utf8 0.1.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/.gitignore +4 -0
- data/MIT-LICENSE +20 -0
- data/README.rdoc +46 -0
- data/Rakefile +11 -0
- data/benchmark/active_support.rb +61 -0
- data/benchmark/test.txt +693 -0
- data/ext/utf8/ext.c +21 -0
- data/ext/utf8/ext.h +17 -0
- data/ext/utf8/extconf.rb +7 -0
- data/ext/utf8/string_scanner_utf8.c +68 -0
- data/ext/utf8/string_scanner_utf8.h +6 -0
- data/ext/utf8/string_utf8.c +224 -0
- data/ext/utf8/string_utf8.h +6 -0
- data/ext/utf8/utf8.c +80 -0
- data/ext/utf8/utf8.h +7 -0
- data/lib/utf8.rb +5 -0
- data/lib/utf8/string.rb +19 -0
- data/lib/utf8/string_scanner.rb +21 -0
- data/spec/spec_helper.rb +5 -0
- data/spec/string_scanner_spec.rb +48 -0
- data/spec/string_spec.rb +151 -0
- data/utf8.gemspec +37 -0
- metadata +120 -0
data/.gitignore
ADDED
data/MIT-LICENSE
ADDED
@@ -0,0 +1,20 @@
|
|
1
|
+
Copyright (c) 2011 Brian Lopez - http://github.com/brianmario
|
2
|
+
|
3
|
+
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
|
4
|
+
a copy of this software and associated documentation files (the
|
5
|
+
"Software"), to deal in the Software without restriction, including
|
6
|
+
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
|
7
|
+
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
|
8
|
+
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
|
9
|
+
the following conditions:
|
10
|
+
|
11
|
+
The above copyright notice and this permission notice shall be
|
12
|
+
included in all copies or substantial portions of the Software.
|
13
|
+
|
14
|
+
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
|
15
|
+
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
|
16
|
+
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
|
17
|
+
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
|
18
|
+
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
|
19
|
+
OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
|
20
|
+
WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
|
data/README.rdoc
ADDED
@@ -0,0 +1,46 @@
|
|
1
|
+
= A lightweight UTF8-aware String class meant for use with Ruby 1.8.x
|
2
|
+
|
3
|
+
The scanning code is implemented in C (would love a Java version as well, if any of you want to help with that).
|
4
|
+
|
5
|
+
== String::UTF8 Example
|
6
|
+
|
7
|
+
The String::UTF8#[] API isn't fully supported yet, and may never support regular expressions. I'll update this readme as I make progress.
|
8
|
+
|
9
|
+
# String (on 1.8)
|
10
|
+
str = "你好世界"
|
11
|
+
str.length # 12
|
12
|
+
str[0] # 228
|
13
|
+
str.chars.to_a.inspect # ["\344", "\275", "\240", "\345", "\245", "\275", "\344", "\270", "\226", "\347", "\225", "\214"]
|
14
|
+
|
15
|
+
|
16
|
+
# String::UTF8 (on 1.8)
|
17
|
+
utf8_str = "你好世界".as_utf8
|
18
|
+
utf8_str.length # 4
|
19
|
+
utf8.chars.to_a.inspect # => ["你", "好", "世", "界"]
|
20
|
+
|
21
|
+
utf8[0] # => "你"
|
22
|
+
utf8_str[0, 3] # => "你好世"
|
23
|
+
utf8_str[0..3] # => "你好世界"
|
24
|
+
|
25
|
+
== StringScanner::UTF8 Example
|
26
|
+
|
27
|
+
The full StringScanner API hasn't been made UTF8-aware yet. I may try and finish it later, but the getch method is all I need at the moment.
|
28
|
+
|
29
|
+
# StringScanner (on 1.8)
|
30
|
+
scanner = StringScanner.new("你好世界")
|
31
|
+
scanner.getch # => "\344"
|
32
|
+
|
33
|
+
# StringScanner::UTF8
|
34
|
+
require 'utf8/string_scanner'
|
35
|
+
|
36
|
+
# NOTE: we could have used scanner.as_utf8 instead
|
37
|
+
utf8_scanner = StringScanner::UTF8.new("你好世界")
|
38
|
+
utf8_scanner.getch # => "你"
|
39
|
+
utf8_scanner.getch # => "好"
|
40
|
+
utf8_scanner.getch # => "世"
|
41
|
+
utf8_scanner.reset
|
42
|
+
utf8_scanner.getch # => "你"
|
43
|
+
|
44
|
+
== Disclaimer
|
45
|
+
|
46
|
+
I'm only planning on making the methods I need UTF8-aware, if you need others I welcome pull requests :)
|
data/Rakefile
ADDED
@@ -0,0 +1,11 @@
|
|
1
|
+
require 'rake' unless defined? Rake
|
2
|
+
|
3
|
+
gem 'rake-compiler', '~> 0.7.1'
|
4
|
+
require "rake/extensiontask"
|
5
|
+
|
6
|
+
Rake::ExtensionTask.new('utf8') do |ext|
|
7
|
+
ext.cross_compile = true
|
8
|
+
ext.cross_platform = ['x86-mingw32', 'x86-mswin32-60']
|
9
|
+
|
10
|
+
ext.lib_dir = File.join 'lib', 'utf8'
|
11
|
+
end
|
@@ -0,0 +1,61 @@
|
|
1
|
+
$LOAD_PATH.unshift File.expand_path('../../lib', __FILE__)
|
2
|
+
require 'utf8'
|
3
|
+
require 'benchmark'
|
4
|
+
|
5
|
+
require 'rubygems'
|
6
|
+
require 'active_support'
|
7
|
+
|
8
|
+
|
9
|
+
raw = File.read(File.expand_path('../test.txt', __FILE__))
|
10
|
+
utf8 = raw.as_utf8
|
11
|
+
as_mb = ActiveSupport::Multibyte::Chars.new(raw)
|
12
|
+
|
13
|
+
times = 1000
|
14
|
+
|
15
|
+
puts "String::UTF8"
|
16
|
+
Benchmark.bmbm do |x|
|
17
|
+
x.report {
|
18
|
+
puts "#length"
|
19
|
+
times.times {utf8.length}
|
20
|
+
}
|
21
|
+
x.report {
|
22
|
+
puts "#[index]"
|
23
|
+
times.times {utf8[1024]}
|
24
|
+
}
|
25
|
+
x.report {
|
26
|
+
puts "#[-index]"
|
27
|
+
times.times {utf8[-1024]}
|
28
|
+
}
|
29
|
+
x.report {
|
30
|
+
puts "#[start, len]"
|
31
|
+
times.times {utf8[1024, 1024]}
|
32
|
+
}
|
33
|
+
x.report {
|
34
|
+
puts "#[-start, len]"
|
35
|
+
times.times {utf8[-1024, 1024]}
|
36
|
+
}
|
37
|
+
end
|
38
|
+
|
39
|
+
puts "\n\nActiveSupport::Multibyte::Chars"
|
40
|
+
Benchmark.bmbm do |x|
|
41
|
+
x.report {
|
42
|
+
puts "#length"
|
43
|
+
times.times {as_mb.length}
|
44
|
+
}
|
45
|
+
x.report {
|
46
|
+
puts "#[index]"
|
47
|
+
times.times {as_mb[1024]}
|
48
|
+
}
|
49
|
+
x.report {
|
50
|
+
puts "#[-index]"
|
51
|
+
times.times {as_mb[-1024]}
|
52
|
+
}
|
53
|
+
x.report {
|
54
|
+
puts "#[start, len]"
|
55
|
+
times.times {as_mb[1024, 1024]}
|
56
|
+
}
|
57
|
+
x.report {
|
58
|
+
puts "#[-start, len]"
|
59
|
+
times.times {as_mb[-1024, 1024]}
|
60
|
+
}
|
61
|
+
end
|
data/benchmark/test.txt
ADDED
@@ -0,0 +1,693 @@
|
|
1
|
+
|
2
|
+
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
3
|
+
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="zh" dir="ltr">
|
4
|
+
<head>
|
5
|
+
<title>XML - 维基百科,自由的百科全书</title>
|
6
|
+
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
7
|
+
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
8
|
+
<meta name="generator" content="MediaWiki 1.16wmf4" />
|
9
|
+
<link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="编辑本页" href="/w/index.php?title=XML&action=edit" />
|
10
|
+
<link rel="edit" title="编辑本页" href="/w/index.php?title=XML&action=edit" />
|
11
|
+
<link rel="apple-touch-icon" href="http://zh.wikipedia.org/apple-touch-icon.png" />
|
12
|
+
<link rel="shortcut icon" href="/favicon.ico" />
|
13
|
+
<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/opensearch_desc.php" title="Wikipedia (zh)" />
|
14
|
+
<link rel="copyright" href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" />
|
15
|
+
<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia的Atom订阅" href="/w/index.php?title=Special:%E6%9C%80%E8%BF%91%E6%9B%B4%E6%94%B9&feed=atom" />
|
16
|
+
<link rel="stylesheet" href="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/vector/main-ltr.css?283-19" type="text/css" media="screen" />
|
17
|
+
<link rel="stylesheet" href="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/shared.css?283-19" type="text/css" media="screen" />
|
18
|
+
<link rel="stylesheet" href="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/commonPrint.css?283-19" type="text/css" media="print" />
|
19
|
+
<link rel="stylesheet" href="http://bits.wikimedia.org/w/extensions/UsabilityInitiative/css/combined.min.css?117" type="text/css" media="all" />
|
20
|
+
<link rel="stylesheet" href="http://bits.wikimedia.org/w/extensions/UsabilityInitiative/css/vector/jquery-ui-1.7.2.css?1.7.2y" type="text/css" media="all" />
|
21
|
+
<link rel="stylesheet" href="/w/index.php?title=MediaWiki:Common.css&usemsgcache=yes&ctype=text%2Fcss&smaxage=2678400&action=raw&maxage=2678400" type="text/css" media="all" />
|
22
|
+
<link rel="stylesheet" href="/w/index.php?title=MediaWiki:Print.css&usemsgcache=yes&ctype=text%2Fcss&smaxage=2678400&action=raw&maxage=2678400" type="text/css" media="print" />
|
23
|
+
<link rel="stylesheet" href="/w/index.php?title=MediaWiki:Handheld.css&usemsgcache=yes&ctype=text%2Fcss&smaxage=2678400&action=raw&maxage=2678400" type="text/css" media="handheld" />
|
24
|
+
<link rel="stylesheet" href="/w/index.php?title=MediaWiki:Vector.css&usemsgcache=yes&ctype=text%2Fcss&smaxage=2678400&action=raw&maxage=2678400" type="text/css" media="all" />
|
25
|
+
<link rel="stylesheet" href="/w/index.php?title=-&action=raw&maxage=2678400&gen=css" type="text/css" media="all" />
