LineLength
62
74
  puts "irb(main):001:0> a_wwwjdic.json_uri '翻訳'"
63
75
  puts a_wwwjdic.json_uri '翻訳'
64
76
  puts '------------------------------------------'
65
77
  puts
66
78
  i += 1
67
79
 
80
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
68
81
  # Compute the default basic URI to translate '翻訳' in Italian
82
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
69
83
  # http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?OMUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3
70
84
  puts '=========================================='
71
85
  puts "URI #{i}: Compute the default basic URI to translate '翻訳' in Italian (http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic.cgi?OMUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3)."
@@ -75,7 +89,9 @@ puts '------------------------------------------'
75
89
  puts
76
90
  i += 1
77
91
 
92
+ # rubocop:disable Style/AsciiComments
78
93
  # Compute the default basic URI to translate '翻訳' in German, through Monash university URI
94
+ # rubocop:enable Style/AsciiComments
79
95
  # http://nihongo.monash.edu/cgi-bin/wwwjdic?GMUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3
80
96
  puts '=========================================='
81
97
  puts "URI #{i}: Compute the default basic URI to translate '翻訳' in German, through Monash university URI (http://nihongo.monash.edu/cgi-bin/wwwjdic?GMUQ%E7%BF%BB%E8%A8%B3)."
data/html/CHANGELOG.html CHANGED
@@ -4,29 +4,27 @@
4
4
  <head>
5
5
  <meta charset="UTF-8">
6
6
 
7
- <title>CHANGELOG - wwwjdic 15.0.0</title>
7
+ <title>CHANGELOG - wwwjdic 16.0.0</title>
8
8
 
9
9
  <script type="text/javascript">
10
10
  var rdoc_rel_prefix = "./";
11
11
  var index_rel_prefix = "./";
12
12
  </script>
13
13
 
14
- <script defer src="./js/navigation.js"></script>
15
- <script defer src="./js/search.js"></script>
16
- <script defer src="./js/search_index.js"></script>
17
- <script defer src="./js/searcher.js"></script>
18
- <script defer src="./js/darkfish.js"></script>
14
+ <script src="./js/navigation.js" defer></script>
15
+ <script src="./js/search.js" defer></script>
16
+ <script src="./js/search_index.js" defer></script>
17
+ <script src="./js/searcher.js" defer></script>
18
+ <script src="./js/darkfish.js" defer></script>
19
19
 
20
20
  <link href="./css/fonts.css" rel="stylesheet">
21
21
  <link href="./css/rdoc.css" rel="stylesheet">
22
22
 
23
23
 
24
-
25
-
26
- <body class="file" id="top" role="document">
24
+ <body id="top" role="document" class="file">
27
25
  <nav role="navigation">
28
26
  <div id="project-navigation">
29
- <div class="nav-section" id="home-section" role="region" title="Quick navigation">
27
+ <div id="home-section" role="region" title="Quick navigation" class="nav-section">
30
28
  <h2>
31
29
  <a href="./index.html" rel="home">Home</a>
32
30
  </h2>
@@ -38,28 +36,29 @@
38
36
  </div>
39
37
  </div>
40
38
 
41
- <div class="project-section initially-hidden" id="search-section" role="search">
42
- <form accept-charset="utf-8" action="#" method="get">
39
+ <div id="search-section" role="search" class="project-section initially-hidden">
40
+ <form action="#" method="get" accept-charset="utf-8">
43
41
  <div id="search-field-wrapper">
44
- <input aria-autocomplete="list" aria-controls="search-results" aria-label="Search"
45
- id="search-field" name="search"
46
- placeholder="Search" role="combobox" spellcheck="false" title="Type to search, Up and Down to navigate, Enter to load"
47
- type="text">
42
+ <input id="search-field" role="combobox" aria-label="Search"
43
+ aria-autocomplete="list" aria-controls="search-results"
44
+ type="text" name="search" placeholder="Search" spellcheck="false"
45
+ title="Type to search, Up and Down to navigate, Enter to load">
48
46
  </div>
49
47
 
50
- <ul aria-atomic="false" aria-busy="false"
51
- aria-expanded="false" aria-label="Search Results"
52
- class="initially-hidden" id="search-results"></ul>
48
+ <ul id="search-results" aria-label="Search Results"
49
+ aria-busy="false" aria-expanded="false"
50
+ aria-atomic="false" class="initially-hidden"></ul>
53
51
  </form>
54
52
  </div>
55
53
 