|
26
|
+
<script type="text/javascript">
|
27
|
+
var skin="vector",
|
28
|
+
stylepath="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5",
|
29
|
+
wgUrlProtocols="http\\:\\/\\/|https\\:\\/\\/|ftp\\:\\/\\/|irc\\:\\/\\/|gopher\\:\\/\\/|telnet\\:\\/\\/|nntp\\:\\/\\/|worldwind\\:\\/\\/|mailto\\:|news\\:|svn\\:\\/\\/",
|
30
|
+
wgArticlePath="/wiki/$1",
|
31
|
+
wgScriptPath="/w",
|
32
|
+
wgScriptExtension=".php",
|
33
|
+
wgScript="/w/index.php",
|
34
|
+
wgVariantArticlePath="/$2/$1",
|
35
|
+
wgActionPaths={},
|
36
|
+
wgServer="http://zh.wikipedia.org",
|
37
|
+
wgCanonicalNamespace="",
|
38
|
+
wgCanonicalSpecialPageName=false,
|
39
|
+
wgNamespaceNumber=0,
|
40
|
+
wgPageName="XML",
|
41
|
+
wgTitle="XML",
|
42
|
+
wgAction="view",
|
43
|
+
wgArticleId=3632,
|
44
|
+
wgIsArticle=true,
|
45
|
+
wgUserName=null,
|
46
|
+
wgUserGroups=null,
|
47
|
+
wgUserLanguage="zh",
|
48
|
+
wgContentLanguage="zh",
|
49
|
+
wgBreakFrames=false,
|
50
|
+
wgCurRevisionId=15329713,
|
51
|
+
wgVersion="1.16wmf4",
|
52
|
+
wgEnableAPI=true,
|
53
|
+
wgEnableWriteAPI=true,
|
54
|
+
wgSeparatorTransformTable=["", ""],
|
55
|
+
wgDigitTransformTable=["", ""],
|
56
|
+
wgMainPageTitle="Wikipedia:首页",
|
57
|
+
wgFormattedNamespaces={"-2": "Media", "-1": "Special", "0": "", "1": "Talk", "2": "User", "3": "User talk", "4": "Wikipedia", "5": "Wikipedia talk", "6": "File", "7": "File talk", "8": "MediaWiki", "9": "MediaWiki talk", "10": "Template", "11": "Template talk", "12": "Help", "13": "Help talk", "14": "Category", "15": "Category talk", "100": "Portal", "101": "Portal talk"},
|
58
|
+
wgNamespaceIds={"media": -2, "special": -1, "": 0, "talk": 1, "user": 2, "user_talk": 3, "wikipedia": 4, "wikipedia_talk": 5, "file": 6, "file_talk": 7, "mediawiki": 8, "mediawiki_talk": 9, "template": 10, "template_talk": 11, "help": 12, "help_talk": 13, "category": 14, "category_talk": 15, "portal": 100, "portal_talk": 101, "媒体": -2, "媒體": -2, "特殊": -1, "对话": 1, "對話": 1, "讨论": 1, "討論": 1, "用户": 2, "用戶": 2, "用户对话": 3, "用戶對話": 3, "用户讨论": 3, "用戶討論": 3, "图像": 6, "圖像": 6, "档案": 6, "檔案": 6, "文件": 6, "图像对话": 7, "圖像對話": 7, "图像讨论": 7, "圖像討論": 7, "档案对话": 7, "檔案對話": 7, "档案讨论": 7, "檔案討論": 7, "文件对话": 7, "文件對話": 7, "文件讨论": 7, "文件討論": 7, "模板": 10, "样板": 10, "樣板": 10, "模板对话": 11, "模板對話": 11, "模板讨论": 11, "模板討論": 11, "样板对话": 11, "樣板對話": 11, "样板讨论": 11, "樣板討論": 11, "帮助": 12, "幫助": 12, "帮助对话": 13, "幫助對話": 13, "帮助讨论": 13, "幫助討論": 13, "分类": 14, "分類": 14, "分类对话": 15, "分類對話": 15, "分类讨论": 15, "分類討論": 15, "维基百科": 4, "維基百科": 4, "wp": 4, "维基百科讨论": 5, "维基百科对话": 5, "維基百科討論": 5, "維基百科對話": 5, "t": 10, "wt": 5, "cat": 14, "h": 12, "p": 100, "image": 6, "image_talk": 7},
|
59
|
+
wgSiteName="Wikipedia",
|
60
|
+
wgCategories=["含有英語的條目", "網頁技術", "W3C标准", "文件格式", "置标语言", "XML", "数据序列化格式"],
|
61
|
+
wgDBname="zhwiki",
|
62
|
+
wgUserVariant="zh",
|
63
|
+
wgMWSuggestTemplate="http://zh.wikipedia.org/w/api.php?action=opensearch\x26search={searchTerms}\x26namespace={namespaces}\x26suggest",
|
64
|
+
wgSearchNamespaces=[0],
|
65
|
+
wgMWSuggestMessages=["有建议", "无建议"],
|
66
|
+
wgRestrictionEdit=[],
|
67
|
+
wgRestrictionMove=[],
|
68
|
+
wgCollapsibleNavBucketTest=false,
|
69
|
+
wgCollapsibleNavForceNewVersion=false,
|
70
|
+
wgVectorPreferences={"collapsiblenav": {"enable": 1}, "editwarning": {"enable": 1}, "simplesearch": {"enable": 1, "disablesuggest": 0}},
|
71
|
+
wgVectorEnabledModules={"collapsiblenav": true, "collapsibletabs": true, "editwarning": true, "expandablesearch": false, "footercleanup": false, "simplesearch": true},
|
72
|
+
Geo={"city": "", "country": ""},
|
73
|
+
wgNoticeProject="wikipedia";
|
74
|
+
</script><script src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/wikibits.js?283-19" type="text/javascript"></script>
|
75
|
+
<script type="text/javascript" src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/jquery.min.js?283-19"></script>
|
76
|
+
<script src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/ajax.js?283-19" type="text/javascript"></script>
|
77
|
+
<script src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/mwsuggest.js?283-19" type="text/javascript"></script>
|
78
|
+
<script src="http://bits.wikimedia.org/w/extensions/UsabilityInitiative/js/plugins.combined.min.js?283-19" type="text/javascript"></script>
|
79
|
+
<script src="http://bits.wikimedia.org/w/extensions/UsabilityInitiative/Vector/Vector.combined.min.js?283-19" type="text/javascript"></script>
|
80
|
+
<script type="text/javascript">mw.usability.addMessages({'vector-collapsiblenav-more':'更多语言','vector-editwarning-warning':'离开这个页面可能会令您失去之前的所有更改。\n若您已经登入,您可在您参数设置的“编辑”节中关闭此警告。','vector-simplesearch-search':'搜索','vector-simplesearch-containing':'含有...'});</script>
|
81
|
+
<script src="/w/index.php?title=Special:BannerController&cache=/cn.js&283-19" type="text/javascript"></script>
|
82
|
+
<!--[if lt IE 7]><style type="text/css">body{behavior:url("/w/skins-1.5/vector/csshover.htc")}</style><![endif]-->
|
83
|
+
<script src="/w/index.php?title=-&action=raw&gen=js&useskin=vector&283-19" type="text/javascript"></script>
|
84
|
+
|
85
|
+
<style type="text/css">/*<![CDATA[*/
|
86
|
+
.source-xml {line-height: normal;}
|
87
|
+
.source-xml li, .source-xml pre {
|
88
|
+
line-height: normal; border: 0px none white;
|
89
|
+
}
|
90
|
+
/**
|
91
|
+
* GeSHi Dynamically Generated Stylesheet
|
92
|
+
* --------------------------------------
|
93
|
+
* Dynamically generated stylesheet for xml
|
94
|
+
* CSS class: source-xml, CSS id:
|
95
|
+
* GeSHi (C) 2004 - 2007 Nigel McNie, 2007 - 2008 Benny Baumann
|
96
|
+
* (http://qbnz.com/highlighter/ and http://geshi.org/)
|
97
|
+
* --------------------------------------
|
98
|
+
*/
|
99
|
+
.xml.source-xml .de1, .xml.source-xml .de2 {font: normal normal 1em/1.2em monospace; margin:0; padding:0; background:none; vertical-align:top;}
|
100
|
+
.xml.source-xml {font-family:monospace;}
|
101
|
+
.xml.source-xml .imp {font-weight: bold; color: red;}
|
102
|
+
.xml.source-xml li, .xml.source-xml .li1 {font-weight: normal; vertical-align:top;}
|
103
|
+
.xml.source-xml .ln {width:1px;text-align:right;margin:0;padding:0 2px;vertical-align:top;}
|
104
|
+
.xml.source-xml .li2 {font-weight: bold; vertical-align:top;}
|
105
|
+
.xml.source-xml .es0 {color: #000099; font-weight: bold;}
|
106
|
+
.xml.source-xml .br0 {color: #66cc66;}
|
107
|
+
.xml.source-xml .sy0 {color: #66cc66;}
|
108
|
+
.xml.source-xml .st0 {color: #ff0000;}
|
109
|
+
.xml.source-xml .nu0 {color: #cc66cc;}
|
110
|
+
.xml.source-xml .sc-1 {color: #808080; font-style: italic;}
|
111
|
+
.xml.source-xml .sc0 {color: #00bbdd;}
|
112
|
+
.xml.source-xml .sc1 {color: #ddbb00;}
|
113
|
+
.xml.source-xml .sc2 {color: #339933;}
|
114
|
+
.xml.source-xml .sc3 {color: #009900;}
|
115
|
+
.xml.source-xml .re0 {color: #000066;}
|
116
|
+
.xml.source-xml .re1 {color: #000000; font-weight: bold;}
|
117
|
+
.xml.source-xml .re2 {color: #000000; font-weight: bold;}
|
118
|
+
.xml.source-xml .ln-xtra, .xml.source-xml li.ln-xtra, .xml.source-xml div.ln-xtra {background-color: #ffc;}
|
119
|
+
.xml.source-xml span.xtra { display:block; }
|
120
|
+
|
121
|
+
/*]]>*/
|
122
|
+
</style>
|
123
|
+
<style type="text/css">/*<![CDATA[*/
|
124
|
+
@import "/w/index.php?title=MediaWiki:Geshi.css&usemsgcache=yes&action=raw&ctype=text/css&smaxage=2678400";
|
125
|
+
/*]]>*/
|
126
|
+
</style></head>
|
127
|
+
<body class="mediawiki ltr ns-0 ns-subject page-XML skin-vector">
|
128
|
+
<div id="mw-page-base" class="noprint"></div>
|
129
|
+
<div id="mw-head-base" class="noprint"></div>
|
130
|
+
<!-- content -->
|
131
|
+
<div id="content">
|
132
|
+
<a id="top"></a>
|
133
|
+
<div id="mw-js-message" style="display:none;"></div>
|
134
|
+
<!-- sitenotice -->
|
135
|
+
<div id="siteNotice"><!-- centralNotice loads here --><script type="text/javascript" language="JavaScript">
|
136
|
+
/* <![CDATA[ */
|
137
|
+
document.writeln("\x3cdiv id=\"localNotice\"\x3e\x3c/div\x3e");
|
138
|
+
/* ]]> */
|
139
|
+
</script></div>
|
140
|
+
<!-- /sitenotice -->
|
141
|
+
<!-- firstHeading -->
|
142
|
+
<h1 id="firstHeading" class="firstHeading">XML</h1>
|
143
|
+
<!-- /firstHeading -->
|
144
|
+
<!-- bodyContent -->
|
145
|
+
<div id="bodyContent">
|
146
|
+
<!-- tagline -->
|
147
|
+
<div id="siteSub">维基百科,自由的百科全书</div>
|
148
|
+
<!-- /tagline -->
|
149
|
+
<!-- subtitle -->
|
150
|
+
<div id="contentSub"></div>
|
151
|
+
<!-- /subtitle -->
|
152
|
+
<!-- jumpto -->
|
153
|
+
<div id="jump-to-nav">
|
154
|
+
跳转到: <a href="#mw-head">导航</a>,
|
155
|
+
<a href="#p-search">搜索</a>
|
156
|
+
</div>
|
157
|
+
<!-- /jumpto -->
|
158
|
+
<!-- bodytext -->
|
159
|
+
<p><span style="display: none;"><a href="#_skip_noteTA">跳过字词转换说明</a></span></p>
|
160
|
+
<div class="NavFrame collapsed noprint nohandheld metadata" style="z-index: 1; margin: 0 0.5em 0.5em auto; top: -1.2em; position: relative; background-color: transparent; border: none;">
|
161
|
+
<div class="uncollapse toggleHotspot" style="position: absolute; right:0; background-color: transparent; padding: 0; width: 4em;" title="本頁使用了標題或全文手工轉換,單擊檢視"><span style="font-family:微软雅黑,Arial Unicode MS,黑体;"><span style="padding:1px 3px; background: slategray; color:white;">汉</span><span style="padding:1px 3px; background: sienna; color:white;">漢</span></span><span class="toggleShow" style="color:black;">▼</span><span class="toggleHide" style="color:black;">▲</span></div>
|
162
|
+
<div class="NavContent" style="position: absolute; display: none; right: 0; top: 1.5em; border: 1px gray solid; background-color: lightyellow; padding: 0.3em; z-index: 100; width: 650px; font-size: 90%; background-color: #f0f2f0; color: black;">
|
163
|
+
<div style="background: #FFEA88; background-color: #4d4d4d; color: #ffffff;">为了阅读方便,本文使用<a href="/wiki/Help:%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%BB%B4%E5%9F%BA%E7%99%BE%E7%A7%91%E7%9A%84%E7%B9%81%E7%AE%80%E5%A4%84%E7%90%86#.E6.8E.A7.E5.88.B6.E8.87.AA.E5.8A.A8.E8.BD.AC.E6.8D.A2.E7.9A.84.E4.BB.A3.E7.A2.BC" title="Help:中文维基百科的繁简处理" class="mw-redirect"><span style="color:#ffffff; font-weight:bold;">全文手工轉換</span></a>。转换内容:</div>
|
164
|
+
<div style="padding: 3px">
|
165
|
+
<p>本文采用<a href="/wiki/Portal:%E7%94%B5%E8%84%91%E5%92%8C%E4%BF%A1%E6%81%AF%E6%8A%80%E6%9C%AF" title="Portal:电脑和信息技术" class="mw-redirect"><span style="color: #333333; font-weight: bold;">电脑和信息技术</span></a>组全文转换 <span class="editlink noprint plainlinksneverexpand">[<a href="/wiki/Template:CGroup/IT/temp" title="Template:CGroup/IT/temp">查看</a>] • [<a href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:CGroup/IT/temp&action=edit" class="external text" rel="nofollow">编辑</a>] • [<a href="http://philip-bot.appspot.com/autoconvert?group=IT" class="external text" rel="nofollow">强制刷新</a>]</span></p>
|
166
|
+
<p><br /></p>
|
167
|
+
</div>
|
168
|
+
<div class="NavFrame collapsed" style="background-color: transparent; border: none; margin:0; padding:0;">
|
169
|
+
<div class="NavHead" style="background-color: #FFEA88; font-weight: normal; height: 1.5em; text-align: left; background-color: #4d4d4d; color: #ffffff;"><a href="/wiki/Help:%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%BB%B4%E5%9F%BA%E7%99%BE%E7%A7%91%E7%9A%84%E7%B9%81%E7%AE%80%E3%80%81%E5%9C%B0%E5%8C%BA%E8%AF%8D%E5%A4%84%E7%90%86" title="Help:中文维基百科的繁简、地区词处理"><span style="color: #333333; font-weight: bold;">字詞轉換</span></a>说明<span class="NavToggle"><span class="toggleShow">顯示↓</span><span class="toggleHide">關閉↑</span></span></div>
|
170
|
+
<div class="NavContent">
|
171
|
+
<p>字詞轉換是中文维基的一項自動轉換,目的是通過计算机程序自動消除繁简、地区词等不同<b>用字模式</b>的差異,以達到閱讀方便。字詞轉換包括全局轉換和手動轉換,本說明所使用的标题转换和全文转换技術,都屬於手動轉換。</p>
|
172
|
+
<p>如果您想对我们的字词转换系统提出一些改进建议,或者提交应用面更广的转换(<a href="/wiki/%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%BB%B4%E5%9F%BA%E7%99%BE%E7%A7%91" title="中文维基百科">中文维基百科</a>全站乃至<a href="/wiki/MediaWiki" title="MediaWiki">MediaWiki</a>软件),或者报告转换系统的错误,请前往<a href="/wiki/Wikipedia:%E5%AD%97%E8%AF%8D%E8%BD%AC%E6%8D%A2%E8%AF%B7%E6%B1%82%E6%88%96%E5%80%99%E9%80%89" title="Wikipedia:字词转换请求或候选">Wikipedia:字词转换请求或候选</a>发表您的意见。</p>
|
173
|
+
</div>
|
174
|
+
</div>
|
175
|
+
</div>
|
176
|
+
</div>
|
177
|
+
<p><span id="_skip_noteTA"></span></p>
|
178
|
+
<div class="thumb tright">
|
179
|
+
<div class="thumbinner" style="width:427px;"><a href="/wiki/File:RecipeBook_XML_Example.svg" class="image"><img alt="" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/RecipeBook_XML_Example.svg/425px-RecipeBook_XML_Example.svg.png" width="425" height="234" class="thumbimage" /></a>
|
180
|
+
<div class="thumbcaption">RecipeBook的例子,一種基於XML語法上的烹飪技術書刊。此標籤可轉換為:<a href="/wiki/HTML" title="HTML">HTML</a>, <a href="/wiki/Portable_Document_Format" title="Portable Document Format" class="mw-redirect">PDF</a>以及<a href="/wiki/Rich_Text_Format" title="Rich Text Format" class="mw-redirect">Rich Text Format</a>並使用<a href="/wiki/%E7%A8%8B%E5%BC%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="程式語言" class="mw-redirect">程式語言</a>或<a href="/w/index.php?title=%E5%8F%AF%E6%93%B4%E5%85%85%E5%A5%97%E4%BB%B6%E6%A8%A3%E5%BC%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80&action=edit&redlink=1" class="new" title="可擴充套件樣式語言">XSL</a>。</div>
|
181
|
+
</div>
|
182
|
+
</div>
|
183
|
+
<p><b>可扩展置标语言</b>(<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E8%AF%AD" title="英语">英语</a>:<span lang="en" xml:lang="en">e<b>X</b>tensible <b>M</b>arkup <b>L</b>anguage</span>,简称:<span lang="en" xml:lang="en"><b>XML</b></span>),又称<b>可扩展标记语言</b>,是一种<a href="/wiki/%E7%BD%AE%E6%A0%87%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="置标语言">置标语言</a>。置标指<a href="/wiki/%E8%AE%A1%E7%AE%97%E6%9C%BA" title="计算机" class="mw-redirect">计算机</a>所能理解的信息符号,通过此种标记,计算机之间可以处理包含各种信息的文章等。如何定义这些标记,既可以选择国际通用的标记语言,比如<a href="/wiki/HTML" title="HTML">HTML</a>,也可以使用像XML这样由相关人士自由决定的标记语言,这就是语言的可扩展性。XML是从<a href="/wiki/%E6%A0%87%E5%87%86%E9%80%9A%E7%94%A8%E7%BD%AE%E6%A0%87%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="标准通用置标语言" class="mw-redirect">标准通用置标语言</a>(SGML)中简化修改出来的。它主要用到的有可扩展置标语言、<a href="/wiki/%E5%8F%AF%E6%89%A9%E5%B1%95%E6%A0%B7%E5%BC%8F%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="可扩展样式语言">可扩展样式语言</a>(XSL)、<a href="/wiki/XBRL" title="XBRL">XBRL</a>和<a href="/wiki/XPath" title="XPath">XPath</a>等。</p>
|
184
|
+
<table id="toc" class="toc">
|
185
|
+
<tr>
|
186
|
+
<td>
|
187
|
+
<div id="toctitle">
|
188
|
+
<h2>目录</h2>
|
189
|
+
</div>
|
190
|
+
<ul>
|
191
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#.E6.AD.B7.E5.8F.B2"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">歷史</span></a></li>
|
192
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-2"><a href="#.E7.94.A8.E9.80.94"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">用途</span></a></li>
|
193
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-3"><a href="#.E4.BE.8B"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">例</span></a></li>
|
194
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-4"><a href="#.E7.BB.93.E6.9E.84"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">结构</span></a></li>
|
195
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-5"><a href="#.E5.8F.82.E8.A7.81"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">参见</span></a></li>
|
196
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-6"><a href="#.E5.A4.96.E9.83.A8.E9.93.BE.E6.8E.A5"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">外部链接</span></a></li>
|
197
|
+
</ul>
|
198
|
+
</td>
|
199
|
+
</tr>
|
200
|
+
</table>
|
201
|
+
<script type="text/javascript">
|
202
|
+
//<![CDATA[
|
203
|
+
if (window.showTocToggle) { var tocShowText = "显示"; var tocHideText = "隐藏"; showTocToggle(); }
|
204
|
+
//]]>
|
205
|
+
</script>
|
206
|
+
<h2><span class="editsection">[<a href="/w/index.php?title=XML&action=edit&section=1" title="编辑段落:歷史">编辑</a>]</span> <span class="mw-headline" id=".E6.AD.B7.E5.8F.B2">歷史</span></h2>
|
207
|
+
<p>XML是從1995年開始有其雛形,並向<a href="/wiki/W3C" title="W3C" class="mw-redirect">W3C</a>(<a href="/wiki/%E4%B8%87%E7%BB%B4%E7%BD%91%E8%81%94%E7%9B%9F" title="万维网联盟">全球資訊網聯盟</a>)提案,而在1998二月發佈為W3C的標準(XML1.0)。XML的前身是<b>SGML</b>(<span lang="en" xml:lang="en">The <b>S</b>tandard <b>G</b>eneralized <b>M</b>arkup <b>L</b>anguage</span>),是自IBM從1960年代就開始發展的<b><a href="/w/index.php?title=%E9%80%9A%E7%94%A8%E7%BD%AE%E6%A0%87%E8%AF%AD%E8%A8%80&action=edit&redlink=1" class="new" title="通用置标语言">GML</a></b>(<span lang="en" xml:lang="en"><b>G</b>eneralized <b>M</b>arkup <b>L</b>anguage</span>)標準化後的名稱。</p>
|
208
|
+
<p>GML的重要概念:</p>
|
209
|
+
<ul>
|
210
|
+
<li>文件中能夠明確的將標示與內容分開</li>
|
211
|
+
<li>所有文件的標示使用方法均一致</li>
|
212
|
+
</ul>
|
213
|
+
<p>1978年,<a href="/wiki/ANSI" title="ANSI" class="mw-redirect">ANSI</a>將GML加以整理規範,發佈成為SGML,1986年起為<a href="/wiki/ISO" title="ISO" class="mw-redirect">ISO</a>所採用(ISO 8879),並且被廣泛地運用在各種大型的文件計劃中,但是SGML是一種非常嚴謹的文件描述法,導致過於龐大複雜(標準手冊就有500多頁),難以理解和學習,進而影響其推廣與應用。</p>
|
214
|
+
<p>同時W3C也發現到HTML的問題:</p>
|
215
|
+
<ul>
|
216
|
+
<li>不能解決所有解釋資料的問題 - 像是影音檔或化學公式、音樂符號等其他形態的內容。</li>
|
217
|
+
<li>效能問題 - 需要下載整份文件,才能開始對文件做搜尋。</li>
|
218
|
+
<li>擴充性、彈性、易讀性均不佳。</li>