56
54
  </div>
57
55
 
58
-
56
+
59
57
  <div class="nav-section">
60
58
  <h3>Table of Contents</h3>
61
59
 
62
60
  <ul class="link-list" role="directory">
61
+ <li><a href="#label-Version+16.0.0">Version 16.0.0</a>
63
62
  <li><a href="#label-Version+15.0.0">Version 15.0.0</a>
64
63
  <li><a href="#label-Version+14.0.0">Version 14.0.0</a>
65
64
  <li><a href="#label-Version+13.0.1">Version 13.0.1</a>
@@ -108,30 +107,38 @@
108
107
 
109
108
 
110
109
  <div id="project-metadata">
111
- <div class="nav-section" id="fileindex-section">
110
+
111
+ <div id="fileindex-section" class="nav-section">
112
112
  <h3>Pages</h3>
113
113
 
114
114
  <ul class="link-list">
115
-
116
115
  <li><a href="./CHANGELOG.html">CHANGELOG</a>
117
-
118
116
  <li><a href="./COPYING_md.html">COPYING</a>
119
-
120
117
  <li><a href="./Gemfile.html">Gemfile</a>
121
-
122
118
  <li><a href="./README_md.html">README</a>
123
-
124
119
  <li><a href="./Rakefile.html">Rakefile</a>
125
-
126
120
  <li><a href="./copyright_md.html">copyright</a>
127
-
128
121
  </ul>
129
122
  </div>
130
123
 
131
124
  </div>
132
125
  </nav>
133
126
 
134
- <main aria-label="Page CHANGELOG" role="main">
127
+ <main role="main" aria-label="Page CHANGELOG">
128
+
129
+ <h1 id="label-Version+16.0.0">Version 16.0.0<span><a href="#label-Version+16.0.0">&para;</a> <a href="#top">&uarr;</a></span></h1>
130
+
131
+ <pre>* MAJOR update from Ruby &#39;~&gt; 2.7&#39; to Ruby &#39;~&gt; 3.0&#39;.
132
+ * MINOR update IntelliJ IDEA (RubyGem) project configuration.
133
+ * PATCH update gem dependencies.
134
+ * IN PROGRESS: restoring key configuration as allowed parameter, to
135
+ allow user asking for specific searches. Search key currently fixed
136
+ to &#39;E&#39; (exact match) type search.
137
+ * IN PROGRESS: improving application RDoc to better comply with SemVer
138
+ point 1 (Software using Semantic Versioning MUST declare a public
139
+ API. This API could be declared in the code itself or exist strictly
140
+ in documentation. However it is done, it should be precise and
141
+ comprehensive.)</pre>
135
142
 
136
143
  <h1 id="label-Version+15.0.0">Version 15.0.0<span><a href="#label-Version+15.0.0">&para;</a> <a href="#top">&uarr;</a></span></h1>
137
144
 
@@ -643,7 +650,7 @@
643
650
 
644
651
  <footer id="validator-badges" role="contentinfo">
645
652
  <p><a href="https://validator.w3.org/check/referer">Validate</a>
646
- <p>Generated by <a href="https://ruby.github.io/rdoc/">RDoc</a> 6.2.1.
653
+ <p>Generated by <a href="https://ruby.github.io/rdoc/">RDoc</a> 6.3.0.
647
654
  <p>Based on <a href="http://deveiate.org/projects/Darkfish-RDoc/">Darkfish</a> by <a href="http://deveiate.org">Michael Granger</a>.
648
655
  </footer>
649
656
 
data/html/COPYING_md.html CHANGED
@@ -4,29 +4,27 @@
4
4
  <head>
5
5
  <meta charset="UTF-8">
6
6
 
7
- <title>COPYING - wwwjdic 15.0.0</title>
7
+ <title>COPYING - wwwjdic 16.0.0</title>
8
8
 
9
9
  <script type="text/javascript">
10
10
  var rdoc_rel_prefix = "./";
11
11
  var index_rel_prefix = "./";
12
12
  </script>
13
13
 
14
- <script defer src="./js/navigation.js"></script>
15
- <script defer src="./js/search.js"></script>
16
- <script defer src="./js/search_index.js"></script>
17
- <script defer src="./js/searcher.js"></script>
18
- <script defer src="./js/darkfish.js"></script>
14
+ <script src="./js/navigation.js" defer></script>
15
+ <script src="./js/search.js" defer></script>
16
+ <script src="./js/search_index.js" defer></script>
17
+ <script src="./js/searcher.js" defer></script>
18
+ <script src="./js/darkfish.js" defer></script>
19
19
 