|
219
|
+
</ul>
|
220
|
+
<p>為了解決以上問題,專家們使用SGML精簡製作,並依照HTML的發展經驗,產生出一套使用上規則嚴謹,但是簡單的描述資料語言:XML。 XML是在一個這樣的背景下誕生的——为了有一個更中立的方式,讓消費端自行決定要如何消化、呈現從服務端所提供的資訊。</p>
|
221
|
+
<p>XML被廣泛用來作為跨平台之間交互數據的形式,主要針對數據的內容,通過不同的格式化描述手段(XSLT,CSS等)可以完成最終的形式表達(生成對應的HTML,PDF或者其他的文件格式)。</p>
|
222
|
+
<h2><span class="editsection">[<a href="/w/index.php?title=XML&action=edit&section=2" title="编辑段落:用途">编辑</a>]</span> <span class="mw-headline" id=".E7.94.A8.E9.80.94">用途</span></h2>
|
223
|
+
<p>XML设计用来传送及携带数据信息,不用来表现或展示数据,<a href="/wiki/HTML" title="HTML">HTML</a>语言則用来表现数据,所以XML用途的焦点是它说明数据是什么,以及携带数据信息。</p>
|
224
|
+
<ul>
|
225
|
+
<li>丰富文件(Rich Documents)- 自定文件描述并使其更丰富
|
226
|
+
<ul>
|
227
|
+
<li>属于文件为主的XML技术应用</li>
|
228
|
+
<li>标记是用来定义一份资料应该如何呈现</li>
|
229
|
+
</ul>
|
230
|
+
</li>
|
231
|
+
<li>元数据(Metadata)- 描述其它文件或网络资讯
|
232
|
+
<ul>
|
233
|
+
<li>属于资料为主的XML技术应用</li>
|
234
|
+
<li>标记是用来说明一份资料的意义</li>
|
235
|
+
</ul>
|
236
|
+
</li>
|
237
|
+
<li>設定档案(Configuration Files)- 描述软件設定的参数</li>
|
238
|
+
</ul>
|
239
|
+
<h2><span class="editsection">[<a href="/w/index.php?title=XML&action=edit&section=3" title="编辑段落:例">编辑</a>]</span> <span class="mw-headline" id=".E4.BE.8B">例</span></h2>
|
240
|
+
<p>XML定义结构、存储信息、传送信息。下例為<u>張旭</u>发送给<u>陳貞伶</u>的便条,存储为XML。</p>
|
241
|
+
<div dir="ltr" class="mw-geshi" style="text-align: left;">
|
242
|
+
<div class="xml source-xml" style="font-family:monospace;">
|
243
|
+
<pre class="de1">
|
244
|
+
<span class="sc3"><小纸条<span class="re2">></span></span>
|
245
|
+
<span class="sc3"><收件人<span class="re2">></span></span>陳貞伶<span class="sc3"></收件人<span class="re2">></span></span>
|
246
|
+
<span class="sc3"><发件人<span class="re2">></span></span>張旭<span class="sc3"></发件人<span class="re2">></span></span>
|
247
|
+
<span class="sc3"><主题<span class="re2">></span></span>問候<span class="sc3"></主题<span class="re2">></span></span>
|
248
|
+
<span class="sc3"><具体内容<span class="re2">></span></span>最近可好?<span class="sc3"></具体内容<span class="re2">></span></span>
|
249
|
+
<span class="sc3"></小纸条<span class="re2">></span></span>
|
250
|
+
</pre></div>
|
251
|
+
</div>
|
252
|
+
<p>这XML文档仅是纯粹的信息标签,这些标签意义的展开依赖于应用它的程序。</p>
|
253
|
+
<h2><span class="editsection">[<a href="/w/index.php?title=XML&action=edit&section=4" title="编辑段落:结构">编辑</a>]</span> <span class="mw-headline" id=".E7.BB.93.E6.9E.84">结构</span></h2>
|
254
|
+
<p>每个XML文档都由XML序言开始,在前面的代码中的第一行便是XML序言,<?xml version="1.0"?>。这一行代码会告诉解析器和浏览器,这个文件应该按照前面讨论过的XML规则进行解析。第二行代码,<books>,则是文档元素(document element),它是文件中最外面的标签(我们认为元素(element)是起始标签和结束标签之间的内容)。所有其他的标签必须包含在这个标签之内来组成一个有效的XML文件。XML文件的第二行并不一定要包含文档元素;如果有注释或者其他内容,文档元素可以迟些出现。</p>
|
255
|
+
<p>范例文件中的第三行代码是注释,你会发现它与HTML中使用的注释风格是一样的。这是XML从SGML中继承的语法元素之一。</p>
|
256
|
+
<p>页面再往下的一些地方,可以发现<desc>标签裡有一些特殊的语法。<![CDATA[ ]]>代码用于表示无需进行解析的文本,允许诸如大于号和小于号之类的特殊字符包含在文本中,而无需担心破坏XML的语法。文本必须出现在<![CDATA[和]]>之间才能合适地避免被解析。这样的文本称为Character Data Section,简称CData Section。</p>
|
257
|
+
<p>下面的一行就是在第二本书的定义之前的:</p>
|
258
|
+
<p><?page render multiple authors ?></p>
|
259
|
+
<p>虽然它看上去很像XML序言,但实际上是一种称为处理指令(processing instruction)的不同类型的语法。处理指令(以下简称PI)的目的是为了给处理页面的程序(例如XML解析器)提供额外的信息。PI通常情况下是没有固定格式的,唯一的要求是紧随第一个问号必须至少有一个字母。在此之后,PI可以包含除了小于号和大于号之外的任何字符串序列。</p>
|
260
|
+
<p>最常见的PI是用来指定XML文件的样式表:</p>
|
261
|
+
<p>这个PI一般会直接放在XML序言之后,通常由Web浏览器使用,来将XML数据以特殊的样式显示出来。</p>
|
262
|
+
<p>XML的结构有一个缺陷,那就是不支持分帧(framing)。当多条XML消息在TCP上传输的时候,无法基于XML协议来确定一条XML消息是否已经结束。</p>
|
263
|
+
<h2><span class="editsection">[<a href="/w/index.php?title=XML&action=edit&section=5" title="编辑段落:参见">编辑</a>]</span> <span class="mw-headline" id=".E5.8F.82.E8.A7.81">参见</span></h2>
|
264
|
+
<ul>
|
265
|
+
<li><a href="/wiki/XHTML" title="XHTML">XHTML</a></li>
|
266
|
+
<li><a href="/wiki/DTD" title="DTD" class="mw-redirect">DTD</a>(<a href="/wiki/%E6%96%87%E4%BB%B6%E7%B1%BB%E5%9E%8B%E6%8F%8F%E8%BF%B0" title="文件类型描述">文件类型描述</a>)</li>
|
267
|
+
<li><a href="/wiki/XML_Schema" title="XML Schema">XML Schema</a></li>
|
268
|
+
<li><a href="/w/index.php?title=XLink&action=edit&redlink=1" class="new" title="XLink">XLink</a></li>
|
269
|
+
<li><a href="/wiki/SVG" title="SVG">SVG</a></li>
|
270
|
+
<li><a href="/wiki/XSLT" title="XSLT">XSLT</a></li>
|
271
|
+
<li><a href="/wiki/X3D" title="X3D">X3D</a></li>
|
272
|
+
<li><a href="/wiki/HTML" title="HTML">HTML</a></li>
|
273
|
+
<li><a href="/wiki/CSS" title="CSS">CSS</a></li>
|
274
|
+
<li><a href="/wiki/RDF" title="RDF" class="mw-redirect">RDF</a></li>
|
275
|
+
<li><a href="/wiki/RSS" title="RSS">RSS</a>
|
276
|
+
<ul>
|
277
|
+
<li><a href="/wiki/Unicode" title="Unicode">Unicode</a></li>
|
278
|
+
</ul>
|
279
|
+
</li>
|
280
|
+
</ul>
|
281
|
+
<h2><span class="editsection">[<a href="/w/index.php?title=XML&action=edit&section=6" title="编辑段落:外部链接">编辑</a>]</span> <span class="mw-headline" id=".E5.A4.96.E9.83.A8.E9.93.BE.E6.8E.A5">外部链接</span></h2>
|
282
|
+
<ul>
|
283
|
+
<li><a href="http://xml.ascc.net/zh/utf-8/gloss.html" class="external text" rel="nofollow">XML及SGML名词英汉翻译表 (台湾)</a></li>
|
284
|
+
</ul>
|
285
|
+
<p><br /></p>
|
286
|
+
<table class="navbox" cellspacing="0" style=";">
|
287
|
+
<tr>
|
288
|
+
<td style="padding:2px;">
|
289
|
+
<table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;">
|
290
|
+
<tr>
|
291
|
+
<th style=";" colspan="2" class="navbox-title">
|
292
|
+
<div style="float:left; width:6em;text-align:left;">
|
293
|
+
<div class="noprint plainlinksneverexpand" style="background-color:transparent; padding:0; font-weight:normal; font-size:80%; color:#000000; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:W3C%E8%A7%84%E8%8C%83%E5%92%8C%E6%A0%87%E5%87%86" title="Template:W3C规范和标准"><span style=";;border:none;" title="查看这个模板">查</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/w/index.php?title=Template_talk:W3C%E8%A7%84%E8%8C%83%E5%92%8C%E6%A0%87%E5%87%86&action=edit&redlink=1" class="new" title="Template talk:W3C规范和标准"><span style=";;border:none;" title="关于这个模板的讨论页面">論</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:W3C%E8%A7%84%E8%8C%83%E5%92%8C%E6%A0%87%E5%87%86&action=edit" class="external text" rel="nofollow"><span style=";;border:none;" title="您可以编辑这个模板。请在储存变更之前先预览">編</span></a></div>
|
294
|
+
</div>
|
295
|
+
<span style="font-size:110%;"><a href="/wiki/%E4%B8%87%E7%BB%B4%E7%BD%91%E8%81%94%E7%9B%9F" title="万维网联盟">W3C</a>规范和标准</span></th>
|
296
|
+
</tr>
|
297
|
+
<tr style="height:2px;">
|
298
|
+
<td></td>
|
299
|
+
</tr>
|
300
|
+
<tr>
|
301
|
+
<td class="navbox-group" style=";background-color:#e6e6ff;;"><a href="/wiki/W3C%E6%8E%A8%E8%8D%90%E6%A0%87%E5%87%86" title="W3C推荐标准">推薦標準</a></td>
|
302
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;line-height:1.4em;;;" class="navbox-list navbox-odd">
|
303
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/Canonical_XML" title="Canonical XML">Canonical XML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Compound_Document_Format&action=edit&redlink=1" class="new" title="Compound Document Format">CDF</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/CSS" title="CSS">CSS</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/%E6%96%87%E6%A1%A3%E5%AF%B9%E8%B1%A1%E6%A8%A1%E5%9E%8B" title="文档对象模型">DOM</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/HTML" title="HTML">HTML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%BD%AE%E6%A0%87%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="数学置标语言">MathML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/%E7%BD%91%E7%BB%9C%E6%9C%AC%E4%BD%93%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="网络本体语言">OWL</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=P3P&action=edit&redlink=1" class="new" title="P3P">P3P</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Pronunciation_Lexicon_Specification&action=edit&redlink=1" class="new" title="Pronunciation Lexicon Specification">PLS</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/RDF" title="RDF" class="mw-redirect">RDF</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=RDF_Schema&action=edit&redlink=1" class="new" title="RDF Schema">RDF Schema</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Semantic_Interpretation_for_Speech_Recognition&action=edit&redlink=1" class="new" title="Semantic Interpretation for Speech Recognition">SISR</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/%E5%90%8C%E6%AD%A5%E5%A4%9A%E5%AA%92%E4%BD%93%E9%9B%86%E6%88%90%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="同步多媒体集成语言">SMIL</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/%E7%B0%A1%E5%96%AE%E7%89%A9%E4%BB%B6%E5%AD%98%E5%8F%96%E5%8D%94%E5%AE%9A" title="簡單物件存取協定" class="mw-redirect">SOAP</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Speech_Recognition_Grammar_Specification&action=edit&redlink=1" class="new" title="Speech Recognition Grammar Specification">SRGS</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Speech_Synthesis_Markup_Language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Speech Synthesis Markup Language">SSML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/%E5%8F%AF%E7%BC%A9%E6%94%BE%E7%9F%A2%E9%87%8F%E5%9B%BE%E5%BD%A2" title="可缩放矢量图形" class="mw-redirect">SVG</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/SPARQL" title="SPARQL">SPARQL</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Timed_Text&action=edit&redlink=1" class="new" title="Timed Text">Timed Text</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=VoiceXML&action=edit&redlink=1" class="new" title="VoiceXML">VoiceXML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/WSDL" title="WSDL">WSDL</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XForms" title="XForms">XForms</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XHTML" title="XHTML">XHTML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XLink&action=edit&redlink=1" class="new" title="XLink">XLink</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><strong class="selflink">XML</strong> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XML_Base&action=edit&redlink=1" class="new" title="XML Base">XML Base</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XML_Encryption" title="XML Encryption">XML Encryption</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XML_Events&action=edit&redlink=1" class="new" title="XML Events">XML Events</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XML%E4%BF%A1%E6%81%AF%E9%9B%86" title="XML信息集">XML信息集</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XML%E5%91%BD%E5%90%8D%E7%A9%BA%E9%97%B4" title="XML命名空间">XML命名空间</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XML_Schema" title="XML Schema">XML Schema</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XML_Signature" title="XML Signature">XML Signature</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XPath" title="XPath">XPath</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XPointer&action=edit&redlink=1" class="new" title="XPointer">XPointer</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XQuery&action=edit&redlink=1" class="new" title="XQuery">XQuery</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/%E5%8F%AF%E6%89%A9%E5%B1%95%E6%A0%B7%E5%BC%8F%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="可扩展样式语言">XSL</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XSL-FO" title="XSL-FO">XSL-FO</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XSL_Transformations" title="XSL Transformations" class="mw-redirect">XSLT</a></span></div>
|
304
|
+
</td>
|
305
|
+
</tr>
|
306
|
+
<tr style="height:2px">
|
307
|
+
<td></td>
|
308
|
+
</tr>
|
309
|
+
<tr>
|
310
|
+
<td class="navbox-group" style=";background-color:#e6e6ff;;">Notes</td>
|
311
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;line-height:1.4em;;;" class="navbox-list navbox-even">
|
312
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XAdES&action=edit&redlink=1" class="new" title="XAdES">XAdES</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XHTML%2BSMIL&action=edit&redlink=1" class="new" title="XHTML+SMIL">XHTML+SMIL</a></span></div>
|
313
|
+
</td>
|
314
|
+
</tr>
|
315
|
+
<tr style="height:2px">
|
316
|
+
<td></td>
|
317
|
+
</tr>
|
318
|
+
<tr>
|
319
|
+
<td class="navbox-group" style=";background-color:#e6e6ff;;">工作草案</td>
|
320
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;line-height:1.4em;;;" class="navbox-list navbox-odd">
|
321
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Call_Control_eXtensible_Markup_Language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Call Control eXtensible Markup Language">CCXML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=CURIE&action=edit&redlink=1" class="new" title="CURIE">CURIE</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/HTML_5" title="HTML 5">HTML 5</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=InkML&action=edit&redlink=1" class="new" title="InkML">InkML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Web_Integration_Compound_Document&action=edit&redlink=1" class="new" title="Web Integration Compound Document">WICD</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Extensible_Forms_Description_Language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Extensible Forms Description Language">XFDL</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XFrames&action=edit&redlink=1" class="new" title="XFrames">XFrames</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XBL" title="XBL">XBL</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XHTML%2BMathML%2BSVG&action=edit&redlink=1" class="new" title="XHTML+MathML+SVG">XHTML+MathML+SVG</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/XMLHttpRequest" title="XMLHttpRequest" class="mw-redirect">XMLHttpRequest</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=XProc&action=edit&redlink=1" class="new" title="XProc">XProc</a></span></div>
|
322
|
+
</td>
|
323
|
+
</tr>
|
324
|
+
<tr style="height:2px">
|
325
|
+
<td></td>
|
326
|
+
</tr>
|
327
|
+
<tr>
|
328
|
+
<td class="navbox-group" style=";background-color:#e6e6ff;;">檢測</td>
|
329
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;line-height:1.4em;;;" class="navbox-list navbox-even">
|
330
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/w/index.php?title=%E7%84%A1%E9%9A%9C%E7%A4%99%E7%B6%B2%E9%A0%81%E6%AA%A2%E6%B8%AC&action=edit&redlink=1" class="new" title="無障礙網頁檢測">無障礙網頁檢測</a></div>
|
331
|
+
</td>
|
332
|
+
</tr>
|
333
|
+
<tr style="height:2px">
|
334
|
+
<td></td>
|
335
|
+
</tr>
|
336
|
+
<tr>
|
337
|
+
<td class="navbox-group" style=";background-color:#e6e6ff;;">前标准</td>
|
338
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;line-height:1.4em;;;" class="navbox-list navbox-odd">
|
339
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/C-HTML" title="C-HTML">C-HTML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Handheld_Device_Markup_Language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Handheld Device Markup Language">HDML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=JavaScript_Style_Sheets&action=edit&redlink=1" class="new" title="JavaScript Style Sheets">JSSS</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/w/index.php?title=Precision_Graphics_Markup_Language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Precision Graphics Markup Language">PGML</a> <b>·</b></span> <span style="white-space:nowrap"><a href="/wiki/Vector_Markup_Language" title="Vector Markup Language" class="mw-redirect">VML</a></span></div>
|
340
|
+
</td>
|
341
|
+
</tr>
|
342
|
+
</table>
|
343
|
+
</td>
|
344
|
+
</tr>
|
345
|
+
</table>
|
346
|
+
<table class="navbox" cellspacing="0" style=";">
|
347
|
+
<tr>
|
348
|
+
<td style="padding:2px;">
|
349
|
+
<table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;">
|
350
|
+
<tr>
|
351
|
+
<th style=";" colspan="2" class="navbox-title">
|
352
|
+
<div style="float:left; width:6em;text-align:left;">
|
353
|
+
<div class="noprint plainlinksneverexpand" style="background-color:transparent; padding:0; font-weight:normal; font-size:80%; color:#000000; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:%E7%B6%B2%E9%A0%81%E6%8A%80%E8%A1%93%E8%88%87%E6%A8%99%E6%BA%96" title="Template:網頁技術與標準"><span style=";;border:none;" title="查看这个模板">查</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/wiki/Template_talk:%E7%B6%B2%E9%A0%81%E6%8A%80%E8%A1%93%E8%88%87%E6%A8%99%E6%BA%96" title="Template talk:網頁技術與標準"><span style=";;border:none;" title="关于这个模板的讨论页面">論</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:%E7%B6%B2%E9%A0%81%E6%8A%80%E8%A1%93%E8%88%87%E6%A8%99%E6%BA%96&action=edit" class="external text" rel="nofollow"><span style=";;border:none;" title="您可以编辑这个模板。请在储存变更之前先预览">編</span></a></div>
|
354
|
+
</div>
|
355
|
+
<span style="font-size:110%;">網頁技術與標準</span></th>
|
356
|
+
</tr>
|
357
|
+
<tr style="height:2px;">
|
358
|
+
<td></td>
|
359
|
+
</tr>
|
360
|
+
<tr>
|
361
|
+
<td class="navbox-group" style=";;">文档呈现语言</td>
|
362
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd">
|
363