20
20
  <link href="./css/fonts.css" rel="stylesheet">
21
21
  <link href="./css/rdoc.css" rel="stylesheet">
22
22
 
23
23
 
24
-
25
-
26
- <body class="file" id="top" role="document">
24
+ <body id="top" role="document" class="file">
27
25
  <nav role="navigation">
28
26
  <div id="project-navigation">
29
- <div class="nav-section" id="home-section" role="region" title="Quick navigation">
27
+ <div id="home-section" role="region" title="Quick navigation" class="nav-section">
30
28
  <h2>
31
29
  <a href="./index.html" rel="home">Home</a>
32
30
  </h2>
@@ -38,24 +36,24 @@
38
36
  </div>
39
37
  </div>
40
38
 
41
- <div class="project-section initially-hidden" id="search-section" role="search">
42
- <form accept-charset="utf-8" action="#" method="get">
39
+ <div id="search-section" role="search" class="project-section initially-hidden">
40
+ <form action="#" method="get" accept-charset="utf-8">
43
41
  <div id="search-field-wrapper">
44
- <input aria-autocomplete="list" aria-controls="search-results" aria-label="Search"
45
- id="search-field" name="search"
46
- placeholder="Search" role="combobox" spellcheck="false" title="Type to search, Up and Down to navigate, Enter to load"
47
- type="text">
42
+ <input id="search-field" role="combobox" aria-label="Search"
43
+ aria-autocomplete="list" aria-controls="search-results"
44
+ type="text" name="search" placeholder="Search" spellcheck="false"
45
+ title="Type to search, Up and Down to navigate, Enter to load">
48
46
  </div>
49
47
 
50
- <ul aria-atomic="false" aria-busy="false"
51
- aria-expanded="false" aria-label="Search Results"
52
- class="initially-hidden" id="search-results"></ul>
48
+ <ul id="search-results" aria-label="Search Results"
49
+ aria-busy="false" aria-expanded="false"
50
+ aria-atomic="false" class="initially-hidden"></ul>
53
51
  </form>
54
52
  </div>
55
53
 
56
54
  </div>
57
55
 
58
-
56
+
59
57
  <div class="nav-section">
60
58
  <h3>Table of Contents</h3>
61
59
 
@@ -87,30 +85,24 @@
87
85
 
88
86
 
89
87
  <div id="project-metadata">
90
- <div class="nav-section" id="fileindex-section">
88
+
89
+ <div id="fileindex-section" class="nav-section">
91
90
  <h3>Pages</h3>
92
91
 
93
92
  <ul class="link-list">
94
-
95
93
  <li><a href="./CHANGELOG.html">CHANGELOG</a>
96
-
97
94
  <li><a href="./COPYING_md.html">COPYING</a>
98
-
99
95
  <li><a href="./Gemfile.html">Gemfile</a>
100
-
101
96
  <li><a href="./README_md.html">README</a>
102
-
103
97
  <li><a href="./Rakefile.html">Rakefile</a>
104
-
105
98
  <li><a href="./copyright_md.html">copyright</a>
106
-
107
99
  </ul>
108
100
  </div>
109
101
 
110
102
  </div>
111
103
  </nav>
112
104
 
113
- <main aria-label="Page COPYING.md" role="main">
105
+ <main role="main" aria-label="Page COPYING.md">
114
106
 
115
107
  <h3 id="label-GNU+GENERAL+PUBLIC+LICENSE">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE<span><a href="#label-GNU+GENERAL+PUBLIC+LICENSE">&para;</a> <a href="#top">&uarr;</a></span></h3>
116
108
 
@@ -380,7 +372,7 @@
380
372
 
381
373
  <footer id="validator-badges" role="contentinfo">
382
374
  <p><a href="https://validator.w3.org/check/referer">Validate</a>
383
- <p>Generated by <a href="https://ruby.github.io/rdoc/">RDoc</a> 6.2.1.
375
+ <p>Generated by <a href="https://ruby.github.io/rdoc/">RDoc</a> 6.3.0.
384
376
  <p>Based on <a href="http://deveiate.org/projects/Darkfish-RDoc/">Darkfish</a> by <a href="http://deveiate.org">Michael Granger</a>.
385
377
  </footer>
386
378