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/HTML" title="HTML">HTML</a>*(<a href="/wiki/HTML5" title="HTML5" class="mw-redirect">HTML5</a>*)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/XHTML" title="XHTML">XHTML</a>*<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <strong class="selflink">XML</strong>*<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/XForms" title="XForms">XForms</a>*<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/DHTML" title="DHTML">DHTML</a>*</div>
|
364
|
+
</td>
|
365
|
+
</tr>
|
366
|
+
<tr style="height:2px">
|
367
|
+
<td></td>
|
368
|
+
</tr>
|
369
|
+
<tr>
|
370
|
+
<td class="navbox-group" style=";;">样式格式描述语言</td>
|
371
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even">
|
372
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/CSS" title="CSS">CSS</a>*<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/XSL" title="XSL" class="mw-redirect">XSL</a>*</div>
|
373
|
+
</td>
|
374
|
+
</tr>
|
375
|
+
<tr style="height:2px">
|
376
|
+
<td></td>
|
377
|
+
</tr>
|
378
|
+
<tr>
|
379
|
+
<td class="navbox-group" style=";;">动态网页技术</td>
|
380
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd">
|
381
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%E9%80%9A%E7%94%A8%E7%BD%91%E5%85%B3%E6%8E%A5%E5%8F%A3" title="通用网关接口">CGI</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/Active_Server_Pages" title="Active Server Pages">ASP</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/ASP.NET" title="ASP.NET">ASP.NET</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/ColdFusion" title="ColdFusion" class="mw-redirect">ColdFusion</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/JSP" title="JSP">JSP</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/PHP" title="PHP">PHP</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/Ruby_on_Rails" title="Ruby on Rails">Ruby on Rails</a></div>
|
382
|
+
</td>
|
383
|
+
</tr>
|
384
|
+
<tr style="height:2px">
|
385
|
+
<td></td>
|
386
|
+
</tr>
|
387
|
+
<tr>
|
388
|
+
<td class="navbox-group" style=";;">客户端交互技术</td>
|
389
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even">
|
390
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/ActiveX" title="ActiveX">ActiveX</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/Java_Applet" title="Java Applet" class="mw-redirect">Java Applet</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/JavaFX" title="JavaFX">JavaFX</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/AJAX" title="AJAX">AJAX</a>(<a href="/wiki/XMLHTTP" title="XMLHTTP">XMLHTTP</a>*)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/Microsoft_Silverlight" title="Microsoft Silverlight">Silverlight</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/ActionScript" title="ActionScript">ActionScript</a>(<a href="/wiki/Adobe_Flash" title="Adobe Flash">Flash</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/Adobe_Flex" title="Adobe Flex">Flex</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/Adobe_Integrated_Runtime" title="Adobe Integrated Runtime" class="mw-redirect">AIR</a>)</div>
|
391
|
+
</td>
|
392
|
+
</tr>
|
393
|
+
<tr style="height:2px">
|
394
|
+
<td></td>
|
395
|
+
</tr>
|
396
|
+
<tr>
|
397
|
+
<td class="navbox-group" style=";;">客户端脚本语言</td>
|
398
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd">
|
399
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/JavaScript" title="JavaScript">JavaScript</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/JScript" title="JScript">JScript</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/VBScript" title="VBScript">VBScript</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/ECMAScript" title="ECMAScript">ECMAScript</a></div>
|
400
|
+
</td>
|
401
|
+
</tr>
|
402
|
+
<tr style="height:2px">
|
403
|
+
<td></td>
|
404
|
+
</tr>
|
405
|
+
<tr>
|
406
|
+
<td class="navbox-group" style=";;">标识定位语言</td>
|
407
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even">
|
408
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%E7%BB%9F%E4%B8%80%E8%B5%84%E6%BA%90%E5%AE%9A%E4%BD%8D%E7%AC%A6" title="统一资源定位符">URL</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/%E7%BB%9F%E4%B8%80%E8%B5%84%E6%BA%90%E6%A0%87%E5%BF%97%E7%AC%A6" title="统一资源标志符">URI</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/XPath" title="XPath">XPath</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/URL%E9%87%8D%E5%AF%AB" title="URL重寫">URL重寫</a></div>
|
409
|
+
</td>
|
410
|
+
</tr>
|
411
|
+
<tr style="height:2px">
|
412
|
+
<td></td>
|
413
|
+
</tr>
|
414
|
+
<tr>
|
415
|
+
<td class="navbox-group" style=";;">文档纲要语言</td>
|
416
|
+
<td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd">
|
417
|
+
<div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%E6%96%87%E4%BB%B6%E7%B1%BB%E5%9E%8B%E6%8F%8F%E8%BF%B0" title="文件类型描述">DTD</a>*<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;"> ·</span> <a href="/wiki/XML_Schema" title="XML Schema">XML Schema</a>*</div>
|
418
|
+
</td>
|
419
|
+
</tr>
|
420
|
+
</table>
|
421
|
+
</td>
|
422
|
+
</tr>
|
423
|
+
</table>
|
424
|
+
|
425
|
+
|
426
|
+
<!--
|
427
|
+
NewPP limit report
|
428
|
+
Preprocessor node count: 2032/1000000
|
429
|
+
Post-expand include size: 837777/2048000 bytes
|
430
|
+
Template argument size: 22446/2048000 bytes
|
431
|
+
Expensive parser function count: 11/500
|
432
|
+
-->
|
433
|
+
|
434
|
+
<!-- Saved in parser cache with key zhwiki:pcache:idhash:3632-0!1!0!!zh!4!zh and timestamp 20110110032035 -->
|
435
|
+
<div class="printfooter">
|
436
|
+
来自“<a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/XML">http://zh.wikipedia.org/wiki/XML</a>”</div>
|
437
|
+
<!-- /bodytext -->
|
438
|
+
<!-- catlinks -->
|
439
|
+
<div id='catlinks' class='catlinks'><div id="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Special:%E9%A1%B5%E9%9D%A2%E5%88%86%E7%B1%BB" title="Special:页面分类">6个分类</a>: <span dir='ltr'><a href="/wiki/Category:%E7%B6%B2%E9%A0%81%E6%8A%80%E8%A1%93" title="Category:網頁技術">網頁技術</a></span> | <span dir='ltr'><a href="/wiki/Category:W3C%E6%A0%87%E5%87%86" title="Category:W3C标准">W3C标准</a></span> | <span dir='ltr'><a href="/wiki/Category:%E6%96%87%E4%BB%B6%E6%A0%BC%E5%BC%8F" title="Category:文件格式">文件格式</a></span> | <span dir='ltr'><a href="/wiki/Category:%E7%BD%AE%E6%A0%87%E8%AF%AD%E8%A8%80" title="Category:置标语言">置标语言</a></span> | <span dir='ltr'><a href="/wiki/Category:XML" title="Category:XML">XML</a></span> | <span dir='ltr'><a href="/wiki/Category:%E6%95%B0%E6%8D%AE%E5%BA%8F%E5%88%97%E5%8C%96%E6%A0%BC%E5%BC%8F" title="Category:数据序列化格式">数据序列化格式</a></span></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-cats-hidden">1个隐藏分类: <span dir='ltr'><a href="/wiki/Category:%E5%90%AB%E6%9C%89%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E7%9A%84%E6%A2%9D%E7%9B%AE" title="Category:含有英語的條目">含有英語的條目</a></span></div></div> <!-- /catlinks -->
|
440
|
+
<div class="visualClear"></div>
|
441
|
+
</div>
|
442
|
+
<!-- /bodyContent -->
|
443
|
+
</div>
|
444
|
+
<!-- /content -->
|
445
|
+
<!-- header -->
|
446
|
+
<div id="mw-head" class="noprint">
|
447
|
+
|
448
|
+
<!-- 0 -->
|
449
|
+
<div id="p-personal" class="">
|
450
|
+
<h5>个人工具</h5>
|
451
|
+
<ul>
|
452
|
+
<li id="pt-login"><a href="/w/index.php?title=Special:%E7%94%A8%E6%88%B7%E7%99%BB%E5%BD%95&returnto=XML&returntoquery=variant%3Dzh" title="建议你登录,尽管并非必须。 [o]" accesskey="o">登录/创建账户</a></li>
|
453
|
+
</ul>
|
454
|
+
</div>
|
455
|
+
|
456
|
+
<!-- /0 -->
|
457
|
+
<div id="left-navigation">
|
458
|
+
|
459
|
+
<!-- 0 -->
|
460
|
+
<div id="p-namespaces" class="vectorTabs">
|
461
|
+
<h5>名字空间</h5>
|
462
|
+
<ul>
|
463
|
+
<li id="ca-nstab-main" class="selected"><a href="/wiki/XML" title="查看页面内容 [c]" accesskey="c"><span>条目</span></a></li>
|
464
|
+
<li id="ca-talk"><a href="/wiki/Talk:XML" title="关于条目正文的讨论 [t]" accesskey="t"><span>讨论</span></a></li>
|
465
|
+
</ul>
|
466
|
+
</div>
|
467
|
+
|
468
|
+
<!-- /0 -->
|
469
|
+
|
470
|
+
<!-- 1 -->
|
471
|
+
<div id="p-variants" class="vectorMenu">
|
472
|
+
<h4>
|
473
|
+
不转换 </h4>
|
474
|
+
<h5><span>变换</span><a href="#"></a></h5>
|
475
|
+
<div class="menu">
|
476
|
+
<ul>
|
477
|
+
<li id="ca-0" class="selected"><a href="/zh/XML" >不转换</a></li>
|
478
|
+
<li id="ca-1"><a href="/zh-hans/XML" >简体</a></li>
|
479
|
+
<li id="ca-2"><a href="/zh-hant/XML" >繁體</a></li>
|
480
|
+
<li id="ca-3"><a href="/zh-cn/XML" >大陆简体</a></li>
|
481
|
+
<li id="ca-4"><a href="/zh-hk/XML" >港澳繁體</a></li>
|
482
|
+
<li id="ca-5"><a href="/zh-sg/XML" >马新简体</a></li>
|
483
|
+
<li id="ca-6"><a href="/zh-tw/XML" >台灣正體</a></li>
|
484
|
+
</ul>
|
485
|
+
</div>
|
486
|
+
</div>
|
487
|
+
|
488
|
+
<!-- /1 -->
|
489
|
+
</div>
|
490
|
+
<div id="right-navigation">
|
491
|
+
|
492
|
+
<!-- 0 -->
|
493
|
+
<div id="p-views" class="vectorTabs">
|
494
|
+
<h5>查看</h5>
|
495
|
+
<ul>
|
496
|
+
<li id="ca-view" class="selected"><a href="/wiki/XML" ><span>阅读</span></a></li>
|
497
|
+
<li id="ca-edit"><a href="/w/index.php?title=XML&action=edit" title="你可编辑此页,请在保存前先预览一下。 [e]" accesskey="e"><span>编辑</span></a></li>
|
498
|
+
<li id="ca-history" class="collapsible "><a href="/w/index.php?title=XML&action=history" title="本页面的早前版本。 [h]" accesskey="h"><span>查看历史</span></a></li>
|
499
|
+
</ul>
|
500
|
+
</div>
|
501
|
+
|
502
|
+
<!-- /0 -->
|
503
|
+
|
504
|
+
<!-- 1 -->
|
505
|
+
<div id="p-cactions" class="vectorMenu emptyPortlet">
|
506
|
+
<h5><span>动作</span><a href="#"></a></h5>
|
507
|
+
<div class="menu">
|
508
|
+
<ul>
|
509
|
+
</ul>
|
510
|
+
</div>
|
511
|
+
</div>
|
512
|
+
|
513
|
+
<!-- /1 -->
|
514
|
+
|
515
|
+
<!-- 2 -->
|
516
|
+
<div id="p-search">
|
517
|
+
<h5><label for="searchInput">搜索</label></h5>
|
518
|
+
<form action="/w/index.php" id="searchform">
|
519
|
+
<input type='hidden' name="title" value="Special:搜索"/>
|
520
|
+
<div id="simpleSearch">
|
521
|
+
<input id="searchInput" name="search" type="text" title="搜索维基百科 [f]" accesskey="f" value="" />
|
522
|
+
<button id="searchButton" type='submit' name='button' title="搜索该文字的页面"><img src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/vector/images/search-ltr.png?283-19" alt="搜索" /></button>
|
523
|
+
</div>
|
524
|
+
</form>
|
525
|
+
</div>
|
526
|
+
|
527
|
+
<!-- /2 -->
|
528
|
+
</div>
|
529
|
+
</div>
|
530
|
+
<!-- /header -->
|
531
|
+
<!-- panel -->
|
532
|
+
<div id="mw-panel" class="noprint">
|
533
|
+
<!-- logo -->
|
534
|
+
<div id="p-logo"><a style="background-image: url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/Wikipedia-logo-v2-zh.png);" href="/wiki/Wikipedia:%E9%A6%96%E9%A1%B5" title="首页"></a></div>
|
535
|
+
<!-- /logo -->
|
536
|
+
|
537
|
+
<!-- SEARCH -->
|
538
|
+
|
539
|
+
<!-- /SEARCH -->
|
540
|
+
|
541
|
+
<!-- navigation -->
|
542
|
+
<div class="portal" id='p-navigation'>
|
543
|
+
<h5>导航</h5>
|
544
|
+
<div class="body">
|
545
|
+
<ul>
|
546
|
+
<li id="n-mainpage-description"><a href="/wiki/Wikipedia:%E9%A6%96%E9%A1%B5" title="访问首页 [z]" accesskey="z">首页</a></li>
|
547
|
+
<li id="n-indexpage"><a href="/wiki/Wikipedia:%E5%88%86%E9%A1%9E%E7%B4%A2%E5%BC%95">分類索引</a></li>
|
548
|
+
<li id="n-Featured_content"><a href="/wiki/Portal:%E7%89%B9%E8%89%B2%E5%85%A7%E5%AE%B9">特色内容</a></li>
|
549
|
+
<li id="n-currentevents"><a href="/wiki/Portal:%E6%96%B0%E8%81%9E%E5%8B%95%E6%85%8B" title="提供当前新闻事件的背景资料">新闻动态</a></li>
|
550
|
+
<li id="n-recentchanges"><a href="/wiki/Special:%E6%9C%80%E8%BF%91%E6%9B%B4%E6%94%B9" title="列出维基百科中的最近修改 [r]" accesskey="r">最近更改</a></li>
|
551
|
+
<li id="n-randompage"><a href="/wiki/Special:%E9%9A%8F%E6%9C%BA%E9%A1%B5%E9%9D%A2" title="随机载入一个页面 [x]" accesskey="x">随机条目</a></li>
|
552
|
+
</ul>
|
553
|
+
</div>
|
554
|
+
</div>
|
555
|
+
|
556
|
+
<!-- /navigation -->
|
557
|
+
|
558
|
+
<!-- help -->
|
559
|
+
<div class="portal" id='p-help'>
|
560
|
+
<h5>帮助</h5>
|
561
|
+
<div class="body">
|
562
|
+
<ul>
|
563
|
+
<li id="n-help"><a href="/wiki/Help:%E7%9B%AE%E5%BD%95" title="寻求帮助">帮助</a></li>
|
564
|
+
<li id="n-portal"><a href="/wiki/Wikipedia:%E7%A4%BE%E5%8C%BA%E4%B8%BB%E9%A1%B5" title="关于本计划、你可以做什么、应该如何做">社区入口</a></li>
|
565
|
+
<li id="n-policy"><a href="/wiki/Wikipedia:%E6%96%B9%E9%87%9D%E8%88%87%E6%8C%87%E5%BC%95">方针与指引</a></li>
|
566
|
+
<li id="n-villagepump"><a href="/wiki/Wikipedia:%E4%BA%92%E5%8A%A9%E5%AE%A2%E6%A0%88">互助客栈</a></li>
|
567
|
+
<li id="n-Information_desk"><a href="/wiki/Wikipedia:%E8%A9%A2%E5%95%8F%E8%99%95">询问处</a></li>
|
568
|
+
<li id="n-conversion"><a href="/wiki/Wikipedia:%E5%AD%97%E8%AF%8D%E8%BD%AC%E6%8D%A2%E8%AF%B7%E6%B1%82%E6%88%96%E5%80%99%E9%80%89">字词转换</a></li>
|
569
|
+
<li id="n-IRC"><a href="/wiki/Wikipedia:IRC%E8%81%8A%E5%A4%A9%E9%A2%91%E9%81%93">IRC即时聊天</a></li>
|
570
|
+
<li id="n-contact"><a href="/wiki/Wikipedia:%E8%81%94%E7%B3%BB%E6%88%91%E4%BB%AC">联系我们</a></li>
|
571
|
+
<li id="n-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%E5%85%B3%E4%BA%8E">关于维基百科</a></li>
|
572
|
+
<li id="n-sitesupport"><a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Special:Landingcheck?landing_page=WMFJA1&language=zh&utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=20101204SB001" title="如果您在維基百科受益良多,您可以考慮資助我們">资助维基百科</a></li>
|
573
|
+
</ul>
|
574
|
+
</div>
|
575
|
+
</div>
|
576
|
+
|
577
|
+
<!-- /help -->
|
578
|
+
|
579
|
+
<!-- TOOLBOX -->
|
580
|
+
<div class="portal" id="p-tb">
|
581
|
+
<h5>工具</h5>
|
582
|
+
<div class="body">
|
583
|
+
<ul>
|
584
|
+
<li id="t-whatlinkshere"><a href="/wiki/Special:%E9%93%BE%E5%85%A5%E9%A1%B5%E9%9D%A2/XML" title="列出所有与本页相链的页面 [j]" accesskey="j">链入页面</a></li>
|
585
|
+
<li id="t-recentchangeslinked"><a href="/wiki/Special:%E9%93%BE%E5%87%BA%E6%9B%B4%E6%94%B9/XML" title="页面链出所有页面的更改 [k]" accesskey="k">链出更改</a></li>
|
586
|
+
<li id="t-upload"><a href="/wiki/Project:%E4%B8%8A%E4%BC%A0" title="上传图像或多媒体文件 [u]" accesskey="u">上传文件</a></li>
|
587
|
+
<li id="t-specialpages"><a href="/wiki/Special:%E7%89%B9%E6%AE%8A%E9%A1%B5%E9%9D%A2" title="全部特殊页面的列表 [q]" accesskey="q">特殊页面</a></li>
|
588
|
+
<li id="t-print"><a href="/w/index.php?title=XML&variant=zh&printable=yes" rel="alternate" title="这个页面的可打印版本 [p]" accesskey="p">打印页面</a></li>
|
589
|
+
<li id="t-permalink"><a href="/w/index.php?title=XML&oldid=15329713" title="这个页面修订版本的永久链接">永久链接</a></li>
|
590
|
+
<li id="t-cite"><a href="/w/index.php?title=Special:%E5%BC%95%E7%94%A8&page=XML&id=15329713" title="Information on how to cite this page">引用此文</a></li> </ul>
|
591
|
+
</div>
|
592
|
+
</div>
|
593
|
+
|
594
|
+
<!-- /TOOLBOX -->
|
595
|
+
|
596
|
+
<!-- LANGUAGES -->
|
597
|
+
<div class="portal" id="p-lang">
|
598
|
+
<h5>其他语言</h5>
|
599
|
+
<div class="body">
|
600
|
+
<ul>
|
601
|
+
<li class="interwiki-af"><a href="http://af.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Afrikaans</a></li>
|
602
|
+
<li class="interwiki-ar"><a href="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%82%D9%85_%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%A7%D8%A8%D9%84%D8%A9_%D9%84%D9%84%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AF%D8%A7%D8%AF" title="لغة الرقم القابلة للامتداد">العربية</a></li>
|
603
|
+
<li class="interwiki-bat-smg"><a href="http://bat-smg.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Žemaitėška</a></li>
|
604
|
+
<li class="interwiki-bg"><a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Български</a></li>
|
605
|
+
<li class="interwiki-bn"><a href="http://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%8F%E0%A6%95%E0%A7%8D%E0%A6%B8%E0%A6%9F%E0%A7%87%E0%A6%A8%E0%A6%B8%E0%A6%BF%E0%A6%AD_%E0%A6%AE%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%95%E0%A6%86%E0%A6%AA_%E0%A6%B2%E0%A7%8D%E0%A6%AF%E0%A6%BE%E0%A6%82%E0%A6%97%E0%A7%81%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A7%87%E0%A6%9C" title="এক্সটেনসিভ মার্কআপ ল্যাংগুয়েজ">বাংলা</a></li>
|
606
|
+
<li class="interwiki-bs"><a href="http://bs.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Bosanski</a></li>
|
607
|
+
<li class="interwiki-ca"><a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language" title="Extensible Markup Language">Català</a></li>
|
608
|
+
<li class="interwiki-ckb"><a href="http://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%A6%DB%8E%DA%A9%D8%B3_%D8%A6%DB%8E%D9%85_%D8%A6%DB%8E%DA%B5" title="ئێکس ئێم ئێڵ">Soranî / کوردی</a></li>
|
609
|
+
<li class="interwiki-cs"><a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language" title="Extensible Markup Language">Česky</a></li>
|
610
|
+
<li class="interwiki-da"><a href="http://da.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Dansk</a></li>
|
611
|
+
<li class="interwiki-de"><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language" title="Extensible Markup Language">Deutsch</a></li>
|
612
|
+
<li class="interwiki-el"><a href="http://el.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Ελληνικά</a></li>
|
613
|
+
<li class="interwiki-en"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">English</a></li>
|
614
|
+
<li class="interwiki-eo"><a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Esperanto</a></li>
|
615
|
+
<li class="interwiki-es"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language" title="Extensible Markup Language">Español</a></li>
|
616
|
+
<li class="interwiki-et"><a href="http://et.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Eesti</a></li>
|
617
|
+
<li class="interwiki-eu"><a href="http://eu.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Euskara</a></li>
|
618
|
+
<li class="interwiki-fa"><a href="http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%DB%8C%DA%A9%D8%B3%E2%80%8C%D8%A7%D9%85%E2%80%8C%D8%A7%D9%84" title="ایکسامال">فارسی</a></li>
|
619
|
+
<li class="interwiki-fi"><a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Suomi</a></li>
|
620
|
+
<li class="interwiki-fr"><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language" title="Extensible Markup Language">Français</a></li>
|
621
|
+
<li class="interwiki-ga"><a href="http://ga.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Gaeilge</a></li>
|
622
|
+
<li class="interwiki-gl"><a href="http://gl.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Galego</a></li>
|
623
|
+
<li class="interwiki-he"><a href="http://he.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">עברית</a></li>
|
624
|
+
<li class="interwiki-hi"><a href="http://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%AE%E0%A4%B2" title="क्षमल">हिन्दी</a></li>
|
625
|
+
<li class="interwiki-hr"><a href="http://hr.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Hrvatski</a></li>
|
626
|
+
<li class="interwiki-hu"><a href="http://hu.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Magyar</a></li>
|
627
|
+
<li class="interwiki-ia"><a href="http://ia.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Interlingua</a></li>
|
628
|
+
<li class="interwiki-id"><a href="http://id.wikipedia.org/wiki/Extensible_markup_language" title="Extensible markup language">Bahasa Indonesia</a></li>
|
629
|
+
<li class="interwiki-is"><a href="http://is.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Íslenska</a></li>
|
630
|
+
<li class="interwiki-it"><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Italiano</a></li>
|
631
|
+
<li class="interwiki-ja"><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language" title="Extensible Markup Language">日本語</a></li>
|
632
|
+
<li class="interwiki-ko"><a href="http://ko.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">한국어</a></li>
|
633
|
+
<li class="interwiki-lo"><a href="http://lo.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">ລາວ</a></li>
|
634
|
+
<li class="interwiki-lt"><a href="http://lt.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Lietuvių</a></li>
|
635
|
+
<li class="interwiki-lv"><a href="http://lv.wikipedia.org/wiki/Valoda_XML" title="Valoda XML">Latviešu</a></li>
|
636
|
+
<li class="interwiki-ml"><a href="http://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%8E%E0%B4%95%E0%B5%8D%E0%B4%B8%E0%B5%8D.%E0%B4%8E%E0%B4%82.%E0%B4%8E%E0%B5%BD." title="എക്സ്.എം.എൽ.">മലയാളം</a></li>
|
637
|
+
<li class="interwiki-mn"><a href="http://mn.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Монгол</a></li>
|
638
|
+
<li class="interwiki-ms"><a href="http://ms.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Bahasa Melayu</a></li>
|
639
|
+
<li class="interwiki-nl"><a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language" title="Extensible Markup Language">Nederlands</a></li>
|
640
|
+
<li class="interwiki-nn"><a href="http://nn.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Norsk (nynorsk)</a></li>
|
641
|
+
<li class="interwiki-no"><a href="http://no.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Norsk (bokmål)</a></li>
|
642
|
+
<li class="interwiki-pl"><a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Polski</a></li>
|
643
|
+
<li class="interwiki-pt"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Português</a></li>
|
644
|
+
<li class="interwiki-ro"><a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Română</a></li>
|
645
|
+
<li class="interwiki-ru"><a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Русский</a></li>
|
646
|
+
<li class="interwiki-simple"><a href="http://simple.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Simple English</a></li>
|
647
|
+
<li class="interwiki-sk"><a href="http://sk.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Slovenčina</a></li>
|
648
|
+
<li class="interwiki-sl"><a href="http://sl.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Slovenščina</a></li>
|
649
|
+
<li class="interwiki-sq"><a href="http://sq.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Shqip</a></li>
|
650
|
+
<li class="interwiki-sr"><a href="http://sr.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Српски / Srpski</a></li>
|
651
|
+
<li class="interwiki-sv"><a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Svenska</a></li>
|
652
|
+
<li class="interwiki-ta"><a href="http://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%8E%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%B8%E0%AF%8D%E0%AE%8E%E0%AE%AE%E0%AF%8D%E0%AE%8E%E0%AE%B2%E0%AF%8D" title="எக்ஸ்எம்எல்">தமிழ்</a></li>
|
653
|
+
<li class="interwiki-te"><a href="http://te.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">తెలుగు</a></li>
|
654
|
+
<li class="interwiki-tg"><a href="http://tg.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Тоҷикӣ</a></li>
|
655
|
+
<li class="interwiki-th"><a href="http://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B8%8B%E0%B9%8C%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B9%87%E0%B8%A1%E0%B9%81%E0%B8%AD%E0%B8%A5" title="เอกซ์เอ็มแอล">ไทย</a></li>
|
656
|
+
<li class="interwiki-tk"><a href="http://tk.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Türkmençe</a></li>
|
657
|
+
<li class="interwiki-tr"><a href="http://tr.wikipedia.org/wiki/Geni%C5%9Fletilebilir_i%C5%9Faretleme_dili" title="Genişletilebilir işaretleme dili">Türkçe</a></li>
|
658
|
+
<li class="interwiki-uk"><a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Українська</a></li>
|
659
|
+
<li class="interwiki-ur"><a href="http://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D9%88%D8%B3%DB%8C%D8%B9%DB%8C_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D8%AA%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%86" title="توسیعی زبان تدوین">اردو</a></li>
|
660
|
+
<li class="interwiki-vi"><a href="http://vi.wikipedia.org/wiki/XML" title="XML">Tiếng Việt</a></li>
|
661
|
+
</ul>
|
662
|
+
</div>
|
663
|
+
</div>
|
664
|
+
|
665
|
+
<!-- /LANGUAGES -->
|
666
|
+
</div>
|
667
|
+
<!-- /panel -->
|
668
|
+
<!-- footer -->
|
669
|
+
<div id="footer">
|
670
|
+
<ul id="footer-info">
|
671
|
+
<li id="footer-info-lastmod"> 本页面最后修订于2011年1月1日 (星期六) 15:20。</li>
|
672
|
+
<li id="footer-info-copyright">本站的全部文字在<a class="internal" href="/wiki/Wikipedia:CC-by-sa-3.0%E5%8D%8F%E8%AE%AE%E6%96%87%E6%9C%AC" title="Wikipedia:CC-by-sa-3.0协议文本">知识共享 署名-相同方式共享 3.0协议</a>之条款下提供,附加条款亦可能应用。(请参阅<a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>)<br />
|
673
|
+
Wikipedia®和维基百科标志是<a href="http://wikimediafoundation.org">维基媒体基金会</a>的注册商标;维基™是维基媒体基金会的商标。<br />维基媒体基金会是在美国佛罗里达州登记的501(c)(3)<a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/%E8%B5%84%E5%8A%A9%E7%9A%84%E5%85%8D%E7%A8%8E%E6%94%BF%E7%AD%96">免税</a>、非营利、慈善机构。<br /></li>
|
674
|
+
</ul>
|
675
|
+
<ul id="footer-places">
|
676
|
+
<li id="footer-places-privacy"><a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/%E9%9A%90%E7%A7%81%E6%94%BF%E7%AD%96" title="wikimedia:隐私政策">隐私政策</a></li>
|
677
|
+
<li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%E5%85%B3%E4%BA%8E" title="Wikipedia:关于">关于维基百科</a></li>
|
678
|
+
<li id="footer-places-disclaimer"><a href="/wiki/Wikipedia:%E5%85%8D%E8%B4%A3%E5%A3%B0%E6%98%8E" title="Wikipedia:免责声明">免责声明</a></li>
|
679
|
+
</ul>
|
680
|
+
<ul id="footer-icons" class="noprint">
|
681
|
+
<li id="footer-icon-poweredby"><a href="http://www.mediawiki.org/"><img src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/images/poweredby_mediawiki_88x31.png" height="31" width="88" alt="Powered by MediaWiki" /></a></li>
|
682
|
+
<li id="footer-icon-copyright"><a href="http://wikimediafoundation.org/"><img src="/images/wikimedia-button.png" width="88" height="31" alt="Wikimedia Foundation"/></a></li>
|
683
|
+
</ul>
|
684
|
+
<div style="clear:both"></div>
|
685
|
+
</div>
|
686
|
+
<!-- /footer -->
|
687
|
+
<!-- fixalpha -->
|
688
|
+
<script type="text/javascript"> if ( window.isMSIE55 ) fixalpha(); </script>
|
689
|
+
<!-- /fixalpha -->
|
690
|
+
|
691
|
+
<script type="text/javascript">if (window.runOnloadHook) runOnloadHook();</script>
|
692
|
+
<script type="text/javascript" src="http://geoiplookup.wikimedia.org/"></script> <!-- Served by srv197 in 0.306 secs. --> </body>
|
693
|
+
</html>
|